• Sonuç bulunamadı

Nucleus CR210 Uzaktan Kumanda Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Nucleus CR210 Uzaktan Kumanda Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Nucleus ® CR210 Uzaktan Kumanda Hızlı Kılavuzu

Başlangıç Hızlı başvuru

(2)

Hakkında

Cochlear Nucleus CP910, CP920 veya Kanso (CP950) Ses İşlemcinizin sık kullanılan işlevlerini kontrol etmek için Cochlear™ Nucleus® CR210 Uzaktan Kumanda’yı kullanın.*

* Tüm ürünler her ülkede onaylı değildir.

NOT

Daha fazla bilgiye CR210 Uzaktan Kumanda Kullanıcı Kılavuzu'ndan ulaşılabilir.

(3)

HAKKINDA

CR210 Uzaktan Kumanda

Ses seviyesi veya hassasiyet azaltma düğmesi

Ses seviyesi veya hassasiyet artırma düğmesi Ses seviyesi veya hassasiyet Açma/Kapatma düğmesi Eşleştirilen

işlemciler Telefon

bobini tuşu Program

Sonraki program tuşu

Önceki program tuşu Kordon takma pimi

(4)

Pil değiştirme

Pil zayıf göstergesini her gördüğünüzde pili değiştirin.

1 2

Kapağın vidasını yıldız uçlu (çapraz uçlu) bir tornavidayla sökün.

Ekran, uzaktan kumandadaki pilin zayıf olduğunu gösterdiğinde:

Kapağı ve eski pili çıkarın.

(5)

3 4 5

Yeni pili, artı “+”

işaretli tarafı yukarı dönük olarak dikkatlice yerleştirin.

Kapağı, alt kenarı önce olacak şekilde yerine yerleştirin.

Kapağı yeniden vidalayın.

GÜÇ

DİKKAT

Uzaktan kumandanızda YALNIZCA tek kullanımlık CR2032 veya 5004LC 3V standart lityum büyük düğme piller kullanın.

(6)

Açma

Açmak için düğmeyi yukarı kaydırın.

(7)

AÇMA

Kapatma

Kapatmak için düğmeyi aşağı kaydırın.

(8)

1 2

Eşleştirme

Eşleştirme, iki cihazın birbiriyle iletişim kurmasına imkan tanır.

Hem işlemcilerinizi hem de uzaktan kumandanızı açın.

Ekran uzaktan kumandanın eşleştirilmediğini gösterdiğinde:

Bobini/işlemciyi uzaktan kumandanızın arkasına yerleştirin.

(9)

3 4 5

Uzaktan kumanda eşleştirmenin devam ettiğini gösterir.

Uzaktan kumanda eşleştirildiğini gösterir.

İkinci bir işlemciniz varsa adım 2–4'ü tekrarlayın.

AÇMA

(10)

Programları değiştirme

Sonraki program

Önceki program

(11)

KULLANIM

Ses seviyesini/hassasiyeti ayarlama

Ses seviyesini veya hassasiyeti artırın (klinik uzmanınız tarafından ayarlandığı gibi)

Ses seviyesini veya hassasiyeti azaltın

(12)

Kablosuz Aksesuarlar

Bir Cochlear Kablosuz Aksesuar (Mini Mikrofon veya TV Aksesuarı) işlemcinizle eşleştirildiğinde ses akışını başlatmak ve durdurmak için akıllı kumandanızı kullanın.

Bir kez uzun basın. Bir kez uzun basın.

Ekranda Kablosuz Aksesuar gösterilir:

Kablosuz Aksesuarı açın:

Kablosuz Aksesuarı kapatın:

(13)

KULLANIM

Takılabilir ses aksesuarları

İşlemcinize takılabilir ses aksesuarı bağlandığında, ses aksesuarını kapatıp yeniden açmak için uzaktan kumandanızı kullanın.

Bir kez kısa basın. Bir kez kısa basın.

Ekranda takılabilir ses aksesuarı gösterilir:

Takılabilir ses aksesuarını kapatın:

Takılabilir ses aksesuarını açın:

(14)

x2

Telefon bobini

Telefon bobini veya otomatik telefon bobini (varsa) ile işitme sistemlerine bağlanılabilir ve telefondaki sesler işitilebilir. Otomatik telefon bobini, telefon bobini sinyalini otomatik olarak algılar.

Telefon bobinini otomatiğe alın:

Telefon bobinini açın:

Bir kez kısa basın. İki kez kısa basın. Bir kez kısa basın.

Telefon bobinini kapatın:

(15)

BAKIM

Bakım

Uzaktan kumandanızı yumuşak kuru bir bezle temizleyin.

Uzaktan kumandanızı kuru tutun.

(16)

415438 ISS4 Cochlear, Hear now. And always, Nucleus ve elips şeklindeki logo

Cochlear Limited şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.

© Cochlear Limited 2016

Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073)

1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109, Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352

Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 14 Mars Road, Lane Cove, NSW 2066, Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352 Cochlear Americas

13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025 Cochlear Deutschland GmbH & Co. KG Karl-Wiechert-Allee 76A, 30625 Hannover, Germany Tel: +49 511 542 770 Fax: +49 511 542 7770 株式会社日本コクレア(Nihon Cochlear Co Ltd)

〒113-0033 東京都文京区本郷2-3-7 お茶の水元町ビル Tel: +81 3 3817 0241 Fax: +81 3 3817 0245

www.cochlear.com

Referanslar

Benzer Belgeler

• Ekranda gösterilen fotoğraf bilgilerinin veya çekim bilgilerinin gösterilmesi ve saklanması arasında geçiş yapmak için s düğmesine basın.. • Kaydedilmiş videoyu

SnapBridge uygulamasını akıllı cihazınıza kurup akıllı cihaz ile SnapBridge uygulamasını destekleyen bir fotoğraf makinesi arasında bir kablosuz bağlantı

4 [Giden Mesaj Kaydet] seçimini yapın ve onaylamak için [Seç] tuşuna basın. Sinyal sesinden sonra mikrofona yaklaşarak

Baskı elemanlarını (baskı elemanları, yazıcı kafasının üzerinde ince gri hatta bulunur) bir uçtan diğer uca temizlemek için bir Zebra temizleme kalemi veya %70 izopropil

Philips Device Manager (GoGear Vibe için bellenim.. • güncellemelerini almanıza

12 Askılı adaptörün güvenlik kordonundaki tokayı Şekil 12'te gösterildiği gibi dış mekân kamera kasasının tabanındaki L kancasına takın. Klipsin güvenli bir

Telefon bobinini veya otomatik telefon bobinini kapatmak için telefon bobini tuşuna bir kez kısa

2 [Sadece cevap] veya [Cevap ve kyt] seçimini yapın ve ardından onaylamak için [Tamam] tuşuna basın. 3 [Yeni kaydet] seçeneğini seçin ve ardından onaylamak için [Tamam]