Yeni Zam anlara Yeni Bir Mekan
’TT-5ZOÔSL)
A New Venue fo r New Times
LÜTFİ KIRDAR ULUSLARARASI
KONGRE VE SERGİ SARAYI
m
/ * '
L
ü
tfiKır dar M \
Istanbul Convention & Exhibition Centre
İletişim ve ulaşım teknolojilerinin de gelişmesiyle yerkü renin aldığı yeni şekillenin! hepim ian malumu. Sınırları, uzaklıkları yokeden ve dünya uluslarını biraraya getiren bu büyük değişim süreci, bugüne kadar farklı farklı cephelerde duran kültürleri biribirleriyle kaynaşmaya, karşılıklı alışverişler kurmaya itiyor, insanın, Home- ros’un Odysseus’unda başlayan farklı kültürleri, farklı ulusları ve yaşamları tanıma merakı teknolojik gelişme lerle birlikte bir hayalden, canlı bir gerçekliğe dönüştü. Ve bütün bu kaynaşmalara evsahipligi yapacak, bu kü resel birliktelik idealini yansıtacak uluslararası karakter de mekanlar da birer birer sahneye çıkmaya başladı. Bu anlamda, ülkemizin en önemli uluslararası toplantı mer kezlerinden biri olan Lütfi Kırçlar Uluslararası Kongre ve Sergi Sarayı da, küresel birlikteliğin sembolü olarak de ğerlendirilen Habitat II toplantısıyla birlikte geçtiğimiz
We are all fam ilia r with the way communications an d transport technologies are bringing the most remote parts o f the world within reach, breaking down barriers a n d changing our daily lives. In the process different cultures are coming into contact a n d engaging in exchange at an unprecedented rate. H um an curiosity about cultures a n d peoples different from their own is a phenomenon which we could trace back to Homer 's Odysseus, an d this curiosity has over time been transformed from dream to reality as technology has progressed.
International venues to host this m ingling o f peoples, reflecting the ideal o f global integration, have come on the scene one by one. The latest example in Turkey is the Liitfi Kirdar Istanbul Convention & Exhibition Centre (ICEC), which reopened fo r the Habitat II Conference last year.
98
yıl hizmete girdi. 1948 yılında zamanın İstanbul Valisi Lütfi
K ırdar tarafın d an
“Spor ve Sergi Sarayı” olarak yaptırılan bu dev yapı, se n elerin tahribatını giderecek ve yeni ihtiyaçlara ce vap verecek büyük bir restorasyondan geçiril di. Dış görünüşünün
orjinalliğine dokunulmadan yapılan bu restorasyon, bi nanın içini de daha önce gelenlerin tanıyamayacağı öl çüde değiştirmiş.
Toplam 4100 metrekarelik geniş bir alana yayılan Lütfi Kırdar, 4 katlı ve 16400 metrekarelik kullanım alanı ve yaklaşık 5000 misafirini aynı anda konuk etme kapasite siyle gerçek bir uluslararası mekan. 2400 kişilik fuaye ve 20 kişilik gruplardan 2000 kişilik organizasyonlara hizmet edebilecek farklı büyüklüklerde 21 adet toplantı salonu ve 2000 kişilik modern oditoryumu sayesinde her türlü organizasyona cevap verebilecek nitelikte. Her köşesinden dünya şehri İstanbul’un büyüleyici güzellik lerini görme olanağı sağlayan Kongre Merkezi’nin, İs tanbul’a uzanmış gibi duran terası ile toplantılar dışında da hizmet veren seçkin restoranını da ilave etmeliyiz. Şimdiden 2004 yılına kadar birçok organizasyon rezer vasyonunun yapıldığı Lütfi Kırdar’m tüm salonları 12 ay rı dilde simültane tercüme olanağı sunuyor.
Yurtdışında 'Istanbul Convention & Exhibition Centre’ (ICEC) adını kullanan merkezin uluslararası pazarlama sı, yurtdışındaki çeşitli temsilcilikleri aracılığıyla yürütü lüyor.
İnsanlığın, farklı kültürlerle buluşma ve karşılıklı iletişim kurma, bir çatı altında biraraya gelme hayalleri artık kendi gerçekliğini yaratıyor. Lütfi Kırdar Uluslararası Kongre ve Sergi Sarayı, bu çatının Türkiye’deki adı. •
The Centre was origi nally constructed in 1948 by then gover nor o f Istanbul Lütfi K ird a r as a Sports a n d E xhibition Cen tre, a n d was recently resto red a n d r e fu r n ish e d to m eet new needs. While the exte rio r h a s been p r e served in its original state, the interior bas been completely changed.
Covering a site o f 4100 square metres, the building has fo u r storeys a n d a floor area o f 16,400 square metres, with a capacity o f 5000 people at any one time. With a spacious fo yer holding 2400 people, a m odem auditori um seating 2000, a n d 21 conference rooms catering fo r groups o f 20 to 2000 ¡xople, the centre is suitable fo r all kinds o f events. The windows an d terrace look out over the magical scenery o f Istanbul, a n d the centre has a top class restaurant. All the conference rooms are equipped fo r simultaneous interpretation in up to 12 languages.
The Centre has several representative offices abroad, an d has already received m any bookings as f a r ahead as the year 2004. •
N İ S A N
9 7 P R O G R A M I
A P R I L
9 7 P R O G R A M M E
1 N i s a n B i lk e n t S e n f o n i O r k e s t r a s ı K o n s e r i 1 A p r il Bilkent Symphony Orchestra 1 N i s a n T ü r k - J a p o n T u r i z m S e m i n e r i 1 A p r il Turkish-Japanese Tourism Sem inar 2 -5 N i s a n İ s t a n b u l J i n e k o l o j i 2-5 A p r il Istanbul N a tion a l Gynecology
U l u s a l K o n g r e s i Convention
3 - 4 N i s a n R e k l a m A f i ş le r i S e r g is i 3-4 A p r il E xh ib ition o f Advertising Posters 8 - 9 N i s a n • F ilm F e s t iv a li G a l a s ı 8-9 A p r il Film Festival Gala
9 N i s a n G e m e x F ir m a T o p l a n t ı s ı 9 A p r il G em ex Company Conference 1 0 - 1 1 N i s a n P s ik iy a t r i K o n g r e s i 10-11 A p r il Psychiatry Convention 1 0 - 1 2 N i s a n S o n y F ir m a T o p l a n t ı s ı 10-12 A p r il Sony Company Conference 1 4 N i s a n H a i r s h o w 14 A p r il Hairshow
1 5 N i s a n U N I C E F K o n s e r i 15 A p r il UNICEF Concert
2 5 - 2 7 N i s a n B i i y ü k ş e h i r B e l e d i y e s i 2 5 -2 7 A p r il M etropolitan M unicipa lity O r g a n i z a s y o n u Conference
2 8 - 3 0 N i s a n K a r a d e n i z D ı ş E k o n o m i k 28 -3 0 A p r il Black Sea Foreign E conom ic İ l i ş k i l e r T o p l a n t ı s ı Relations Conference
loo
S K Y L I F E N İ S A N A P R I L 1 9 9 7
Kişisel Arşivlerde İstanbul Belleği Taha Toros Arşivi