V •o V
‘K Kitaplığı’nın yönetmenliğini Şamili Rifat üstleniyor.
A
Koç Kültür Sanat ve Tanıtım, yayın hayatını cep dizisiyle sürdürüyor
K Kitaplığı okurla buluşuyor
SEVİLAY KOÇOĞLU Samih Rifat’ın yönet
menliğini yaptığı ‘K Ki
taplığının yayın kurulun
da Doğan Hızlan, Ahmet
Cemal, Cevat Çapan, Tah sin Yücel gibi ünlü yazar
lar bulunuyor. ‘Aries’ ve
‘Younique’ adlı iki kültür
sanat dergisi çıkaran Koç
Kültür Sanat, son olarak ‘Küçük Kitaplar’ başlığı altında bir cep dizisine başladı. “K
Kitaplığı’nı” Samih Rifat ve Genel Müdür Özalp Birol ile konuştuk.
- Küçük Kitaplar dizisinin içeriğinden söz eder misiniz?
SAMİH RİFAT-Tahsin Yücel, Cevat Ça
pan, Fatih Özgüven ve benim çevirdiğim ilk dört kitap piyasaya çıktı. 3 milyon TUden satılan bu kitaplar titizlikle seçildi ve en ka liteli malzemeyle üretildi. Dizinin yeni ki tapları kısa aralıklarla okurla buluşacak.
‘Küçük Kitaplar’a herkesin kolaylıkla sa
hip olmasını, kısa sürede okuyup bitirme
sini hedefledik.
- Dizinin ilk dört kitabını anlatır mısınız? RİFAT - Bugün felsefenin temel taşı ka
bul edilen “Sokrates’in Savunması’nı benim çevirimle yayımladık. Sokrates, bizlere eş siz bir yazınsal metin ve felsefeyle ilgisi olmayan bir okuru bile heyecanlandıracak, bir insanlık, onur ve yüreklilik dersi arma ğan ediyor. ‘Yürekteki Ok’ başlıklı dünya nın en güzel aşk şiirlerinden seçmeleri Ce vat Çapan hazırladı. Bu seçkinin adı için Or
han Veli’nin ‘Karmakarışık’ adlı şiirinde
ki “Bir okla yaralı kalbim/ Boyacının san
dığında” dizelerinden esinlenildi. Tahsin
Yücel çevirisiyle yayım lanan Emile Zola’nın
‘Suçluyorum’u benzeri
ne az raslamr bir aydın başkaldırısının somut ve görkemli örneği.
Fatih Özgüven’in çe virdiği ThomasMann’m
‘Küçük Herr Friede- mann’ı, yazarım 23 ya
şında edebiyat sahnesine çıkaran küçük bir başyapıt.
- ‘K Kitaphğı’nda dergiler, sergi kitapla rı gibi farklı yayınlar da var.
RİFAT -'Yayıncılığa başlarken, bir kültür
yayıncılığının öğeleri olarak aklımıza ilk gelenler edebiyat, sanat, düşünce, felsefe, bilim tarihiydi. İlk olarak Anadolu’nun üret tiği veya üretimine vesile olduğu kitaplar dan oluşan ‘Anatolia’ dizisini “Samsath Lu-
kianos’un Seçme Yazılan” ile başlattık. İkin
ci olarak Fethi Naci’nin ünlü ‘100 Soruda’ dizisinin yaym haklarını aldık ama aynen değil yeniden elden geçirip yayımlayacağız.
ÖZALP BİROL - Aynca Rahmi Koç Mü-
zesi’nde hâlâ açık olan ‘TürkResminde De
niz ve Ressamlar’ konulu serginin eserlerin
den oluşan ‘Mavi Kitap’ adlı bir katalog ya yımladık. ‘Aries’ ve ‘Younique’ adlı iki kül tür sanat dergisi, J. R. Jimenez’in ‘Platero
ve Ben’ adlı şiir kitabı, “Andersen, Masal lar’ adlı bir çocuk kitabı da yayınlarımız
arasında.
‘Büyük Yazarlar, Büyük Çeviriler’
- Yaymlanmzm tamamı çevirilerden olu şuyor. Yerli yazarlarla da çalışmayı düşün müyor musunuz?
ÖZALP BİROL - Yeni bir yaym kurulu
şu olarak ‘Büyük Yazarlar, Büyük Çeviriler’ sloganıyla kendimizi konumlandırabilecek bir nokta bulduk. Yerli yazarlarla çalışma ya 2004 yılında başlayacağız. İyi yazarlar yayınevleri tarafından adeta parsellenmiş durumda. Bu nedenle biz daha çok, genç ve üretken yazarlarla çalışmak istiyoruz.
- Birçok klasik müzik bestecisine esin kay nağı olan İspanyol ozan, Nobel ödüllü J. R. Jimenez’in başyapıta ‘Platero ve Ben’i Türk okurlarına kazandırdınız.
RİFAT -Platero ve Ben, 1960’lı yıllarda
ilk kez Akşit Göktürk’ün güzel Türkçesiy- le yayımlanmıştı. Daha sonra gözden kaçan bu kitabı yeniden hazırladık. Gitarist And-
reas Segovia’nın yorumuyla Tedescu’nun
bu eser üzerine bestelerini çok eskiden be ri severek dinlerim. Aynca bu kitap birçok besteciye de ilham vermişti. Dolayısıyla hem müzik, hem edebiyat tarihinde önem li yeri olan bir eser. Güzellik uğruna yolla ra düşmüş üzgün bir ozanla şen bir eşeğin öyküsü olan bu Endülüs ağıtının okura ulaş masını dilerim.