• Sonuç bulunamadı

(1)Bir varmış, bir yokmuş, Allahın kulu çokmuş

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "(1)Bir varmış, bir yokmuş, Allahın kulu çokmuş"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Bir varmış, bir yokmuş, Allahın kulu çokmuş.

Evvel zaman içinde, kalbur saman içinde, deve tellâl iken, pire berber iken,

ben on beş yaşında iken,

anamın babamın beşiğini tıngır mıngır sallar iken,var varanın, sür sürenin, destursuz bağa girenin hali budur hey!

Yârân-ı safa, Bekri Mustafa, kaynadı kafa...

Ak sakal, kara sakal, pembe sakal,

yeni berber elinden çıkmış bir taze sakal...

Kasap olsam sallayamam satırı, nalbant olsam nallayamam katırı, hamamcı olsam dost ahbap hatırı...

Doğru kelâm, bir gün başıma yıkıldı hamam.

Dereden siz gelin, tepeden ben.

Tahta merdiven, taş merdiven, toprak merdiven...

Tahta merdivenden çıktım yukarı, ol güzel kızlar; andıkça yüreğim sızlar.

Ol perdeyi kaldırdım,

baktım köşede bir hanım oturur, şöyle ettim,

böyle ettim,

tabanının altına bir' fiske vurdum.

(2)

Buradan kalktık, gittik gittik...

Az gittik, uz gittik, dere tepe düz gittik, altı ay, bir güz gittik...

Bir de arkamıza baktım ki, bir arpa boyu yer gitmişiz.

Yine kalktık, gittik, gide gide gittik...

Göründü Çin Maçin padişahının bağları...

Girdik birine, değirmencinin biri değirmen çevirir.

Yanında bir de kedisi var.

O kedideki göz, O kedideki kaş, O kedideki burun, O kedideki ağız, O kedideki kulak, O kedideki yüz, O kedideki saç, O kedideki kuyruk...

Bir varmış bir yokmuş, Tanrı’nın akıllı ve deli kulları çokmuş ama bizlerden delisi hiç yokmuş.

O zamanlar bir şey için çok demesi iyi değilmiş.

Azdan çoktan, kavga çıkarmış yoktan, bir giysi yaptırırlarmış çerden çöpten, ilikleri karpuz çekirdeğinden, düğmeleri yemişten. Deve tellalken, sinek berberken, at ekmekçi, pire

dülgerken, anam eşikte babam beşikteyken, ben anam ağlar anamı sallar, babam ağlar babamı sallarken, babam düşüvermesin mi beşikten.

Ben atladım eşikten.

Kaçtım tutulamadım, beni aldı bir yıldız, sakladı yücelere, indim aşağı bir sepetle.

Baktım bir yabancı kapımızı çalıyor, vardım yanına, sordum, dedi bana: “Nerdesin be adam?”

“Ben adam mıyım, a dayı?”

Derken, adam çıkardı ağzındaki baklayı, atlattı bana taklayı.

Dedim masal masal maniki, yıldız saydım oniki, onikini yarısı, komşunun on kovan arısı.

Arılar vızladı gitti, yüreğim sızladı gitti, bu tekerleme de burada bitti.

Bir varmış bir yokmuş, evrenin çok çok ülkelerinin birinde, bir damın altındaki küçük bir odada kendi yaşlı mı yaşlı, bağırcığı taşlı mı taşlı bir ninecik yaşarmış.

(3)

Bir varmış, bir yokmuş.

Evvel zaman içinde, kalbur saman içinde, melekler kanat çırparken geniş bir alan içinde, ben çok çok küçükmüşüm.

Azığımız azmış, anam kızmış.Dedem eşikte, ninem beşikteymiş.

Anam dedem ağlar dedemi sallarmış, ninem ağlar ninemi sallarmış.

Bu sırada bir ses gelirdi tavandan, ben tavana çıkardım.

Orada bulurdum bir sandık.

Açardım sandığı, içinde kırk anahtar.

Alırdım elime birini sarıdır diye, bir kapıya varırdım yalıdır diye, açardım kapıyı aradığım yer buradır diye, bir hasır çıkardı karşıma, basardım üstüne halıdır diye, halı uçmaya başlamaz mı..

Uçardım uçardım, bulut oluklardan su içerdim, ilden ile göçerdim, lale sümbül biçerdim. Sulu yerde kavun karpuz, susuz yerde peynir ekmek yerdim.

Yerdim ama dedem bir ağlardı, bir ağlardı, şaşardım, çağırırdım arap bacıyı, başlardı dedeme bir masal anlatmaya, evvel zaman içinde kalbur saman içinde, develer tellalken eski hamam içinde, hamamcının tası yokmuş, külhancının baltası yokmuş, yalanların, uyduranların da arkası çokmuş.

Eski zamanların içinde bir padişahla üç oğlu yaşarmış büyük bir ülkenin birinde..

Referanslar

Benzer Belgeler

3 Talas’ta bu sistem şöyle işlerdi: üç tembih bir ihtar; üç ihtar bir tekdir, üç tekdir bir tard (okuldan geçici uzaklaştırma) yapardı. Ama sobaların üzerinde

(Bir varmış bir yokmuş ……. Evvel zaman içinde, kalbur saman içinde... Develer tellallık eder eski hamam içinde... Vakti zamanında çok iyiliksever bir padişah

and London that French ports and German military Of course it goes without troops have been moved to- aircraft to operate from his saying that the United

Sonuç olarak, burada bilgisayarlı tomografi ve bronkoskopik bulguları ile santral bronş tümö- rünü taklit eden ve anti-tüberküloz ilaç tedavisi ile tedavi edilen EBTB

Madam Angles, daha doğru­ su doktoru, Saint Germain ta­ rafına gitmesini menetmişti.. Böylelikle hem Türk, hem de sanatçı çevrelerden uzaklaş­ mış

SİZLERDEN GELENLER KÖŞESİ Hayal Makinesi.. Semanur ise bize bir “Gökkuşağı Masalı” yazdı. “Bir varmış bir yokmuş. Evvel zaman içinde kalbur saman içinde Elif adında

Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde kalbur saman içinde, ben anamın beşiğini tıngır mıngır sallarken çok eski zamanlarda bir ihtiyar adam ve üç

Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde kalbur saman içinde Fatmacık ve Yusufçuk adlı iki kardeş varmış. Babasıyla birlikte bir gün ormana gitmişler. Babası ben odun