• Sonuç bulunamadı

Universal Çıta Kesme Kalıbı Kullanma Klavuzu Instruction Manuel of Mold for Glazing Bead

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Universal Çıta Kesme Kalıbı Kullanma Klavuzu Instruction Manuel of Mold for Glazing Bead"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Innovations Mould and CutterIndustry

Universal Çıta Kesme Kalıbı Kullanma Klavuzu

Instruction Manuel of

Mold for Glazing Bead

“Dünya’daki tüm çıta kesme makinelerine ve bütün profillere %100 uyumludur.”

“It is 100% compatible to all profiles and all of cutting

machines for glazing bead.”

(2)

1 numaralı parça - first track

2 numaralı parça - second track

3 numaralı parça - third track

(3)

Alttaki fotoğrafta takımı oluşturan parçalar gösterilmiştir.

All parts of the product is shown in the photo below.

Bir takımda 2 numaralı parçaların adedi çıta sayınıza göre değişmektedir.

Quantity of second parts varies according to number of your lath.

(4)

Şekildeki gibi düz bir zeminde, parçalar bir araya getirilerek ayarlanmak istenen çıta, kalıbın

üzerine konur.

Combine to all parts of the product on flat ground. After then put to the product

a lath that want to set.

Hareketli olan iki numaralı parça, kalıba oturtulan çıtaya doğru bastırılır. Conta payı göz önünde bulundurularak çıtaya

gerektiği kadar baskı uygulanmalıdır.

Second part of product is repressed in the direction of the lath.( During of the working, consider share of gasket.)

(5)

2 numaralı dayama parçası, çıtaya göre ayarlandıktan sonra

anahtar yardımıyla sıkılarak sabitlenir.

After the second part of product was set, second part is done immobilize with a spanner

like in the photo.

Aynı işlem karşısındaki parçaya simektrik olarak uygulanır.

Same operation are applied at part the across as symmetric.

(6)

Kesim sırasında testereler kalıba temas etmeyecek şekilde;

kalıbın bir numaralı parçasının makine üzerinde yeri belirlenir.

The location of the first part in the machine is determined.

While cutting, saws mustn't touch to the mold.

(7)

Yeri belirlenen kalıp, matkap ucu ya da kalem ile işaretlenir.

The part that was determined is marked with tip of drill or pen.

Thus, location of hole was determined.

(8)

Bağlantı ve delik yerleri belirlendikten sonra matkap ile delikler delinir.

After the locations of hole was determined, holes are drilled with drill.

(9)

Delikleri delinen kalıp, yerine oturtulur. Bağlantı

vidaları konur ve vidalar sıkılır.

The part that was drilled to hole is put instead.

The screws of connecting are put and are tightened screws

.

(10)

1 numaralı parça makineye bağlandıktan sonra 2 numaralı

parçalar el ile bırakılarak yerine oturtulur.

After first part was connected to the machine second parts are

put instead by hand.

(11)

Daha sonra 2 numaralı parçanın ayarı makine üzerinde bir kez daha kontrol edilir.

After then,setting of the second part is checked on machine once again.

(12)

3 numaralı üst parça pistonlara bağlanır. Pistonlar da makinenin markasına göre değişen bağlantı

yerlerine bağlanır.

The third part that is upper part is connected to the pistons. The pistons

are connected to the coupling parts of the machine that varies according t

o each brand.

(13)

İlk kez bağlanan çıta test edilmek üzere çıta kesilir. Kesilen çıta pencere

üzerine uygulanır. Gerekirse ayar değiştirilerek tekrar test edilir.

The lath is cut to test. The lath that was cut is applied upon the windows.

If required, settings are replaced and it tests again.

(14)

Ayarı biten 2 numaralı parça artık o çıtanındır. El ile çıkarılır;

yerine başka çıta için ayarlanmak üzere diğer 2 numaralı

parça konur.

Second part of the product which was ending setting is for that lath no longer.

It is removed by hand. After than another part is placed for other lath.

(15)

Bu çıta için ayar artık bitmiştir.

Başka bir çıta modeli için 2 numaralı parçadan birtane daha alınarak

aynı işlemler onun için de yapılır. Bu şekilde kaç adet çıtanız

varsa tamamını kesebilirsiniz.

The adjustment no longer was finished for this lath.For another lath model, the same adjustment is

made with another second part.

Thus, you can cut all laths.

(16)

aygusuz 0543 287 84 16

Adres : Tel/Fax : Gsm 1 : Gsm 2 : E-mail :

Address : Phone/Fax : Gsm 1 : Gsm 2 : E-mail :

Selimpaşa Mah. 6002 Sok. No:6 Selimpaşa / Silivri / İSTANBUL / TÜRKİYE 0(212) 731 84 16

0(532) 321 57 22 0(543) 287 84 16

ali_matic@windowslive.com / info@alimatic.com.tr

Selimpasa Dist. 6002 St. No:6 Selimpasa / Silivri / İSTANBUL / TURKEY 0090 212 731 84 16

0090 532 321 57 22 0090 543 287 84 16

ali_matic@windowslive.com / info@alimatic.com.tr

www.alimatic.com.tr

Referanslar

Benzer Belgeler

f Hidrolik yağı sıcak olduğu sürece yağ doldurma kapağındaki vidalı kapağı açmayın.. f Aletin

ZoomText 10.1, Windows 8.x dokunmatik ekran özellikli tabletler, laptoplar, masaüstü monitörler üzerinde kullanılabilir.. Bu, ZoomText’in, dokunmatik ekranı

،ةيرارحلا رداصملا نم ابيرق وأ ،ةراح حوطس قوف وينيم اكوأ موزرأ زاهجلا مدختستلا هبتنا .(اهريغو ةأفدم ،جافوص ،راح دقوم قوف :لاثم) .قراحلا راخبلا وأ حوتفملا بهللا

*Hafta içi alarmı: Alarm ayarlandığında alarm sesi aktif edilir ve ikon hafta içi günleri yanıp söner. *Tek Alarm: Alarm ayarlandığında alarm sesi aktif edilir ve ikon hafta

1- Yeşil okla gösterilen seviye/ofset kısmına eğer istasyon başında kurulum yapılıyorsa eşelde okunan o anki değer girilmelidir. Eğer uzaktan yeni bir kurulum

R600a ﺪﻳﺮـﺒﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻣ ﻦﻣ ﺔﻠﻴﻠﻗ ﺔﻴﻤﻛ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬ ﺍ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻩﺎﺒﺘﻧﻻﺍ ﻮﺟﺮﻧ .ﻝﺎﻌﺘﺷ ﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺎﻬﻨﻜﻟﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﺮﻀﺗ ﻻ ﻲﻫﻭ ﺭﺍﺮﺿﺃ ﺔﻳﺄﺑ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻣ ﺓﺭﻭﺩ ﺭﺎﺴﻣ ﺮﻴﺳﺍﻮﻣ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻡﺪﻋ ﻰﻟﺇ ﺫﺍﺫﺮﻟﺍ ﺐﺒﺴﺘﺗ

Aşağıda gösterildiği şekilde arabirim kablosunu bağlayın. Bu yazıcı aşağıdaki arabirim standartlarını destekler. 2) İletişim kablosunu kullanılacak olan yazıcı

Fakir Senior wet and dry hair clipper can be operated as a cordless or mains powered appliance.. If you want to use the hair clipper immediately, connect the mains adapter lead to