• Sonuç bulunamadı

How we made an ‘English for Maths and Science’ course

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "How we made an ‘English for Maths and Science’ course"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

How we made an ‘English for Maths and Science’ course Adam Simpson, Sabanci University, Istanbul, Turkey

The use of a traditional coursebook in preparatory university programs presents a predicament for students who go on to study science-based degrees, as there is often a bias toward social sciences and away from natural sciences. Nevertheless, setting up an ‘English for Specific Purposes’ course is not something that every tertiary level institution can easily manage. Indeed, the journey towards implementing such a course often requires a number of duties that go beyond the classroom walls and need to be defined long before anything happens in the classroom (Basturkmen, 2010). In my presentation I offered a model of how such courses can be created by focusing on every stage of the process, thus delivering a set of ‘guiding principles’ for those seeking to initiate a university level ESP program from scratch.

Guidelines for setting up an ESP course

1. Discovering that you have a need in the first place

My teaching career is typical, in that I’ve frequently worked with ‘general English’ coursebooks.

Certain university disciplines such as maths, however, require knowledge of grammatical and lexical areas not covered in such general texts (Kerr & McDonough (1979), Williams, 2006)). In the presentation I showed the importance of looking at what your course contains and seeing how it relates to the future needs of learners. Suggested actions included examining coursebooks for social science vs. natural science content. Learners might also conduct a quick examination of course materials and provide feedback as to how much directly relates to future studies.

2. Deciding what exactly is required in terms of new course content

Any successful ESP course has a distinctive approach to language teaching based on identifying the specific language features, discourse practices and communicative skills of the target learner group (Hyland, 2002). I highlighted our situation, where we liaised with lecturers to analyse the core courses that learners would take in their freshman studies. The content was then compared to our courses to see what was lacking. Alternative approaches discussed included conducting needs analyses with learners who weren’t sure where their continuing studies would take place.

3. Formulating aims, objectives and exit level descriptors

When forming aims, objectives and exit levels, I recommended the three-pronged approach of ethnography, genre analysis, and corpus analysis noted by Hyland (2006). Ethnography meant physically attending the lectures that learners will take; genre analysis required looking at written course materials and corpus analysis needed you to look at the typical linguistic features learners should know by the end of the course.

4. Choosing key vocabulary and grammar

In ESP we need to investigate the specialist language and lexis connected to the community of practice (Hyland, 2006). Developing from the work done in the previous stage, vocabulary and grammar may, I suggested, be chosen based on analysis of the input materials you decide to use. This can be done on an intuitive basis, but the use of corpus analysis tools is encouraged.

5. Maximizing the effectiveness of the language input learners receive

(2)

I discussed how the final organization of courses should include a balance between ‘real’ (lecturer- delivered) and ‘carrier’ (language teacher-delivered) content and ‘authentic’ (actual lectures) and

‘non-authentic’ (designed for the language classroom) materials (Basturkmen, 2010). For those needing to develop an ESP course I Highlighted the importance of working with lecturers to achieve this balance. An alternative mentioned was the use of YouTube university lectures to facilitate authentic, real materials.

6. Deciding what the roles of language teachers is in delivering such a course

ESP teaching practices need to recognize the particular subject-matter needs and expertise of learners (Hyland, 2002). I highlighted the importance of language teachers having to feel comfortable with a university-level course (maths in my case). Suggested actions included bringing guest lecturers and teaching assistants into the class for question and answer sessions. For those without access to such individuals, the use of YouTube video clips was again mentioned as an alternative.

7. Exploring the roles of assessment and stakeholder feedback

Assessment plays as significant a role in ESP courses as in any other language education (Giménez, 1996) and due consideration as to how it will be performed is a necessity. I discussed ways in which priority could be given to assessing lexical development (the language of maths) rather than displaying content knowledge (knowing mathematical formulae and the like). I additionally noted the advantages of conducting learner- and teacher-based research in order to; gauge the usefulness of a course, and; how this might influence the future design of the course (Simpson, 2014).

References

Basturkmen, H. (2010). Developing Courses in English for Specific Purposes. Palgrave Macmillan.

Giménez, J.C. (1996) Process assessment in ESP: Input, throughput and output. English for Specific Purposes 1996; 15/3: 233-241

Hyland, K. (2002). ‘Specificity revisited: how far should we go now?’. English for Specific Purposes 2002; 21/4:385-95.

Hyland, K. (2006). English for Academic Purposes: An Advanced Resource Book. London: Routledge.

Kerr, V. & McDonough, J. (1979). Phasing an ESP Programme into an EFL Course. ELT J 34 (1): 41-47.

Simpson, A. (2014). How we made an ‘English for Maths and Science’ course. In Sarp Simpson, Ç. (Ed.) (2014). Innovations in English Language Teaching and Learning: The Turkish Perspective. Crowd Source ELT

Williams, H. (2006). Maths in the grammar classroom. ELT J 60 (1): 23-33.

Referanslar

Benzer Belgeler

Giriş başlığının altındaki ilk paragraf girinti- siz, Times New Roman, 11 punto, iki yana dayalı, paragraftan önce ve paragraftan sonra 3 nk aralık olacak şekilde birden çok

The following chapter presents the results of the data analysis and displays all data related to content validity of the end of course assessment test and predictive validity of

7.1 Sample dictionary to solve semi-blind motion deblurring problem 47 7.2 Images affected by semi-blind motion blurring kernels recovered.. using a specially

Government subsidy to farmers has the objective of stabilizing the commodity prices and producers' earnings. The government support programs were applied to only six

oluşan bir grubun ürettiği folklor; top- lumun ve iktidarın yerleştirdiği cinsi- yet rolleri, kimlik ve aidiyet gibi kimi meseleleri tartışmak, bireylerin-grup- ların bu

In order to improve performance of polar codes at practical block-lengths, Tal and Vardy proposed successive cancellation list decoder (SCL-D), an adaptation of the list

Ekmekler, renk değerleri bakımından değerlendirildiğinde mısır unu içeren ekmekler daha koyu ve daha sarı bulunurken mısır unu içermeyen hazır glutensiz

Research by T Gilovich (Cornell University) found that people who feel embarrassed are convinced their mistakes are much more noticeable than they really are: we focus on our