• Sonuç bulunamadı

Kırk beş dolayında tiyatro oyununun başarılı yazarı Orhan Asena:Sokaktan Şili'ye kadar

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Kırk beş dolayında tiyatro oyununun başarılı yazarı Orhan Asena:Sokaktan Şili'ye kadar"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

t t

,

nvıi'Ş'

^ '• n îafc* r6* vc Gazetechk lurk Anonim Şirketi adına İç Politika: Celal Başlangıç, Dış Haberler: Ergun Balcı, Ekonomi: C engi/ IUrtıan, İş Sendika: Şükran Ketenci, Kültür: C elal l İster, Hanın ve yayan Cumhuriyet Matbaacılık ve (ia

I Lı -I vn e t , In Muc,üru: Haşan Cemal, Müessese Müdürü: Eğitim: Uencay Şayian, Haber Araştırma: İsmet Berk an, Yurt Haberleri: Necdet Doğan, Spor Danışmam: Alnlulkadir Vucelman, 34334 İm. PK: 246-İstanbul, lel: 512 05 05 1

şaklıgıi, *a/l işleri Müdürü: Okay Göttensin, 0 Haber Merkezi Dizi Yazılar: Kerem 4‘alışkan, .Araştırma: Şahin Alpay, Düzeltme: Abdullah Yancı. 0 Koordinatör: Ahrnet Kurulsan, # Mali Işleı: Hamlar ¿akanı: Ziya Gökalp Blv. İnkılap S No

Yalçın Bayer, Sayfa Düzeni Yönetmeni: Ali Acar, 0 Temsilciler: Erol Erkut, # Muhasebe: Bideni Yener # Bütçe-Planlama: Sevgi Osmarıbeşeoglu # Reklam: Ayşe lorun, # Ek Yayınlar: Hülya 05 65 £ l/nür. II Ziya Blv. 1352 S.2/3, I A. Ahmet lan, İZMİR: Hikmet Çeünkayu, ADANA: C,eün Yigenogiu Akyol # İdare. Hüseyin Curer, 0 İşletme: Önder Çelik, # Bilgi işlem: Nail İnal. # Personel: Sevgi Bosiannoglu. # Adana: İnönü t ad.“ 119 S. No: 1 Kaı l, Tel:

İM: I9ŞUBA1 1990 İmsak: 5.22 Güneş: 6.47 Öğle: 12.23 İkindi: 15.19 Akşam: 17.49 Yatsı: 19.08

Kırk beş dolayında tiyatro oyununun başarılı yazarı Orhan Asena

Sokaktan Şiliye kadar

PORTRE

O R H A N A SE N A

ORHAN ASENA — Hekimlikle yazarlık bir arada. (Fotoğraf: Barış Bil)

20 kadar oyunu basıldı

1922’de Diyarbakır’da doğdu. İÜ Tıp Fakültesi’ni bitirdi (1945). Altı yıl Anadolu’da hekim ve hükümet tabibi olarak çalıştı (1946-52). Ankara’da Çocuk Esirgeme Kurumu Sağlık Şubesi’nde görev yaptı, çocuk

hastalıkları uzmanı oldu (1955). Hekimliğinin sekiz yılı (1964-66, 1971-77) Almanya’da geçti. Şiir ve öykü yazarak edebiyata giren Asena, 1954’te Devlet Tiyatrosu’nda sahneye konulan

Tanrılar ve İnsanlar - Gılgamış”tan (basılışı 1959, TDK 1960 Tiyatro Ödülü) sonra başarılı bir tiyatro yazarı olarak tanındı. Kırkı aşkın V oyunundan yirmi kadarı Devlet Tiyatrosu’nda,

1 İstanbul Şehir Tiyatrosu’nda ve özel ı tiyatrolarda oynandı. Yirmi kadar oyunu da

basıldı: Korku (1956), Hürrem Sultan (1960),

Kocaoğlan (1962), Tohum ve Toprak (1964),

Fadik Kız (1968), Simavnalı Şeyh Bedrettin (1969), Atçalı Kel Mehmet (1970), Şili’de Av (1975), Ölü Kentin Nabzı (1978), vb. Atçalı Kel Mehmet’le TRT 1970 Sanat Ödülleri

Yarışması’nda Başarı Ödülü’nü Ölü Kentin

Nabzı ile 1980 İsmet Küntay Tiyatro Ödülü’nü,

Ölümü Yaşamak - Ya Devlet Başa Ya Kuzgun Leşe ile 1983 Avni Dilligil Tiyatro Ödülü’nü ve 1983 İş Bankası Tiyatro Büyük Ödülü’nü kazandı.

“ Çağımızın sorunlarıyla,

çağımızın insanlarıyla

benzeşen sorunlar ve

insanlar bulduğum sürece

tarihe yöneldim. Geçmişle

bugün arasında bir

kopukluk olduğuna hiçbir

zaman inanmadım.”

“ Bir tiyatro yazarı, hiçbir

zaman sahnede kendi

yazdığım bulamaz.

Kendini yazarına değil,

seyircisine kabul ettiren

oyunu başarılı bulmaya

başladım ve rahatladım.”

ALPAY KABACALI

“Kadın-doğum sınavına girece­ ğim gün, ben de bir doğum san­ cısına tutuldum ve hemen Zama­ nın Arkası diye bir manzum piyes yazdım. Derse ancak ondan son­ ra çalışabildim.”

Bu Dr. Orhan Asena’nın “ilk

dönem” oyunlarından biri. Şim­ di o dönemde yazdıklarını hesa­ ba katmıyor. “İlk ciddi çalışma­

larıma Anadolu’da hekimlik yap­ tığım sırada başladım” diyor. Ama başlangıcı 1946’ya kadar gi­ den bu çalışmalar da hesap dışı. 1954’te sahneye konulan ve yazar­ lık yaşamında önemli bir çıkış yapmasını sağlayan Tanrılar ve

Insanlar-Gdgamış’tan bu yana yazdığı oyunların sayısı ise 45 do­ layında.

Oyun yönünden de önce şiir vardı. Dedesi divan şairlerini ez­ bere okurdu. Bunları dinleye din­ leye, pek küçük yaşta Fuzuli’nin, Nabi’nin kimi dizelerini ezberle­ mişti. Ziya Gökalp, babasının da- yısıydı. Büyükannesi, Hazreti Ali

Cenkleri’ni, Siyer-i Nebi’yi okur­

du, yanında hiç eksik etmediği to­ rununa. Annesi romanlarla, baba­ sı tarih kitaplarıyla içli dış­ lıydılar...

İlk şiirini on yaşındayken, bü­ yükannesini yitirince yazdı. Aruz kalıplarına uygundu bu şiir. İlk şi­ iri Dicle Kaynağı adlı dergide ya­ yımlandığında on üç, Diyarbakır Halkevi’nin açtığı şiir yarışmasın­ da birincilik ödülü aldığında on yedi yaşındaydı. Lisede öykü yaz­ maya da girişti. Ayrıca birer per­ delik iki manzum oyun kaleme al­ dı. Ancak, Şehir Tiyatrosu’nun Diyarbakır turnesinde (1938-39) Ihlat Artemel’i Zehirli Kucak ad­

lı oyunda görünce, bu yazdıkları­ nın tiyatro olmadığını anlayıp, yazmaktan vazgeçti.

1946’da Raman’da petrol arama kamplarında hekimlik yaparken

Bir Ölü Dolaşıyor’u; 1950’de Ulu­ kışla hükümet tabibiyken Galip-

dede Çıkmazı’nı kaleme aldı. 1952’de Ankara’ya geldikten son­ ra yazdığı Gılgamış, yazarlık ya­ şamında bir dönüm noktası oldu: 1954’te Devlet Tiyatrosu’nda sah­ neye konuldu, “edebi heyet”çe o yılın ana yapıtı seçildi, geniş ilgi gördü...

“Edebiyat yaşamım Gılgamış- tan önce-Gıigamış’tan sonra diye

ikiye ayrılabilir,” diyor Orhan Asena. “Önce, sanatı bir amatör

olarak yürütüyordum. Gıigamış’- tan sonra hemen hemen tüm ya­ şamımı sanata göre ayarlamaya başladım.”

Hekimlikle yazarlığı bir arada götürmeyi başarmış. “Hatta bir­

birlerine çok yardım ettiler” diyor.

“Geçimimi sağlayan bir mesleğim vardı. Bu nedenle rahatça, canı­ mın istediği zaman, esin geldiği zaman yazdım, kendimi zorlama­ dım. Bir yerde, hekimliğin getir­ diği insan perspektifi de bana çok şeyler kazandırdı. Uzun süre dok­ tor Orh^jı Asena, yazar Orhan

Asena’yı sırtında taşıdı. Ama bir yere geldim ve şimdi yazar Orhan Asena, geçim açısından da dok­ tor Ortıan Asena’yı sırtında taşı­ yor.”

Devlet Tiyatrosu Edebi Kurulu Başkam ve aynı zamanda Çocuk Esirgeme Kurumu İkinci Başkanı

Ahmet Muhip Dranas’ın, Galga- mış yazarının Ankara’da kalması­ nı sağlamak üzere Çocuk Esirge­ me Kurumu’nda “Sağlık Şubesi” adıyla bir kadro açması da yazarlık-hekimlik ilişkilerinin bir sonucu...

İlk basılan oyunu Korku. Bunu 1956’da kendi hesabına bastırma­ sının ilginç bir öyküsü var:

“Oyunun geçtiği yer ve tarih belli değildir. Ama sahneye koyan Muhsin Ertuğrul, oyunu çok sev­ diği için, ateşkes dönemi Türkiye- si’ne oturtmak istemişti. Bunun birtakım sakıncaları olabilirdi. Oyunda, bir hareketin bir numa­ ralı liderinin içine düştüğü korku psikozu işleniyordu. Beni yazma­ ya yönelten, o yıllardaki Macaris­ tan olaylarıydı. Muhsin Bey’i bir türlü ikna edemedim. Akla Ata­ türk’ü getirmesinden çekiniyordu. Oysa ben, Atatürk’ü daha önce Gılgamış’ta işlemiştim. Almanca- sına bir önsöz yazan Prof. Rene Giraud’dan önce kimse bunun farkına varmadı. Gılgamış’ta bu­ nu sezemeyenler, Korku’da Ata­ türk’ü buldular. Bu yüzden bir hayli başım ağndı. Bunu daha ön­ ce sezdiğim için, kitabı kendi pa­ ramla bastırdım ve bir önsöz ya­ zarak, ‘Oyunumun vatanı, yeri, zamanı yoktur. Ama Devlet Tiyat­ rosu bu tarihi ve mekânı uygun görmekle şeref katmak istemiştir’

diye belirttim.”

Orhan Asena, tarihi oyunlar ya­ zarı olarak tanınıyor. Kendisi on, on beş tarihi oyunun yanı sıra ko­ nusunu tarihten almayan otuzu aşkın oyun yazdığına dikkati çe­ kerek ekliyor:

“Tarihi oyunlarımda bile tarih­ ten hareket etmem. Hiçbir zaman bir tarihi olayı sahneye çıkarma düşüncem olmadı. Çağımızdan hareket ettim. Çağımızın sorunla­ rıyla, çağımızın insanlarıyla ben­ zeşen sorunlar ve insanlar gördü­ ğüm, bulduğum sürece tarihe yö­ neldim. Beni, ‘Tarihten ne zaman başını kaldırıp da çevresine bakacak’ diye eleştirenler bile ol­ du. Oysa ben hep çevreme bakı­ yordum: Coğrafya içerisindeki çevrem sokaktan başkaydı. ŞİİR yi buluyordu. Tarih içindeki çev­ rem dttnden başlıyordu, Gılgamış çağına kadar gidiyordu. Çünkü sorunlar bugünün sorunları, in­ sanlar bugünün insanlarıydı. Geç­ mişle bugün arasında bir kopuk­ luk olduğuna hiçbir zaman inan­ madım. Mekân olarak da zaman olarak da... Ben, insandan hare­ ket ediyorum.”

Bir tiyatro yazarıyla bir tarihçi arasında inceleme yöntemi açısın­ dan ayrımlar bulunduğunu söylü­ yor Orhan Asena:

“Tarihçi, ister istemez nesnel olacaktır. Tiyatro yazarı ise, ister istemez özneldir. Belli bir kişiye yakınlık duymuştur, belki o kişi hakkında tarihçinin bildiğinden fazlasını bilmektedir. Tarihin yaz­ madığı sözleri, diyalogları biz ya­ ratmak zorundayız; bunu yapar­ ken de tarihi kişilerle özdeşleşmek zorundayız. Bu açıdan, bir tarih­ çinin uzaktan ve soğuk bakışıyla bir tiyatro yazarının o insana için­ den yaklaşması arasında büyük fark vardır.”

Bir oyun yazarı, yapıtım sahne­ de gördüğünde neler düşünür?

“Bu benim yazdığım oyun değil”

yargısına ulaşıp düş kırıklığına uğ­ radığı olmaz mı?

Sahnelenen ilk oyunu Gılga- mış’ı izlerken büyük mutluluk ve heyecan duyduğunu, onu bekledi­ ğinden de güzel bulduğunu belir­ tiyor Orhan Asena. Sözünü şöyle sürdürüyor: “Ondan sonra her

oyunumda birtakım değişiklikler, oturmamışlıklar, sanki yanlış yo­ rumlar gördüm. Önce çok üzülü­ yordum. Zamanla şu sonuca var­ dım: Bir tiyatro yazan, hiçbir za­ man kendi yazdığım bulamaz. Bu, ortaklaşa bir çalışmadır. Herkes birazcık değiştirse, oyun değişiyor. Sahnede kendini yazarına değil, seyircisine kabul ettiren oyunu ba- şanlı bulmaya başladım ve rahat-

oyunum değil, ’ sonucuna var-sorunları Orhan Ase- yazarlığı, ken- kabul ettirebileceği­ niz bir alan: “Hiçbir zaman, hiç­

bir güvencesi de yoktur. Sonuçta sahne sayısı sınırlıdır. Bir roman yazdığınız zaman yayımlanma olanağı çok daha geniştir.”

Bir de zaman zaman karşılaşı­ lan baskılar var, sansür var:

“Örneğin ilk oyunumun sahne­ ye konulduğu 1954’ten 1963’e ka­ dar Devlet Tiyatrosu’nda yedi oyunum, iki libretto çalışmam sahneye konuldu. 1963-78 arasın­ da, on beş yılda bir tek Atçalı Kel Mehmet oynandı. Yani on beş yıl Devlet Tiyatrosu bana kapatıldı. Bu, o zamanki iktidarların tiyat­ roya baskısından ileri geliyordu. Ben de özel tiyatrolara yöneldim; büyük kadrolu, büyük mizansenli oyunlar yazmaya alıştığım için de sıkıntı çektim.”

Ekliyor Orhan Asena: “Oyun­

larımı, falanca tiyatro oynamaz diye başka bir tiyatroya verdiğim oldu. Ama hiçbir zaman oynan­ sın diye değiştirmedim."

Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

[r]

Xbox’ta oyun oynamak için kullanılan mevcut oyun kon- solları, oyunun türüne göre değişik el ve parmak koordi- nasyonlarını gerektiriyor.. Hâl böyle olunca, özellikle el ve

Photomicrographs of transverse section of 16 day old rat fetal gonadal ridge from control fetus showing clusters of large circular germ cells with evidence of

I Inci Cihan Savaşında Türk Ordusunun ye­ nilmesi üzerine Edirnede bulunan Hıris­ tiyan papazları «Trakya Komitesi» ismi ile bir dernek kurdular.. Bu dernek

Dinî fıkralardan ayrılmıyan tey­ zemle, okuması yazması olmıyan Hoca hanımı “Tabirle Zühreyi,, heceleyen lalamla bir erkânı harp zabitini, bir hizmetçi

O zaman bir çocuk olan Ahmet Rasimle, riyaziye üzerinde çatıştığı gibi sonraları koskoca bir adam olan Ebuzziya Tevfik beye de, Kemal paşa zade Sait beye de

ı) Sizin bu eserinizin türkçesi var mıdır?Yâni müsvedde olarak evvela türkçe tape ettirmişseniz ,fazla bir kopyesi varsa rica edeceğim.Almanca bilmediğim

Ünlü bir fotoğrafçı olan Yves Haydar, beraberinde karısı Christine ve elmas kralı Tosunyan olduğu halde gittikleri Kapalıçarşı'dan, yalnızca hediye olarak 2