• Sonuç bulunamadı

Kbrs Trk Kltr Dosyas: Diliyle, Edebiyatyla, Kltryle Kbrs Trk

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kbrs Trk Kltr Dosyas: Diliyle, Edebiyatyla, Kltryle Kbrs Trk"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

KIBRIS

TÜRK KÜLTÜRÜ DOSYASI

Diliyle,

Edebiyatıyla,

Kültürüyle

Kıbrıs

Türl<ü

Türkiye Cumhuriyeti'nin son kırk yılına damgasını vuran en önemli dı§ olayların ba§ında hiç ku§kusuz Kıbrıs gelmektedir.

1571' de Osmanlı İmparatorluğu' na katılmasından sonra Kıbrıs, yakla§ık 300 yıl Türk yönetiminde kalmı§tı. 1878 Kıbrıs Sözle§mesi'yle ba§layan süreç ise, Kıbrıs sorununu Osmanlı İmparatorluğu'ndan Türkiye Cumhuriyeti'ne devretri. 1963 sonlarında adada ba§latılan Türk soy kırımı üzerine Türkiye'de

Kıbrıs yürüyü§leri ve toplanrıları düzenlendi. Bugün ya§ı kırkın üzerinde olan

kuıaklar Kıbrıs yürüyü§leriyle, "Ya taksim, ya O'/iiıııf" uranlarıyla (sloganlarıyla)

büyüdü.

Kıbrıs'ta yU§anan olaylar, bütün Türkiye'yi derinden etkiliyordu, ama

coğrafi yakınlığı dolayısıyla ülkemizin güney bölgeleri daha fazla etkilen-mekteydi. 1963- 1964 olaylarında, karartma gecelerinde mum ı§ığında ders

çalı§ırken, radyodan Kıbrıs'taki geli§meleri dinlerdik. Kıbrıs'ta görev yap-makta olan Türk askeri doktorun e§inin ve çocuklarının küvette öldürülme le-ri deh§etini günletce, aylarca ya§adık. Kıbrıs'ta ya§ananlar çocuk beynimize

kazınıyordu. O yıllarda Kıbrıs'tan yayın yapan televizyon, güney illerimizden de izlenebiliyordu. Yayının büyük bir bölümü Rumca idi, ama haftada birkaç gün Türkçe yayın da yapılmaktaydı. Siyah beyaz televizyonlarda cızırtılı ve karlarnah bir yayınla izlerdile Rumiarın yine birkaç saatliğine Türkçe yayın

yapan Kıbrıs radyosunu ise net bir biçimde dinlediğimizi hatırlıyorum.

Adada meydana gelen olaylarda, Kıbrıs Türkünün Türkiye'den destek

bek-lentisi kar§ısında Kıbrıs Rum radyosunun "Bekletlİm de gelmedill!" §arkısıll1 sık sık çalmasını büyük bir üzüntüyle dinlerdile Sonra Kıbrıs Türkünün sesi,

Bayrak Radyosu aracılığıyla yankılandı adadan ... Nihayet bir Temmuz

saba-hı Kıbrıs Barı§ Harekatı ba§ladı. Harekiltı daha çok televizyondan izliyorduk ama kulaklarımız hep Bayrak Radyosundaydı. Barı§ Harekiırı ile Kıbrıs'ta

yeni bir süreç ba§lamı§tı. Önce Kıbrıs'ta Türk Federe Devleti'nin ilanı, ardın­ dan da Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nin kurulu§u ... Kısacası Kıbrıs,

ya-zımızın baıında da belirttiğimiz gibi son kırk yılımıza damgasını vurdu. Son günlerde de Kıbrıs ile ilgili geliımeler iç ve dı§ siyasetimizde son

(2)

de-Kılms Türk Kültürü Dosyası

rece önemli bir yer tutar oldu. Kıbrıs Rum kesiminin Avrupa Birliği üyeliğine adım atmasıyla adada yeni bit süreç ba§lamı§tı. Bu geli§me, hem Türkiye' de hem de Kıbrıs'ta ilgi çekici olayları, gÖtü§leti gündeme getitdi. Kıbrıs soru-nunun çe§irli yönleriyle tartı§ıldığı bugünlerde, Türk Dili detgisi Yazı Kurulu olatak biz de Kıbrıs Türk kültürünü ortaya koyan bit dosya sunmaya karar verdik.

Kıbrıs'ın 1571'de Osmanlı yönetimine girmesiyle birlikte yakla§ık

20.000 Türkün adaya yerle§tiği bilinmektedir, ancak adada Türk yerlqimi-nin bu tarihten çok daha önce ba§ladığı sanılmaktadır. En az 500 yıllık Türk yerle§im bölgesi içerisinde yer alan Kıbrıs'ta bugün canlı bir Türk kültürü mevcuttur.

Kıbrıs

Türlderine

atalarından,

dedelerinden mitas

k~lan

bu kültür ürünleri, Türk kültürünün bir parçasını olu§rurmaktadır. Diliyle, masallarıy­

la, ninnileriyle, efsaneleriyle, türküleriyle, edebiyatıyla, gelenekleriyle Kıbrıs

Türlderi bu kültür ögelerini koruyarak yaptıyar. Kıbrıs Türkünün dil ve kültür örnekleri sayesinde Türkiye Türklüğü ile olan tatihı ve kültürel bağları

onaya konulmaktadır.

V. Türk Kültürü toplantısının açı§ konu§malarına yer verdiğimiz bu

sa-yımızda dergimizin geri kalan bölümü Kıbrıs Türk Kültürü Dosyasına,

ço-ğunlukla da Kıbrıs Türk ağzı ve edebiyatıyla ilgili yazılara ayrıldı. Kıbrıs

Türk kültürü üzerine bugüne kadar çe§idi ara§tırmalar yapıldı, çe§idi yayınlar çıkarıldı. Bunlar arasında Prof. Dr. Hasan Eren'in Kıbrıs Türk ağzı ile ilgili

yazıları alanındaki ilk örneklerdendir. Prof. Dr. Eren'in bu çalı§masını izleyen çe§idi yayınlar da vardır. Üniversitelerimizde Kıbrıslı öğrencilerin hazırladık­

ları rezler, Kıbrıs Türk kültürünü onaya koyan önemli belgelerdir. Son yıllar­

da Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nde kurulan üniversitelerimizdeki Türk Dili ve Edebiyatı, Tarih bölümlerinde de değerli çalı§malar ve yayınlar yapıl­

dı. Doğu Akdenİz Üniversitesi Kıbrıs Ara§tırmaları Merkezinin çalı§maları,

yayınları ve yakın zamana kadar düzenlediği Kıbrıs Ara§tırmaları Kongresi de

Kıbrıs Türk kültürünün ortaya konulmasında önemli ݧleve sahiptir.

Kısa sürede hazırladığımız "Kıbrıs Türk Kültürü Dosyası"na Prof. Dr. Nevzat Gözaydın, Prof. Dr. Saim Sakaoğlu, Prof. Dr. Kazım Yeti§, Prof. Dr. Mustafa Argunph, Nurettin Demir, Rıdvan Öztürk, Fahri Ersava§ yazılarıyla

katılıyor. Değerli bilim adamlarımıza te§ekkür ederiz.

"Kıbrıs Türk Kültürü Dosyası"ndaki ara§tırma, inceleme ve derleme

ya-zılarıyla, Kıbrıs'ta yapyan Türk nüfusun kültür değerleri bir kez daha ortaya konularak aramızdaki kültür bağlarının güçlendirilmesine katkıda bulundu-ğumuza inanıyoruz.

Prof. Dr. Şükrü Haluk AKALIN

Referanslar

Benzer Belgeler

Geleneksel Akdeniz beslenme sistemi, çok genel hatlarıyla tahıl özellikle buğday, zeytinyağı, sebze-meyve, su ürünleri, süt türevleri, baharat ve şaraba dayandırılmaktadır..

İkincisi masal içi tekerlemeleri olup masal içinde konuyu canlı tutmak için söylenen ve zaman değişimlerindeki çabukluğu anlatan &#34;Manisa'dan Tire'den geldi geçti

&#34;Türk edebiyatı&#34; kavramının yalnızca Türkiye'de gelişen edebiyatı ifade etmesi siyasî sınırlar açısından doğru olsa bile, kültür coğrafyasının siyasî

“‹nançlar” bafll›kl› on dör- düncü grupta, e¤lence kavram›n› belirle- yen temel unsurlardan birinin de inanç- lar oldu¤u, baz› ritüel kaynakl› e¤lence- lerde

Daha çok Türkiye Türkçesi döneminde Türkçemizde kullanılmaya başlanan Küçük Ünlü Uyumu Kuralı, yeni olduğu için, henüz Büyük Ünlü Uyumu gibi yaygın değildir..

Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi 33.. Nazım Beratlı 'nın 'Hoşçakal Kıbrıs 'Adlı Romanı ve Lefke Bölgesi Türk-Rum Örgütlenmeleri. yüzüne çok yakışan'

Çağdaş Kıbrıs Türk şiiri tanımlamasıyla, 1940’lardan bu yana yazılan şiiri adlandırdığımız anımsanırsa, hem bu şiir birikiminin yakın döneme kadar besleyeni

Cumhuriyet Halk Partisi Genel Sekreteri Kasım Gülek, Kore savaşının ilk günlerinde Cumhuriyet gazetesine verdiği beya- natında, Kore diliııin Türk diline