• Sonuç bulunamadı

Kefenle Sarık

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kefenle Sarık"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Türk Dili 7

Ömer AKSAY

Taviz vermedi kimse bana, adresim bile yok artık kavranılmaz olan beyaz karanfiller, otların her yeri kaplamış olması kimseyi üzmedi isterse çalılar, zehirli dikenler çıksın, önümüz bir resmî tatil, tüketim için

bir kutlu yıl dönümü, tavizkâr.

Hiç bilmiyorum, benim ayak izlerim de olabilir toparlanıp gittiğimden beri kapalı, evin

kara gömülüp kalmış kapısında

palamut ağacından, bana tezat oluşturan tabutumla yan yana duran kitabım, kutlu tavizkâr ne vardır, bunu da hiç bilmiyorum yani bu toz toprak yol sanki biraz uzun ulaşılmıyor, tepetaklak araçlar

gidişat hiç de iyi değil.

Göç vakti, çöken bu kesif duman çok uzaktan

bir parantez açıp içine saklandığım an toprağı kapatmam imkânsız görünüyor parantezin ikinci parçası kimin

elindeyse, ziraatı bırakıp dalgın dalgın bakıyor aynı anda evine erzak taşıyan bir fakirin iki büklüm, kan-ter içinde kalmış bedeninden mülhem aşk iflas ediyor.

Kefenle Sarık

(2)

8 Türk Dili

Nasıl güzel gülümsenir, nasıl anlamlı bakılır hayata, ruhunu teslim ederken

bilemez insan, hangisi ilk, hangisi son nefes nefese kaldığım an

gülümsemiştim mutlaka gözlerimi kısarak alıntı hâlinde yayılan haberlere, sevimsiz boş sokaklarda patlayan çığlığa son kez hayret ettim, neden hâlâ düşmedi Şam?

Bu çukur neden hâlâ sükûtunu koruyor, inatla herkese, çocuklara, kuşlara, karıncalara bir tepenin üstünde günler geceler peş peşe posta yok, şiir yok, kefenini başında taşıyan yok göçtüğümden beri göğsümde bu demir kafes her daim sızlıyor, bu mermer her daim kar yağdıkça güneş vurdukça sızlar durur vergilendirilmiş bir taksirat.

Ev nasıl olsa ocaklanır, nesneler merak etmeyin günü gelir ayaklanır belki de ıslah olunur her neyse ne, elin davarı yağmalanır, benimse gönlüm

mazlumun güzelliğiyle avlanır, imrenir herkes atım yürürken ateşe keser benim

ancak taviz vermedim kimseye, beklenmedim ki adresim bile yok.

Referanslar

Benzer Belgeler

The proposed mathematical model in form, nonlinear autonomous two -dimensional fractional-order differential equation system considered the main mechanisms of pathogen and

Türk M üziğ i’ nde ilk plağı için, Esin Engin ile birlikte çalışan Selma Güneri, Ka­ sım ayında Ankara’ da sahneye yeniden merhaba diyecek. İstanbul

Bir çalışmada kontrollerle karşılaştırılan MAS’lu hastaların serum total kolesterol, trigliserid, LDL-c, VLDL-c seviyelerinde anlamlı derecede yükseklik olduğu ve HDL-c

kara meşin bir ceket gibi taşıyacaksın, Onu bilmem benim. yıldızların uzaklığınca

Eden tahrib-i âlem inkisar-ı kalbi halkın Gönül yıkına, cihanı eylemek abâd lâ­ zımsa Namık Kemal’in, sınıf farkının memleketi ezdiği, saray ve

yanı sıra ıspanaklı kari­ des, tavuklu ve mântarlı tost, beykınlı midye, isti­ ridye şiş, krep, deniz mah­ sulleri, pilavlı karides, Çin böreği, kurbağa

Balarıları üç farklı sınıf (kraliçe, erkek, işçi) olarak kovan içinde yaşayan, tarımda son derece önemli tozlaştırıcı görevi olan, bal, polen, arı sütü ve propolis

Kavaklardan Selimiyenin bur­ nuna ve Kızkulesinin dibine kadar Türk olan Boğaziçi; handiyse bir Monmartr bobstiline veya bir H o- livud densizine