• Sonuç bulunamadı

TEREYAĞ TEKNOLOJİSİ- 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "TEREYAĞ TEKNOLOJİSİ- 2"

Copied!
17
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)
(2)

TEREYAĞ TEKNOLOJİSİ- 2

(3)

Kremanın Soğutulması

• Termodurik bakterilerin gelişimini inhibe etmek

• Olgunlaşmayı kontrol altına almak

• Yağ kaybını minimuma indirmek

• Tereyağının kıvamını etkilemek

• Yayıklama sıcaklığına soğutmak

(4)

Yayıklama

Yağ/su emülsiyonunun bozulması ve destabilizasyonu

 Yağ partiküllerinün agregasyonu ve konsantrasyonu

 Su/yağ stabil emülsiyonunun sağlanması

(5)

Tereyağının Yıkanması

Yıkamanın amacı; granüller arasında kalan yayıkaltının ortamdan uzaklaştırılmasıdır.

(6)

Tereyağı Granüllerinin Yıkanmasının Sağladığı Yararlar

Yayıkaltının içerdiği besin maddeleri yıkama ile birlikte ortamdan uzaklaşır. Böylece bakteri

gelişimi inhibe edilerek mikrobiyel bozulmalar engellenebilir.

Tereyağlarında lipaz aktivitesinin % 15-25 arasında azalmasına neden olur.

(7)

Tereyağının nem içeriğinin azaltılmasında etkilidir.

Hammadde kalitesinin bozuk olması sonucu bozuk tat-aromaya neden olan, suda çözünebilme özelliğine sahip bileşiklerin ortamdan uzaklaştırılması mümkündür.

Yıkama suyunun sıcaklığı ile tereyağının kıvamı ayarlanabilmektedir.

(8)

Tereyağını yıkamanın yarattığı olumsuz sonuçlar;

Bazı kontaminantların gelişimini engelleyen laktik asit ortamdan uzaklaşmaktadır.

Yıkamanın yoğunluğuna ve sayısına bağlı olarak %30-50 oranında diasetilin ortamdan uzaklaşmasıyla tereyağı aromasında kayıplar meydana gelmektedir.

(9)

Tereyağının Tuzlanması

Tereyağlarına belirli tat özelliği kazandırmak ve dayanımı artırmak amacıyla tuzlu olarakda üretilebilmektedir.

(10)

Tuzun nitelikleri

Tuz kimyasal açıdan saf olmalıdır.

Temiz, suda çözündüğünde berrak bir solüsyon oluşturmalı ve sediment

meydana getirmemelidir.

Tamamen çözünebilmesi için tuz partiküllerinin boyutları 0.2-0.5 mm olmalıdır.

Bakteriyolojik niteliği uygun olmalıdır.

(11)

Kuru tuzlama: Tuz tereyağına direkt ilave edilir.

Islak tuzlama: Tuz bir miktar su ile ıslatılarak lapa oluşturulur ve tereyağına karıştırılır.

Salamura: Konsantrasyonu %26 olan veya doymuş tuz çözeltisi kullanılır.

(12)

Tereyağının Malakse Edilmesi

Malakse tereyağı granülleri oluştuktan sonra gerçekleştirilen bir yoğurma işlemidir.

(13)

Malaksenin temel amaçları:

Yağ granüllerinin biraraya gelmesini dolayısyla sıkı bir yapının oluşumunu sağlamak,

Yayıkaltının ortamdan uzaklaşmasını sağlayarak, tereyağının su içeriğinin düzenlenmesini olanaklı kılmak

Uygun bir su dağılımı sağlayarak bazı görünüş bozukluklarını ve randıman kayıplarını gidermek,

(14)

Tat-aroma açısından üniform bir ürün eldesini sağlamak,

Tuzlu tereyağlarında tuzun bünyede çözünmesini ve uygun bir şekilde

dağılmasını sağlamak,

Tereyağlarına yasalara uygun kompozisyon kazandırmaktır.

(15)

Tereyağının Ambalajlanması

Ambalaj materyali olarak polietilen film, alüminyum folye, lamine edilmiş plastik ve çeşitli malzemeler kullanılmaktadır.

(16)

Tereyağının Depolanması

Tat-aroma bozuklukları ve oksidasyonun büyük ölçüde engellenebildiği yaklaşık -15ºC ve -20ºC

depolanmaktadır.

(17)

Çizelge 2. Tereyağ kalitesi ve depolama sıcaklığına bağımlı olarak saklanabileceği süre.

Sıcaklık (ºC) Çok iyi kaliteli

tereyağ İyi kaliteli

tereyağ Kötü kaliteli tereyağ

20 15 10 0 -12 -25

3 hafta 5 hafta

2 ay 3 ay 9 ay 12 ay

10 gün 20 gün 4 hafta 6 hafta

6 ay 9 ay

3 gün 3 gün 1 hafta 1-4 hafta

1-3 ay 3-6 ay

Referanslar

Benzer Belgeler

Hammadde kalitesinin bozuk olması sonucu bozuk tat- aromaya neden olan, suda çözünebilme özelliğine sahip bileşiklerin ortamdan uzaklaştırılması mümkündür. Yıkama

Kremada yağ oranın yüksekliğine bağımlı olarak viskozitenin fazla olması ısı iletim katsayısını düşürmekte, dolayısıyla ortamdaki mikroorganizmaların tahrip olması

“Harb - i Umumi”de bir gözünü, tüm parasını ve geleceğe olan inançlarını yitirmiş, ama gönlünün'derinliklerin­ de namusunu ve umudunu bir gömü gibi

İlme: yün, lacivert, mavi, açık mavi, kırmızı, sarı, az krem, az turuncu, açık yeşil, konturlarda koyu kahverengi iplik kullanılmıştır; kat adedi ve büküm yönü

yüksekliğini, tablonun dışında verilen sayılar ise o yönden bakıldığında daha yüksek apartmanların arkasında kalmayıp görülebilen apartman sayısını

Sabahattin Eyüboğlu, “halktan çok halkiyatı, bilmecelerden çok bilmece ih­ tisasını seven” yerli ve yabancı Türk folklor uzm anlarının, bilmecelerin “şiirle

However, RME increased the mucociliary clearance in patients who had maxillary narrowness, having positive effects on nasal physiology and increasing nasal cavity volume..

Türkiye Türkçesinde yaşlılıkla ilgili Türkçe Sözlük’te (Komisyon 2011) karı kelimesi üçüncü anlam olarak halk ağzında “yaşlı ihtiyar” anlamında