• Sonuç bulunamadı

Divan şairlerine rütbe tevcihi mi?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Divan şairlerine rütbe tevcihi mi?"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

'

EDEBİ YAT

1

Divan şairlerine

rütbe tevcihi nü ?

Yazan : Haltd Fahri Ozansoy

Geçen yıl bir zat ortaya çıktı idi,

XIII inci asır sonunun büyük halk şairi bağrı yanık Yunus Emre’nin hakikatte yaşamadığını ve Yunus divanı diye anılan tasavvufî coş - kunluk abidesinin XIV üncü asır şairlerinden Âşık Paşa tarafından tertib edilmiş olduğunu ileriye sür­ müştü. O zaman bu garib iddia ol­ dukça hararetli münakaşaları celbet- mişti.

Şimdi de isimsiz bir başka zat ortaya çıkıyor, XV inci asrın büyük Çağatay şairi AK Şir Nevai’nin

XVI ncı asrın ve belki bütün sonra­ ki asırların en lirik şairi Fuzulî’den üstün olduğunu haykırıyor ve şunu da ilâve ediyor: Fuzuli, Ali Şirin te­ siri altında kalmıştır.

Doğrusu kendi hesabıma bu aca- yib davaları bir türlü anlıyamıyo - ram. Büyük ve şerefli san’at kıy - metlerimizi tetkik ederken, niçin, yeni bir şey söylemiş olmak hevesile bu biçim küçültmelere ve küçüklük­ lere düşüyoruz. Şüphesiz kî Ali Şir Nevai de, Fuzuli de nadir yetişen edebî şahsiyetlerimizdendir. Fakat bunlardan biri diğerinin tesiri al - tında kalmış veya kalmamış iddia - smm hakikî edebiyat sevgisi, me - şahir sevgisi ve san’at tetkiki ile doğrudan doğruya ne alâkası var - dır? Değil mi ki. Fuzuli, birçok şiir lerinde yalnız kendi Tuhuııu inle­ miş, kendi ruhunun heyecanlannı a- 3irlardır bizlere kadar devam et - tirmiş ve daha da devam ettirecek­ tir. o halde filân şiiri veya şiirleri ötekinin benzeridir hükmile ortaya atılmak fazla bir gösterişten başka ne ifade edebilir? Bence, yalnız a- zerî ve çağtay lehçesile yazan şair­ lerin değil, Anadolu lehçesile yazan­ ların dahi aralarında bazı benzer - likler, tesirler vücude gelmesi pek tabiî görülmek ve bunun neticesin­ de hakikî değerlerin kıymetlerin - den bir şey eksiltmemek lâzım ge­ lirken bunun aksini isbata çalışan - lara bir kelime ile ve belki en hafif kelime ile sadece «gayretkeş» sı - fatı izafe olunabilir. Edebiyat tet - kikleri sahasında her iş bitti de yalnız divan şairlerine alâmeratıbi- him rütbe tevcihi mi eksik kaldı?. Bunlar gülünç hareketlerdir: hem ilim, hem san’at namına.

Son sözüm şu:

Hakir bakma bana kimseden sa- ğmma kemem Diye haykıran Fuzuli’nin ruhunu incitmiyelim.

Yeni bir şiir kitabı: Açıl kilidim açıl

Ercümend Behzad, ses, jest ve söz belâgatini nefsinde toplamış bir san’atkârdır. Kıymetli bir sahne ar­ tisti olduğu kadar kıymetli bir şair - dir de... Sahnede insan tiplerini trajik maceraları içinde o mace - ralara uygun bir hava arasında can­ landırmasını bilir. Sesi müessir ve tok, hareketleri, bakışları o nisbet- te keskindir. Fakat Ercümend Beh­

zad sadece başkalarının düşünüp yazdığı tahlilleri sahnede yaratmak­ la iktifa etmez, insan ruhunun bin - bir kıvrımını, şiir vadisinde, kendi­ si de kendi sesi, görüşü ve duyuşile yaratır. İşte bu son neşrettiği «Açıl kilidim açıl» isimli şiir mecmuası da bunun yeni bir teyididir.

önce şunu söyüyeyim: güzel ne şekilde, ne tarzda yazılırsa yazılsın güzeldir. İster klâsik, ister roman - tik, ister sembolik, ister sürrealist olsun! Çünkü, güzel şiiri tetkik e - derken yalnız iki şeye bakar ve on­ lara kıymet veririz: samimiyet ve ifade güzelliği. Bunlar vaTsa, de - mek ki şair gayesinde muvaffak ol­ muştur. Bunun içindir ki Ercümend Behzad’m bu son şiir mecmuasını muvaffak olunmuş eserler toplulu­ ğu olarak görebiliyoruz, ihtimal ba­ zı şiirlerinde sürrealizm ifrata var - dırıJmıştır, fakat ziyanı yok diyelim! Değil mi ki 192 sayfayı dolduran ve çok nefîs bastırılmış olan bu ki- tabdaki şiirlerin çoğundan evvelce hiç bu kadar güzel numunelerini görmediğimiz bir güzellik ve yeni - Kk havası esiyor. Yeni bir sensalkm getirmek istiyen bir sair için bu ka­ darı da az bir şey değildir.

Bu şiirler arasından birçok nü - muneler zikretmek isterdim. Fakat ne yazık ki buna, bir makalenin hacmi müsaid değil. Yalnız en bo - «uma giden, manzume masallarından, iki tanesini buraya naklediyorum:

Nuhun Gemisi

Üflesem sûrunu îsrafUin; __

Sesim ulaşsa. Memfise, Babd e: Mumyalar dirilip,

Yeniden başlasa hayatlarına. Kara esirler baçjlasalar, Firaunlann Ehramlarına.. Arslan suratlı.

Koç başlı kadınlar atılsa Nile, Yerine bakirelerin..

Yüzdürsem Nuhun gemisini; Gelin etekli, allı pullu balıklar dolu

kavanozumda.,

Tm im eden kabacık

Kuğularım, kuğularım;

Uçan gemynize bindirin beni, Gidelim ağaçların koşmaca oyna

-dığı adaya. Tıntın etsin kabacığım;

Görünsün karanfil cüceler.. Kuru hurma yeşili giysin,

Akrruyan çeşme aksın, tütmiyen fırın tütsün! Açsın bana küsen çiçeğim, sabah

akşam, Güneş gözlü..

Gelsin beni bırakıp ta giden baba­ cık, Emeyim dev anasının memelerini, Geçeyim, Eleğim sağmadan, Kızsam, oğlan olayım. Devekuşuna bineyim;

Doğrayım, yedi başlı ejderhayı..

Bütün bu «gelin etekli, allı pullu balıklar» ı «karanfil cüceler» i, «koç başlı kadınlar» ı, şair, bir baş­ ka şiirinde söylediği gibi «rüyaları nın masal bahçelerinde» görmek

tedir. Hangimiz çocukken o masal­ ları dinlemedik ve hangimiz o ma - salların hülya içinde saadet veren tılsımlı Tenk ve şekillerini ruhumu - zun derinKklerinde saklamadık? On lar bizim en aziz çocukluk hatırala- nmızdır. Nur yüzlü anamızın, nine­ mizin mukaddes çehreleri biraz da o masallar içinde kalmamış mıdır? Onlan yâdederken. biraz da o sev- giü ve şimdi toprak olmuş sevgiü vücudlerin bir zamanki çocuk ba - şımıza eğilen şefkatli varlıklarını görür gibi ve tatlı, cana yakın ses - lerini işitir gibi olmuyor muyuz? İş­ te şair bu şiirlerde bizi en serbest bir nazım şekli içinde o hatıralara gö - türüyor. Çünkü kendisi de o hatı­ raların esiridir. Nasıl ki bizim de onun gibi o hatıralarda ruhumuzun en sıcak ürperişleri gizlidir.

Ercümend Behzad, bir kısım ek- zotik şiirlerinde de çok muvaffak olmaktadır. Bilhassa birkaç serbest mısrala bize Afrikanin havasını v * sahrasını canlandırabiüyor. İşte «Sahra» isimli şiirinin ilk mısraları:

Billur ışıklı, dalgasız deniz: Elmas akınlan..

Temposu tüyü tabanların: lap., lap. Sam yeli: dü.

Ve nergiz pırıltılı serap

İşte «Step»:

Her diken bir göz:: ufka dikili.. Ve yaban otlar; bekçisi, Bozkırla­

rın.

Maamafih kitabın 178 inci say­ fasındaki Marinetti’vari fütürist mi, dadaist mi diyeyim, acayib hüneıle- rini hakikî Ercüm»-ndin san’atmdan uzakta görmek iktiza eder. Sonra, ne kadar hayattan alınmışa benze - seler de gene pek Koşa gitmiyen Tealist parçalan da beğenenleyiz. İste bunlardan da bir misal:

Bir sokak feneri; şunları görür

her geceî

Direğini öpen mastonı..

Aluşu, Fatoşu.. nöbetçi polisi.. İzmarite fit ipsizi..

Ve tepesinde; ayni yerlere çakılı, yıldızlan. ..

Ne dersiniz? veminelgaraib de - ğil mi? Doğrusu ya, öteki ince ba - yal mahsulü şiirlerinden sonra Er - cümend Behzad’m bu neviden E - mile Zola’yı nazma çeker gibi ma­ nasızlıkları en kısa tobirile çekilmi - yor.. Fakat gene basit bir hâdiseden çıkardığı bazı şiirlerinde sari bir teessür olduğu da inkâr edilemez. Böylelerine hattâ güzel değilse bile hiç olmazsa zarif diyebiliriz. Bir tek misal kâfi:

Mektub

Dün karşılaştık, Cebimden,

Sana yazdığım şiiri çıkarıyordum okumak için! Sen; nedir o? deıfince,

Hiç, dedim, bir dostumun adresi, Evini anyonım...

Kîtabdaki «Karagöze uvertür» de çok orijinal bir eserdir. Yalnız, ese­ ri sonuna kadar okuduktan ve her

şu neticeye ve dileğe vanyoruz: Ercümend Behzad, orijinalitesini birazıcık fedaya razı olmalı. O za­ man her eseri karşısında tereddüd- süz ve kayıdsız bir hayranlık hissi duyabileceğiz, mademki kendisi bi­ ze bu hissi verebilecek cevherde bir şairdir. Hülâsa olarak şunu tekrar ederim: Bir takım acayiblikleri ve ifratları bir tarafa bırakılırsa, «Açıl kilidim açıl» muhakkak ki son se - nelerin en orijinal ve her manasile en yeni ve cazib bir şiir mecmuası­ dır. Ne de olsa, dümdüz ve çok de­ fa eski havalan çalıp duran ede - biyat havasında insana yeni sesler ve ufuklarımızda yeni âlemler açı­ yor. Bu da bu durgunlukta sevinçle karşılanacak bir edebiyat hâdisesi - dir.

Halk Fahri Ozansoy

T A K V İ M

R

¡ N A N ,

¡ S T E R

i N A N M A l

ünakaşa ediyorlardı: cek?

[undu, dayandığı sebebleri saydı, yordu, neticede:

, istersen kolaylıkla zengin olabilir. sin.

Ve düşüncesini şu şekilde izah etti:

_ Bu dakikadan tezi yok, hemen masaya otur, 4 sayfalık bir kitab yaz, bastır, mühürlü bir zarfın içine koymak sur etile tanesini 10 kuruşa satılığa çıkar. On binlerce nüsha satabilirsin.

R

i

n

A N,

İ S T E R

İ N A N M A l

İkinci'cânuıı

a i i uİ sea ı îfcöd 1 iuciaâuun 21 Resuıi seas 1941 A rab i saue 1359 Kam ta 67

CUMA

Zilhicce

ivı s. >.-Vv D .

d

z

^4 fl e 12 40 47 ik i n d i w. il o. D. O .

o. | a.

13 18 S 15 39 17 62 & 19 V 28 I 9 47 12 - 1 Vatii U.

as

Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

Purpose: This randomized controlled study evaluates the effects of exercise training, environmental modification, and education on preventing falls among elderly fallers aged 65

There were significant differences found in job rotation stressors for head nurses at different medical care facility levels, which, after post-hoc testing, found stress higher

With the characteristics of high sensitivity of this DSS, frontline health workers for TB control may find it useful as a screening tool for anti-TB prescription errors. The

Au cours des deux premiers mois de l’année en cours, la Turquie a payé 435.5 millions de dollars pour les importations de pétrole brut tandis que pour la même période

Amerikan ve İngiliz yayı- nevlerinin Goldbach Varsayımı’nı çö- zene 1 milyon dolar ödül vaat etmesi- nin ardından geçen ay sonunda mate- matikçiler Paris’te dünyanın

The general objectives of the study were also to help farmers to increase their knowledge in plant protection, improve their income through production of competitive

Anne Sütüyle Bulaşma İzlenen Bir Bruselloz Olgusu A Case of Brucellosis Transmitted Through Breast Milk.. İbrahim Halil Şahin 1 , Celal Çalışır 2 , Hakkı Mustafa Güldüren 3

Kurtuluş, (2001) yapmış olduğu bir çalışmada, bağımsız (açıklayıcı) değişkenler arasında çoklu bağlantı olması durumunda ortaya çıkan sorunları