Bu dokümanda kullanılan markalar ve ürün adları ilgili firmaların ticari markaları veya
kayıtlı ticari markalarıdır.
2 Emniyet uyarıları 2.1 Ön Bilgiler
Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarıları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir.
İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üze-rinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve dokümanların okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır.
Aşağıdaki emniyet uyarıları öncelikle MOVIPRO
®cihazları için geçerlidir. Başka SEW komponentleri de kullanıldığında, ayrıca bu komponentler için ilgili dokümanlarında verilen emniyet uyarılarına da dikkat edilmelidir.
Bu dokümanın her bölümünde verilen ilave emniyet talimatları da ayrıca dikkate alınmalıdır.
2.2 Genel bilgiler
Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur.
Konu ile ilgili ayrıntılı bilgiler aşağıdaki bölümlerde verilmiştir.
2.3 Hedef grup
Makine üzerinde sadece eğitim görmüş bir usta tarafından çalışma yapılabilir. Bu dokü-mantasyona göre, teknisyenler ürünün yapısını, mekanik montajını, arıza giderilmesi ve onarımını bilen ve aşağıdaki konularda yeterlilik belgelerine sahip kişilerdir:
• Mekanik (örneğin mekaniker veya mekatronik teknisyeni) bölümündeki eğitimini bitir-miş ve yeterlik belgesine sahip.
• Bu dokümanla ilgili bilgiler.
UYARI!
Cihaz işletme esnasında korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan, açık veya hareketli ve döner parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir.
Ölüm veya ağır yaralanmalar.
• Taşıma, depolama, yerleştirme veya montaj, bağlantı, işletmeye alma, bakım ve onarım çalışmaları sadece uzman elemanlar tarafından ve aşağıdaki noktalar mut-laka dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir:
– ilgili ayrıntılı açıklamalı doküman(ları).
– cihazda bulunan ikaz ve emniyet etiketleri,
– ilgili diğer tüm proje dokümanları, devreye alma kılavuzları ve devre şemaları, – sisteme özgü talimatlar ve gereksinimler ve
– emniyet ve kazalardan korunma ile ilgili ulusal ve yerel yönetmelikler.
• Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemelidir.
• Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir.
2 Amacına uygun kullanım
Tüm elektroteknik çalışmalar sadece eğitim görmüş bir elektronik ustası tarafından yapı-labilir. Bu dokümana göre, elektrik teknisyenleri ürünün elektrik bağlantısını, arıza gide-rilmesini ve onarımını bilen ve aşağıdaki konularda yeterlilik belgelerine sahip kişilerdir:
• Elektroteknik (örneğin elektrik veya mekatronik teknisyeni) bölümündeki eğitimini bitirmiş ve yeterlik belgesine sahip.
• Bu dokümanla ilgili bilgiler.
Bunun dışında ayrıca, geçerli emniyet talimatlarını ve yasaları, özellikle DIN EN ISO 13849-1'e göre Performance Level ve bu dokümanda belirtilen diğer normlar, yönetmelikler ve yasalar tarafından istenen koşulları tanımalıdır. Bu kişiler işletme tara-fından cihazları, sistemleri ve akım devrelerini emniyet standartlarına uygun olarak dev-reye alma, programlama, parametre ayarlama, tanımlama ve topraklama çalışmaları için açıkça yetkilendirilmiş olmalıdır.
Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık toplama çalışmaları sadece bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır.
2.4 Amacına uygun kullanım
Frekans çeviriciler asenkron AC motorlara kumanda etmek için kullanılan komponent-lerdir. Frekans çeviriciler makinelere ve elektrik tertibatlarına monte etmek için tasarlan-mıştır. Frekans çeviriciye kapasitif yükler bağlanmamalıdır. Kapasitif yükler altında çalıştırma aşırı gerilimlere ve cihazın harap olmasına sebep olabilir.
AB/EFTA ülkelerinde satılan frekans çeviriciler için aşağıdaki standartlar geçerlidir:
• Bir makine içerisine monte edildiğinde frekans çeviricilerin işletmeye alınması (ama-cına uygun işletmenin başlaması), AB Direktifi 2006/42/EC’ye (Makine Direktifi) uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır; EN 60204 dikkate alınmalıdır.
• Devreye alınmasına (amacına uygun işletmenin başlaması) sadece EMU Direktifi 2004/108/EC'ye uyulması durumunda izin verilir.
• Frekans çeviriciler Düşük Gerilim Yönetmeliği 2006/95/EC tarafından istenen şartları yerine getirmektedir. Frekans çeviriciler için, harmonize edilen EN 61800-5-1/
DIN VDE T105 serisi normlar EN 60439-1/VDE 0660 Bölüm 500 ve EN 60146/
VDE 0558 ile bağlantılı olarak kullanılır.
Teknik veriler ve bağlantı koşulları cihazın etiketinde ve bu işletme kılavuzunda belirtil-miştir ve bunlara uyulmalıdır.
2.5 Taşıma
Ürün teslim alınırken içeriğinin taşıma sürecinde hasar görüp görmediği derhal kontrol edilmelidir. Olası hasarlar derhal nakliye şirketine bildirilmelidir. Cihaz böyle durumlarda işletmeye alınmamalıdır.
Taşınırken aşağıdaki uyarılara dikkat edilmelidir:
• Taşımak için birlikte verilen koruyucu kapakları bağlantılara takın.
• Cihazı taşırken sadece soğutma kanatçıkları üzerine veya fiş olmayan tarafına yatırının!
• Taşıma esnasında mekanik darbelere maruz kalmamasına dikkat edin.
Gerektiğinde uygun ve yeterli boyutta bir taşıyıcı kullanın. Mevcut taşıma emniyetleri
2.6 Yerleştirme / Montaj
Cihazın yerleştirilmesi ve soğutulması ilgili dokümanlardaki talimatlara uygun olarak gerçekleşmelidir.
Cihazı izin verilmeyen yüklere karşı koruyunuz. Özellikle nakliye sırasında ve taşınırken modüller deforme olmamalı veya yalıtım mesafeleri değiştirilmemelidir. Elektrikli kompo-nentler mekanik olarak hasar görmemeli veya tahrip edilmemelidir.
Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır:
• Patlama tehlikesi olan ortamlarda.
• Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda.
• 61800-5-1 tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda.
"Mekanik Montaj" bölümündeki uyarıları dikkate alınız.
2.7 Elektrik bağlantısı
Gerilim altındaki tahrik kontrol ünitesi üzerinde çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır.
Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar, koru-yucu iletken bağlantıları). Bunların dışındaki uyarılar dokümanlarda verilmiştir.
Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (ör.
EN 60204-1 veya EN 61800-5-1).
Gerekli koruma önlemleri:
2.8 Güvenli ayırma
Bu cihaz, güç ve elektronik bağlantıları için EN 61800-5-1'e uygun güvenli olarak ayırma şartlarını yerine getirmektedir. Emniyetli olarak ayrılmasını sağlamak için, bağlı olan tüm akım devreleri de aynı zamanda emniyetli ayırma şartlarını yerine getirmelidir.
Enerji aktarım türü Koruma önlemi
Doğrudan şebekeden besleme • Koruyucu topraklama
2 Devreye alma / Çalıştırma 2.9 Devreye alma / Çalıştırma
Denetleme ve koruma donanımları deneme çalıştırmasında da devre dışı bırakılmamalıdır.
Normal işletmeden farklı bir durum oluştuğunda (yüksek sıcaklıklar, sesler, salınımlar) cihaz kapatılmalıdır. Arıza sebebini tespit ederek, gerektiğinde SEW-EURODRIVE'a danışın.
Bu cihazın monte edildiği tesisler ayrıca gözetim ve koruma tertibatları ile donatılmalıdır.
Bu tertibatlar geçerli yasal uygulamalara (örn. teknik donanım yasası, kaza önleme talimatları vb.) uygun olmalıdır.
Tehlike potansiyeli yüksek olan uygulamalarda ayrıca koruyucu önlemler alınması gere-kebilir. Konfigürasyonda yapılan her değişiklikten sonra, koruma donanımlarının etkin-likleri kontrol edilmelidir.
İşletme esnasında kullanılmayan bağlantılar birlikte verilen kapaklarla kapatılmalıdır.
Cihaz besleme geriliminden ayrıldıktan sonra, kondensatörler şarjlı olabileceğinden, gerilim altında olan cihaz parçalarına ve güç bağlantılarına hemen temas edilmemelidir.
Kapatmadan önce minimum 10 dakika bekleyin. Bu konuda cihaz üzerindeki ilgili uyarı etiketleri dikkate alınmalıdır.
Bağlanmış durumda tüm güç bağlantılarında ve bunlara bağlanmış olan kablolarda ve motor klemenslerinde tehlikeli gerilimler oluşmaktadır. Bu durum cihaz bloke edildiğinde ve motor dururken de geçerlidir.
İşletme LED’i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazın şebekeden ayrıldığını ve ener-jisiz olduğunu göstermez.
Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdu-rabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce cihazın şebekeden ayrılması gerek-mektedir.
2.10 Kontrol / Bakım
DİKKAT!
Cihazın ve fren direnci gibi harici opsiyonların yüzeyleri işletme esnasında çok fazla ısınabilir.
Yanma tehlikesi.
• Çalışmaya başlamadan önce cihazın ve harici opsiyonların soğumasını bekleyin.
UYARI!
Cihaz içindeki korunmamış elektrik enerjisi taşıyan parçalar elektrik şokuna sebep olur.
Ölüm veya ağır yaralanmalar.
• Cihazın içini kesinlikle açmayın.
• Onarım çalışmaları sadece SEW-EURODRIVE tarafından yapılır.
3 Genel teknik özellikler 3.1 Giriş gerilimi aralıkları
Frekans çeviriciler, modellerine ve anma kapasitelerine bağlı olarak aşağıdaki gerilim kaynaklarına bağlamak üzere tasarlanmıştır:
• MOVITRAC
®LTE-B, Boy 1, 2 (giriş gerilimi 115 V):
• 115 V ± % 10, 1-faz, 50 – 60 Hz ± % 5
• MOVITRAC
®LTE-B, Boyut 1, 2 ve 3s (200 – 240 V):
• 200 V – 240 V ± % 10, 1-faz* / 3-faz, 50 – 60 Hz ± % 5
• MOVITRAC
®LTE-B, Boyut 1, 2 ve 3s (380 – 480 V):
• 380 V – 480 V ± % 10, 3-faz, 50 – 60 Hz ± % 5
* UYARI: *Bir fazlı MOVITRAC
®LTE-B frekans çevirici üç fazlı 200 ... 240 V şebekesi-nin iki fazına bağlanabilir.
Üç fazlı bir gerilim kaynağı ile kullanılan ürünler maksimum % 3 faz dengesizliğine göre
tasarlanmıştır. SEW-EURODRIVE Faz dengesizliği % 3'ten fazla olan gerilim
kaynakla-rında (Hint yarıkıtası, Çin ve Güney Doğu Asya'nın bazı kısımlakaynakla-rında olduğu gibi), giriş
şok bobinleri kullanılmasını önerir.
3 Tip tanımı
3.2 Tip tanımı
MC LTE 1 B 0015 2 0 1 1 00 (60 Hz)
60 Hz Sadece Amerika tipi
Tip
00 = Standart-IP20 mahfaza
10 = IP55 / NEMA-12 mahfaza (anahtarsız) 20 = IP55 / NEMA-12 mahfaza (anahtarlı) 30 = IP66 / NEMA-4X mahfaza (anahtarsız) 40 = IP66 / NEMA-4X mahfaza (anahtarlı) Çalışma
bölgeleri
1 = 1Q (fren kıyıcısı yok) 4 = 4Q
Bağlantı tipi 1 = 1 faz 3 = 3 faz Şebeke
tarafı girişim önlenmesi
0 = Sınıf 0 A = Sınıf A B = Sınıf B Şebeke gerilimi
1 = 115 V 2 = 200 – 240 V 5 = 380 – 480 V Önerilen motor
gücü 0015 = 1,5 kW
Sürüm B
Motor 1 = sadece tek faz motorlar
Ürün tipi MC LTE
3.3 Aşırı yüklenme kapasitesi
Tüm MOVITRAC
®LTE-B modelleri aşağıdaki aşırı yüklenme özelliğine sahiptir:
• 60 saniye için % 150
• 2 saniye için % 175
Çıkış frekansı 10 Hz'nin altında ise, aşırı yüklenme korunması 7,5 saniye için % 150'ye düşürülür.
Aşırı motor yükünün ayarlanması için, P-08 parametresine bakınız. Bölüm "Standart parametreler" (→ sayfa 43).
3.4 Koruma işlevleri
• Çıkış kısa devre, faz-faz, faz-toprak
• Aşırı çıkış akımı
• Aşırı yük koruması
• Frekans çevirici 60 saniye için motor anma akımının % 150'sini sağlar.
• Aşırı gerilim kapatması
– Frekans çevirici anma gerilim beslemesinin % 123'üne ayarlanabilir
• Düşük gerilim kapatması
• Aşırı sıcaklık kapatması
• Düşük sıcaklık kapatması
• Frekans çevirici –10 °C'nin altında etkinleştirildiğinde kapanır
• Şebekede faz hatası
• Üç fazlı bir akım şebekesinin bir fazı 15 saniyeden daha uzun bir süre
kesildi-ğinde, frekans çevirici kapatılır.
4 Genel uyarılar
4 Kurulum 4.1 Genel uyarılar
• Frekans çeviricide kurulum öncesi dikkatle hasar kontrolü yapın.
• Kullanılmayan frekans çeviriciyi kullanana kadar kutusunda saklayın. Cihazı –40 °C ile +60 °C arasındaki bir sıcaklıkta temiz ve kuru olarak depolanmalıdır.
• Frekans çeviriciyi düz, dikey, alevlerden korunmalı, titreşimsiz bir yüzeye ve uygun bir panoya monte edin. Özel bir koruma türü (IP) gerekli ise, elektrik panosu EN 60529'a uygun olmalıdır.
• Frekans çeviricinin yakınlarına yanıcı maddeler bulunmamalıdır.
• İçerisine iletken veya yanıcı yabancı madde girmesini önleyin.
• Çalışma esnasındaki maksimum ortam sıcaklığı IP20 frekans çeviriciler için 50 °C ve IP55 ve IP66 frekans çeviriciler için 40 °C'dir. Çalışma esnasındaki minimum ortam sıcaklığı –10 °C'dir.
"Ortam bilgileri" (→ sayfa 52) bölümünde verilen özel koruma sınıflarına dikkat edin.
• Bağıl nem oranı % 95'in altında olmalıdır (yoğuşmasız).
• MOVITRAC
®LTE-B cihazlar yan yana monte edilebilir. Bu sıralamada cihaz ile havalandırma arasında yeterli boşluk mevcut olmalıdır.
Frekans çevirici başka bir frekans çevirici veya başka bir ısı üreten cihaz üzerinden monte edildiğinde, düşey olarak 150 mm'lik bir mesafe bırakılmalıdır. Elektrik panosu cebri olarak havalandırılmalı veya ısıyı kendiliğinden dağıtabilecek boyutta olmalıdır (bkz. Bölüm "IP20 mahfaza: Montaj ve Elektrik Panosu Boyutları (→ sayfa 19))".
• Taşıyıcı raylar için bir DIN taşıyıcı rayı sadece boyları 1 ve 2 (IP20) olan frekans çevi-riciler için desteklenir.
4.2 Mekanik montaj
4.2.1 Mahfaza tipleri ve boyutlar Mahfaza tipleri
MOVITRAC
®LTE-B için üç mahfaza tipi mevcuttur:
• IP66 / NEMA 4X
• IP55 / NEMA 12K
• Elektrik panolarına monte etmek için IP20 gövde
IP55 / NEMA-12-K ve IP66 / NEMA-4X mahfaza neme ve toza karşı koruma sağlar.
Bu nedenle bu frekans çeviriciler tozlu ve nemli iç mekanlarda kullanılabilirler. Frekans çeviricilerin elektronik düzenleri aynıdır. Sadece boyutları ve ağırlıkları farklıdır.
Frekans çeviriciler IP55 ve IP66 koruma sınıflarında ana şalter, dönme yönü şalteri ve
potansiyometreden oluşan şalter seçenekleri ile de sipariş edilebilir.
IP66-/NEMA-4X mahfazanın boyutları (LTE xxx -30 ve -40)
5923463051 5923465867 5923481739 5923484171
A
B C
d b
c
a b
Boyut Boyut 1 Boyut 2 Boyut 3
Yükseklik (A) mm 232 257 310
inç 9,13 10,12 12,20
Genişlik (B) mm 161 188 210,5
inç 6,34 7,4 8,29
Derinlik (C) mm 179 186,5 228,7
inç 7,05 7,34 9
Ağırlık kg 2,8 4,6 7,4
lb 6,2 10,1 16,3
a mm 148,5 176 197,5
inç 5,85 6,93 7,78
b mm 6,25 6 6,5
inç 0,25 0,24 0,26
c mm 25 28,5 33,4
inç 0,98 1,12 1,31
d mm 189 200 251,5
inç 7,44 7,87 9,9
Güç klemenslerinin
sıkma momenti Nm 1 1 1
lb.in 8,85 8,85 8,85
Klemensler için sıkma
momenti Nm 0,5 0,5 0,5
lb.in 4,43 4,43 4,43
Önerilen cıvata boyutları 4 × M4 4 × M4 4 × M4
4 Mekanik montaj
IP55-/NEMA-12 mahfazanın boyutları (LTE xxx –10 ve –20)
6328661003 6328663819 6328679051 6328681483
Boyut Boyut 1 Boyut 2 Boyut 3
Yükseklik (A) mm 200 310 310
inç 7,9 12,2 12,2
Genişlik (B) mm 140 165 211
inç 5,5 6,5 8,31
Derinlik (C) mm 165 176 240
inç 6,5 6,9 9,45
Ağırlık kg 2,3 4,5 7,4
lb 5,1 9,9 12,4
a mm 128 153 196
inç 5 6 7,72
b mm 6 6 7
inç 0,23 0,23 0,28
c mm 25 25 25
inç 0,98 0,98 0,98
d mm 142 252 251
inç 5,6 9,9 9,88
Güç klemenslerinin sıkma momentleri
Nm 1 1 1
lb.in 8,85 8,85 8,85
Güç klemenslerinin
sıkma momentleri Nm 0,5 0,5 0,5
lb.in 4,43 4,43 4,43
Önerilen cıvata boyutları 2 × M4 4 × M4 4 × M4
A
B C
d b
c
a b
X
X Y
Z
IP20 mahfazanın boyutları
5736914699 5736916363 5736918027
Boyut Birim Boyut 1 Boyut 2 Boyut 3
Yükseklik (A) mm 174 220 261
inç 6,85 8,66 10,28
Genişlik (B) mm 79 104 126
inç 3,11 4,10 4,96
Derinlik (C) mm 122,6 150 178
inç 4,83 5,90 7,01
Ağırlık kg 1,1 2 4,5
lb 2,43 4,40 10,0
a mm 50 63 80
inç 1,97 2,48 3,15
b mm 162 209,0 247
inç 6,38 8,23 9,72
c mm 16 23 25,5
inç 0,63 0,91 1,02
d mm 5 5,25 7,25
inç 0,2 0,21 0,29
Güç klemensle-rinin sıkma momentleri
Nm 1 1 1
lb.in 8,85 8,85 8,85
Güç klemensle-rinin sıkma momentleri
Nm 0,5 0,5 0,5
lb.in 4,43 4,43 4,43
Önerilen cıvatalar 4 × M4 4 × M4 4 × M4
A
B
U V W
1234567891011 L1/L L2/N L3
C
a
c c
d
b
d
4 Mekanik montaj
4.2.2 Anahtarlama işlevli IP55/66 cihazların kilitlenmesi
Anahtarlamalı işletmede ana ayırma şalteri 20 mm'lik standart bir asma kilitle kapalı
"OFF" konumunda kilitlenebilir. Asma kilit teslimat içeriğine dahil değildir.
Kilidi asabilmek için, anahtarın ortasına bastırılmalıdır.
6328707979
4.2.3 IP20 mahfaza: Montaj ve Elektrik Panosu Boyutları
IP20 koruma sınıfından daha yüksek bir koruma sınıfı gerektiren uygulamalarda, fre-kans çevirici gövde içerisine yerleştirilmelidir. Bu çalışmaları yaparken aşağıdaki bilgiler göz önünde bulundurulmalıdır:
• Elektrik panosu cebri havalandırmalı değilse, malzemesi ısı iletme özelliğine sahip olmalıdır.
• Havalandırma delikleri olan bir elektrik panosunda bu delikler frekans çeviricinin alt ve üst tarafında kalmalı ve bu sayede iyi bir hava sirkülasyonu sağlanmalıdır. Hava, frekans çeviricinin altından girip üstünden tekrar dışarıya çıkmalıdır.
• Dış ortamda pislik parçacıkları (örn. toz) varsa, havalandırma deliklerine uygun fil-treler takılmalı ve cebri havalandırma uygulanmalıdır. Filtre gereğinde bakılmalı ve temizlenmelidir.
• Yüksek derecede nem, tuz ve kimyasal madde içeren ortamlarda, uygun ve kapalı (havalandırma delikleri olmayan) bir elektrik panosu kullanılmalıdır.
Havalandırma delikleri olmayan elektrik panosunun boyutları
Güç değerleri
Sızdırmaz olarak kapanan elektrik panosu
A B C D
mm inç mm inç mm inç mm inç
Boyut 1 115 V: 0,37 kW, 0,75 kW
230 V: 0,37 kW, 0,75 kW 300 11,81 250 9,84 200 7,87 50 1,97
Boyut 1 230 V: 1,5 kW
400 V: 0,75 kW, 1,5 kW 400 15,75 300 11,81 250 9,84 75 2,95
Boyut 2 115 V: 1,1 kW 230 V: 1,5 kW 400 V: 1,5 kW, 2,2 kW
400 15,75 300 11,81 300 11,81 60 2,36
Boyut 2 230 V: 2,2 kW
400 V: 4,0 kW 600 23,62 450 17,72 300 11,81 100 3,94
A
D D
C B
4 Mekanik montaj
Havalandırma delikli elektrik panosunun boyutları
Cebri havalandırmalı elektrik panosunun boyutları
4.2.4 Kablo rakorları
İlgili IP/NEMA sınıfının koşullarını yerine getirebilmek için uygun kablo rakorları kullanı-nız. Bunun için uygun delikler açılmalıdır. Önerilen ölçüler aşağıdaki tablodan alınabilir.
Güç değerleri
Havalandırma delikli elektrik panosu
A B C D
mm inç mm inç mm inç mm inç
Boyut 1 115 V: 0,37 kW, 0,75 kW
230 V: 0,37 kW, 0,75 kW 300 11,81 250 9,84 200 7,87 50 1,97
Boyut 1 230 V: 1,5 kW
400 V: 0,75 kW, 1,5 kW 400 15,75 300 11,81 250 9,84 75 2,95
Boyut 2 115 V: 1,1 kW 230 V: 1,5 kW 400 V: 1,5 kW, 2,2 kW
400 15,75 300 11,81 300 11,81 60 2,36
Boyut 2 230 V: 2,2 kW
400 V: 4,0 kW 600 23,62 450 17,72 300 11,81 100 3,94
Boyut 3 Tüm güç aralıklarında 800 31,50 600 23,62 300 11,81 150 5,91
Güç değerleri
Cebri soğutmalı elektrik panosu
A B C D
Hava debisi
mm inç mm inç mm inç mm inç
Boyut 1 115 V: 0,37 kW, 0,75 kW
230 V: 0,37 kW, 0,75 kW 300 11,81 200 7,87 150 5,91 50 1,97 > 15 m3/saat Boyut 1 230 V: 1,5 kW
400 V: 0,75 kW, 1,5 kW 300 11,81 200 7,87 150 5,91 75 2,95 > 15 m3/saat
Boyut 2
115 V: 1,1 kW 230 V: 1,5 kW
400 V: 1,5 kW, 2,2 kW 400 15,75 300 11,81 250 9,84 100 3,94 > 45 m3/saat Boyut 2 230 V: 2,2 kW
400 V: 4,0 kW 400 15,75 300 11,81 250 9,84 100 3,94 > 45 m3/saat Boyut 3 Tüm güç aralıklarında 600 23,62 400 15,75 250 9,84 150 5,91 > 80 m3/saat
Boyut Boyut 1 Boyut 2 Boyut 3
X mm 22,3 28,2 28,2
inç 0,88 1,11 1,11
PG PG13.5 / M20 PG16 / M22 PG16 / M22
Y1)
1) Y ve Z kablo geçişleri önceden zımbalanmıştır
mm 22 22 22
inç 0,87 0,87 0,87
PG PG13.5 / M20 PG13.5 / M20 PG13.5 / M20
Z1) mm 17 17
-inç 0,67 0,67
-PG PG9 / M16 PG9 / M16
-4.3 Elektrik bağlantısı
Montaj yaparken Bölüm 2'de verilen emniyet talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır!
• MOVITRAC
®LTE frekans çeviriciler usta bir elektrik teknisyeni tarafından ve yerel ve ulusal talimatlara ve mevzuatlara göre monte edilmelidir.
• MOVITRAC
®LTE-B cihazın koruma sınıfı IP20'dir. Daha yüksek koruma sınıfları gerekli ise, uygun bir mahfaza veya IP55 / NEMA-12 veya IP66 / NEMA-4X tipini kullanın.
• Frekans çeviricinin akım beslemesi fiş ve priz veya bir kaplin üzerinden yapıldığında, fişi akım beslemesini kapattıktan 10 dakika sonra çekin.
• Frekans çeviricilerin toprak bağlantılarının doğru olduğundan emin olun. "Motor ve frekans çeviricinin bağlanması" (→ sayfa 25) bölümündeki devre şemasına bakın.
• Topraklama kablosu, normalde sigortalar veya motor koruma şalteri tarafından sınır-landırılan, maksimum gerilim kaynağı kaçak şebeke akımına göre boyutlandırılmalıdır.
4.3.1 Montaj öncesi
• Besleme geriliminin, frekansın ve faz adetinin (bir veya üç faz) MOVITRAC
®frekans çeviricinin teslimattaki anma değerlerine eşit olduğunu kontrol edin.
• Gerilim beslemesi ile frekans çevirici arasında bir ayırma şalteri veya benzeri ayırma elemanı takılmış olmalıdır.
• Şebeke gerilimi kesinlikle MOVITRAC
®LTE-B frekans çeviricinin U, V ve W çıkış klemenslerine bağlanmamalıdır.
• Kablolar atıl yüksek kapasiteli sigortalar veya motor koruma şalteri üzerinden korunur.
Ayrıntılı bilgiler için, bkz. Bölüm "İzin verilen gerilim şebekeleri" (→ sayfa 23).
• Frekans çevirici ile motor arasına otomatik bir anahtarlama kontaktörü takmayın.
Kumanda kabloları ile kuvvetli akım kabloları birbirlerine çok yakın olarak serildi-ğinde, aralarında en az 100 mm mesafe bırakılmalı ve kabloların birbirlerinin üzerin-den 90° açıda geçmesi sağlanmalıdır.
İKAZ
Elektrik şoku tehlikesi. Aks sistemi şebekeden tamamen ayrıldıktan sonra, cihaz içinde ve klemenslerde, kapatıldıktan 10 dakika sonra da tehlikeli gerilimler bulunabilir.
Ölüm veya ağır yaralanmalar.
• MOVITRAC
®LTE-B üzerinde çalışma yapmaya başlamadan önce, cihazın akım beslemesinden ayrılması ve yalıtılması gerekmektedir.
UYARI
Kaldırma düzeni aşağıya düştüğünde hayati tehlike mevcuttur.
Ölüm veya ağır yaralanmalar.
• MOVITRAC
®LTE-B frekans çeviriciler kaldırma düzenleri için güvenlik tertibatı
olarak kullanılamazlar. Bu uygulamalarda emniyet donanımı olarak denetim
sis-temleri veya mekanik koruma tertibatları kullanılabilir.
4 Elektrik bağlantısı
• Güç kablolarının ekranlarının ve kılıflarının Bölüm "Motorun ve tahrik ünitesinin bağlanması" (→ sayfa 25) bağlantı şemasına göre olmasına dikkat edin.
• Tüm klemenslerin sıkma momentlerinin doğru olmasını sağlayın.
• Kumanda klemensleri: 0,5 Nm
• Güç klemensleri: 1 Nm
Ön kapağın açılması IP55 Boyut 1 ve 2
Ön kapağı sökmek için, tornavidayı resimde gösterildiği gibi deliğe sokun.
Boyut 3 için IP55 ve tüm boyutlar için IP66
Frekans çeviricinin ön tarafındaki iki cıvatayı sökün ve ön kapağı açın.
Kısa kılavuz IP20 mahfazada gösterge üzerindeki ayrı bir yuvada bir kısa kılavuz bulunur. IP55/IP66 mahfazada ön kapağın iç kısmında bir kısa kılavuz bulunmaktadır.
2933381515
2933384203 [1] Ön kapağın vidaları
[1]
[1]