• Sonuç bulunamadı

D. Tam Tefsir Çalışmaları

4. Mevlana Muhammad Eminü’l-İslâm

Mevlana Muhammad Eminü’l-İslâm Bangladeş’in meşhur alim ve İslâm düşünürlerindendir. İslâm dîninin tebliği için fedâkâr çalışmaları olan Muhammad Eminü’l-İslâm, 1932 yılında Kumilla ilinin Boruda ilçesinde bir soylu Müslüman ailesinde doğmuştur.354 İlk eğitimi kendi evinde annesinden Kur’an-ı Kerim öğrenerek başlamıştır. Sonra Kumilla Rahmet Gonj Medresenin baş öğretmeni Mevlana Abdur Rahman’dan ilmi kiraâti ve aynı medresede ilk eğitimi tamamlamıştır. İlk eğitimi bitirdikten sonra iki sene içinde Arapça, Farşça ve Urduca öğrenmiştir. Daha sonra 1947’de Dakka şehrinin meşhur dînî eğitim merkezi olan Boro Katara Êşrafü’l-Ulüm Medresesinde dinî ilimlerin çeşitli dalların üzerine üç senelik eğitim almıştır.

Bu medresede o dönemin ve bölgenin meşhur alimlerinden Mevlana Zafar Ahmad Usmani (ö.1974) ve Mevlana Şemsu’l-Hak Faridpuri’ (ö.1969) ile tanış olmuştur. Mevlana Eminü’l-İslâm, Mevlana Zafar Ahmad Usmani’den hadis kitabı Mişkatü’l-

mesabih’i okumuştur. Daha sonra Noakhali İslâmia Medresesi ve Dakka Alia

Medresesinden yüksek medrese eğitimini tamamlamıştır. 355 Yüksek eğitimini

352

Husain, Pobitro Kur’an Proçarer İtihaş o Bonganubader Şotoborşo, s. 200.

353

Odud, Bangla Vashay Kur’an Çorça: Utpotti o Kromobikaş, s. 271.

354

Muhammad Mahmudul Hasan, Hazret Maulana Eminü’l-İslâm Jibon o Şadona, Annur Publication, Dhaka 2003, s. 17.

tamamladıktan sonra 1955’ten 1957’ye kadar “

يوﺎﺤﻄﻠﻟ

رﺎﺛﻻا ﱐﺎﻌﻣ حﺮﺷ ثدﺎﺣا ﺞﻳ ﺮﲣ

” konu üzerine iki senelik araştırma yapmıştır.356

Eğitimini tamamladıktan sonra 1959’da Dakka Navav Bari İslâmiye Medresesinde müderrislik hayatı başlamıştır. Bu medresede Mevlana Eminü’l-İslâm

Tefsîrü’l-Celâleyn okutuyordu. Böylece 1970’e kadar medresede öğretmenlik yapmıştır.

Aynı zamanda Dîn Bakanlığına bağlı olan Bangladeş İslâmik Vakfi gibi çeşitli kurumlarda çalıştı. Ülkenin içinde ve dışında sayısız camii, açık meydanlarda, radyo ve televizyonlarda dîni sohbetler ve vaazlar yaparak dinî tebliğ faaliyetlerini devam ettirdi. Türkiye dahil 15’ten fazla ülkeyi ziyaret eden bu ilim hayranı 12 kere hacca gitmiştir. Bu işlerle beraber 1981’den hayatının sonuna kadar aylık Al-Balag gazetesinin editörlüğünü yaptı.357

Bu faaliyetleri yanında bu âlim çeşitli konular üzerine İslâmî eserler yazmıştı. Onun önemli eserleri ise tarihi eseri Târih-i İslâm, ve Tefsir eseri el-Minhazü’s-Sevî Fi

Hallil Beydavi’dir. Bu iki eseri Urduca yazmıştır. Başka bütün çalışmalarını Bengalce

yazmıştır. Târih-i İslâm, iki cilt bir eserdir. Birinci cilt peygamberimizin Mekke-Medine hayatı ve Hulefâ-İ Râşidin hakkında, ikincisi ise Emevi ve Abbasilerin hilafeti hakkındadır. Bu tarihi eser 1955’te yayınlamıştır.358 el-Minhazü’s-Sevî Fi Hallil Beydavi, bu eser ise Beydavi tefsirin ilk iki buçuk cüzünün açıklamasıdır. Urduca olan bu eser 1956’de yayınlamıştır.359 Aslında kendi eserleri ve tercüme eserler dahil toplam elliden fazla eser vermiştir.

Onun en önemli ve meşhur çalışması ise Tefsir-i Nüru’l-Kur’an isimli Kur’an-ı Kerim’i tefsir çalışmasıdır. Bu tefsir şimdiye kadar Bengalce’de yazılan en önemli tefsir çalışmasıdır. Müfessir Mevlana Muhammad Eminü’l-İslâm 1981’de bu tefsir yazmaya başlamıştır. 360 On yedi sene sonra 1998’de 30 cilt halinde bu tefsirin telifini tamamlamıştır.361 Bu tefsir Bengalce yazılmış en büyük ve en detaylı tefsirdir. Bengalce’de daha önce böyle bir tefsir yazılmamıştır. 1981’den itibaren aylık Al-Balag

356 Muhammad Safuan, Bayanu’l- İslâm, Barakati Publications, Dhaka 2011, s. 50. 357

Abdul Halim, Kisu Smriti Kisu Kotha, An-nur Publication, Dhaka 2013, s. 39.

358

Azaad, Bangla Vaşay Tafsir Çorça: Bişesoto Tafsir-e-Nurul Kur’an, s. 264.

359

Azaad, Bangla Vaşay Tafsir Çorça: Bişesoto Tafsir-e-Nurul Kur’an, s. 265.

360

Muhammad Aminul İslâm, Tefsir-i Nüru’l-Kur’an, Al-Balag Publication, Dhaka 2009, I/XXX, s. 5.

gazetesinde tefrîka edilmeye başlayanbu eser birinci cilt bittikten sonra Tefsir-i Nüru’l-

Kur’an ismiyle 1984’te yayınlanmıştır. Daha sonra hiç durmadan 1985’te ikinci cilt,

1987’de üçüncü cilt, 1988’de dördüncü cilt, 1989’da beşinci ve altıncı cilt, 1990’da yedinci, sekizinci ve dokucuncu cilt, 1991’de onuncu on birinci ve on ikinci cilt, 1992’de on üçüncü on dördüncü ve on beşinci cilt, 1993’te on altıncı on yedinci ve on sekizinci cilt, 1994’te on dokuzuncu, yirminci ve yirmi birinci cilt, 1995’te yirmi ikinci ve yirmi üçüncü cilt, 1996’da yirmi dördüncü, yirmi beşinci ve yirmi altıncı cilt, 1997’de yirmi yedinci, yirmi sekizinci ve yirmi dokuzuncu cilt, 1998’de otuzuncu cilti yayınlanmıştır.362

Otuz ciltli on bir bin yüz iki sayfalı bu tefsirin özellikleri ise Kur’an’ın Kur’an’la tefsiriyle beraber hadisler ve bazı yerlerde sahabilerin sözlerini sened ile zikretmesidir. Aynı zamanda Arapça, Urduca ve Farşçada yazılan önemli tefsir kaynaklarından faydalanmasıdır. Mevlana Muhammad Eminü’l-İslâm bu tefsir yazarken faydalandığı eserleri ise Camiu’l beyan, Mefatihu'l gayb, İbn Kesir Tefsiri, ed-Dürrül Mensur, Tefsir-i

Mazheri, Hulasatü’t-tefasir, Safvetü't tefasir, Beyanü’l Kur’an, Tefsir-i Hakkani, el- Bahrü’l-Muhît, Maarifu’l Kur’an ve Buhari Müslim dahil başka önemli hadis

kitaplarıdır.363

Kendisi bu tefsir hakkında şöyle demiştir:

“Kur’an-ı Kerim’in indirileli 14 yüz yıl olmuş, ancak Bengalce’de bir tane temel ve detayli bir tefsir hala yazılmamıştır. Bunun için içimde temenni etmiştim ki, Bengalce’de öyle bir tefsir yazmaya çalıcağım ki, bu tefsir temel ve detaylı bir tefsir olacak aynı zamanda başka dillerde yazılmış meşhur tefsirlerin bir özeti olacaktır.”364

Yazar bu tefsirin başında dokuz sayfalık bir giriş yazdıktan sonra tefsire girmeden önce 156 sayfalık ayrı bir bölüm eklemiştir. Bu bölümde Kur’an derlenmesi tarihi, Kur’an’ı okuma yöntemleri, Fedailü’l-Kur’an, Kur’an’da bazı olayların tekrarlanması, Vahiy geliş şekilleri, Kur’an’da zikredilen melekler, Peygamber ve sahabilerin açıklaması ve ilk çağlardaki müfessirlerin tanıtımı vb. şeyleri zikretmiştir.365 Her ciltin başında bir giriş yazmıştır. Ayetleri tercüme ve tefsir etmeden önce surenin adı, nüzul yeri, nüzul sebebi, ayet ve rükû sayısı ve surenin faziletlerini zikretmiştir. Bu tefsirde

362

Azaad, Bangla Vaşay Tafsir Çorça: Bişesoto Tafsir-e-Nurul Kur’an, ss. 278-280.

363

Bkz. İslâm, Tefsir-i Nüru’l-Kur’an, I, giriş kısmı.

364

İslâm, Tefsir-i Nüru’l-Kur’an, I, s. 4.

müfessir Muhammad Eminü’l-İslâm

ناﺮﻘﻟﺎﺑ ناﺮﻘﻟا ﲑﺴﻔﺗ

yöntemi ve

ﺚﻳﺪﳊﺎﺑ ناﺮﻘﻟا ﲑﺴﻔﺗ

yöntemini kullanmıştır. Aynı zamanda ayetler hakkında sahabilerin yorumlarını da zikretmiştir. Günümüzde Bangladeş’te bu tefsir çok yaygın bir tefsirdir.