Kazan Bölgesinde Misyonerliğin ve Oryantalizmin Tarihi Gelişimi II 1738 senesi piskopos olarak, misyonerlerin en şiddetlilerinden olan Luka Kanaşeviç getirilmişti.
Tam metin
Benzer Belgeler
Türkiye Türkçesine çevrilen Kazan-Tatar Türklerinin aile ve akrabalık konulu atasözlerinden, Kazan- Tatar Türklerinin aile hayatına gösterdikleri özen,
Kombi yerine merkezi ısıtma sistemi kullanmanın ekonomik faydaları bulunduğunu dile getiren Eren, merkezi sistemin kombilere oranla yüzde 30 daha tasarruflu olduğunu, bu
UNECKO tarafından 2005 yılında biyosfer rezervi ilan edilen Camili halkı vadilerinde yapılması düşünülen HES projelerine kar şı mücadelelerini her daim devam
Yine Tataristan Cumhuriyeti insan hakları temsilcisi Reşit Vegizov, ‘kişi ve halkların dille ilgili hukuklarının genel kabul görmüş hukuk ve özgürlüğün ayrılmaz
Karahanlı Türkçesiyle 12. yüzyıl başında yazmıştır. yüzyılda hem çağın, hem de bütün Türk yazı dili tarihinin en önemli hadiselerinden biri diyebileceğimiz yeni
Oradaki kadrolar (Kütüphanecilik Fakültesinde) %80 diğer milletten kişiler, sadece onlar değil, onlar arasında Tatar sayılanları da ana dilinde ders okuyamıyorlar. Aslında
Sovyet dönemi başlarında, Tatar yazarları üzerinde kurulan ideolojik baskı daha sonraları, 1928 sonlarında, özellikle Stalin’in marifetiyle OGPU (Obyedinennoye
научных статей” (İdil Bölgesi Halklarının Filoloji Sorunları. Üniversiteler arası İlmi Bildiriler Kitabı)nda yayınlanmıştır (Moskova, “Remder”