• Sonuç bulunamadı

Yıkama. Deterjan çekmecesi Hazne I, II, Çama ır doldurma kapa ı Kumanda paneli Çama ır doldurma

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Yıkama. Deterjan çekmecesi Hazne I, II, Çama ır doldurma kapa ı Kumanda paneli Çama ır doldurma"

Copied!
8
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

1 2 3 4 5 6

Œ‹¥Ê - ɯ Isı Ayarı °C

€~ Sıcaklık seçimi (Œ‹¥Ê = sođuk) - - - - - ³¯¯¯* Sıkma Devri

(sıkma devir sayısı)

Sıkma devir sayısının (* modele göre) seçilmesi veya - - - - (Suda bekletme = Son sıkma olmadan, çamaņırlar son durulama suyunda kalır, gösterge alanı - - - -)

³¤ - ›ž¤ Kalan Süre Program sonu ...

Durum/Servis göstergesi Program akıņına iliņkin göstergeler:

1üü2üü cü§­Ê Yıkama, durulama, sıkma, program süresi veya sonu

' Çocuk emniyeti a Sayfa 5

Makinenin açılıp kapatılması ve programın seçilmesi için program seçme düđmesi. Her iki yöne de çevirmek mümkündür.

Program seçme düĎmesi baļlat/

beklet

Ki ļisel ayarlar ʑ

Sinyal

1. Sinyal sesi ņiddeti için ayar modunun devreye sokulması

2. a) Tuļ sinyalleri için ses ņiddetinin ayarlanması (modele göre)

2. b) Uyarı sinyalleri için ses ņiddetinin ayarlanması

Gösterge alanındaki uyarılar

modele göre

§: ³Å Musluđu (sođuk su) tamamen açılmalı;

Su giriņ hortumu kırılmıņ/sıkıņmıņ;

Su basıncı çok düņük; Bakım, Filtrenin temizlenmesi a Sayfa 10,

§: ³µ Pis su pompası tıkanmıņ; Bakım, Pis su pompasının temizlenmesi a Sayfa 10.

Boņaltma hortumu/atık su borusu tıkanmıņ; Bakım, boņaltma hortumu sifonunun temizlenmesi a Sayfa 10.

§: ›´ Tabanda su var, cihazda kaçak. Su musluđu kapatılmalıdır. Yetkili servisi çađrılmalıdır!

' Çocuk emniyeti devrede, Devreden çıkarma a Sayfa 5.

: veya . yanıp sönüyor. Ņebeke gerilimi çok düņük; VoltWatch a Sayfa 5.

DiĎer

göstergeler Cihaz kapatılmalı, 5 saniye beklenmeli ve tekrar açılmalıdır. Göstergede yeniden, Yetkili servisi arayınız yazısı belirir.

Sıkma

Devri Sıkma

Devri

+

 konumuna

getirilmelidir Basılmalı ve basılı tutulmalıdır

Sađa dođru bir kademe çevrilmelidir

Gösterge elemanları yanıncaya kadar yaklaņık 5 saniye basılı tutulmalıdır, ayar modu devreye girer Ayar modunun

devreye sokul- ması

Sıkma Devri

Sinyal sesi ņiddeti ayar modundan çıkmak için  konumuna getirilmelidir Ğstenen ses ņiddetine

ulaņıncaya kadar basılmalı

veya

Sıkma Devri

Sađa dođru bir kademe çevrilmelidir

Ğstenen ses ņiddetine ulaņıncaya kadar basılmalıdır

Sinyal sesi ņiddeti ayar modundan çıkmak için  konumuna getirilmelidir

Çama ļırların ayrılması ve yerleļtirilmesi

Üreticinin bakım uyarılarına dikkat edilmelidir!

Bakım etiketlerinin üzerindeki bilgilere göre.

Türe, renge, kirlenme durumuna ve sıcaklıđa göre.

Maksimum doldurma miktarı aņılmamalıdır a Sayfa 7.

Önemli uyarılar dikkate alınmalıdır a Sayfa 9.

Büyük ve küçük parçalı çamaņırlar doldurulmalıdır!

Çamaņır doldurma kapađı kapatılmalıdır. Çamaņırlar doldurma kapađı ile lastik conta arasına sıkıņmamalıdır.

Deterjan ve bakım maddesi doldurma

Miktar ņunlara göre ayarlanmalıdır:

Çamaņır miktarı, kirlenme durumu, su sertliđi (su dađıtım ņirketinizden öđrenebilirsiniz) ve üretici talimatları.

Sıvı deterjan için ek parça olmayan modellerde:

Sıvı deterjan uygun bir kaba doldurulmalı ve tamburun içine yerleņtirilmelidir.

Çalıņma sırasında: Deterjan çekmecesini açarken dikkat!

Sıvı deterjan için ek parça (modele göre), Sayfa 10

Çama ļır makineniz Amacına uygun kullanım Hazırlama

ęlk yıkamadan önce

çamaņır yerleņtirmeden yıkama a Sayfa 9

Programın ayarlanması** ve uyarlanması

1

2

Yıkama

Hazne ~: Yumuņatıcı, kolalama maddesi Hazne I: Ön yıkama için deterjan ʋ Sadece evde kullanım içindir,

ʋ Makinede yıkanabilir kumaņların ve elde yıkanabilir yünlü- lerin deterjanlı suda yıkanması için,

ʋ Sođuk içme suyuyla ve çamaņır makinesinde kullanılma- ya uygun deterjan ve bakım maddeleriyle çalıņtırmak için ʋ Çamaņır makinesi, ancak kontrol altında veya sorumlu

kiņilerin denetimi altında olmaları durumunda 8 yaņından küçük çocuklar, sınırlı fiziksel, zihinsel ve duygusal yete- neklere sahip kiņiler ve eksik tecrübe veya bilgi sahibi kiņiler tarafından kullanılabilir.

– Sayfa 8'deki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz!

– Çocuklar yanlarında bir yetiņkin olmadan çamaņır makinesinin yanında yalnız bırakılmamalıdır!

– Çocukların cihazla oynamasına izin verilmemelidir!

– Çocuklar denetim altında olmadan temizlik ve bakım çalıņmalarını yürütemez!

– Evcil hayvanlar çamaņır makinesinin yanına yaklaņtırılmamalıdır!

Çamaņır makinesi ancak bu kullanım kılavuzu ve kurulum

kılavuzu okunduktan sonra çalıņtırılmalıdır!

Yođun yumuņatıcılar ve kolalama maddeleri suyla inceltilmelidir. Tıkanmayı engeller.

Deterjan çekmecesi Hazne I, II, ~

Kumanda paneli

Servis kapađı Çamaņır doldurma kapađı Ayrı bir kurulum kılavuzuna göre dođru

ņekilde kurulum.

Makinenin kontrol edilmesi

– Arızalı bir makine asla çalıņtırılma- malıdır!

– Yetkili servise bilgi veriniz!

Elektrik fi ļinin prize takılması

– Islak elle dokunulmamalıdır!

– Sadece fiņ tutulmalıdır!

Muslu Ďun açılması

Yıkama

Program sonu ...

... Gösterge alanında §­Ê görünür.

Programın iptal edilmesi

Yüksek sıcaklıkta sıkma yapılan programlarda:

– Çamaņırların sođutulması: Durulama seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Düņük sıcaklıkta yıkama yapılan programlarda:

– Sıkma veya Boļaltma seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Programın deĎiļtirilmesi, eĎer ...

... kazara yanlıņ bir program seçilmiņse:

– Program yeniden seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Yeni program baņtan baņlar.

Programı bekletme/devam ettirme ...

... Örn. suda yumuņatma a Sayfa 9.

Baņlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Gösterge alanında - Æ- görünür, çamaņır doldurma kapađı açık bırakılmamalıdır.

Programı devam ettirmek için Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Ki ļisel ayarlar ʑ

Fonksiyon tuļları

Seçilen programın öncesinde ve program esnasında sıkma devir sayısı ve sıcaklık deđiņtirilebilir. Etkiler programın ilerleme durumuna bađlıdır.

Isı Ayarı °C (Sıcaklık)

Görüntülenen yıkama sıcaklıđını deđiņtirebilirsiniz. Seçilebilen maksimum yıkama sıcaklıđı ayarlanan programa bađlıdır.

Sıkma Devri ; (Suda bekletme = Son sıkma olmadan) Görüntülenen sıkma devir sayısını deđiņtirebilir veya

; (Suda bekletme = Son sıkma olmadan, çamaņırlar son durulama sonrasında suda kalır, Gösterge alanı - - - -) seçebilirsiniz. Seçilebilen maksimum sıkma devir sayısı modele ve ayarlanan programa bađlıdır.

Kalan Süre

Programın seçilmesi durumunda ilgili program süresi görüntülenir. Programı baņlatmadan önce program baņlangıcını geciktirebilirsiniz. Kalan süre saat bazında kademelerle azami 24 saate kadar ayarlanabilir. Ğstediđiniz saat sayısı görüntülenene kadar Kalan Süre tuņuna basınız (s=Saat). Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

ʑ

Seçenek tuļları a Programa genel bakıņ, Sayfa 7

i Speed Perfect Daha kısa sürede standart programla aynı yıkama sonucunu elde etmek için. Maksimum doldurma miktarı

a Programa genel bakıņ, Sayfa 7.

ć  Eco Perfect Standart programla aynı yıkama sonucunu elde ederken enerjiden tasarruf etmek için.

 Kolay ütüleme Sonradan gevņetme özelliđine sahip özel sıkma iņlemi. Hassas son sıkma - çamaņırlarda kalan nem biraz artar.

ʑ

Çocuk emniyeti '

Gösterge alanında

Çamaņır makinesi, ayarlanan fonksiyonların yanlıņlıkla deđiņtirilmesine karņı emniyete alınmalıdır.

AÇIK/KAPALI: Program baņlangıcından/sona erdikten sonra yaklaņık 5 saniye boyunca

Baņlat/Durdur tuņuna basılmalıdır.

Uyarı: Çocuk emniyeti bir sonraki program baņlangıcına kadar devrede kalabilir, hatta makine kapatıldıktan sonra bile!

Daha sonraki program baņlangıcından önce çocuk emniyeti devreden çıkarılmalı ve gerekirse program baņladıktan sonra tekrar devreye sokulmalıdır.

ʑ

Baļlat/Beklet

Programı baņlatmak veya bekletmek ve devam ettirmek için veya çocuk emniyetini devreye sokmak/devreden çıkarmak için.

ʑ

VoltWatchOtomatik gerilim kontrol sistemi, izin verilmeyen düzeydeki bir gerilim düņmesini algılar.

Program durdurulur. Gösterge alanında,  (Kalan süre) göstergesindeki iki nokta iņareti yanıp söner. Besleme gerilimi tekrar stabil hale geldiđinde, program çalıņmaya devam eder.

 (Kalan süre) göstergesindeki iki nokta iņareti artık yanıp sönmez. Meydana gelen kesinti, programın uzamasına neden olduysa, göstergedeki nokta yanıp söner.

3

Kapatma

Program seçme düđmesi ęptal olarak ayarlanmalıdır.

Su muslu Ďu kapatılmalıdır

Aqua-Stop modellerinde gerekli deđil a Kurulum kılavuzundaki uyarılar, Sayfa 7.

Çama ļırların boļaltılması

Çamaņır doldurma kapađı açılmalı ve çamaņırlar çıkarılmalıdır.

Eđer - - - - (Suda bekletme = son sıkma olmadan) devredeyse: Program seçme düđmesi Boļaltma konumuna getirilmeli veya sıkma devir sayısı seçilmelidir.

Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

– Mevcut olabilecek yabancı cisimler çıkarılmalıdır - Paslanma tehlikesi.

– Kalan suyun kuruyabilmesi için çamaņır doldurma kapađı ve deterjan çekmecesi açık bırakılmalıdır.

Hazne II: Esas yıkama için deterjan, Sertlik giderici, ađartma maddesi, leke çıkarıcı toz Programlar

Programa ayrıntılı genel bakıņa Sayfa 7.

Sıcaklık ve sıkma devir sayısı kiņisel olarak ayarlanabilir, seçilen programa ve program ilerleme durumuna bađlı olarak.

Pamuklular  Dayanıklı sađlam kumaņlar + Ön yıkama Dayanıklı sađlam kumaņlar,

30 °C'de ön yıkama Sentetikler Bakımı kolay kumaņlar + Ön yıkama Bakımı kolay kumaņlar,

30 °C'de ön yıkama Mix Farklı çamaņır türleri

Hassas/ępek Yıkanabilen hassas kumaņlar Yünlüler : Elde/makinede yıkanabilen yünlüler Durulama Sıkma dahil ek durulama

Sıkma Elde yıkanabilen çamaņırların sıkılması Boņaltma Pis suyun boņaltılması - - - -c(Suda

bekletme = Son sıkma olmadan);

bunun için Sıkma Devri sayısı - - - - ola- rak ayarlanmalıdır

Süper-Kısa 15’/30’ Kısa program

AllergyPlus&Baby Dayanıklı sađlam kumaņlar Gömlek/Bluz Ütü gerektirmeyen gömlekler Sport/Fitness Mikro lifli tekstiller

Koyu Renkliler / Kot Koyu renkli kumaņlar

ba ļlat/beklet tuļuna basılmalıdır

Fonksiyon tuņlarına uzun süreli basılması durumunda gösterge deđerleri otomatik olarak geçer!

**Gösterge alanında ' sembolü yanıp sönüyorsa, çocuk emniyeti devrededir a Devreden çıkarma, Sayfa 5.

Fonksiyon ve seçenek tuņları a Kiņisel ayarlar, Sayfa 5.

Çamaņır doldurma kapađının tutamađı

Gösterge alanı Fonksiyon / Seçenek tuļları

ęçindekiler

Sayfa

ʋ Amacına uygun kullanım ... 1

ʋ Programlar ... 1

ʋ Programın ayarlanması ve uyarlanması ... 3

ʋ Yıkama ... 3/4 ʋ Yıkama iņleminden sonra ... 4

ʋ Kiņisel ayarlar ... 5/6 ʋ Gösterge alanındaki uyarılar ... 6

ʋ Programa genel bakıņ ... 7

ʋ Güvenlik uyarıları ... 8

ʋ Tüketim deđerleri... 8

ʋ Önemli uyarılar... 9

ʋ Sıvı deterjan için ek parça ... 9

ʋ Bakım/Temizlik ... 9/10 ʋ Bakım ... 10

ʋ Hangi durumda ne yapmalı? ... ... 11

Çevrenin korunması / Tasarruf bilgileri

– Makineyi daima ilgili program için izin verilmiņ maksimum çamaņır miktarına göre doldurunuz.

– Normal kirli çamaņırları ön yıkamasız yıkayınız.

– Seçilebilir sıcaklıklar tekstillerin üzerindeki bakım etiketlerinde bulunur. Makinede kullanılan sıcaklıklar, en uygun enerji tasarrufu ve yıkama sonucu bileņimini elde etmek için buradakilerden farklılık gösterebilir.

– Deterjan dozunu üretici bilgilerine ve su sertliđine göre ayarlayınız.

– Eđer çamaņırlar yıkandıktan sonra kurutma makinesinde kurutulacaksa sıkma devir sayısını kurutucu üreticisinin verdiđi bilgilere göre seçiniz.

Tebrikler ä Modern, kalite açısından yüksek deđerde Bosch marka bir ev aleti almaya karar verdiniz. Çamaņır makinesi tasarruflu su ve enerji tüketimiyle ön plana çıkmaktadır.

Fabrikamızdan çıkan her makine, titizlikle iņlev ve kusursuz durum açısından kontrol edilir.

Ğlave bilgiler: www.bosch-home.com

Bosch ÇaĎrı Yönetim Merkezi: 444 6 333 (Çađrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli ņehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore deđiņkenlik göstermektedir.)

Çevre kurallarına uygun imha etme Bu ürün T.C. Çevre ve Ņehircilik Bakanlıđı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eņyaların Kontrolü Yönetmeliđi’’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez.

AEEE yönetmeliđine uygundur.

Bu ürün, geri dönüņümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiņtir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diđer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüņümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmıņ ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve dođal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliđi için elektrik fiņini kesin ve kilit mekanizmasını kırarak çalıņmaz duruma getirin.

Garanti Ļartları

ʔ Malın ayıplı olduđunun anlaňılması durumda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;

Sözleņmeden dönme, Satıņ bedelinden indirim isteme, Ücretsiz onarılmasını isteme,

Satılanın ayıpsız bir misli ile deđiņtirilmesini isteme,

haklarından birini kullanabilir.

ʔ Tüketicinin bu haklarından ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; iňçilik masrafı, deđiňtirilen parça bedeli ya da baňka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karňı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

ʔ Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;

– Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,

– Tamiri için gereken azami sürenin aňılması, – Tamirinin mümkün olmadıđının, yetkili servis

istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;

tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile deđiņtirilmesini satıcından talep edilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getrilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.

ʔ Malın kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dıňındadır.

ʔ Tüketici, garantiden dođan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuňmazlıklarda yerleňim yerinin bulunduđu veya tüketici iňleminin yapıldıđı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine baňvurabilir.

(2)

7

9712 / 9001109048WAB20264TRRobert Bosch Hausgeräte GmbH BSH EV ALETLERĠ SANAYĠ ve TĠCARET A.Ň. Fevzipaňa Mah. Batur Sokak 59501 Çerkezköy-Tekirdađ/Türkiye

Programa genel bak ıļ

a Sayfa 8'deki tüketim deđerleri tablosu ve Sayfa 9'daki uyarılar dikkate alınmalıdır! * iSpeed Perfect seçeneđinde düňük çamaňır miktarı. ‘Ön yıkamasız programlar - Deterjan hazne II'ye doldurulmalıdır, ön yıkamalı programlar - deterjan hazne I ve II arasında dađıtılmalıdır4

Programlar°Cmaks.Çamaļır türü Seçenekler; Uyarılar Pamuklular  Œ‹¥Ê - 90 °C 6 kg 3,5 kg*Dayanıklı sađlam kumaňlar, pamuk ve ketenden oluňan, kaynar suda yıkanabilir kumaňlar

iSpeed Perfect*, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme. + Ön yıkama AllergyPlus&BabyŒ‹¥Ê - 60 °CiSpeed Perfect*, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; özel- likle hassas ciltler, seçilen sıcaklıkta uzun yıkamalar, arttırılmıň su seviyesi, ek durulama iňlemi için Sentetikler Œ‹¥Ê - 60 °C3 kgPamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň bakımı kolay kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme + Ön yıkama MixŒ‹¥Ê - 40 °C 2,5 kgPamuklu veya bakımı kolay kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; Farklı çamaňır türleri birlikte yıkanabilir Koyu Renkliler/KotŒ‹¥Ê - 40 °C 3 kgKoyu renkli pamuklu kumaňlar ve bakımı kolay koyu renkli kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; Azal- tılmıň durulama ve son sıkma Gömlek/BluzŒ‹¥Ê - 60 °C 2 kg

Pamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň ütü gerektirmeyen gömlekleriSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; cKolay ütüleme: Sadece kısa sıkma, su damlatacak ıslaklıkta asıl- malıdır Hassas/ĞpekŒ‹¥Ê - 40 °CHassas, yıkanabilir kumaňlar için, örn. ipek, saten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň kumaňlar (örn. perdeler)iSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme Yünlüler :Œ‹¥Ê - 30 °CElde veya makinede yıkanabilen, yün veya yün içeren malzemeden kumaňlarÖzellikle hassas yıkama programları, çamaňırların çekmesini engelle- mek için, uzun program araları (kumaňlar yıkama suyunda bekler) Sport/FitnessŒ‹¥Ê - 40 °CMikro lifli tekstilleriSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme Çamaňırlara yumuňatıcı uygulanmamalıdır Süper-Kısa 15’/30’Œ‹¥Ê - 40 °C 2 g/ 3,5 kgPamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň bakımı kolay kumaňlarKısa programlar, az kirli çamaňırlar için uygundur Ek programlarDurulama, Sıkma, Boņaltma

11 8

Güvenlik uyarıları

– Kullanım ve kurulum kılavuzu ile çamaņır makinesinin beraberinde verilen diđer tüm bilgileri okuyunuz ve uygun ņekilde davranınız.

– Belgeler, daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilmelidir.

Elektrik çarpma

tehlikesi – Fiņi prizden çekerken asla kablodan tutulmamalıdır, sadece fiņten tutulmalıdır!

– Fiņ takılırken/çekilirken sadece kuru elle tutulmalıdır, asla ıslak elle tutulmamalıdır.

Ölüm tehlikesi Yıpranmıņ cihazlarda:

– Elektrik fiņi çıkarılmalıdır.

– Elektrik kablosu kesilmesi ve fiņle birlikte çıkarılmalıdır.

– Çamaņır doldurma kapađının kilidi sökülmelidir. Bu ņekilde, çocuk- lar kendilerini cihaza kilitleyip ölüm tehlikesine maruz kalmazlar.

BoĎulma tehlikesi – Ambalajlar, folyolar ve ambalaj parçaları çocuklardan uzak tutulmalıdır.

Zehirlenme tehlikesi – Deterjan ve bakım maddeleri çocukların eriņemeyeceđi yerlerde muhafaza edilmelidir.

Patlama tehlikesi – Örneđin leke çıkarıcı/yıkama benzini gibi çözücü madde içeren temizlik malzemeleri ile iņlem yapılan çamaņırlar doldurulduktan sonra patlamaya neden olabilirler.

Çamaņırlar önce elde iyice yıkanmalıdır.

Yaralanma tehlikesi – Çamaņır doldurma kapađı çok sıcak olabilir.

– Sıcak yıkama suyunun boņaltılması sırasında dikkat.

– Çamaņır makinesinin üzerine çıkılmamalıdır.

– Açık durumdaki çamaņır doldurma kapađına yüklenilmemelidir.

– Döner durumdaki tambura dokunulmamalıdır.

Tüketim de Ďerleri

Program Yükleme Elektrik*** Su*** Program süresi***

Pamuklular  20 °C 6 kg 0.30 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  40 °C* 6 kg 0.95 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  60 °C 6 kg 1.60 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  90 °C 6 kg 2.45 kWh 76 l 2 1/4 saat Sentetikler 40 °C* 3 kg 0.70 kWh 46 l 1 3/4 saat

Mix 40 °C 2.5 kg 0.40 kWh 44 l 1 saat

Hassas/Ğpek 30 °C 2 kg 0.30 kWh 37 l 3/4 saat

Yünlüler 30 °C 2 kg 0.20 kWh 43 l 3/4 saat

*Geçerli EN60456'ya göre kontrol için program ayarı.

Karņılaņtırma testleri için uyarılar: Kontrol programlarını test etmek için belirtilen çamaņır miktarı maksimum sıkma devir sayısı ile yıkanmalıdır.

Program Ek fonksiyon Yükleme Yıllık enerji tüketimi Yıllık su tüketimi

Pamuklular  40/60 °C ćc

Eco Perfect**

6 kg/3 kg 153 kWh 10560 l

** Enerji etiketleme ve kontrol için program ayarı, sođuk suyla (15 ºC) 2010/30/EU direktifine uygundur.

*** Deđerler su basıncına, su sertliđine, giren suyun sıcaklıđına, ortam sıcaklıđına,

çamaņır türüne, miktarına ve kirlenme durumuna, kullanılan deterjana, ņebeke gerilimdeki dalgalanmalara ve seçilen seçeneklere göre belirtilen deđerlerden farklılık gösterebilir.

9

Önemli bilgiler

ęlk yıkamadan önce

Çamaņır doldurulmamalıdır! Musluk açılmalıdır. Hazne II'ye:

– Yaklaņık 1 litre su

– Deterjan (miktarı üretici verilerine göre hafif kirlenme ve uygun su sertliđine göre ayarlanmalıdır) doldurulmalıdır

Program seçme düđmesi Sentetikler 60 °C konumuna getirilmeli ve Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Programın sonuna program seçme düđmesi ęptal konuma getirilmelidir.

Çamaļırların ve makinenin korunması

– Tüm deterjan/yardımcı madde ve temizlik malzemelerinin miktarı ayarlanırken kesinlikle üretici bilgileri dikkate alınmalıdır.

– Cepler boņaltılmalıdır.

– Metal cisimlere dikkat edilmelidir (ataçlar vb.).

– Hassas çamaņırlar ađ/torba içerisinde yıkanmalıdır (çoraplar, perdeler, balenli sütyenler).

– Fermuarlar kapatılmalı, düđmeler iliklenmelidir.

– Ceplerde ve yenlerde kum varsa fırçalanmalıdır.

– Pere ruletleri çıkarılmalı veya ađ/torba içerisine konarak ađzı bađlanmalıdır.

Çamaļırların yerleļtirilmesi

Büyük ve küçük parçalı çamaņırlar doldurulmalıdır!

Çamaņırlar doldurma kapađı ile lastik conta arasına sıkıņmamalıdır.

Farklı derecelerde kirlenmiļ çamaļırlar

Yeni ürünler ayrı olarak yıkanmalıdır.

hafif Ön yıkama yapılmamalıdır. Gerekirse iSpeed Perfect seçeneđi seçilmelidir.

Lekelilere ön iņlem yapılmalıdır.

güçlü Az miktarda çamaņır doldurulmalıdır. Ön yıkamalı program seçilmelidir. Suda bekletme Aynı renkteki çamaņırlar yerleņtirilmelidir.

Islatma/deterjan üretici verilerine göre hazne II 'ye doldurulmalıdır. Program seçme düđmesi Pamuklular 30 °C konumuna getirilmeli ve Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Programı bekletmek için yaklaņık 10 dakika sonra Baņlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Program devam ettirilmek veya de- điņtirilmek isteniyorsa suda bekletme süresinin sonunda yeniden Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Kolalama Çamaņırlar yıkanırken yumuņatıcı kullanılmamalıdır.

Tüm programlarda sıvı kolalama maddesi ile kolalama yapmak mümkündür. Kolalama maddesi üretici talimatlarına göre yumuņatıcı gözüne ~ (gerekirse göz önceden temizlenmelidir) koyulmalıdır.

Boyama/AĎartma

Boyama iņlemi sadece evde yapılabilecek ölçülere yapılmalıdır. Tuz paslanmaz çeliđe zarar verebilir!

Boya üreticisinin talimatlarına dikkat edilmelidir! Çamaņırlar çamaņır makinesinde aĎartılmamalıdır!

Sıvı deterjan için ek parça

modele göre Sıvı deterjan miktarının ayarlanması için ek parça yerleņtirilmelidir:

– Deterjan çekmecesi tamamen çıkarılmalıdır a Sayfa 10.

– Ek parça öne dođru itilmelidir.

Ek parça kullanılmayan durumlar (yukarıya dođru itilmelidir):

– Jel deterjan ve toz deterjan,

– Ön yıkamalı programlar veya Kalan Süre fonksiyonu.

Bakım/Temizlik

ʑ

Makinenin gövdesi, kumanda bölümü – Deterjan kalıntıları derhal alınmalıdır.

– Yumuņak, nemli bir bezle temizlenmelidir.

– Tazyikli su ile temizlenmemelidir.

10

Bakım/Temizlik

Deterjan çekmecesinin temizlenmelidir ...

... eđer deterjan veya yumuňatıcı kalıntısı varsa.

1. Dıňarı çekilmeli, ek parça aňađıya dođru bastırılmalı, çekmece tamamen çıkarılmalıdır.

2. Ek parçanın çıkarılması: Ek parça parmakla aňađıda yukarıya dođru bastırılmalıdır.

3. Deterjan çekmecesi ve ek parça su ve fırça ile yıkanmalı ve kurulanmalıdır.

4. Ek parça yerleňtirilmeli ve yerine oturtulmalıdır (silindir yerine oturtulmalıdır).

5. Deterjan çekmecesi yerine itilmelidir.

Kalan suyun kuruyabilmesi için deterjan çekmecesi açık bırakılmalıdır.

ʑ

Yıkama tamburu

Tamburun kuruması için çamaňır doldurma kapađı açık bırakılmalıdır.

Pas lekesi - klor içermeyen temizlik maddesi kullanılmalıdır, çelik yünü deđil.

ʑ

Kireç giderme Makinede çamaņır yok!

Deterjan miktarının dođru ayarlanması durumunda gerekli deđildir ancak yine de kullanılacaksa kireç sökücü madde üreticisinin talimatları dođrultusunda hareket edilmelidir. Uygun kireç sökücüleri internet sayfamızdan öđrenebilir veya yetkili satıcınıza (a Sayfa 1) sorabilirsiniz.

Bakım

Pis su pompası

Program seçme düđmesi Ğptal konuma getirilmeli, elektrik fiňi çekilmelidir.

6. Servis kapađı açılmalıdır

7. Pompa kapađı dikkatlice sökülmelidir (kalan su)

8. Ġç kısım, pompa kapađının diňleri ve pompa gövdesi temizlenmelidir (pis su pompasının pervanesi döndürülmelidir).

9. Pompa kapađı tekrar yerine takılmalı ve vidalanmalıdır.

10.Servis kapađı tekrar yerine takılmalıdır.

Kullanılmayan deterjanın bir sonraki yıkama iňleminde su çıkıňına akmasını engellemek için:

Hazne II içine 1 litre su boňaltılmalı ve Boņaltma programı çalıňtırılmalıdır.

Boļaltma hortumunun sifonu tıkanmıļ

Program seçme düđmesi Ğptal konuma getirilmeli, elektrik fiňi çekilmelidir.

1. Hortum kelepçesi sökülmeli, boňaltma hortumu dikkatlice çıkarılmalıdır (Dikkat! Kalan su). 2. Boňaltma hortumu ve sifon bađlantı parçaları temizlenmelidir.

3. Boňaltma hortumu tekrar yerine takılmalı ve bađlantı yeri hortum kelepçesi ile emniyete alınmalıdır.

Su giriļindeki filtre tıkanmıļ Elektrik çarpma tehlikesi

Aqua-Stop emniyet tertibatı suya daldırılmamalıdır (elektrikli valfe sahiptir).

Besleme hortumundaki su basıncı boňaltılmalıdır:

1. Musluk kapatılmalıdır!

2. Herhangi bir program seçilmelidir (Sıkma ve Boņaltma hariç).

3. baņlat/beklet tuňuna basılmalıdır. Program yaklaňık 40 saniye boyunca çalıňtırılmalıdır.

4. Program seçme düđmesi Ğptal olarak ayarlanmalıdır. Fiň çekilmeli, filtre temizlenmelidir:

5. Hortum musluktan çekilmelidir. Filtre küçük bir fırça ile temizlenmelidir.

ve/veya Standart ve Aqua-Secure modellerde:

Cihazın arka tarafındaki hortum çıkarılmalıdır, Filtre cımbızla çıkarılmalı ve temizlenmelidir.

6. Hortum yerine takılmalı ve kaçak olup olmadıđı kontrol edilmelidir.

Haļlanma tehlikesi!

– Yıkama suyu sođumaya bırakılmalıdır!

– Musluk kapatılmalıdır!

– Elektrik çarpma tehlikesi! Elektrik fiņi çekilmelidir!

– Patlama tehlikesi! Çözücü madde yok!

11

Hangi durumda ne yapmalı ...

ʑ

Su dıņarıya akıyor – Boņaltma hortumu dođru ņekilde sabitlenmelidir/deđiņtirilmelidir.

– Su giriņ hortumunun bađlantısı sıkılmalıdır.

ʑ

Su giriņi yok.

Deterjan alınmıyor. – Baļlat/Beklet tuņuna basılmamıņ mı?

– Musluk açık deđil mi?

– Filtre tıkanmıņ olabilir mi? Filtre temizlenmelidir a Sayfa 10.

– Su giriņ hortumu kırılmıņ veya sıkıņmıņ mı?

ʑ

Çamaņır doldurma kapađı açılmıyor.

– Güvenlik fonksiyonu devrede. Program iptali? a Sayfa 4.

– - - - - (Suda bekletme = Son sıkma olmadan) seçilmiņ mi?

a Sayfa 3,4.

ʑ

Program baņlamıyor. – Baļlat/Beklet veya Kalan Süre seçilmiņ mi?

– Çamaņır doldurma kapađı kapalı mı?

– Çocuk emniyeti devrede mi? Devreden çıkarma a Sayfa 5.

ʑ

Yıkama suyu boņaltılmıyor. – - - - - (Suda bekletme = Son sıkma olmadan) seçilmiņ mi?

a Sayfa 3,4.

– Pis su pompası temizlenmelidir a Sayfa 11.

– Atık su borusu ve/veya boņaltma hortumu temizlenmelidir.

ʑ

Tamburda su görünmüyor. – Hata yok - su seviyesi görünür kısmın altında.

ʑ

Sıkma sonucu tatmin edici deđil.

Çamaņırlar ıslak/çok nemli.

– Hata yok - Denge kontrol sistemi sıkma iņlemini iptal etmiņ, dengesiz çamaņır dađılımı.

Küçük ve büyük parçalı çamaņırlar tambura dađıtılmalıdır.

–  Kolay ütüleme seçilmiņ mi? a Sayfa 5.

– Çok düņük bir devir sayısı mı seçilmiņ? a Sayfa 5.

ʑ

Yıkama iņlemi süresince

program süresi deđiņiyor. – Hata yok - Ğlgili yıkama süreci için program akıņı optimize ediliyor. Bu iņlem gösterge alanındaki program süresinde deđiņikliklere neden olabilir.

ʑ

Birkaç kes kısa süreli sıkma.

– Hata yok - Denge kontrol sistemi dengesizliđi gideriyor.

ʑ

Bakım maddesi

haznesinde 0 su kalıyor. – Hata yok - Bakım maddesinin etkisi olumsuz yönde etkilenmez.

– Gerekirse ek parça temizlenmelidir a Sayfa 10.

ʑ

Çamaņır makinesinde

gürültü var. – Çamaņır koymadan Pamuklular  90 °C programı çalıņtırılmalıdır.

Bunun için deterjan kullanılmalıdır.

ʑ

Durum göstergesi 1(yıkama) yanıp sönüyor.

Fazla miktarda deterjan algılandı.

– Çok fazla deterjan mı kullanıldı?

Deterjan çekmecesinden köpük çıktıđında: 1 yemek kaňıđı yumuňatıcı ile ½ litre suyu karıňtırınız ve II bölmesine koyunuz (Açık hava kullanılan kumaňlarda ve kuňtüyü kumaňlarda deđil).

– Bir sonraki yıkamada deterjan dozunu azaltınız.

ʑ

Sıkma iņlemi sırasında yüksek derecede ses, titreņim ve “gezinti” var.

– Cihaz ayakları sabitlenmiņ mi?

Cihaz ayakları sabitlenmelidir a Kurulum kılavuzu.

– Nakliye emniyetleri sökülmüņ mü?

Nakliye emniyetleri sökülmelidir a Kurulum kılavuzu.

ʑ

Gösterge alanı/gösterge lambaları çalıņma sırasında yanmıyor.

– Elektrik kesintisi?

– Sigortalar mı atmıņ? Sigortalar bađlanmalı/deđiņtirilmelidir.

– Arıza tekrar ortaya çıkarsa yetkili servis çađrılmalıdır.

ʑ

: veya . gösterge alanında yanıp

sönüyor – Ņebeke gerilimi çok düņük a VoltWatch, Sayfa 5.

ʑ

Program akıņı normalden daha uzun.

– Hata yok - Denge kontrol sistemi çamaņırları birkaç kez dađıtarak dengesizliđi gideriyor.

– Hata yok - Köpük kontrol sistemi devrede - durulama iņlemi devreye giriyor.

ʑ

Çamaņırların üzerinde

deterjan kalıntıları var. – Fosfat içermeyen deterjanlar suda çözünmeyen kalıntılar içerebiliyor.

– Durulama iņlemi seçilmeli veya yıkama iņleminden sonra çamaņırlar fırçalanmalıdır.

Eđer bir arıza kendiliđinden giderilemiyorsa (Açma/Kapama) veya bir onarım gerekliyse:

– Program seçme düđmesi ęptal konumagetirilmeli ve elektrik fiņini prizden çekilmelidir.

– Musluk kapatılmalı ve yetkili servis çađrılmalıdır a Kurulum kılavuzu.

tr Kullanım kılavuzu

Çamaşır makinesi

WAB20264TR

(3)

1 2

Œ‹¥Ê - ɯ Isı Ayarı °C

€~ Sıcaklık seçimi (Œ‹¥Ê = sođuk) - - - - - ³¯¯¯* Sıkma Devri

(sıkma devir sayısı)

Sıkma devir sayısının (* modele göre) seçilmesi veya - - - - (Suda bekletme = Son sıkma olmadan, çamaņ

durulama suyunda kalır, gösterge alan

³¤ - ›ž¤ Kalan Süre Program sonu ...

Durum/Servis göstergesi Program akıņına iliņkin göstergeler:

1üü2üü cü§­Ê Yıkama, durulama, sıkma, program süresi veya sonu

' Çocuk emniyeti a Sayfa 5

đ Program seçme düĎ

baļlat/

beklet

ļ

ʑ

ņ

ļ ņ

ņ

§ ³Å đ đ

ņ ņ ņ ņ

ņ a

§ ³µ ņ

aņ ņ ņ

a

§ ›´ đ

đ

' a

Ņ ņ a

Ď

 đ đ

ņ

ņ Â

Ğ ņ

ņ

đ đ Ğ ņ

ņ ņ

Â

ļ ļ

ņ ađ

a

Çamaņ đ ņ ņ đ

ņ

ņ ņđ đ ņ

đ

Sıv ņ

ņ Sıvı deterjan için ek parça (modele göre), Sayfa 10

Çama ļır makineniz Amacına uygun kullanım Hazırlama

ņ ņ ę a

Hazne ~: Yumuņatıcı, kolalama maddesi Hazne I: Ön yıkama için deterjan ʋ Sadece evde kullanım içindir,

ʋ Makinede yıkanabilir kumaņların ve elde yıkanabilir yünlü- lerin deterjanlı suda yıkanması için,

ʋ Sođuk içme suyuyla ve çamaņır makinesinde kullanılma- ya uygun deterjan ve bakım maddeleriyle çalıņtırmak için ʋ Çamaņır makinesi, ancak kontrol altında veya sorumlu

kiņilerin denetimi altında olmaları durumunda 8 yaņından küçük çocuklar, sınırlı fiziksel, zihinsel ve duygusal yete- neklere sahip kiņiler ve eksik tecrübe veya bilgi sahibi kiņiler tarafından kullanılabilir.

– Sayfa 8'deki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz!

– Çocuklar yanlarında bir yetiņkin olmadan çamaņır makinesinin yanında yalnız bırakılmamalıdır!

– Çocukların cihazla oynamasına izin verilmemelidir!

– Çocuklar denetim altında olmadan temizlik ve bakım çalıņmalarını yürütemez!

– Evcil hayvanlar çamaņır makinesinin yanına yaklaņtırılmamalıdır!

Çamaņır makinesi ancak bu kullanım kılavuzu ve kurulum kılavuzu okunduktan sonra çalıņtırılmalıdır!

đ ņ

~

đ

ņ đ

Ayrı bir kurulum kılavuzuna göre dođru ņekilde kurulum.

Makinenin kontrol edilmesi

– Arızalı bir makine asla çalıņtırılma- malıdır!

– Yetkili servise bilgi veriniz!

Elektrik fi ļinin prize takılması

– Islak elle dokunulmamalıdır!

– Sadece fiņ tutulmalıdır!

Muslu Ďun açılması

§­Ê

ņ đ

ļ ņ

ņ ļ

ļ ņ

Ď ļ Ď

ņ ņ

ļ ņ ņ

ņ

ņ a

ņ ņ Æ

ņ đ

ļ ņ

ļ

ʑ

ļ

đ ņ đ

đ đ ņ đ

đ

;

; đ ņ ņ

đ ņ ņ

Ğ đ ņ

ļ ņ

ʑ

i ļ a ņ

a ņ

ć

 ņ đ ņ

ʑ

' ņ ņ ņ

đ ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ

ņ ņ

ʑ

ļ ņ

ʑ

ņ

 ņ

đ ņ

 ņ

đ ę

Ď

a đ

ļ ļ

ņ đ ņ

đ đ ļ

ļ ņ

đ ņ

Hazne II: Esas yıkama için deterjan, Sertlik giderici, ađartma maddesi, leke çıkarıcı toz Programlar

Programa ayrıntılı genel bakıņa Sayfa 7.

Sıcaklık ve sıkma devir sayısı kiņisel olarak ayarlanabilir, seçilen programa ve program ilerleme durumuna bađlı olarak.

Pamuklular  Dayanıklı sađlam kumaņlar + Ön yıkama Dayanıklı sađlam kumaņlar,

30 °C'de ön yıkama Sentetikler Bakımı kolay kumaņlar + Ön yıkama Bakımı kolay kumaņlar,

30 °C'de ön yıkama Mix Farklı çamaņır türleri

Hassas/ępek Yıkanabilen hassas kumaņlar Yünlüler : Elde/makinede yıkanabilen yünlüler Durulama Sıkma dahil ek durulama

Sıkma Elde yıkanabilen çamaņırların sıkılması Boņaltma Pis suyun boņaltılması - - - -c(Suda

bekletme = Son sıkma olmadan);

bunun için Sıkma Devri sayısı - - - - ola- rak ayarlanmalıdır

Süper-Kısa 15’/30’ Kısa program

AllergyPlus&Baby Dayanıklı sađlam kumaņlar Gömlek/Bluz Ütü gerektirmeyen gömlekler Sport/Fitness Mikro lifli tekstiller

Koyu Renkliler / Kot Koyu renkli kumaņlar

ļ ļ

ņ đ

' a

ņ a

ņ

đņ đ

Gösterge alanı Fonksiyon / Seçenek tuļları

ęçindekiler

Sayfa

ʋ Amacına uygun kullanım ... 1

ʋ Programlar ... 1

ʋ Programın ayarlanması ve uyarlanması ... 3

ʋ Yıkama ... 3/4 ʋ Yıkama iņleminden sonra ... 4

ʋ Kiņisel ayarlar ... 5/6 ʋ Gösterge alanındaki uyarılar ... 6

ʋ Programa genel bakıņ ... 7

ʋ Güvenlik uyarıları ... 8

ʋ Tüketim deđerleri... 8

ʋ Önemli uyarılar... 9

ʋ Sıvı deterjan için ek parça ... 9

ʋ Bakım/Temizlik ... 9/10 ʋ Bakım ... 10

ʋ Hangi durumda ne yapmalı? ... ... 11

Çevrenin korunması / Tasarruf bilgileri

– Makineyi daima ilgili program için izin verilmiņ maksimum çamaņır miktarına göre doldurunuz.

– Normal kirli çamaņırları ön yıkamasız yıkayınız.

– Seçilebilir sıcaklıklar tekstillerin üzerindeki bakım etiketlerinde bulunur. Makinede kullanılan sıcaklıklar, en uygun enerji tasarrufu ve yıkama sonucu bileņimini elde etmek için buradakilerden farklılık gösterebilir.

– Deterjan dozunu üretici bilgilerine ve su sertliđine göre ayarlayınız.

– Eđer çamaņırlar yıkandıktan sonra kurutma makinesinde kurutulacaksa sıkma devir sayısını kurutucu üreticisinin verdiđi bilgilere göre seçiniz.

Tebrikler ä Modern, kalite açısından yüksek deđerde Bosch marka bir ev aleti almaya karar verdiniz. Çamaņır makinesi tasarruflu su ve enerji tüketimiyle ön plana çıkmaktadır.

Fabrikamızdan çıkan her makine, titizlikle iņlev ve kusursuz durum açısından kontrol edilir.

Ğlave bilgiler: www.bosch-home.com

Bosch ÇaĎrı Yönetim Merkezi: 444 6 333 (Çađrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli ņehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore deđiņkenlik göstermektedir.)

Çevre kurallarına uygun imha etme Bu ürün T.C. Çevre ve Ņehircilik Bakanlıđı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eņyaların Kontrolü Yönetmeliđi’’nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez.

AEEE yönetmeliđine uygundur.

Bu ürün, geri dönüņümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiņtir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diđer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüņümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmıņ ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve dođal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliđi için elektrik fiņini kesin ve kilit mekanizmasını kırarak çalıņmaz duruma getirin.

Garanti Ļartları

ʔ Malın ayıplı olduđunun anlaňılması durumda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;

Sözleņmeden dönme, Satıņ bedelinden indirim isteme, Ücretsiz onarılmasını isteme,

Satılanın ayıpsız bir misli ile deđiņtirilmesini isteme,

haklarından birini kullanabilir.

ʔ Tüketicinin bu haklarından ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; iňçilik masrafı, deđiňtirilen parça bedeli ya da baňka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karňı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

ʔ Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;

– Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,

– Tamiri için gereken azami sürenin aňılması, – Tamirinin mümkün olmadıđının, yetkili servis

istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;

tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile deđiņtirilmesini satıcından talep edilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getrilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.

ʔ Malın kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dıňındadır.

ʔ Tüketici, garantiden dođan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuňmazlıklarda yerleňim yerinin bulunduđu veya tüketici iňleminin yapıldıđı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine baňvurabilir.

(4)

3 4

Œ‹¥Ê ɯ

€~ Œ‹¥Ê đ

³¯¯¯ n (* modele göre) seçilmesi veya - - - -

kma olmadan, çamaņırlar son r, gösterge alanı - - - -)

³¤ ›ž¤

ņ ņkin göstergeler:

1üü2üü cü§­Ê

' a

Makinenin açılıp kapatılması ve programın seçilmesi için program seçme düđmesi. Her iki yöne de çevirmek mümkündür.

Program seçme düĎmesi ļ

ļ

ʑ

ņ

ļ ņ

ņ

§ ³Å đ đ

ņ ņ ņ ņ

ņ a

§ ³µ ņ

aņ ņ ņ

a

§ ›´ đ

đ

' a

Ņ ņ a

Ď

 đ đ

ņ

ņ Â

Ğ ņ

ņ

đ đ Ğ ņ

ņ ņ

Â

Çama ļırların ayrılması ve yerleļtirilmesi

Üreticinin bakım uyarılarına dikkat edilmelidir!

Bakım etiketlerinin üzerindeki bilgilere göre.

Türe, renge, kirlenme durumuna ve sıcaklıđa göre.

Maksimum doldurma miktarı aņılmamalıdır a Sayfa 7.

Önemli uyarılar dikkate alınmalıdır a Sayfa 9.

Büyük ve küçük parçalı çamaņırlar doldurulmalıdır!

Çamaņır doldurma kapađı kapatılmalıdır. Çamaņırlar doldurma kapađı ile lastik conta arasına sıkıņmamalıdır.

Deterjan ve bakım maddesi doldurma

Miktar ņunlara göre ayarlanmalıdır:

Çamaņır miktarı, kirlenme durumu, su sertliđi (su dađıtım ņirketinizden öđrenebilirsiniz) ve üretici talimatları.

Sıvı deterjan için ek parça olmayan modellerde:

ıvı deterjan uygun bir kaba doldurulmalı ve tamburun içine yerleņtirilmelidir.

Çalıņma sırasında: Deterjan çekmecesini açarken dikkat!

ļ

ęlk yıkamadan önce

çamaņır yerleņtirmeden yıkama a Sayfa 9

Programın ayarlanması** ve uyarlanması

1

2

Yıkama

~ ņ

ʋʋ ņ

ʋ đ ņ

ʋ ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ

ņ ņ

Yođun yumuņatıcılar ve kolalama maddeleri suyla inceltilmelidir. Tıkanmayı engeller.

Deterjan çekmecesi Hazne I, II, ~

Kumanda paneli

Servis kapađı Çamaņır doldurma kapađı ņ đ

ņ

ļ

ņ

Ď

Yıkama

Program sonu ...

... Gösterge alanında §­Ê görünür.

Programın iptal edilmesi

Yüksek sıcaklıkta sıkma yapılan programlarda:

– Çamaņırların sođutulması: Durulama seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Düņük sıcaklıkta yıkama yapılan programlarda:

– Sıkma veya Boļaltma seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

Programın deĎiļtirilmesi, eĎer ...

... kazara yanlıņ bir program seçilmiņse:

– Program yeniden seçilmelidir.

– Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Yeni program baņtan baņlar.

Programı bekletme/devam ettirme ...

... Örn. suda yumuņatma a Sayfa 9.

Baņlat/Beklet tuņuna basılmalıdır. Gösterge alanında - Æ- görünür, çamaņır doldurma kapađı açık bırakılmamalıdır.

Programı devam ettirmek için Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

ļ

ʑ

ļ

đ ņ đ

đ đ ņ đ

đ

;

; đ ņ ņ

đ ņ ņ

Ğ đ ņ

ļ ņ

ʑ

i ļ a ņ

a ņ

ć

 ņ đ ņ

ʑ

' ņ ņ ņ

đ ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ

ņ ņ

ʑ

ļ ņ

ʑ

ņ

 ņ

đ ņ

 ņ

3

Kapatma

Program seçme düđmesi ęptal olarak ayarlanmalıdır.

Su muslu Ďu kapatılmalıdır

Aqua-Stop modellerinde gerekli deđil a Kurulum kılavuzundaki uyarılar, Sayfa 7.

Çama ļırların boļaltılması

Çamaņır doldurma kapađı açılmalı ve çamaņırlar çıkarılmalıdır.

Eđer - - - - (Suda bekletme = son sıkma olmadan) devredeyse: Program seçme düđmesi Boļaltma konumuna getirilmeli veya sıkma devir sayısı seçilmelidir.

Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

– Mevcut olabilecek yabancı cisimler çıkarılmalıdır - Paslanma tehlikesi.

– Kalan suyun kuruyabilmesi için çamaņır doldurma kapađı ve deterjan çekmecesi açık bırakılmalıdır.

đ ņaņ

đ

 đ ņ

đ ņ

ņ ņ ņ

ę ņ

:

ņ

ņ ņ c

đ ņ

ņ

ba ļlat/beklet tuļuna basılmalıdır

Fonksiyon tuņlarına uzun süreli basılması durumunda gösterge deđerleri otomatik olarak geçer!

**Gösterge alanında ' sembolü yanıp sönüyorsa, çocuk emniyeti devrededir a Devreden çıkarma, Sayfa 5.

Fonksiyon ve seçenek tuņları a Kiņisel ayarlar, Sayfa 5.

Çamaņır doldurma kapađının tutamađı

ļ

ę

ʋʋ ʋʋ

ʋ ņ

ʋ ņ

ʋʋ ņ

ʋʋ đ

ʋʋ ʋʋ ʋ

ņ ņ

ņ

ņ

đ ņ đ

đ

ä đ

ņ

ņ

Ğ Ď đ

đ ņ ņ

Ņ đ

ņ đ

đ ņ

đ ņ ņ

ņ đ

ņ ņ đ

ʔ Ļ đ ň

ņņ

đ ņ

ʔ ň

đ ň ň

ň ʔ

đ ň

đ ņ

ʔ

ʔ ň đ

ň ň đ

ň đ

ň

(5)

5 6

Œ‹¥Ê ɯ

€~ Œ‹¥Ê đ

³¯¯¯ ņ

³¤ ›ž¤

ņ ņ

1üü2üü cü§­Ê

' a

đ Ď

ļ

Ki ļisel ayarlar ʑ

Sinyal

1. Sinyal sesi ņiddeti için ayar modunun devreye sokulması

2. a) Tuļ sinyalleri için ses ņiddetinin ayarlanması (modele göre)

2. b) Uyarı sinyalleri için ses ņiddetinin ayarlanması

Gösterge alanındaki uyarılar

modele göre

§: ³Å Musluđu (sođuk su) tamamen açılmalı;

Su giriņ hortumu kırılmıņ/sıkıņmıņ;

Su basıncı çok düņük; Bakım, Filtrenin temizlenmesi a Sayfa 10,

§: ³µ Pis su pompası tıkanmıņ; Bakım, Pis su pompasının temizlenmesi a Sayfa 10.

Boņaltma hortumu/atık su borusu tıkanmıņ; Bakım, boņaltma hortumu sifonunun temizlenmesi a Sayfa 10.

§: ›´ Tabanda su var, cihazda kaçak. Su musluđu kapatılmalıdır. Yetkili servisi çađrılmalıdır!

' Çocuk emniyeti devrede, Devreden çıkarma a Sayfa 5.

: veya . yanıp sönüyor. Ņebeke gerilimi çok düņük; VoltWatch a Sayfa 5.

DiĎer

göstergeler Cihaz kapatılmalı, 5 saniye beklenmeli ve tekrar açılmalıdır. Göstergede yeniden, Yetkili servisi arayınız yazısı belirir.

Sıkma

Devri Sıkma

Devri

+

 konumuna

getirilmelidir Basılmalı ve basılı tutulmalıdır

Sađa dođru bir kademe çevrilmelidir

Gösterge elemanları yanıncaya kadar yaklaņık 5 saniye basılı tutulmalıdır, ayar modu devreye girer Ayar modunun

devreye sokul- ması

Sıkma Devri

Sinyal sesi ņiddeti ayar modundan çıkmak için  konumuna getirilmelidir Ğstenen ses ņiddetine

ulaņıncaya kadar basılmalı

veya

Sıkma Devri

Sađa dođru bir kademe çevrilmelidir

Ğstenen ses ņiddetine ulaņıncaya kadar basılmalıdır

Sinyal sesi ņiddeti ayar modundan çıkmak için  konumuna getirilmelidir

ļ ļ

ņ ađ

a

ņ đ ņ ņ đ

ņ

ņ ņđ đ ņ

đ ņ ņ

ļ

ņ ņ ę a

~ ņ

ʋʋ ņ

ʋ đ ņ

ʋ ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ ņ

ņ

ņ ņ

đ ņ

~

đ

ņ đ

ņ đ

ņ

ļ

ņ

Ď

§­Ê

ņ đ

ļ ņ

ņ ļ

ļ ņ

Ď ļ Ď

ņ ņ

ļ ņ ņ

ņ

ņ a

ņ ņ Æ

ņ đ

ļ ņ

Ki ļisel ayarlar ʑ

Fonksiyon tuļları

Seçilen programın öncesinde ve program esnasında sıkma devir sayısı ve sıcaklık deđiņtirilebilir. Etkiler programın ilerleme durumuna bađlıdır.

Isı Ayarı °C (Sıcaklık)

Görüntülenen yıkama sıcaklıđını deđiņtirebilirsiniz. Seçilebilen maksimum yıkama sıcaklıđı ayarlanan programa bađlıdır.

Sıkma Devri ; (Suda bekletme = Son sıkma olmadan) Görüntülenen sıkma devir sayısını deđiņtirebilir veya

; (Suda bekletme = Son sıkma olmadan, çamaņırlar son durulama sonrasında suda kalır, Gösterge alanı - - - -) seçebilirsiniz. Seçilebilen maksimum sıkma devir sayısı modele ve ayarlanan programa bađlıdır.

Kalan Süre

Programın seçilmesi durumunda ilgili program süresi görüntülenir. Programı baņlatmadan önce program baņlangıcını geciktirebilirsiniz. Kalan süre saat bazında kademelerle azami 24 saate kadar ayarlanabilir. Ğstediđiniz saat sayısı görüntülenene kadar Kalan Süre tuņuna basınız (s=Saat). Baļlat/Beklet tuņuna basılmalıdır.

ʑ

Seçenek tuļları a Programa genel bakıņ, Sayfa 7

i Speed Perfect Daha kısa sürede standart programla aynı yıkama sonucunu elde etmek için. Maksimum doldurma miktarı

a Programa genel bakıņ, Sayfa 7.

ć  Eco Perfect Standart programla aynı yıkama sonucunu elde ederken enerjiden tasarruf etmek için.

 Kolay ütüleme Sonradan gevņetme özelliđine sahip özel sıkma iņlemi. Hassas son sıkma - çamaņırlarda kalan nem biraz artar.

ʑ

Çocuk emniyeti '

Gösterge alanında

Çamaņır makinesi, ayarlanan fonksiyonların yanlıņlıkla deđiņtirilmesine karņı emniyete alınmalıdır.

AÇIK/KAPALI: Program baņlangıcından/sona erdikten sonra yaklaņık 5 saniye boyunca

Baņlat/Durdur tuņuna basılmalıdır.

Uyarı: Çocuk emniyeti bir sonraki program baņlangıcına kadar devrede kalabilir, hatta makine kapatıldıktan sonra bile!

Daha sonraki program baņlangıcından önce çocuk emniyeti devreden çıkarılmalı ve gerekirse program baņladıktan sonra tekrar devreye sokulmalıdır.

ʑ

Baļlat/Beklet

Programı baņlatmak veya bekletmek ve devam ettirmek için veya çocuk emniyetini devreye sokmak/devreden çıkarmak için.

ʑ

VoltWatchOtomatik gerilim kontrol sistemi, izin verilmeyen düzeydeki bir gerilim düņmesini algılar.

Program durdurulur. Gösterge alanında,  (Kalan süre) göstergesindeki iki nokta iņareti yanıp söner. Besleme gerilimi tekrar stabil hale geldiđinde, program çalıņmaya devam eder.

 (Kalan süre) göstergesindeki iki nokta iņareti artık yanıp sönmez. Meydana gelen kesinti, programın uzamasına neden olduysa, göstergedeki nokta yanıp söner.

đ ę

Ď

a đ

ļ ļ

ņ đ ņ

đ đ ļ

ļ ņ

đ ņ

đ ņaņ

đ

 đ ņ

đ ņ

ņ ņ ņ

ę ņ

:

ņ

ņ ņ c

đ ņ

ņ

ļ ļ

ņ đ

' a

ņ a

ņ

đņ đ

ļ

ę

ʋʋ ʋʋ

ʋ ņ

ʋ ņ

ʋʋ ņ

ʋʋ đ

ʋʋ ʋʋ ʋ

ņ ņ

ņ

ņ

đ ņ đ

đ

ä đ

ņ

ņ

Ğ Ď đ

đ ņ ņ

Ņ đ

ņ đ

đ ņ

đ ņ ņ

ņ đ

ņ ņ đ

ʔ Ļ đ ň

ņņ

đ ņ

ʔ ň

đ ň ň

ň ʔ

đ ň

đ ņ

ʔ

ʔ ň đ

ň ň đ

ň đ

ň

(6)

7

9712 / 9001109048WAB20264TRRobert Bosch Hausgeräte GmbH BSH EV ALETLERĠ SANAYĠ ve TĠCARET A.Ň. Fevzipaňa Mah. Batur Sokak 59501 Çerkezköy-Tekirdađ/Türkiye

Programa genel bak ıļ

a Sayfa 8'deki tüketim deđerleri tablosu ve Sayfa 9'daki uyarılar dikkate alınmalıdır! * iSpeed Perfect seçeneđinde düňük çamaňır miktarı. ‘Ön yıkamasız programlar - Deterjan hazne II'ye doldurulmalıdır, ön yıkamalı programlar - deterjan hazne I ve II arasında dađıtılmalıdır4

Programlar°Cmaks.Çamaļır türü Seçenekler; Uyarılar Pamuklular  Œ‹¥Ê - 90 °C 6 kg 3,5 kg*Dayanıklı sađlam kumaňlar, pamuk ve ketenden oluňan, kaynar suda yıkanabilir kumaňlar

iSpeed Perfect*, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme. + Ön yıkama AllergyPlus&BabyŒ‹¥Ê - 60 °CiSpeed Perfect*, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; özel- likle hassas ciltler, seçilen sıcaklıkta uzun yıkamalar, arttırılmıň su seviyesi, ek durulama iňlemi için Sentetikler Œ‹¥Ê - 60 °C3 kgPamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň bakımı kolay kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme + Ön yıkama MixŒ‹¥Ê - 40 °C 2,5 kgPamuklu veya bakımı kolay kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; Farklı çamaňır türleri birlikte yıkanabilir Koyu Renkliler/KotŒ‹¥Ê - 40 °C 3 kgKoyu renkli pamuklu kumaňlar ve bakımı kolay koyu renkli kumaňlariSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; Azal- tılmıň durulama ve son sıkma Gömlek/BluzŒ‹¥Ê - 60 °C 2 kg

Pamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň ütü gerektirmeyen gömlekleriSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme; cKolay ütüleme: Sadece kısa sıkma, su damlatacak ıslaklıkta asıl- malıdır Hassas/ĞpekŒ‹¥Ê - 40 °CHassas, yıkanabilir kumaňlar için, örn. ipek, saten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň kumaňlar (örn. perdeler)iSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme Yünlüler :Œ‹¥Ê - 30 °CElde veya makinede yıkanabilen, yün veya yün içeren malzemeden kumaňlarÖzellikle hassas yıkama programları, çamaňırların çekmesini engelle- mek için, uzun program araları (kumaňlar yıkama suyunda bekler) Sport/FitnessŒ‹¥Ê - 40 °CMikro lifli tekstilleriSpeed Perfect, ćc Eco Perfect ve cKolay ütüleme Çamaňırlara yumuňatıcı uygulanmamalıdır Süper-Kısa 15’/30’Œ‹¥Ê - 40 °C 2 g/ 3,5 kgPamuklu, keten, sentetik veya karıňık malzemeden yapılmıň bakımı kolay kumaňlarKısa programlar, az kirli çamaňırlar için uygundur Ek programlarDurulama, Sıkma, Boņaltma

11 8

Güvenlik uyarıları

– Kullanım ve kurulum kılavuzu ile çamaņır makinesinin beraberinde verilen diđer tüm bilgileri okuyunuz ve uygun ņekilde davranınız.

– Belgeler, daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilmelidir.

Elektrik çarpma

tehlikesi – Fiņi prizden çekerken asla kablodan tutulmamalıdır, sadece fiņten tutulmalıdır!

– Fiņ takılırken/çekilirken sadece kuru elle tutulmalıdır, asla ıslak elle tutulmamalıdır.

Ölüm tehlikesi Yıpranmıņ cihazlarda:

– Elektrik fiņi çıkarılmalıdır.

– Elektrik kablosu kesilmesi ve fiņle birlikte çıkarılmalıdır.

– Çamaņır doldurma kapađının kilidi sökülmelidir. Bu ņekilde, çocuk- lar kendilerini cihaza kilitleyip ölüm tehlikesine maruz kalmazlar.

BoĎulma tehlikesi – Ambalajlar, folyolar ve ambalaj parçaları çocuklardan uzak tutulmalıdır.

Zehirlenme tehlikesi – Deterjan ve bakım maddeleri çocukların eriņemeyeceđi yerlerde muhafaza edilmelidir.

Patlama tehlikesi – Örneđin leke çıkarıcı/yıkama benzini gibi çözücü madde içeren temizlik malzemeleri ile iņlem yapılan çamaņırlar doldurulduktan sonra patlamaya neden olabilirler.

Çamaņırlar önce elde iyice yıkanmalıdır.

Yaralanma tehlikesi – Çamaņır doldurma kapađı çok sıcak olabilir.

– Sıcak yıkama suyunun boņaltılması sırasında dikkat.

– Çamaņır makinesinin üzerine çıkılmamalıdır.

– Açık durumdaki çamaņır doldurma kapađına yüklenilmemelidir.

– Döner durumdaki tambura dokunulmamalıdır.

Tüketim de Ďerleri

Program Yükleme Elektrik*** Su*** Program süresi***

Pamuklular  20 °C 6 kg 0.30 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  40 °C* 6 kg 0.95 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  60 °C 6 kg 1.60 kWh 68 l 2 1/4 saat Pamuklular  90 °C 6 kg 2.45 kWh 76 l 2 1/4 saat Sentetikler 40 °C* 3 kg 0.70 kWh 46 l 1 3/4 saat

Mix 40 °C 2.5 kg 0.40 kWh 44 l 1 saat

Hassas/Ğpek 30 °C 2 kg 0.30 kWh 37 l 3/4 saat

Yünlüler 30 °C 2 kg 0.20 kWh 43 l 3/4 saat

*Geçerli EN60456'ya göre kontrol için program ayarı.

Karņılaņtırma testleri için uyarılar: Kontrol programlarını test etmek için belirtilen çamaņır miktarı maksimum sıkma devir sayısı ile yıkanmalıdır.

Program Ek fonksiyon Yükleme Yıllık enerji tüketimi Yıllık su tüketimi

Pamuklular  40/60 °C ćc

Eco Perfect**

6 kg/3 kg 153 kWh 10560 l

** Enerji etiketleme ve kontrol için program ayarı, sođuk suyla (15 ºC) 2010/30/EU direktifine uygundur.

*** Deđerler su basıncına, su sertliđine, giren suyun sıcaklıđına, ortam sıcaklıđına,

çamaņır türüne, miktarına ve kirlenme durumuna, kullanılan deterjana, ņebeke gerilimdeki dalgalanmalara ve seçilen seçeneklere göre belirtilen deđerlerden farklılık gösterebilir.

ę

ņņ

đ

đ ļ ņ

đ ę

ļ

ņ

ņ đ

đ

đ đ đ

ļ ļ

ņ đ ņ ņ

ļ ļ

i đ

ņ ņ

ņ ņ

ļ ņ đ

ņ ņ ņ

đ ņ ļ ņ

ņ ņ

ņ ~

Ď

ņ đ

ņ ņ Ď

a ņ

đ đ

ʑ

ņ

đ ň

ň ň đ đ

ň đ đ

ň

ʑ

ň đ

ʑ

đ đ ņ đ

đ đ a

đ Ğ ň

đđ

Ġ đ ň

đđ

ň ň

ň ņ ň

ļ ļ

đ Ğ ň

ň đň

ň đ

ļ ļ

ň

ņ ň ņň ň

đ Ğ ň

đ

ļ đ

ņ

ʑ

ņ ņ ņ đđņ đ ņ

ʑ

ņ ļ ņ đņ ņ a

ņ ņ ņ ņ

ʑ

ņ đ a a ņ

ʑ

ņ ļ ņ đ ņ a

ʑ

ņ a a ņ

ņ

ʑ ʑ

đ ņ ņ đ ņ ņ đ ņ

 ņ a

ņ ņ a

ʑ

ņ đ ņ ņ Ğ ņ đ ņ

ʑ

đ

ʑ

0 a

ʑ

ņ ņ  ņ

ʑ

1 đ ň đ ň

ň ň

ň ň đ

ʑ

ņ ņ ņ ņa

a

ʑ

ņ ņ đ đ đ ņ

ʑ

Ņ ņ a

ʑ

ņ đ ņ ņ đ

ʑ

ņ ņ ņ ņ

đ đ

đ ę ņ

đ a

Referanslar

Benzer Belgeler

Sözleşme gereğince N İ L O S H K A tarafından teslim edilecek ürünler teslimat esnasında ALICI ve/veya Internet Sitesi tarafından kontrol edilir ve teknik olarak hatalı /

Muğla'daki Gökova, Yata- ğatı ve Yeniköy t€rmik sant- rallanrun Bakanlaı kurulu ka- ranyla çaıüştınlmasma u|us|a- rarası pladormdan da

Sınıflandırma: Traktörle çalıştırılan çapa makinaları yapım özelliğine ve çalışma ilkesine göre;..  Çekilir tip

 Genel örf ve adet-Özel örf ve adet: Bütün zümre ve sınıf mensupları arasında uygulanan örf ve adet genel örf ve adet, belli bir zümre ve sınıf mensupları

Malı mesleki ve ticari amaçlı olarak kullanan Tacirler(müşteri) için ise garanti süresi firmamızca belirlenmekte olup 1 yıldır. 2) Malın bütün parçaları

Kar ılıksız para basılması yoluyla piyasadaki para arzının ve bireylerin ellerindeki para miktarının artması tüketim talebini artırırken, üretimin aynı oranda

ütülenmesi gerekmeyen pamuktan, ketenden, sente- tik veya karıňık malzemeden oluňan gömlekler Speed Perfect,Eco Perfectć, Kolay ütüleme,Hassas Durulama;Kolay ütüleme: sadece

Çama ırlarda çekme veya küçülme olma- sını önlemek için, özellikle hassas ve çama ırları zedelemeyen yıkama prog- ramı, uzun program molaları (çama ırlar yıkama