• Sonuç bulunamadı

„Feuer?“ Er fingerte eine halbe Zigarre aus der Manteltasche

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "„Feuer?“ Er fingerte eine halbe Zigarre aus der Manteltasche"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Er hatte gar nicht so laut gesprochen. „Man sieht manchmal jemand ähnlich“, sagte der Mann, grinste, als hätte er einen feinen Witz gemacht. „Feuer?“ Er fingerte eine halbe Zigarre aus der Manteltasche. Redluff schob seine Hand mit dem brennendem Streichholz längs der Tischkante ihm entgegen.

Die beiden gingen.

Redluff lehnte sich in seinen Stuhl zurück. Die Spannung in ihm zerbröckelte, die eisige Ruhe schmolz. Er hätte jubeln können. Das war es, das war die Probe, und er hatte sie bestanden. Triumphierend setzte der Musikautomat wieder ein. „He, Sie vergessen ihren Hut“, sagte der Dicke hinter der Theke. Draußen atmete er tief, seine Schritte schwankten weit aus, am liebsten hätte er gesungen.

Langsam kam er wieder in belebtere Straßen, die Lichter nahmen zu, die Läden, die Leuchtzeichen an den Wänden.

Aus einem Kino kam ein Knäuel Menschen, sie lachten und schwatzten, er mitten unter ihnen. Er tat ihm wohl, wenn sie ihn streiften. „Hans“, hörte ein eine Frauenstimme hinter sich, jemand faste seinen Arm. „Tut mir leid“, sagte er und lächelte in das enttäuschte Gesicht. Verdammt hübsch, sagte er zu sich.

Im Weitergehen nestelte er an seiner Krawatte.

Dunkelglänzende Wagen sangen über den blanken Asphalt, Kaskaden wechselnden Lichts ergossen sich von den

Fassaden, Zeitungsverkäufer riefen die Abendausgaben aus.

Hinter einer großen, leicht beschlagenen Spiegelglasscheibe sah er undeutlich tanzende Paare; pulsierend drang die Musik abgedämpft bis auf die Straße. Ihm war wie nach Sekt. Ewig hätte er so gehen können, so wie jetzt. Er gehörte wieder dazu, er hatte den Schritt der vielen, es machte ihm keine Mühe mehr.

(2)

Referanslar

Benzer Belgeler

Hospitals with pre-existing high caesarean section rates or a larger number of deliveries were influenced by the information release and could be the main targets for

‐ Κλεόμβροτος ‐ Κλεώ ‐ Κλέων ‐ Κλεώνυμος ‐ Κόνων ‐ Κράτης ‐ Κριτόλαος ‐ Κριτόλας ‐ Κῶμος ‐  Λαφάνης ‐ Λιβυκράτης ‐ Λίβυς ‐ Λύκων (2)

Die drei objektiv nachweisbaren Formen der Kommunikation (Kommunikation im Dasein,.. Kommunikation im Bewusstsein überhaupt und Kommunikation im Geist) bilden in

Bunlardan d ve c maddelerinde, ddni: 'deniz', da- 'demek', cici- 'çiziktirmek, karalamak', cicik 'çizik, çizgi' gibi bir iki Türkçe veri dışında, esas olarak yabancı

Mit Zweisprachigkeit oder Bilingualismus wird das Phänomen bezeichnet, zwei Sprachen zu sprechen oder zu verstehen. Zweisprachigkeit ist eine Form der Mehrsprachigkeit.

Das Gespenst vor ihm wandte dem Mann sein fröhliches Gesicht zu und sagte: »Hier wären wir glücklich darüber, der Schlag war eingesehen!« - »Halten Sie!« sagte der Mann,

Dieses Kompositum ist auch implizite Derivation, weil es nicht durch Affixe abgeleitet wird, sondern es sich um eine Ableitung innerhalb des Stammes des Morphems

Buradan yola çıkarak gerçekleştirilen bu araştırmada çalışmaya katılan sınıf öğretmenlerinin bu harfi öğretirken yaşadıkları sorunları, bu sorunları aşmak