• Sonuç bulunamadı

ABBASİLER-KÜLTÜR VE MEDENİYET II

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ABBASİLER-KÜLTÜR VE MEDENİYET II"

Copied!
9
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

ABBASİLER-KÜLTÜR VE

MEDENİYET II

(2)

 Medâinî (ö. 225/840), Câhız (ö.255/869), İbn Kuteybe

(ö.276/889), Belâzurî (ö.279/892), Ebû Hanîfe ed-Dineverî (ö.

282/895), Ya’kubî (ö.292/904), Taberî (ö.310/922), Mes’udî

(ö.346/957), İbnü’n-Nedîm

(ö.385/995), İbn Miskeveyh (ö.

420/1030)

(3)

Tasavvuf: Züht ve takva temeline dayalı tasavvuf hareketinin gelişmesi de Abbâsîler dönemine rastlar. Tasavvufun gerçek

kurucuları sayılan Ma’rûf el-Kerhî (ö.815),

Zünnûn el-Mısrî (ö.246/861), Cüneyd-i Bağdâdî (ö.298/911), Bâyezîd el- Bistâmî (ö.261/875), Sehl b. Abdullah et-Tûsterî (ö.283/896),

Hüseyin b. Mansûr el-Hallâc (ö.309/922) gibi sufilerin birçoğu Abbâsî döneminde yaşamıştır.

Haris b. Esed el-Muhasibî (ö.243/837) er-Ri’âye li Hukûkillâh adlı eseri ile tasavvuf ilmînin

temellerini attı ve bu eser daha sonraki

yazarlara bir model teşkil etti.

(4)

İslam Felsefesi: Tercüme faaliyetleri İslâm felsefesinin oluşumunda önemli rol oynadı. Bu dönemin en ünlü filozoflarından Kindî

(ö.261/873), Farabî (ö.339/950) ve İbn Sina (ö.466/1073) din ile felsefeyi uzlaştırma

yolunda çabalar vererek eserler yazmışlardı.

Dil ve Edebiyat: Abbâsîlerin ilk dönemlerinde dil (nahiv) alanında Basra ve Kûfe ekolleri

oluşmuş ve bu ekollere bağlı olarak birçok dil bilgini yetişmişti. Basra ekolünün başlıca

temsilcileri arasında Sîbeveyh, el-Müberred ve

Zeccâc; Kûfe ekolonun temsilcileri arasında ise

Kisâî ve Ferrâ vardı.

(5)

Binbir Gece Masalları’nın ilk

taslağı Irak’ta kaleme alınmıştır.

Cehşiyarî (ö.331/ 942) tarafından hazırlanan bu taslağın esasını,

Hindistan kaynaklı Hezar Efsane

(Bin Efsane) adı altında İran’da

yazılmış bir hikâye kitabı teşkil

etmiştir.

(6)

Beytü’l-Hikme:Beytü’l-Hikme’de felsefî ve çeşitli ilim dallarıyla ilgili kitapların tercüme faaliyetlerinin yanı sıra;

istinsah, okuma ve te’lif de yapılmakta, seminer ve konferansların düzenlendiği görülmektedir Müstensih, mütercim,

yazar ve okuyucuların ayrı ayrı yerlerinin bulunduğu Beytü’l-Hikme’de; âlimler ve felsefeciler tam anlamıyla bir hürriyet

içerisinde çeşitli din ve mezheplerle ilgili

münazaralar düzenlemiş ve tartışmıştır.

(7)

İdarî Yapı:

Halifelik

Vezirlik

Hâciblik

Divânlar: Abbasîler, Emevîlerden daha ayrıntılı bir idarî sistem oluşturmuşlardı. Emevîler

döneminde merkezde yer alan Divânü’l-çeyş, Divânü’l-harâc, Divânü’r-resâil, Divânü’l-hâtem, Divânü’l-berîd’in aynı şekilde Abbasîler

döneminde de varlığını devam ettirdiği ancak, bu dairelere ilave olarak, Divânü’l-ezimme, Divânü’l- mezâlim, Divânü’n-nafakât, Divânü’-diyâ,

Divânü’t-tevki’yi kurmuşlardı.

(8)

Divânü’l-ezimme,devletin gelir ve giderlerinin kontrolü ve muhasebe işleri ile ilgili dairesiydi.

Divânü’l-mezâlim, yüksek devlet görevlilerinin, etkili kişilerin ve harâc memurlarının devlet alehine veya

halka karşı işledikleri suçlar ve onlarla ilgili şikayetlerle ilgilenen hukuk kurumu idi. Kadıların bakmaktan aciz kaldıkları her davaya mezâlim mahkemelerinde, bu kadılardan daha yetkili sâhibu’l-mezâlim denilen hâkimler bakarlardı. Divânü’n-nafakât, saray

harcamaları ile ilgili daireydi. Divânü’d-diyâ ise savâfi denilen devlet arazilerinden şahıslara ıktâ (işletilmek üzere verilen toprak parçası) edilen geçimlik olarak verilen arazilerin öşrünü toplama işlerini yürütürdü.

Divânü’t-tevki, resmi yazıları çok öz ve veciz bir hale getirildiği daire idi.

(9)

“Kâdı’l-kudâtlık: İmam Ebû Yusuf (ö. 182/798)

Şurta

Hisbe

Valilik

Sosyal Yapı

Referanslar

Benzer Belgeler

ABD’de Portland merkezli yazılım şirketi GreenPrint Technologies tarafından geliştirien ‘sanal yazıcı’ yazılımı, boş, sadece reklam olan veya üzerinde içeriğe ait

Elde edilen sonuçlara göre toplam kalite algısı ile beklenti arasındaki fark negatif yönlü olup bankanın, müşterilerin hizmet beklentilerini karşılamadığı,

Vielen Dank für Ihren Brief vom 30.4.. bleibt das

Verilen cümleleri Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I ve II’ye dönüştürünüz4. Ihr lacht über die Antwort

Daha yumuflak keçe ürünleri için orta katmanda yer alan ve vücut s›- cakl›¤›n›n korunmas›n› sa¤layan yumuflak k›llar kullan›l›rken, tene en yak›n olan ve

[r]

Aşağıda verilen bütün portakalı kutuda iki yarım portakal haline getirelim.. Aşağıda verilen daireyi iki yarım

ç) Ayakkabısı yırtılan Suat, oyunu yarıda bıraktı. Başta verilen sözcüğün eş anlamlısını boyayalım. Hâl eki almış sözcükleri kutu içine alarak göster. a)