• Sonuç bulunamadı

Palas Otel, Kudüs.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Palas Otel, Kudüs."

Copied!
7
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

PALAS OTEL, KUDÜS.

Merhum Mimar Kemalettin harikzedegân apartman- larını ikmal ettikten sonra Kudüste tarihi ve mimari asardan mescidi aksanın tamirine davet olunmuştu.

Bütün san'at hayatımı vefatına kadar beraberinde geçirdigim için en güzide Mühendis ve Mimarlarımız- dan Cemal, Hüsnü, Rüştü ve merhumun oğlu Sinan Beylerden mürekkep hey'eti fenniyede ben de var- dım.

Bu hey'etin Kudüste çalışarak tanzim ettiği proje- lerin haiz olduğu kıymeti fenniyesi bilhassa İngiliz ve Avrupalı Mimar ve mühendislerin çok takdirle- rine mazhar olmuştur.

Mehmet Nihat Mimar

Başladığımız iş kolay bitecek bir iş değildi. Orada tamirat ve inşaatın esas noktalarını bütün proje ve tatbikat resimlerile tayin ve tespit edip tatbikatını da yarıladıktan sonra inşaatın devamını temin ede- rek Ankaraya döndük. Ve orada Evkaf binalarile iştigal ettik.

Profesörün vefatı senelerdenberi yekvücut bir aile hayatı geçirmekte olan Evkaf mühendis ve Mimar- larına bir darbe oldu. Talebeleri bu güne kadar o- nun açtığı doğru ve metin yolda yürümek azmında tekâsül göstermediler.

Onun vefatından sonra Kodüste altı senedir devam

Palas Otel, Kudüs. Umumî görünüş. - Mimar M. Nihat -

(2)

V\ \KI ı s ılıtıl I. IV .IHU S \I.KM.

M M I M

Palas Otel, Kudüs. Zemin ve katlar Plânı.

eden inşaatımızı bitirmek ve bazı mühim inşaata baş- lamak üzere bir teklif karşısında bulundum. Bu davete icabet etmeği meslekî bir vazife bilerek tekrar Kudüse gittim. Üç ayda haremişerifin tamiratı hitam buldu.

Kudüsün Mamilla tesmiye olunan bir caddesi üzerinde vaktile haremişerife akaret olarak bir apar- tıman projesi yapmış idik. Onun inşaatına benim gaybubetimde başlanmış ve zemin katında dört beş dükkân temelleri ve bazı duvarlar yapılmıştı. Sonra bundan vaz geçilerek buraya seyahin için birinci sınıf mükellef bir otel yapılması teklif edildi. İşte onun üzerine bu görülen resim vücuda getirldi. Bu

inşaat bidayeten pek ağır yü- rümesine rağmen iki sene zar- fında hitam bulmuştu. Binanın işgal eylediği saha 2200 m*

dır. Bina bir köşe başında olup her iki caddeye yüzü yüz otuz metre dir. Ve zemin katının bu cephelerinde met- haller, salon ve yirmi mağaza vardır.

Mezkûr katm dahili aksamında mütalâa salonu ve altı yüz metre terbiinde müsamere sa- lonu, mutbak ve müştemilâtı kalorifer, alektrik ve idare oda -

lan mevcuttur.

Otel zemin katından başka üç kattan ibarettir.

Her katta yirmi dört çift yataklı, on yedi tek yataklı olmak üzere 123 adet yani ikiyüz seyyah kabul edecek odaları vardır. Her katta bilcümle teferruatile beraber 13 er banyo dairesi ve tu - valet yerleri yapılmıştır. Her yatak odasında lavmana ve binanın her tarafında sıcak su tesisatı ve kalorifer mev-

cuttur. Methalde iki mükellef asansör ve bir de devvar kapı vardır. Methalde büyük salona kadar döşemeler ve merdivenler mermerden yapılmıştır. Salon döşemeleri parkedir. Salonların dıvarları Meşe lâmbiri kaplı ve tavanları karton piyerle müzeyyendir.

Küçük merdivenler mozayik ve umumiyetle döşe- meler sıcak memleket olduğu için çini ile mesturdur.

Binanın cephelerinde aksamı tezyiniye beyaz taş- tan, zemin kırmızı ve penbe damarlı renkli kesme taşla yapılmıştır. Binanın iskeleti ve döşemeleri beton armedir. Dahilî duvarlar tuğladır. Avlunun harici duvarları sureti mahsusada ihzar edilmiş çi- mento bloklarla imal edilmiştir.

Bu bina gerek emaneten ve gerek ihaleten sarfi-

• Mimar M. Nihat •

l

(3)

r

m.

Palas Otelf Kudüs. Muhtelif cepheler. - Mimar M. Nihat -

(4)

Palas Otel, Kudüs.

Muhtelif inşaat safhaları.

Mimar M. Nihat

(5)

vır

Palas Otel, Kııdus. inşaatın ikmaline doğru. - Mimar M. Nihat •

.AV &

Palas Otel, Kudus. Salon Mimar M. Nihat

(6)

yat mecmuu olmak üzere 69659 ingiliz lirasına mal olmuştur.

Bunun içinde elektrik istihsali için makineler dahil değildir.

Binanın en ziyade mutbak, banyo, helâ ve mecra- ları gibi aksamı sıhhiyesine çok itina edilmiş ve çok para sarfedilmiştir. Bina aslında çatılı ve beş kat olmak üzere yapılacaktı. Fakat iktisadî se- bepler dolayisile bundan vazgeçildi. Otel geçen sene kânunisanide senevi 7500 ingiliz lirası muka- bilinde kiralanmış ve resmiküşadı icra edilerek işlemeye başlamıştır. Bu gün kudüsün en yüksek müsamereleri bu binada verilmektedir.

Palas Otel, Kudüs. Methal.

- Mimar M. Nihat -

Arkadaşlarım bu resimleri gördükten sonra pek haklı olarak diyecekler ki artık cephelerde taşlara oymaler yapmak devri geçti. Ben buna şu esbap- tan dolayı mecbur oldum : Kudüs bütün edyanm tarihini sinesinde eski ananeleri ile saklıyan bir şehirdir, ve bu sermayeleri ile cihanın seyyahlarını

kendine celbetmektedir.

Ben de bu binanın tarzı mimarisinde çok yenilik göstermek istemedim. Gayem milli Mimarimizi klâsik sanatımızın esaslarına sadık kalarak bu an- ane şehrinde tesbit etmekti.

Mimak M. Nihat

t

(7)

Palas Otel, Kudüs. Cephe projesi. - Mimar M. Nihat -

Referanslar

Benzer Belgeler

Bu organizasyon tipi, büyük otel işletmelerinde uygulanan, fonksiyonel organizasyon tipi ve doğrusal organizasyon tipinin olumlu taraflarını birleştirmek suretiyle ortaya

Tatil devresi sona erip karı - koca Gülbenkyan'lar Eden - Roc'u terk eder­ lerken, ünlü zenginin yüzünden düşen bin parçaydı.. Sineklere mağlûp oluşunu bir

Dolayısıyla endüstriyel satınalma, işletmelerin mal ya da malzeme üretebilmek amacıyla gereksinim duydukları hammadde ve hizmetlerin satın alınması sürecini tanımlarken

Zeminkatı: Bir kaç basamak çıkılıp bir te- rasadan hole geçilir; bir restoran, bir çay sa- lonu; ofis tertibatı ve mutfaktan ibaret olan bu kat binanın yarı kısmını

Ve heykelin yontucusu Recep Tezcan’a plaket verilme­ sinin ardmdan Ataol Behramoğlu “Sait Faik ve Çağdaş Şiirimiz”; Şükran Kurda- kul “Dönemi içinde Sait

Memristörlü devrelerde daha az transistöre gerek duyuluyor, aynı alana daha çok bileşenin sığdırılabilmesine olanak sağlıyor ve sistemin çalışması için daha az

1 — Karanlıkbend diye anılan Topuzlubend, Bahçeköyünün kuzey doğusunda olup köye kadar olan mesafesi takriben bir kilometreden biraz fazladır.. Karanlıkbend

capital and flourishing trade centre. Today gourmets and chefs have become conscious o f their debt to culinary her­ itages, and the need not only to preserve but