• Sonuç bulunamadı

Imperial 'askıs' in Topkapı Palace

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Imperial 'askıs' in Topkapı Palace"

Copied!
4
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

page S

CULTURE

4 août 1987

O b je ts d ’o rn em en t d e s p alais o tto m an s

0 De matière et de forme dif­

férentes selon l’endroit où ils

étaient accrochés, ils étaient

fabriqués en or ou en argent

et recouverts de pierres pré­

cieuses comme ceux qui sont

gardés dans la pièce spéciale

réservée aux reliques sacrées.

Les askis (objets décoratifs) symboles de la souveraineté des padichahs.

Parmi les nombreux accessoires fabu­ leux et fascinants du Palais de Topkapi, emblèmes écovateurs de 4 siècles d ’archi­ tecture ottomane, les askis tiennent une place importante.

On sait que ces objets de forme arron­ die ou elliptique qu’on accrochait au pla­ fond des pièces ou aux dôm es, symbolisaient le monde et les hupettes qui pendaient à leur bout, l’administration du

Les askis qui sur­ prennent aussi bien p a r leu r valeur artistique que p a r le u r valeur matérielle intrinsèque ont tous été fabri­ qués sous diffé­ rents padishahs, soit pou r être accrochés dans les appartements du palais, soit p o u r orn er le sépulcre du p ro­ phète Hz. Moha­ met à Medine. monde.

Selon un bruit très répandu, ces objets signifiaient que le padichah détenait entre ses mains la destinée du monde.

De matière et de forme différentes selon l’endroit où ils étaient accrochés, ils étaient fabriqués en or ou en argent et recouverts d* pierres précieuses comme ceux qui sont gardés dans la pièce spéciale réservée aux reliques sacrées. Les askis destinés au sépulcre du prophète

(2)

ORNEMENTS

suite de la page 8

met et conservés actuellement dans le tré­ sor du palais de Topkapi sont faits d'émeraude massive encerclée d ’or et recouverte de gouttes de perle, de dia­ mant, et de rubis.

Certains askis restent suspendus encore aujourd’hui à différents endroits des plafonds du palais, endroits en rap­ port avec la valeur des askis. Il y en a qui sont faits de plomb ou de cuivre et recou­ verts de pierres en toc. Certains ont la forme d ’une lanterne. Ils sont faits de bois ou de verre. Ils n’ont aucune valeur artis­ tique. D’autres enfin sont ornés des seings, des diamants et des brillants per­ sonnels du padichah.

Le plus vieux askı du palais de Top­ kapi appartient au Sultan Murat 111. Il fût fabriqué en l’an 1986 de l’hégire. Ce beau spécimen de la finesse et du sens artisti­ que turcs, par la façon dont est travaillé le verre et le métal, est suivi par l’aski qu’a fait faire d ’émeraude le Sultan Ahmet I en 1617.

Les askis qui surprennent aussi bien par leur valeur artistique que par leur valeur matérielle intrinsèque sont tous faits sous différents padichahs soit pour être accrochés dans les appartements du palais soit pour orner le sépulcre du pro­ phète Hz. Mohamet à Medine.

97 de ces derniers ont été confiés au cours de la première guerre mondiale à la trésorerie du padichah par Fahrettin Paşa, commandant de l’expédition sur Hedjaz et vice-commandant de garde de la sainte Medine, de peur qu’ils ne passent entre les mains de l’ennemi.

(3)

Page 8

0 T h e Imperial “ askis” in the

Privy C ham b er,w here the

sacred relics o f Islam are kept,

are made o f gold and silver and

adorned with precious stones

such as diamonds, rubies and

emeralds.

Among the many fascinating exhibits to be seen at the 400- year old Ottoman Topkapi Palace are the Imperial "askis” or pendants. These tasselled ornaments are suspended from the domes and ceil­ ings of the Palace. They resemble in a way chandeliers but in fact they are not sources of light but symbols of the sovereignty of the Sultan.

These hanging symbols of power were made in various round and elliptical shapes and of various materials in accor­ dance to where they were to be hung. Those in the Privy Chamber where the sacred relics o f Islam are kept,are of gold and silver and adorned with precious stones. Those on exhibit today in the Palace’s Treasury were made for the Pro­ phet’s tomb in Medina and are of solid emerald, plated with gold and decorated with pearls diamonds, rubies and emer­ ald drops.

the material and artistic value of each ‘askı’ in the palace,Most are made of lead, copper and other metals, and are decorated with semi-precious stones

C ondoned on Page 7

Imperial

-rr-so

4

Au*usl

1987

‘askis’ in Topkapi Palace

À-M any O tto ­

man Sultans

ordered extre­

mely precious

Imperial askis

for use in the

P r o p h e t ’s

Tomb in Me­

dina and the

Privy Cham­

ber o f Topka­

pi Palace

(4)

Imperial “ askis”

( o n tin u td fro m Page X

Those made of wood and glass have neither material nor artistic value, while others have the Sultan’s monogram work­ ed in diamonds ant. brilliants.

The oldest ‘aski’ in Topkapi Palace was commissioned by Sultan Murad 111 in the 16th century. It is a fine example o f Turkish craftsmanship and aesthetic taste. The second oldest is one which Sultan Ahmet 1 had made of solid emerald in 1617.

During the First World War, ninety- seven of the most valuable ‘askis’ then in the Prophet’s Tomb in Medina were sent to Istanbul for safe keeping in the Im­ perial Treasury by Fahrettin Pasha, Governor of Medina and Commander of the Hijaz Army.

Kişisel Arşivlerde İstanbul Belleği Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

eşi, emekli tarih öğretmeni Sühey lâ Külebi, bir süredir yatmak ta olduğu Ankara Yüksek İhtisas Hastanesi’nde dün yaşama gözlerini yumdu. Bugün Maltepe Camii'nde

- Bien qu’elle mange beaucoup, elle est mince. - J’aime bien la physique et la biologie, en revanche je déteste

Pour la quatrième journée d’affilée, le nombre des contaminations quo tidiennes annoncé mardi dé passe les 10000, ce qui fait du pays le deuxième dans le monde en

L'amour du classique varie beaucoup selon son appartenance politique (28% pour l'extrême gauche, 67% pour le RPF), mais très peu selon son origine sociale (33%.. chez les

Paralel iki levha arasina V potansiyel fark1 uygularnyor. Par9ac1gm L noktasm- daki kinetik enerjisi EL dir. Bu levhalar arasina Va h1z1yla giren +q yuklu, m kutleli

Abdurrahman Yurtaslanankara Onkoloji Eğitim Ve Araştırma Hastanesi, Radyasyon Onkolojisi, Mehmet Akif Ersoy Mah.. literatürlerin takibi, kongreler sırasında ilgili merkezlerle

Ad›n› EfsaneKediden Ald› Ad›n› Anadolu pars›n›n Latince ismi Panthera pardus tulliana'dan alan Pardus, %100 Türkçe deste¤i verebilen Linux temelli bir iflletim

differemment dans des langues differentes- etant do!11le que nous r.estons olbliıges d'analy- ser et de fıormer -ensuite notre m : onde se1on notre prıopr , e systeme