• Sonuç bulunamadı

B. Belirtme Hâli Ekiyle Kurulan Deyimler

B.1. Belirtili Nesne + Fiil Yapısında Deyimler

Belirtme hâli ekiyle kurulan deyimlerde hâl ekini alan sözcükler belirtili nesne görevin- dedir. Bu yapıdaki deyimlerde nesne tek sözcükten oluĢabileceği gibi bir söz öbeğinden de oluĢabilir. Bu baĢlık altında nesnesi tek sözcükten oluĢan deyimler sıralanmıĢtır.

1. kéndouyi brakmak kenduyi brakmak kendinden geçmek, kendini koyuvermek, yılmak

1a 2. kéndouyi vérmék kenduyi vermek yoğunlaĢmak, bir Ģey üzeri-

ne çok düĢmek 7a

3. kéndoui salmak kenduyi salmak kendini bırakmak, kendine özen göstermemek 12a 4. hiçabe kapamak hisabı kapamak alacak verecek kalmamak,

ilgisi kalmamak 21b

5. néfécini késmék nefesini kesmek bunaltmak, boğmak 23a 6. yukunu baghlamak yükünü bağlamak pılı pırtıyı toplamak, sıvıĢ-

47 7. hercene

tchekarmak hırsını çıkarmak öfkesini birinden çıkarmak 41a 8. kémiklérini

kermak kemiklerini kırmak

çok yormak, bitki duruma

düĢürmek 49b

9. bachene yormak baĢını yormak çok çalıĢmak, didinip dur-

mak 58a

10. kéndouyi

sévdirmék kenduyi sevdirmek

göze girmek, kendini kabul

ettirmek 77a

11. yélkénléri

éndirmék yelkenleri endirmek

iddiasından vazgeçip teslim

olmak 99a

12. yakacene

kourtarmak yakasını kurtarmak

istenmeyen bir iĢten kur-

tulmak 105b

13. boynounou vourmak boynunu vurmak öldürmek, idam etmek 106b 14. bachene bozmak baĢını bozmak saçını dağıtmak 108a 15. ahéngui bozmak ahengi bozmak altüst etmek, düzeni boz-

mak 108a

16. adjecene

tchekarmak acısını çıkarmak

telafi etmek, tazmin etmek,

öç almak 109b

17. yakaï seyertmak yakayı sıyırtmak istenmeyen bir durumdan

kurtulmak 110a

18. kédouyi koroumak kenduyi korumak sakınmak, karĢı durmak 110b 19. altene tchekarmak altını çıkarmak yıkmak, çökertmek 111b 20. dibini seukmék dibini sökmek kazımak, kökünden çıkar-

mak 111b

21. soghoughou

kermak soğuğu kırmak

çekingenliği gidermek, ya-

kınlaĢmak 112a

22. kabacene almak kabasını almak terbiye etmek, adam etmek 112b 23. halatléri

tcheuzmék halatleri çözmek

gemiyi limandan çıkarmak,

ayırmak 115a

24. youvacene brakmak yuvasını brakmak bulunduğu yeri terk etmek 116b 25. izini boulmak izini bulmak saptamak, tespit etmek 118a 26. rahatene bozmak rahatını bozmak tedirgin etmek, huzursuz

etmek 119b

27. yakaï seyermak yakayı sıyırmak kurtulmak 120a

28. gueuzunu atchmak gözünü açmak uyarmak, uyandırmak 120b 29. hararétini seundurmék hararetini söndür-

mek teskin etmek, yatıĢtırmak 120b

30. hararéti guétchmék harareti geçmek sakinleĢmek, yatıĢmak 120b 31. silahene

tchekarmak silahını çıkarmak

silah bırakmak, savaĢa son

vermek 121a

32. silahe brakmak silahı brakmak savaĢtan çekilmek 121a 33. kaçavétini paralamak kasavetini paralamak neĢelenmek, eğlenmek 121a

48

34. sihiri bozmak sihiri bozmak var olan bir etkiyi kaldırmak 121b 35. erzene bozmak ırzını bozmak namusunu lekelemek 122b 36. serrene anlamak sırrını anlamak bir iĢin inceliğini kavramak 124a 37. eumrunu bitirmék ömrünü bitirmek hayatının sonuna gelmek 124b 38. rénguini bozmak rengini bozmak görünüĢünü kaybetmek 125a 39. zihnini rahatlatmak zihnini rahatlatmak kafa dinlemek, düĢünceler-

den sıyrılmak 125a

40. makame

chachermak makamı ĢaĢırmak

yanlıĢ davranmak, uyuĢ-

mamak 126a

41. kouvvétini almak kuvvetini almak sakinleĢtirmek, teskin et-

mek 126b

42. chiddétini almak Ģiddetini almak sakinleĢtirmek, teskin et-

mek 126b

43. yuzunu paralamak yüzünü paralamak birine dik dik bakmak, biri-

ni azarlamak 128a

44. yuzunu bozmak yüzünü bozmak birine dik dik bakmak, biri-

ni azarlamak 128a

45. yoldan

chachertmak yolunu ĢaĢırtmak

yoldan çıkarmak, doğru

yoldan ayırmak 128b

46. adene bozmak adını bozmak namusuna dokunmak, Ģa-

nını lekelemek 130a

47. aracene késmék arasını kesmek durdurmak 132b

48. fikrini daghetmak fikrini dağıtmak efkâr dağıtmak 134b 49. vaktini guétchirmék vaktini geçirmek oyalanmak, uğraĢmak 138b 50. bélini kermak belini kırmak büyük darbe vurmak, iĢ ya-

pamaz duruma getirmek 147b 51. djanene tchekarmak canını çıkarmak çok yormak, yıpratmak 147b 52. fikrini atchmak fikrini açmak yol göstermek, rehberlik

etmek 148b

53. khezene almak hızını almak yatıĢmak, sakinleĢmek 153b 54. yuréyini téprétmék yüreyini tepretmek duygulanmak, merhamete

getirmek 157b

55. kéndouyi toutmak kenduyi tutmak kendini zapt etmek, kendini

çekmek 158a

56. yolou kapamak yolu kapamak engel olmak 160b

57. kouvvétini késmék kuvvetini kesmek rehavete kapılmak, gevĢe-

mek 161a

58. kéndini béslémék kendini beslemek kendini gözetmek / kayır-

mak 163b

59. yuréyini atchmak yüreyini açmak içini dökmek, hislerini anlat-

mak 164b

49

61. ichini bilmék iĢini bilmek çıkarını bilmek, menfaatini gözetmek 175a 62. lézzétini almak lezzetini almak hoĢlanmak, beğenmek 193b 63. yuzunu ékchitmék yüzünü ekĢitmek

surat asmak, memnuniyet- sizliğini mimiklerle belli etmek

196a 64. yollare késmék yolları kesmek mani olmak, kontrol etmek 221b 65. seraï bozmak sırayı bozmak alt üst etmek, karıĢtırmak 222b 66. kéndini

gueuzétmék kendini gözetmek

kendini iyi bakmak, menfa-

atini bilmek 251b

67. yuzunu asmak yüzünü asmak somurtmak, surat asmak 263b 68. témizini tchékmék temizini çekmek müsveddeden alıp itinayla

yazmak 270a

69. guédjéï

guétchirmék geceyi geçirmek

gece bir yerde kalmak,

gecelemek 274a

70. étrafene almak etrafını almak musallat olmak, yakasını

bırakmamak 276a

71. khatre kalmak hatrı kalmak gücenmek, kırılmak 278a 72. méchreke boulmak meĢrıkı bulmak istikametini bulmak,

tutacağı yolu belirlemek 282b 73. kéndini boulmak kendini bulmak kendine gelmek, bulunduğu

durumu anlamak 282b

74. pouçoulacene

boulmak pusulasını bulmak

istikametini bulmak,

tutacağı yolu belirlemek 282b 75. kértéyi achermak kerteyi aĢırmak iĢi abartmak, haddi aĢmak 285a 76. tchekenene

baghlamak çıkınını bağlamak gitmeye hazırlık görmek 288b 77. baïraghe éndirmék bayrağı endirmek boyun eğmek, vazgeçmek,

teslim olmak 295b

78. kéndini

gueustérmék kendini göstermek olmak, ortaya çıkmak 325b 79. seuzunu toutmak sözünü tutmak taahhüdünü yerine getirmek 327a 80. kéndoui

kourtarmak kenduyi kurtarmak

canını korumak, düze

çıkmak 336a

81. fikrini toplamak fikrini toplamak düĢünmek 345a 82. yolounou boulmak yolunu bulmak doğruyu bulmak 359b 83. djanene sekmak canını sıkmak huzuru bozmak, neĢesini

kaçırmak 361a

84. yérini toutmak yerini tutmak birini veya bir Ģeyi

aratmamak 395b

85. aklene tchévirmék aklını çevirmek fikrinden döndürmek,

ĢaĢırtmak 407b

86. bachene

gueuturmék baĢını götürmek

kafa ĢiĢirmek, keyfini

50

87. kéfini bozmak kefini bozmak rahatı kaçmak, canı sıkılmak 411a 88. kéifini guétirmék keyfini getirmek neĢelenmek, kendini iyi

hissetmek 415a

89. mévanii kaldermak mevaniyi kaldırmak bir sorunu çözmek 416a 90. yolou chachermak yolu ĢaĢırmak ne yapacağını bilememek 421b 91. yuréïni délmék yüreyini delmek kırmak, gücendirmek 437b 92. fikrini tchévirmék fikrini çevirmek etkilemek, aklına girmek 439a 93. baïraghe

tchévirmék bayrağı çevirmek fikrini değiĢtirmek 439a Belirtili nesne+ fiil yapısında 93 deyim tespit edilmiĢtir. Bu yapıdaki deyimlerde fiille- rin çoğu basit yapılıdır. 70 civarında basit yapılı fiil kullanılmıĢtır. Geriye kalan türemiĢ yapılı fiiller içinde isimden türeyen fiilleri de aslında basit fiil olarak değerlendirmek gerekir, çünkü bu fiiller hiçbir çatı eki almamıĢtır. Bu husus göz önüne alındığında 80 civarında fiilin basit yapılı olduğu görülür. Deyimlerde bu Ģekilde basit yapılı fiillerin kullanılması tesadüfî değildir.

Kök hâlindeki fiillerde anlam geniĢlemesinin türemiĢ fiillere göre çok fazla olduğu gö- rülür. Örneğin basit yapılı olan bozmak fiili Güncel Türkçe Sözlük’e göre 15, bu fiilden türemiĢ olan bozdurmak fiili ise sadece 1 anlam taĢımaktadır. Yine aynı Ģekilde bulmak fiili 12 anlam taĢırken bu fiilden türemiĢ olan bulunmak fiili ise 3 farklı anlam taĢımak- tadır.

Anlam geniĢlemesi fazla olan fiiller de deyimlerde çok sık kullanım bulmaktadır. Mese- la belirtili nesne+ fiil yapısındaki deyimlerde en çok kullanılan ilk beĢ fiili sayarsak Ģöy- le bir sonuç çıkmaktadır: Basit yapılı birer fiil olan bozmak 10, almak 6, bulmak 5, kes-

mek 4, bırakmak 3 defa belirtili nesne+ fiil kuruluĢundaki deyimlerde kullanılırken tü-

remiĢ yapılı birer fiil olan çıkarmak 5; kaldırmak, şaşırmak, endirmek ve geçirmek 2‟Ģer defa kullanılmıĢtır.

TüremiĢ yapılı bir fiil olan çıkarmak fiilinin de deyimlerde sayıca diğer türemiĢ fiillere göre sık kullanılmıĢ olması rastlantı değildir. Kamus-ı Türkî‟de bu fiil için 14, Güncel

Türkçe Sözlük’te de 23 farklı anlam verilmiĢtir. Fiilin bu çok anlamlılığı deyimlerde de

kendini göstermiĢtir.

Belirtili nesne+ fiil yapısındaki deyimlerin isim unsuruna baktığımızda da yukarıdaki tabloya benzer bir durum çıkmaktadır. Yüze yakın deyim içinde sadece çıkın, soğuk,

51

yelken gibi sözcükler türemiĢ, geriye kalan diğerleri ise basit yapılıdır. Fiillerde olduğu

gibi isimlerde de basit yapılı sözcükler türemiĢ yapılı sözcüklere göre daha çok anlam geniĢlemesine uğramıĢtır. Mesela baş sözcüğüne Güncel Türkçe Sözlük’te 13 anlam ve- rilirken bu sözcükten türemiĢ olan başlık sözlüğüne de 9 farklı anlam verilmiĢtir.

Bu yapıdaki deyimlerde baş, göz, yüz, boyun, yürek bel, kemik, can, akıl, zihin, fikir,

hırs, acı, keyif gibi insanın anatomik ve düĢünsel boyutuyla ilgili sözcükler elliden fazla

deyimde geçmektedir. Yine kendi zamiri de deyimlerde 13 defa geçmektedir. Yuva, en-

gel, etraf, yol, yük gibi insanın bulunduğu ortam veya çevresiyle ilgili sözcüklerle ku-

rulmuĢ on kadar deyim vardır. Bu durum dilde anlatımın yakından uzağa doğru bir akıĢ içinde olduğunu göstermektedir. Öncelikle insanın anlatıma kendisinden baĢladığı, daha sonra da bulunduğu ortamı, çevre Ģartlarını anlatıma kattığı görülmektedir.

B.1.a. Belirtili Nesne + BirleĢik Fiil Yapısında Deyimler

Türkçede belirtili nesne + fiil yapısındaki bazı deyimlerde fiilin, isim + fiil veya fiil + fiil kuruluĢunda olduğu görülmektedir. Calfa Sözlüğü‟nde tespit edilen bu yapıdaki de- yimler aĢağıda listelenmiĢtir.

1. ferkacene térk étmék fırkasını terk etmek düĢüncesini, yolunu de-

ğiĢtirmek 57b

2. énguélléri déf étmék engelleri def etmek zorlukları aĢmak 105b 3. kéndouyi béyan

étmék

kenduyi beyan et- mek

duygularını, kendini belli

etmek 108a

4. pouçoulacene ghaïb étdirmék

pusulasını gayb et- dirmek

ĢaĢırtmak, hiddetlendir-

mek 116a

5. ahénk pérdécini ghaïb étmék

ahenk perdesini gayb etmek

yanlıĢ davranmak, uyuĢ-

mamak 126a

6. kéndoui féda étmék kenduyi feda etmek teslimiyet göstermek, kendinden vazgeçmek 128b 7. dizguini sale vérmék dizgini salı vermek serbest bırakmak, kontro-lü bırakmak 230a 8. néfsini zabt étmék nefsini zabt etmek nefsini terbiye etmek 263a 9. aklene kaïb étmék aklını kayb etmek delirmek, çıldırmak 299a 10. néfcini féda étmék nefsini feda etmek tehlikeye atılmak,

kendinden vazgeçmek 301b 11. son néfécini téslim

étmék

son nefesini teslim etmek

vefat etmek, hayata

52

Calfa Sözlüğü‟nde belirtili nesne + birleĢik fiil yapısında 11 deyim tespit edilmiĢtir. Bu

deyimlerin çoğunda nesnenin bir iyelik ekiyle kullanıldığı görülmektedir: Fırkasını terk

etmek, nefsini zabt etmek, pusulasını gayb etdirmek… Bu deyimlerde aslında tamlayanı

düĢmüĢ bir tamlama vardır. Tamlayanı zamir olan tamlamalarda çoğu zaman zamir kul- lanımdan düĢmektedir.

Bu yapıdaki deyimlerin biri hariç hepsinde etmek yardımcı fiili yer almaktadır. Bu fiil Eski Türkçeden beri birleĢik fiil yapımında kullanılan baĢlıca yardımcı fiiller arasında- dır. GeçiĢli olan etmek fiili genellikle Türkçeye baĢka dillerden giren isimlerle birlikte kullanılarak bunları fiilleĢtirir. Dile sonradan giren unsurların etmek fiiliyle kullanılarak bir öbek oluĢturması, ardından da bu öbeğin bir deyim anlam kazanması dilin alıntı söz- cükleri içselleĢtirmesinin güzel örneklerindendir.

Listede geçen dizgini salı vermek deyiminde fiilin, fiil + fiil yapısında olduğu görülmek- tedir. Fakat Türkçede bu yapıdaki deyimlerin sayısı azdır.

B.1.b. Belirtili Nesnesi Ġsim Tamlaması Olan Deyimler

Nesne +fiil yapısındaki deyimlerin bir kısmında bazen nesne bir söz öbeğinden oluĢ- maktadır. Bu öbek çoğunlukla isim tamlaması Ģeklinde olurken farklı yapılardaki söz öbekleri de nesne olarak kullanılmaktadır. Calfa Sözlüğü‟nde tespit edilen nesnesi isim tamlamasından oluĢan deyimlerin listesi aĢağıda verilmiĢtir.

1. bir kimésnénin yukunu tchékmék bir kimesnenin yü-künü çekmek

bir kimsenin zahmetini çekmek, boynunda yük olmak

48b 2. birinin seuzunu

toutmak

birinin sözünü tut-

mak birinin öğüdünü dinlemek 83a

3. bir kimésnénin tarafene toutmak bir kimesnenin tarafını tutmak birini desteklemek, birinin düĢüncesini benimsemek 93b 4. kachen tchatecene éndirmék

kaĢın çatısını en-

dirmek öfkelenmek, kızmak 111b

5. rahib ésbabene tchekarmak

rahib esbabını çı-

karmak rahiplikten men etmek 111b

6. bir maslahaten itch yuzunu anlamak

bir maslahatın iç

yüzünü anlamak bir iĢin sırrını anlamak 124a 7. bir chéyin eununu

almak

bir Ģeyin önünü al- mak

bir Ģeyi engellemek, dur-

durmak 127b

8. dunianen deurt keuchécini boulmak

dünyanın dört köĢesini bulmak

tutacağı yolu belirlemek,

53 9. biricinin yérini toutmak birisinin yerini

tutmak birisine vekâlet etmek 351a

10. birinin aïaghene tchélmék

birinin ayağını çelmek

birinin ayağını

kaydırmak, birini iĢinden etmek 395b 11. bir kimésnénin yolounou toutmak bir kimesnenin yolunu tutmak

birinin takipçisi olmak,

düĢüncesinde olmak 414b

Calfa Sözlüğü‟nde nesnesi isim tamlaması olan 11 deyim tespit edilmiĢtir. Bunlardan bir şeyin önünü almak, birisinin yerini tutmak, birinin ayağını çelmek gibi deyimlerde

tamlamayı oluĢturan sözcükler zamirdir. Tamlamada tamlayan olarak kullanılan bu za- mirler deyim yapısında asıl unsur olmayıp deyimin anlamını sınırlandırmak, belirginleĢ- tirmek gibi iĢlevler görmektedir. Rahib esbabını çıkarmak yapısında asıl deyim esbab

çıkarmak’tır. Yine benzer Ģekilde bir maslahatın iç yüzünü anlamak yapısında da asıl

deyim iç yüzünü anlamak’tır.

Yukarıdaki bazı deyimlerde yer alan kimesne sözü Eski Anadolu ve Osmanlı Türkçesi metinlerinde çok sık geçen bir zamirdir. Bu söz kimersene sözünden gelmektedir ve kim

+ erse + ne Ģeklindeki bir kalıplaĢmayla oluĢmuĢtur. Kadı Burhaneddin Divanı‟ndaki

dizelerde bu söz Ģöyle geçmektedir: “gözleri mahmur idi vü la'l-i lebi tek / suvarımadı

kimersene bu humârı” (Ergin,1980: 33).

Kimersene sözünün kalıplaĢması Ģu Ģekilde olmalıdır: Kim soru zamiri önce er- cevher

fiilinin Ģartıyla çekimlenmiĢ, sonra +ne enklitiğini almıĢtır. Kim + erse +ne > kimese-

ne > kimesne > kimse Ģeklinde günümüz Türkiye Türkçesine ulaĢmıĢtır.

B.1.c. Belirtili Nesnesi Sıfat Tamlaması Olan Deyimler

Belirtili nesne + fiil yapısındaki bazı deyimlerde nesne bir sıfat tamlamasından oluĢtur- maktadır. Calfa Sözlüğü‟nde tespit edilen belirtili nesnesi sıfat tamlamasından oluĢan deyimler aĢağıda listelenmiĢtir.

1. itch yuzunu yuizlémék iç yüzünü gizlemek niyetini belli etmemek 134b 2. félan yole toutmak felan yolı tutmak bir düĢünceyi

benimsemek 320b

3. bir déliyi kapamak bir deliyi kapamak bir borcu ödemek, bir

54

Calfa Sözlüğü‟nde belirtili nesnesi sıfat tamlaması olan 3 deyim tespit edilmiĢtir. Bu üç

deyim de yüz, yol, delik gibi somut isimlerle kurulmuĢtur. Bu durum deyimlerde somut- tan soyuta doğru bir anlam akıĢını, soyut durumları ifade etmede somut unsurlardan ya- rarlanıldığını göstermesi açısından önemlidir.

B.1.d. Belirtili Nesnesi Kısaltma Öbeği Olan Deyimler

Nesne + fiil yapısındaki bazı deyimlerde nesne bir kısaltma öbeğinden oluĢmaktadır.

Calfa Sözlüğü‟nde tespit edilen belirtili nesnesi bir kısaltma öbeğinden oluĢan deyimler

aĢağıda verilmiĢtir.

1. aklena guéléni yazmak aklına geleni yazmak kötü yazmak, niteliksiz

yazmak 150b

2. élindén guéléni étmék elinden geleni etmek var gücünü kullanmak 333b

Calfa Sözlüğü‟nde belirtili nesnesi bir kısaltma öbeğinden oluĢan 2 deyim tespit edil-

miĢtir. Bu yapıdaki deyimlerde kısaltma öbeğini oluĢturan ilk sözcük iyelik almıĢtır, de- rin yapıda bu iyelik eki bir zamire bağlanmaktadır.

B.1.e. Belirtili Nesnesi Ġkileme Olan Deyimler

Türkçede belirtili nesne + fiil yapısındaki bazı deyimlerde nesnenin ikileme yapısında olduğu görülür. Calfa Sözlüğü‟nde tespit edilen böyle deyimler aĢağıda verilmiĢtir.

1. élini ayaghene késmék elini ayağını kesmek cesaretini kırmak, belini

kırmak 48b

Calfa Sözlüğü‟nde nesnesi ikileme olan sadece bir deyim yer almaktadır. Deyimde nes-

ne görevinde kullanılan ikileme hem iyelik hem de belirtme hâl ekini almıĢtır. Bu de- yimde de soyut bir durum somutlaĢtırılarak ifade edilmiĢtir.