• Sonuç bulunamadı

antik sunay akın geçim parası için nice yaşlının eski İstanbul evlerinden getirdiği eşyalar üstüne kâr koyulup satılıyor antik acılar çarşısında

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "antik sunay akın geçim parası için nice yaşlının eski İstanbul evlerinden getirdiği eşyalar üstüne kâr koyulup satılıyor antik acılar çarşısında"

Copied!
62
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

antik

sunay

geçim parası için akın

nice y a şlın ın

eski İstanbul evlerinden getirdiği eşyalar

üstüne kâr koyulup sa tılıyor antik

acılar çarşısında

(2)

Çınar Y ayınlan Şiir Antik Acılar / Sunay Akın

ISBN 975 - 348 - 101 - 2

3. Basım İstanbul, Ağustos 1997

Kapak Tasarımı: Cem G ünübek Baskı: Pastel M atbaası

© Çınar Yayınlan, 1997 Tüm yayın haklan saklıdır.

Çınar Yayınlan;

Rıfat İlgaz Kültür Merkezi Küçükparmakkapı Sokak No:23

80060 Beyoğlu/İstanbul Telefon : 0.212. 293 23 98 - 99

Fax : 0.212. 293 28 96

(3)

Antik Acılar Sunay Akın

ınar

(4)

Elleri reçelli kadına,

Terzi dükkanındaki adama...

(5)

Gülcemal

C em al Süreya 9

Antik A cılar A lacak 13 R eçel 14 G iderken 16 L eblebi 18 M inare 20 Ayna O yu n u 21 A ile Boyu 22 Liman 24 A t K okusu 26 Çatana 28 A n tik A cılar 29 H arç 30

İskele 32 D e n iz 33 B en d en iz 34 Filika 36 B eyazp erde 3 7 Taht v e Yüksük 38 Şiirt 40

Sün gü 42 Kafatası 43 M adalya 44 İ ç in d e k ile r

(6)
(7)

Gülcemal

(8)
(9)

C em al S üreya

I

B uzdağına ç a rp tın mı b ilm iy o ru m am a Tıtanik

gibi o ld u batışın b ir sen vardın çü n k ü şiirin d ö r t bacalı şairi

D algaların kıyıya v u rd u ğ u eşyalarını to p la m a te laşın d a im g en in derin sularına

nefesleri y e tm e y e n lo d o sç u lar

Bir gem i gibi b a tm a k yakışırdı so n u n a

filikaya biniş sırasına b e n z e y e n y a ş a n tın ın _ O n c e ç o c u k lar

ve k ad ın lar

II

G ü lce m al v a p u ru n u h iç g ö rm e d im am a ta n ıd ığ ım C e m al gül idi...

(10)
(11)

A n tik A c ıla r

(12)
(13)

A lacak

Yol ken arların d ak i y a ğ m u r m azgallarını k u m b a ra sanıp

harçlığım ı atard ım b u y ü z d e n en ç o k d e n iz d e n alacaklıyım

13

(14)

Reçel

G ü le m e d im ki hiç

h a sta y a ta ğ ın ın b aşu cu n d a h a b e ri b u y ü z d e n

y o k tu r a n n e m in sol y a n a ğ ım d a k i g a m z e d e n

K o m o d in in üstü n d ek i ilaçların sayısı arttıkça k u tu la rın d a n y a p tığ ım g ö k d e le n in uza m asın a sevinirdim

(15)

Ve b ilm e z d im

a n n e m in y aşan tısın d ak i renkliliğin y a ln ız c a raflarda dizili

k av a n o zla rın içindeki reçeller o ld u ğ u n u

(16)

G id e rk e n

Bilerek mi y a n ın a alm adın g id e rk e n başının yastıkta bıraktığı

çukuru

(17)

G ü v e n iy o rd u m o y sa b e n sevgim ize v a p u r iskelesi

y a da tre n istasy o n u n d a k i saatin d o ğ ru lu ğ u kadar

Beni senin gibi

b ir de a n n e m terketm işti ki g ö b e ğ im d e d urur o n u n y o k lu ğ u n d a n b a n a kalan

çu k u r

17

(18)

Leblebi

Nasıl ayrılır ürkeklik

ayakları ilk k ez bir mısır tarlasına d e ğ e n karg ad an

N e zam an

karar verir rü zg ar

fırıldakla o y n am ay ı bırakıp kızların eteklerini

u çuşturm aya

N e y a z a r anı d efte rin e kuru b ir tarlaya ilk düşen

y ağ m u r dam lacığı

(19)

Akıllı ç o c u ğ u n

bilgisayarıdır leblebi siz h iç a n la m a d ın ız mı leb d e n m e d e n

b ir şeyleri...

19

(20)

M in a re

T op o y n a y a n arkadaşlarını m in a re d e n g ö rd ü ğ ü

için acelecidir e zan o k u y an ç o c u ğ u n sesi

(21)

Ayna O y u n u

M a h a lle d e k i en güzel kızın duvara a y n a sın d a n

y a n sıttığ ı ışığı n e d e n d ir b ilm em h e p b e n yak alard ım o n c a ç o c u ğ u n

elleri arasından

21

(22)

Aile Boyu

Ezilmiş b ir ç o c u k lu k benim kisi b ir iskelenin

vapurların yanaştığı y ü z ü n e asılıdır üç tekerlekli bisikletim in

lastikleri

(23)

A n n e siz b ü y ü d ü m çü n k ü y ani serçey d im

k ar ü stü n d e k i

ve arka b a h ç e sin d e kasabın beslediği kuzu

D u d ak larım ı, işte bu y ü z d e n aile b o y u

b ir şişeye d eğ d irip içm eyi severim g a z o z u

23

(24)

Liman

Sıralanm ış saksılar vardı lim ana bakan

p e n c e re m iz in ö n ü n d e ve çiçekler arkasında ek m ek kırıntıları serpen m artı y ü zlü

b ir anne

T erasta to p la n a n k ad ın lar lim andaki b e y a z g em in in ışıkları y a n ın c a

d e d ik o d u su n u y a p m a y ı u n u tu rlard ı tam o saatlerde so k a k tan g e ç e n y azlık sinem adaki

biletçi kızın

(25)

A n n esin in d iz lerin in d ib in d e n h iç ayrılm ayan

uslu b ir ç o c u k g ib id ir lim andaki d e n iz

am a so k ağ a çıkıp d alga o lm a k g e ç e r y ü re ğ in d e n

25

(26)

At K okusu

Son evi g ö ste rin b a n a İstanbul'da v a p u r sesinin d u y u ld u ğ u

ki kapısını çalıp

sö y ley ey im içindekilere

d a h a ç o k kedi yavrusu ezilsin diye eski iskeleleri

sahil yolu y la ayırdıklarını d e n iz d e n

K arşılığında b e n de size kanaryası ölüp

k u afö r salonuna d ö n ü ş m e y e n kaç m ahalle b e rb e rin in

kaldığını söylerim ya da kaç fötr şapkanın tutsak o ld u ğ u n u

k ö h n e bir k o n ağ ın askısında

(27)

Kaç fa y to n c u n u n

artık taksicilik y ap tığ ın ı da bilirim am a sö y le m e m

o n u da siz bulun

dikiz aynasına takılı b o n cu k lard ak i at k o k u su n d a n

27

(28)

Ç a ta n a

G a la ta k ö p rü sü kaldırılınca b o y n u h ep

b ü k ü k kalacaktır altın d a n g e ç m e k için bacasını kıran

ça ta n a n ın

(29)

A n tik Acılar

G e ç im parası için nice yaşlının

eski İstanbul ev le rin d e n getirdiği eşyalar

ü stü n e k âr k o y u lu p satılıyor a n tik

acılar çarşısında

29

(30)

H a rç

Bilem iyorum h an g i g ö k d e le n in tuğlaları arasındadır

el el e y ü r ü d ü ğ ü m ü z ve seni

ilk k ez ö p tü ğ ü m o k u y tu kumsal

(31)

A m a duyarım bir mısır tarlasının y ü re ğ in d e k i telaşı

g ö rü lü n c e d a ğ ın a rd ın d a n k e n tin ilk g ö k d e le n i

D a h a k a m y o n la r dolusu kum elenir

inşaat ö n le rin d e

ayıklanır d e n iz kabukları y o k edilir gibi

b ir c in a y e tin izleri

31

(32)

İskele

İskelenin altına sığınan d en iz

bırak artık saklanm ayı savaş gem ileri

ç o k ta n geçip gitti

(33)

D e n iz

Yaşlı b ir devrim ci

d ü şü rm e z hiç a ğ z ın d a n ö z g ü rlü k kelim esini ve y a tm a d a n ö n c e b ir b a rd a k su y e rin e d e n iz e bırakır

ta k m a dişlerini

Vedat G ü nyol'a

33

(34)

B endeniz

D e n iz i sever en ç o k b e n d e n iz

b ir ırm ak {

ya da g ö lü değil am a sıragöller b a n a h e p denizi anım satır

(35)

N e k a d a r uzaklaşsam d e n iz d e n o denli artar

h e m b ir k e n tin

giriş tabelasına yazılan h e m de içki m asasındaki susuz rakım

D e n iz sever en ç o k b e n d e n iz ve g eriy e

gem ilerin ard ın d a n b ir anlık

bıraktığı gibi kalır b e n d e n iz...

35

(36)

Filika

Batmak ü z e re olan bir g em id e

p a n ik iç in d ey k e n herkes ne de ç o k sevinir

ipleri çö z ü len filika

(37)

B eyazperde

A rtıy o r kara çarşaflılar y u rd u m u n h e r k ö şe sin d e n e d e n olacak

siyaha b o y a n ıp

kadınlara g iy d iriliy o r yıkılan sin e m alard an geriye kalan

o n c a b e y a z perde!

37

(38)

T a h t ve Yüksük

T ah tların altındaki süm ükleri silm ezler ç ü n k ü ata yâd ig arıd ırlar

ve m ü z e le rd e

g ö rm em e si için halkın b ir c a m e k â n ın içinde sergilenirler

Kapıları da h e p devdir d ü n y ad a k i sarayların to k m a ğ a u z a n ıp sokaktaki çocuklarla o y n a m a sın diye v eliahtlar

(39)

Sakın b en i tarihçi san m ay ın sayfalarını y ırttım

y ü z ünlü tü rk adlı k itabın

terzi d ü k k ân ın d ak i resm ine için d e rastlam a y ın ca

kılıncı dikiş iğnesi kalkanı y üksük olan b a b a m ın

39

(40)

Şiirt

Avcının kıstırdığı ceylan b ir d iğ e rin e kaçıp

k o la y ca kurtulsun diye o m u z o m u z a v erm iştir y u r d u m u n dağları

T utuklansa y u rd u m d ak i b ö c e k le rin hepsi

d iğ e rle rin d e n ayrı b ir h ü c re y e k o n u r kitap güvesi

Am balaj kâğıdı gibi kullanılır b aşö rtü sü y u rd u m d a

b ir ç o c u k lu k anısı olarak güneşi p a k e tle r

g e n ç kızların saçlarında

(41)

Ve sorunlarını tartışırlar şiirin y u rd u m u n şairleri ta n k paletleri altında ezilirken Şiirt!

41

(42)

S üngü

K ardeş payı y a p m a k için mi u z a ttın sü n g ü n ü elim deki

elm aya

(43)

Kafatası

Y urdundan ç o k uza k lard a ölen b ir askerin

kafatası

k endisini bulan ço cu k ların ellerinde hiç bilm ediği o y u n la ra alet o lu y o r

ikinci defa!

43

(44)

M a d a ly a

Bayram y e rin d e canlandırılırken k e n tin kurtuluşu

ayakları kesilen gazi k o ltu k d e y n e k lerin i

bırak am ad ığ ı için alkışlam adığına in a n d ırır herkesi

Ö l ü askerlerin c e p le rin d e n topladıkları kanlı fotoğrafları barış to p la n tıla rın d a

sinem a ö n ü n d e k i ç o c u k lar gibi birbirleriyle nasıl değiştirdiklerini bilir generallerin

(45)

K aç askeri

k e n d isin e ö z e n d ird iğ in i d e saym ıştır savaşın tam o rta sın d a

k u y ru ğ u n u bırakıp kum torbaları arasından evine k aç an k e rte n k e le n in

Bayram y e r in d e ca n lan d ırılırk en k e n tin kurtuluşu

ayakları kesilen gazi hiç d ü ş ü n m e d e n değişir m adalyasını ç o ra p k o k u su n a

45

(46)

C u n ta

G ö r d ü n ü z m ü keyfi g eneralin

başını sıkarken y ü z ü n d e çıkan sivil'cenin

(47)

Ö lü A sker

Zeynep ve D e m )'e

N asıl da ç o k istem iştim savaşa g itm e d e n

sevgilim le ev lenm eyi am a n e re d e n b ilebilirdim ki silahın

d e m irin e çarpıp

saklandığım yeri belli e d e c e ğ in i parm a ğ ım d ak i y ü zü ğ ü n ...

47

(48)

Jilet

K am araların d a çıplak k ad ın resim lerinin asıldığı savaş g em isin d e n

b o z m a b ir jilet h e r traş oluşum da h e m okşar

h e m k an a tır tenim i

(49)

M e ç h u l

M a h a lle d e k i ç o c u k ların piç diye kızdırdığı

ayakkabı b oyacısı b ab a sın ın ö zlem iy le ö n ü n e kurar sandığını m e çh u l asker

anıtının!

49

(50)

N aftalin

Eksik olan

bir yanı vardı aşkımızın bir film inde

üç beş figüran d ö v ü p ata b in m e m e si

gibi c ü n e y t arkın'ın

(51)

H a b e rin olsun v e rm e d im eskiciye yırtık ayakkabılarım ı nasıl ayrılırım ki o n la rd a n k ap ın ızın ö n ü n d e

az mı çıkarıp g iym iştim

N a fta lin le d im b e n d e kalan y ü n k azağını söylem iş m iy d im size

naftalin

ki güvelere karşı kullandığı kim yasal silahıdır

anıların

51

(52)

Sana Yakın

Bir d o stu n sıcaklığına ö ylesine

yaslam ak istiyorum ki başım ı ya o m u z u n u u z a t sevgilim ya da telleri k o p u k

bir kem anı

K an a d ın ın altına sığınacak bir kuş arayan

eskimiş saçak gibiyim sensiz ya da b ü tü n balinalarının kıyıya vurup

in tih a r ettiği b ir d e n iz

(53)

Bir h itit ça n ağ ıy ım to p r a ğ a g ö m ü lü ve sen

ilk kazısını y a p a n

b ir a rk e o lo g ürkekliğiyle ellerinin arasına

al b en i

Tek d ile ğ im d ir ç ü n k ü b e n im sana y ak ın b ir su n a y akın

53

(54)

G özyaşları içinde birkaç dakika aradı

kürtaj m asasından kalkarken takılıp k o p a n

düğm esini D ü ğ m e

(55)

Alfabe

Sağır ve dilsiz ki okşarken

sevgilisinin tenini elleriyle h em sevişir h e m k o n u şu r

55

(56)

Yalnızlık

Ş em siye yapım cıları ıslanm aktan

te k kişiyi k o ru y a c a k genişlikte kesin ce kumaşları

y a ğ m u r değil y aln ızlık tır y ağ a n

(57)

D a h a da h ü z ü n le n d ir ir h e r gece k e n tin sokaklarını

b e k ç in in nefesiyle d ü d ü ğ ü n içinde d ö n e n n o h u t ta n e c iğ in in yalnızlığı

N e ç o k sevinirim bilseniz b ir yılan

m e z a rım a g irerd e

g ö ğ ü s kafesim in kem ikleri içinde kış u y k u su n a

yatarsa

57

(58)

Böcek

U sulca verir m isiniz son nefesinizi

y o lu n u şaşırmasın diye y astığ ın ızd a g e z in e n

b ö c e k

(59)

Sarm aşık

G ö k d e le n e tırm a n a n sarm aşığın

kaçıncı kata ulaştığını g ö rm e y e y e te r

y aşan tım

59

(60)

Ş am a n d ıra

H a y ırsız o ğ lu y u m b a b a m ın hiç b ü y ü m e y e n

hâlâ T o p k a p ı'y a d o ğ ru u z a n ır k im secikler g ö r m e d e n

h ın z ır b ir ç o c u k gibi kapısını çalıp

k açarım İstanbul'un

H a y ırsız o ğ lu y u m b a b a m ın ticareti se v m ey e n

para için koşturulan yarış atlarının terlerini b ir ak v a ry u m d a to p la r

için d e d en izatı beslerim

(61)

H a y ırsız o ğ lu y u m b a b a m ın y o lla rd a dalgın y ü rü y e n am a ad liy en in ç ö p lü ğ ü n d e b u ld u ğ u d o lm a k alem i ço c u k ların a g e tirm e k için

o rta sın d a n y ap ıştıran te m iz lik işçisi k a ç m a z g ö z le rim d e n

H a y ırsız o ğ lu y u m b a b a m ın b ir p arka

dikilirse b ir g ün şairlerin h eykelleri b e n im y erim b o ş kalsın

ve payım a

hayırsız ada açıklarına b ir şa m an d ıra bırakın

61

(62)

...Rasyonel öğede de hüzün arayan bir şair.

Yarın ne olacak?

Yapar, yapmaz.

Bugüne dek yazdıkları yeter bence.

...O matara, o miğfer, o su, o güvercin...

Daha ne diyeyim...

Zarı atıyorum.

Cemal Süreya

sunay

akın

Referanslar

Benzer Belgeler

Antik kentin kurtarılması için mücadele veren girişim grubu, Avrupa’nın en prestijli Kültür Mirasını Koruma Kurumu Europa Nostra taraf ından üstün hizmet ödülüne

[17,19,21] Amaca Ulaşma Kuramındaki kavramlar yukarıda belirtildiği gibi açıklandıktan sonra bir kuram olarak hemşirelik süreci ele alınmakta ve kritik düşünme

Ama bizden Bergama'daki Paşa Yaylası Ilıca Kaplıcası hakkından yeteri bilgi almadan beyanat vermesinin yanlış olduğunu ifade ettim.. Tarkan bizden bilgi isterse her türlü

Dairesi, Ilısu Baraj Projesi’nin Çevre Etki Değerlendirmesinden (ÇED) muaf tutularak inşa edilmesine kar şı dava açan TMMOB Mimarlar ve Peyzaj Mimarları Odaları’nı

Klasik Arkeolojinin temel terim ve kavramları, Tunç Çağı sonundan Roma İmparatorluğunun sonuna değin ele geçen arkeolojik kalıntılar, Anadolu ve Ege’de gelişen

• Ancak adadaki Myken etkinliği Saraylar Sonrası dönemde daha da yoğunlaşmış, sonunda ararda gelen doğal felaketlerin de etkisiyle ada.. tamamen Myken etkisi

yüzyıl başlarında üretilen Urartu eserleri Yunanistan’dan Sicilya’daki Etrüsk ülkesine kadar bir çok noktaya yayılmış durumdadır.. • Urartu Krallığı

Maden eserler arasında olağanüstü güzellikte bronz taslar, tabaklar ve bronz kazanlar ile kemerler de yer almaktaydı.. Ayrıca bu eserler de İon ustaları