• Sonuç bulunamadı

Kullanım Kılavuzu. Robot Süpürge. tr-tr HS18. M.-Nr

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanım Kılavuzu. Robot Süpürge. tr-tr HS18. M.-Nr"

Copied!
44
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kullanım Kılavuzu

Robot Süpürge

tr-TR

(2)

İçindekiler

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar... 4

Cihazın Tanıtımı ... 10

Çevre Korumaya Katkınız ... 14

Robot Süpürgenin Fonksiyon ve Özellikleri ... 15

Cihazla Birlikte Verilen Aksesuarlar... 15

Bağlantı ... 15

Kullanım... 19

Cihazın gücünün açılması ve kapatılması... 19

Temizliğin başlatılması ... 19

(Sabit üniteden başlatılan) temizliğin sonlanması ... 19

(Robot süpürge odada serbest bir şekilde dururken başlatılan) temizliğin son- lanması ... 20

Temizliğin manuel olarak kumanda edilmesi ... 20

Temizliğe ara verilmesi... 20

Manuel yönlendirme (temizliksiz)... 20

Sabit ünitenin kumandası ... 21

Çalışma modları... 21

Çalışma modu seçimi ... 21

Güncel çalışma modunun sonlandırılması... 22

Zamanlayıcı ayarı... 22

Zamanlayıcının etkisiz kılınması... 23

Zamanlayıcının etkinleştirilmesi/ayarlanan başlangıç saatinin görüntülenmesi... 23

Sesli sinyallerin etkisiz kılınması ... 23

Üstünden geçilebilir azami yüksekliğin azaltılması... 24

Miele@home* ... 24

Miele Scout uygulamasını indirme... 25

Robot süpürgede ağ iletişimi fonksiyonunun etkinleştirilmesi... 25

Video fonksiyonu ... 26

Wi-Fi modülünün çıkarılması ... 26

Bakım... 27

Toz kutusunun boşaltılması ... 27

Toz kutusunun temizlenmesi ... 28

Atık hava filtresinin temizlenmesi... 28

Yan fırçaların temizlenmesi ... 29

Silindir fırçanın temizlenmesi ... 29

Toz kutusunun şerit contalarının temizlenmesi ... 30

Toz kutusunun şerit lastik ünitesi... 31

(3)

İçindekiler

Ön tekerleğin temizlenmesi ... 31

Sensörlerin temizlenmesi... 31

Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi ... 32

Akünün değiştirilmesi ... 32

Bakım... 34

Muhafaza/Fabrika ayarları ... 34

Müşteri Hizmetleri ... 35

Arızalar için iletişim bilgisi... 35

Garanti ... 35

Ne Yapmalı, eğer...?... 36

Hata bildirimleri ... 39

Teknik veriler... 40

Uygunluk Beyanı... 40

Telif ve Lisans Hakkı... 41

Garanti ... 42

(4)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu robot süpürge öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Uygun- suz kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.

Robot süpürgeyi ilk kez kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. Kullanım kılavuzu robot süpürgenin güvenliği, kullanımı ve bakımına ilişkin önemli bilgiler vermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi ve başkalarını korur ve oluşabilecek zararların önüne ge- çersiniz.

IEC 60335-1 standardı uyarınca Miele, “Bağlantı” bölümünün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine önemle dikkat çeker.

Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so- rumlu tutulamaz.

Kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

Her bir bakım, temizlik, arıza giderme, sorun giderme işleminden ve uzun süreliğine kaldırmadan önce robot süpürgenin gücünü ka- patınız. Bunun için robot süpürgenin üstünde yan tarafta bulunan I/0 anahtarını 0 konumuna getiriniz. Robot süpürgenin normal ça- lışmaması durumunda da aynı şekilde hareket ediniz.

Kullanım Kuralları

 Bu robot süpürge, ev ve ev benzeri ortamlardaki zemin temizliğin- de kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu robot süpürge inşaatlarda kul- lanıma uygun değildir.

 Bu robot süpürge dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.

 Robot süpürgeyi sadece kuru tozların alınması için kullanınız. Di- ğer kullanım amaçlarına ve süpürgede yapılacak değişikliklere izin verilmez.

 Ambalaj robot süpürgeyi nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalajın

nakliye amacıyla muhafaza edilmesini tavsiye ederiz.

(5)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

 Fiziksel, algısal ve ruhsal kapasiteleri veya tecrübesizlik ve bilgisiz- lik nedenleriyle robot süpürgeyi kullanabilecek durumda olmayan ki- şiler ancak bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontro- lünde ve talimatlarıyla robot süpürgeyi kullanabilirler.

Evdeki Çocuklar

 Boğulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi) ile oynarken başlarına geçirebilir ve boğulabilirler. Ambalaj malzeme- lerini çocuklardan uzak tutunuz.

 8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları müddetçe robot süpürgeden uzak tutulmalıdır.

 Çocuklar ancak 8 yaşından itibaren ve sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra robot süpürgeyi gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kulla- nımın olası tehlikelerini tanıyabilmeleri ve anlayabilmeleri gerekir.

 Çocuklar robot süpürgeyi yanlarında bir büyük olmadan temizleye- mez ve bakımını yapamazlar.

 Robot süpürgenin çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Ço- cukların robot süpürge ile oynamasına asla izin vermeyiniz.

Teknik Güvenlik

 Robot süpürge 14,4 V gerilimde çalışır.

Robot süpürge III koruma sınıfından bir cihazdır.

Bu koruma sınıfından cihazlarda elektrik çarpmasına karşı koruma

çok düşük güvenlik gerilimine bağlantı yoluyla ve çok düşük güvenlik

geriliminden yüksek gerilimlerin üretilmemesiyle sağlanır. Robot sü-

pürge II koruma sınıfından (şebeke gerilimi bilgisi) bir güç ünitesi va-

sıtasıyla şarj edilir.

(6)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

 Sabit ünitenin bağlandığı priz, 16 A veya 10 A gecikmeli sigorta ile emniyete alınmış olmalıdır.

 Robot süpürgeyi ve güç ünitesini kullanmadan önce tip etiketinde- ki bağlantı değerlerini (frekans ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile karşılaştırınız. Bu verilerin mutlaka birbirleriyle uyuşması gerekir.

 Robot süpürgeyi 0 °C ila 60 °C arasında bir ortam sıcaklığında mu- hafaza ediniz.

 Robot süpürgenin garanti süresi içindeki tamiri ancak Miele yetkili servisleri tarafından yapılmalıdır, aksi takdirde takip eden arızalar için garanti hakkı ortadan kalkar.

 Tamirler sadece Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.

Yanlış tamirler sonucunda cihazı kullanan kişi için ciddi tehlikeler or- taya çıkabilir.

 Güç ünitesi kablosuna zarar vermemeye dikkat ediniz ve mekanik yüklenmeleri önleyiniz. Güç ünitesi kablosunun üzerine ağır eşya koy- mayınız.

 Robot süpürge alçaltı ve yükseltilerin algılanmasına yönelik sen- sörler ile donatılmıştır. Bu sensörlerin ve kameraların üstünü kapat- mayınız ve hareket sırasında sensörlerin fonksiyonunun yerde bulu- nan nesneler tarafından engellenmemesine dikkat ediniz.

 Robot süpürgenizin elektrik kablolarının ve diğer kabloların üstün- den geçmesine engel olunuz.

 Robot süpürgeyi ve süpürge ile birlikte verilen parçaları düşürme- yiniz. Düşen veya hasar gören parçaların kullanımına güvenlik sebe- biyle devam edilmemelidir.

 Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-

nı garanti eder. Arızalı bileşenler sadece orijinal yedek parçalar ile de-

ğiştirilmelidir.

(7)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Temizlik

 Robot süpürgenizi ve parçalarını asla suya sokmayınız. Bütün par- çaları sadece kuru veya hafif nemli bir bezle siliniz.

Doğru Kullanım

 Robot süpürgeyi toz kutusu, ön filtre ve atık hava filtresi olmadan kullanmayınız.

 Kırılabilecek ve hafif eşyaları yerden kaldırınız ve robot süpürgenin perdelere, saçaklara, kablolara vb. takılmamasına dikkat ediniz.

 Evdeki hayvanlarınızı robot süpürgeden uzak tutunuz. Robot sü- pürgenin üstünde durmalarına veya üstüne oturmalarına izin vermeyi- niz.

 Robot süpürgenin yüksekten, örneğin açık bir balkondan düşmesi- ni önlemek üzere uygun tedbirleri alınız. Bunun için örneğin fiziksel bariyerler yerleştirerek robot süpürgenin düşebileceği yerlere erişimi- ni engelleyiniz.

 Robot süpürgenin yolluk, paspas gibi hareketli parçaları kaydırma- sını önleyiniz. Hareketli parçaları sabitleyiniz.

 Robot süpürgenin, sigara veya sönmüş gibi görünen kül ya da kö- mür gibi, yanan veya kor halindeki nesneleri çekmesine izin vermeyi- niz. Robot süpürgeyi açık şömine yakınlarında kullanmayınız.

 Robot süpürgenizle sıvıları veya ıslak kirleri almayınız. Yeni silinmiş veya şampuanla yıkanmış halıları ve halı kaplı zeminleri robot süpür- ge ile temizlemeden önce tamamen kurumalarını bekleyiniz.

 Matbaa ve fotokopilerde kullanılan toner tozlarını robot süpürge- nizle çekmeyiniz, elektriği iletiyor olabilirler.

 Robot süpürgenin yanıcı veya patlayıcı maddeler ya da gazlar çek-

(8)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

 Uzun saçların veya bol giysilerin silindir fırçanın ve robot süpürge- nin diğer hareketli parçalarının yakınına gelmemesi için temizlik sıra- sında süpürülecek yüzeyin üzerine oturmayınız veya yatmayınız.

Aksesuarlar

 Sadece ambalajında “ORIGINAL Miele” logosu olan aksesuar par- çalarını kullanınız. Üretici sadece bu aksesuarlar için güvenliği garanti edebilir.

Akü, sabit ünite, güç ünitesi ve uzaktan kumanda pilleri için güvenlik talimatları ve uyarılar

Evdeki Çocuklar

 Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikleri veya bilgisizlikleri dolayısıyla sabit üniteyi/güç ünitesini güvenli bir şekilde kullanamayacak (çocuklar dahil) kişiler, bu robot süpürgeyi bir so- rumlunun gözetimi veya talimatları olmaksızın kullanmamalıdır.

 Pillerin ve akünün çocukların eline geçmesini önleyiniz.

 Çocuklar, sürekli olarak gözetim altında olmadıkları müddetçe sa- bit üniteden ve güç ünitesinden uzak tutulmalıdır.

Teknik Güvenlik

 Robot süpürgeyi 10 °C ila 45 °C arasında bir ortam sıcaklığında şarj ediniz.

 Akü ve sabit ünite, bu Miele robot süpürge için kullanıma yönelik- tir. Bu robot süpürgenin başka bir üreticinin aküsü veya sabit ünitesi ile çalıştırılmasına güvenlik sebebiyle izin verilmez.

 Robot süpürgeyi şarj etmek için sadece cihazla birlikte verilen ak- sesuarları kullanınız (sabit ünite, güç ünitesi, adaptör).

 Bu robot süpürgenin güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi

elektrik şebekesine bağlanması halinde garanti edilir.

(9)

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

 Sabit ünitenin, arkasında bir kızılötesi vericisi bulunan ön yüzüne yapışkanlı etiket yapıştırmayınız. Önüne hiçbir eşya koymayınız.

 Aküden normal olmayan bir koku çıktığını, sıvı sızdığını, akünün çok ısındığını veya renk ya da şekil değiştirdiğini fark ederseniz, akü- yü kesinlikle kullanmaya devam etmeyiniz. Aküyü derhal elden çıkarı- nız (bkz. bu bölümün sonundaki “Akünün elden çıkarılması” güvenlik talimatı ve “Çevre korumaya katkınız” – “Eski pillerin ve eski akülerin iadesi” bölümü).

 Aküler ve piller akabilir. Bu yakıcı sıvının göz ve ciltle temasından kaçınınız. Temas halinde suyla yıkayınız ve tıbbi yardım alınız.

 Aküyü göndermeden önce yetkili servis ile irtibata geçiniz.

Doğru Kullanım

 Aküyü düşürmeyiniz veya fırlatmayınız. Düşmüş veya hasarlı bir akünün kullanımına güvenlik sebebiyle devam edilmemelidir.

 Aküyü veya pilleri açık ateş ya da başka ısı kaynakları ile temas et- tirmeyiniz. Aküyü veya pilleri ısıtmayınız. Doğrudan güneş ışığı altında bir yere koymayınız.

 Aküyü parçalarına ayırmayınız.

 Kontakları yanlışlıkla veya bilerek köprüleyerek aküyü veya pilleri kısa devre yapmayınız.

 Akünün veya pillerin sıvılarla temas etmesini engelleyiniz.

 Uzaktan kumandanın birlikte teslim edilen pillerini asla şarj etmeyi- niz.

 Akünün ve pillerin tasfiyesi: Robot süpürgeden aküyü ve uzaktan

kumandadan da pilleri çıkarınız. Kısa devrenin önüne geçmek üzere

metal kontakları yapışkan bant ile yalıtınız. Aküyü ve pilleri yerel top-

(10)

Cihazın Tanıtımı

A - Robot Süpürgenin Üst ve Alt yüzü

(11)

Cihazın Tanıtımı

a Ekran

b WIFI göstergesi

c Video fonksiyonu göstergesi (Scout RX3 Home Vision HD modelinde) d Saat modu göstergesi (am/pm)

e Kameralar

f Sensörlü Başlat/Duraklat tuşu alanı () g Çarpma koruyucu

h Açma/Kapama anahtarı (I/0)

i Muhafaza bölmesini açmaya yönelik düğme j Sensörlü Silent temizlik modu tuş alanı k Sensörlü Turbo temizlik modu tuş alanı l Sensörlü Base tuş alanı

m Sensörlü Spot temizlik modu tuş alanı

n Sensörlü Auto standart temizlik modu tuş alanı o Zamanlayıcı göstergesi

p Akü doluluk göstergesi

q Yan fırçalar (20 kollu ve 6 kollu; takılmadan teslim edilir) r Silindir fırça

s Şarj noktaları t Ön tekerlek

u Sensörler (Düşmeye karşı koruma) v Silindir fırça kapağı

w Tahrik tekerlekleri x Şerit lastikli emiş ağzı y Arka tekerlek

(12)

Cihazın Tanıtımı

B - Sabit ünite ve uzaktan kumanda

Sabit ünite

a Kablo sarma aparatı b Kablo kanalları

c Güç ünitesi fişi için soket (resimde görülmüyor) d Şarj noktaları

Uzaktan kumanda

a Power (açma ve kapama) tuşu b Base (sabit ünite kumanda) tuşu

c Etrafındaki yön tuşlarıyla birlikte OK onay tuşu

d Başlat/Duraklat () tuşu (temizliği başlatma/duraklatma) e Mode (temizlik modu seçimi) tuşu

f WIFI (Wi-Fi etkinleştirme/etkisiz kılma) tuşu g Clock (güncel saat ayarı) tuşu

h Timer (zamanlayıcı ayarı) tuşu

i Mute (sesli sinyalleri açma/kapama) tuşu

(13)

Cihazın Tanıtımı

j Climb (üstünden geçilebilir yüksekliği azaltma) tuşu k Pil bölmesi (arka yüz)

C - Toz kutusu

a Sap

b Sıyırıcılı temizlik aleti c Sıyırıcı tuşu

d Kapak

e Kapak kilit açma düğmeleri f Toz haznesi

g Ön filtre

h Atık hava filtresi

i Atık hava filtresi bölmesi kapağı

(14)

Çevre Korumaya Katkınız

Satış ambalajının imha edilme- si

Ambalaj robot süpürgeyi nakliye hasar- larına karşı korur. Ambalaj malzemeleri imha işlemine yönelik olarak çevre dos- tu malzemelerden seçilmiştir ve geri dö- nüştürülmesi mümkündür.

Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka- zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. İmha edilmesi için ambalajı ikili sistemlere (örneğin sarı çöp torbası/sarı çöp konteyneri) dahil edin.

Eski cihazın elden çıkarılma- sı

Robot süpürgeyi elden çıkarmadan ön- ce hava filtresini ve ön filtreyi çıkarınız ve her iki filtreyi evdeki çöpe atınız.

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha- linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Bu sebeple eski cihazınızı hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte el- den çıkarmayınız.

Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen- dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge- ri alma merkezlerinden yararlanınız. El-

den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa- lar uyarınca siz sorumlusunuzdur.

Lütfen eski cihazın, elden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayı- nız.

Eski pillerin ve akülerin iadesi

Elektrikli ve elektronik cihazlar genellikle evsel atıklara karışmaması gereken piller ve aküler içerir. Cihazdan çıkarılabilir es- ki pilleri ve aküleri çıkarmak ve ücretsiz olarak iade edilebilecekleri uygun bir toplama merkezine götürmek sizin so- rumluluğunuzdur. Kısa devrenin önüne geçmek üzere metal kontakları yapışkan bant ile yalıtınız. Piller ve akülerin insan sağlığına ve çevreye zarar verebilecek maddeler içermesi muhtemeldir.

Pil veya akünün üzerindeki işaretler ek bilgiler sunar. Üstü çizili çöp konteynırı pilleri ve aküleri hiçbir şekilde evsel atık- larla elden çıkarmamanız gerektiğini be- lirtir. Üstü çizili çöp konteynırı bir veya daha fazla kimyasal sembolle işaretlen- mişse, bunlar kurşun (Pb), kadmiyum (Cd) ve/veya cıva (Hg) içeriyor demektir.

3E&G+J

Eski piller ve aküler önemli hammadde- ler içerir ve yeniden kullanılabilir. Eski pillerin ve akülerin ayrı olarak toplanma- sı işlem ve geri dönüşümü kolaylaştırır.

(15)

Robot Süpürgenin Fonksiyon ve Özellikleri

Robot süpürge, sert zeminlerin, halı kaplı zeminlerin, kısa tüylü halıların ve uzun tüylü halıların günlük temizliğine uygundur.

Öncelikle zemin döşemesi üreticisinin temizlik ve bakım talimatlarını dikkate alınız.

Robot süpürge kameralar ve sensörler ile donatılmıştır. Süpürge, ulaşılabilecek tüm yüzeyleri kendi başına ve etkili bir şekilde temizleyebilir.

Cihazla Birlikte Verilen Aksesu- arlar

- Uzaktan kumanda/2 adet pil

- 2 adet 20 kollu genel amaçlı yan fırça (sert zeminler, halı kaplı zeminler ve kısa tüylü halılar için)

- 2 adet 6 kollu halı yan fırçası (uzun tüylü halılar için)

- Fişli güç ünitesi - Ülkeye özel adaptör

- Sabit ünite ve yapışkanlı tutucu - Manyetik bant

Bağlantı

Yan fırçaların takılması

 Robot süpürgeyi alt yüzü yukarı baka- cak şekilde düz ve temiz bir yüzey

Süpürülecek alanın sert zemin, halı kaplı zemin ve kısa tüylü halı ile kap- lanmış olması durumunda, 20 kollu ge- nel amaçlı yan fırçanın her ikisini de ta- kınız. Uzun tüylü halılar için, her iki 6 kollu halı yan fırçası daha uygundur.

 Uygun yan fırça çiftini seçiniz.

 Seçilen yan fırça çiftinin her iki fırçası- nı, bunlar için öngörülmüş pimlere be- lirgin bir şekilde kenetlenene dek bas- tırınız. Bunu yaparken L ve R işaretle- rinin uyuşmasına dikkat ediniz.

Koruyucu folyonun çıkarılması

 Sabit ünitenin ve robot süpürgenin ekranındaki koruyucu folyoyu çekip çıkarınız.

(16)

Pillerin uzaktan kumandaya takılması Bu kullanım kılavuzunun başındaki

“Güvenlik talimatları ve uyarılar” bölü- münde pillerin kullanımına yönelik ola- rak verilmiş özel bilgileri dikkate alınız.

 Pil bölmesinin kapağını çıkarınız.

 Robot süpürge ile birlikte verilen 2 pili takınız. Kutuplara dikkat ediniz.

 Pil bölmesinin kapağını kapatınız.

Robot süpürgenin gücünün açılması

 Robot süpürgenin yan tarafında bulu- nan I/0 anahtarını I konumuna bastırı- nız.

Kumanda panelinde akü doluluk göster- gesi yanar. Robot süpürge yaklaşık 60 saniye sonra Bekleme moduna ge- çer. Robot süpürge uzaktan kumanda- nın herhangi bir tuşuna veya kumanda panelindeki iki sensörlü tuş alanından birine basılarak tekrar etkinleştirilebilir.

Sabit ünitenin bağlanması Bu kullanım kılavuzunun başındaki

“Güvenlik talimatları ve uyarılar” bölü- münde sabit ünitenin ve güç ünitesinin kullanımına ilişkin olarak verilmiş bilgi- leri dikkate alınız.

 Sabit üniteyi önü boş bir duvarın önü- ne, düz bir zemin üzerine, prizin ya- kınlarına yerleştiriniz. Öne doğru en az 1,5 metre ve sağa ve sola doğru da en az 0,5 metre boş alan bulunma- sına dikkat ediniz.

 Cihazla birlikte verilen güç ünitesinin fişini sabit ünitenin arka yüzünde bu- lunan sokete takınız. Fazla kabloyu kablo sarma aparatına sarabilirsiniz.

Kabloyu iki kablo kanalının birinden geçiriniz.

(17)

 Ülkeye özel adaptörü, güç ünitesine belirgin bir şekilde kenetlenecek şekil- de takınız ve ardından seçilen prize sokunuz.

Sabit ünitenin kaymadan kalıcı şekilde durması için, ünite ile birlikte yapışkanlı bir tutucu verilmektedir.

 Yapışkanlı tutucuyu, tutucu belirgin şekilde yerine oturana kadar sabit ünitenin alt kısmındaki girintiye takı- nız.

 Yapışkan şeritlerin mavi koruyucu fol- yolarını çıkarınız.

 Sabit üniteyi tercih edilen noktaya yerleştiriniz ve sıkıca bastırınız.

Sabit üniteyi istediğiniz anda kaldırabi- lirsiniz, bu durumda yapışkanlı tutucu

Akünün şarj edilmesi

Akü tam olarak şarj edilmemiş olarak teslim edilir. İlk kullanımdan önce robot süpürgenin gücü açılarak (I/0 anahtarı I konumunda) akü tamamen şarj edilmeli- dir.

Akü robot süpürgenin gücü kapalı iken de doldurulabilir (I/0 tuşu 0 konumun- da), bu durumda robot süpürenin gös- tergelerinde herhangi bir reaksiyon gö- rülmez.

 Robot süpürgeyi bağlantısı yapılmış olan sabit ünitenin şarj kontaklarına yerleştiriniz.

Akü şarj edilir, kumanda panelinde akü doluluk göstergesi yanıp söner.

Şarj işlemi, Scout RX3'te 3 saat, Scout RX3 Runner ve Scout RX3 Ho- me Vision HD'de ise 4 saat kadar sürer.

Ardından Scout RX3 85 dakika*, Scout RX3 Runner ve Scout RX3 Home Vision HD 170 dakika* kullanılabilir.

*IEC 62929:2014 uyarında standart or- tamda Silent temizlik modunda ölçül- müştür

(18)

Kumanda panelindeki akü doluluk göstergesi

kırmızı Dolum kapasitesi yakl.

% 0–% 20 arası turuncu Dolum kapasitesi yakl.

% 20–% 50 arası yeşil Dolum kapasitesi yakl.

% 50–% 100 arası Güncel saat ayarı

(bir mobil cihaz ile de mümkündür, bkz.

“Miele@home” bölümü)

24 saatlik sistem ile İngilizce konuşulan ülkelerde kullanılan 12 saatlik am/pm sistemi arasında seçim yapabilirsiniz.

Güncel saati ayarlamak için uzaktan ku- mandayı kullanınız.

 Clock tuşuna kısaca basınız.

Ekranda 24 h görüntülenir.

 24 saatlik sistemi istiyorsanız, OK tu- şuna basınız.

 12 saatlik am/pm sistemini istiyorsa- nız + tuşuna basınız ve 12 h göster- gesini OK ile onaylayınız.

Ekranda saat göstergesi yanıp söner.

 Güncel saat değerini ayarlamak için + veya - yön tuşuna basınız.

 Seçiminizi onaylamak için OK tuşuna basınız.

Ekranda dakika göstergesi yanıp söner.

 Güncel dakika değerini ayarlamak için + veya - yön tuşuna basınız.

 Seçiminizi onaylamak için OK tuşuna basınız.

Güncel saati değiştirmek isteseniz, yu- karıda açıklanan işlemleri uygulayınız.

Ancak bu durumda Clock tuşuna 3 sa- niye boyunca basınız.

Süpürülecek alanın sınırlandırılması (bir mobil cihaz ile de mümkündür, bkz.

“Miele@home” bölümü)

Robot süpürgenin erişmemesi gereken bir alan varsa, bu alanı sınırlandırabilirsi- niz.

Robot süpürgenin yüksekliği 85 mili- metredir.

Altı süpürülmesi gereken eşyaların ze- minle arasındaki mesafenin en az 87 milimetre olması gerekir.

 Cihazla birlikte verilen manyetik bandı oluklu tarafı alta bakacak şekilde ze- min üzerine koyunuz.

Robot süpürge manyetik bandın üzerin- den geçmeyecektir.

(19)

Bandın kalıcı bir şekilde sabitlenebilme- si için yapışkan şeritler bulunur. Ek manyetik bantları Miele Webshop site- sinden satın alabilirsiniz.

Kullanım

Yeni bir ortamda gerçekleştirilecek ilk temizlik sırasında veya evde değişik- lik yapıldığında robot süpürgeyi göz- lemleyiniz. Sorun yaratan engelleri kaldırınız veya alanları manyetik bantlar yardımıyla ya da mobil bir ci- haz ile kontrol ederek sınırlandırınız (bkz. “Bağlantı” – “Süpürülecek ala- nın sınırlandırılması” bölümü). Alçaltı ve yükseltilerin güvenli bir şekilde al- gılanıp algılanmadığını kontrol ediniz.

Robot süpürgeniz entegre bir Wi-Fi mo- dülü ile donatılmıştır. Bir mobil cihaz (tablet bilgisayar veya akıllı telefon) yar- dımıyla durum bilgilerini görüntüleyebilir ve kumanda komutları yürütebilirsiniz.

Robot süpürgeyi bir mobil cihaz vasıta- sıyla kumanda etmek istiyorsanız buna ilişkin “Miele@home” bölümünü okuyu- nuz.

Bu “Kullanım” bölümünün devamında, robot süpürgenin uzaktan kumanda ve kumanda paneli vasıtasıyla kumandası açıklanmıştır.

Cihazın gücünün açılması ve kapatıl- ması

 Uzaktan kumanda üzerindeki Power tuşuna veya kumanda panelindeki herhangi bir sensörlü tuş alanına ba- sınız.

Temizliğin başlatılması

Temizliği başlatmak için 2 olanak mev- cuttur:

1. Olanak (Uzaktan kumanda)

  tuşuna basınız.

2. Olanak (Kumanda paneli)

 Ekrandaki sensörlü  tuş alanına ba- sınız.

Süpürülecek alan temizlenir.

Robot süpürge, süpürülecek alanın bü- yüklüğünden bağımsız olarak, daima en az 5 dakika süpürür.

(Sabit üniteden başlatılan) temizliğin sonlanması

Robot süpürge otomatik olarak sabit üniteye geri döner ve şarj olur.

Robot süpürge akü kapasitesi azaldı- ğında sabit üniteye geri döner ve şarj olur. Ekranda II görüntülenir. Ardından, robot süpürge temizliğe devam eder.

(20)

(Robot süpürge odada serbest bir şe- kilde dururken başlatılan) temizliğin sonlanması

Robot süpürge başlama noktasına geri döner ve yaklaşık 60 saniye sonra Bek- leme moduna girer.

Akü kapasitesi çok düştüğünde, robot süpürge olduğu yerde durur. Bu du- rumda robot süpürgeyi şarj ediniz.

Temizliğin manuel olarak kumanda edilmesi

Odanın belirli bir bölümünü temizlemek isterseniz, bu amaçla uzaktan kuman- dadaki yön tuşlarını kullanınız.

 Temizlik sırasında yön tuşunu basılı tutunuz.

Robot süpürge, yön tuşunu basılı tuttu- ğunuz müddetçe istenen yöne döner.

 + yön tuşunu basılı tutunuz.

Robot süpürge istenilen yöne doğru ha- reket eder ve bu sırada temizliğe devam eder.

 Uzaktan kumanda üzerindeki  tuşu- na veya kumanda panelindeki sensör- lü  tuş alanına basınız.

İlk başlatılan temizliğe devam edilir.

Temizliğe ara verilmesi

 Uzaktan kumanda üzerindeki  tuşu- na veya kumanda panelindeki sensör- lü  tuş alanına basınız.

Robot süpürge olduğu yerde durur.

Tuşa veya sensörlü tuş alanına tekrar basıldığında temizlik devam eder.

Robot süpürgeyi duraklama sırasında yerden kaldırıp başka bir yere koyarsa- nız, ektinleştirmenin ardından ekranda rLOC görüntülenir. Robot süpürge ken- di etrafında dönerek yeni bulunduğu yeri kaydedilmiş olan haritalarıyla karşılaştı- rır.

Bir örtüşme varsa, robot süpürge temiz- liğe başlar, ancak daha önce temizlen- miş yerlere dokunmaz.

Örtüşme yoksa, robot süpürge olduğu yerde kalır.

rLOC göstergesi,  tuşuna veya 

sensörlü tuş alanına birden fazla kez basmak yoluyla iptal edilebilir.

Manuel yönlendirme (temizliksiz) Odanın özellikle belirli bir bölümünü te- mizlemek istediğinizde uzaktan kuman- da üzerindeki yön tuşlarını kullanınız.

 Yön tuşlarından birini basılı tutunuz.

Robot süpürge istenen yöne, temizlik iş- lemi gerçekleştirmeden gider.

(21)

Robot süpürge, şarj etmek üzere sabit üniteye manuel olarak yönlendirilemez.

Sabit ünitenin kumandası

(Sadece sabit üniteden başlatılan temiz- likte mümkündür)

 Uzaktan kumanda üzerindeki Base tuşuna veya kumanda panelindeki sensörlü Base tuş alanına basınız.

Robot süpürge sabit üniteye giderek şarj olur.

Çalışma modları

5 farklı çalıştırma olanağı mevcuttur:

Auto

Normal kirlilikteki zeminler için standart temizlik.

Spot Robot süpürgenin seçilen başlangıç noktasının çevre- sindeki yaklaşık

1,8 m x 1,8 m boyutundaki bir alanın temizliği.

Base

Sabit ünitenin kumanda edilmesi.

Turbo

Hafif kirli zeminlerin kısa sü- rede temizliği.

Silent

Sessiz ve ekonomik temizlik.

Çalışma modu seçimi

 Uzaktan kumanda üzerindeki Power tuşuna basınız.

Çalışma modunun seçimine yönelik 2 olanak mevcuttur:

1. Olanak (Uzaktan kumanda)

 Kumanda panelinde istenen işletim modunun sembolü yanıncaya kadar sensörlü Mode tuşuna arka arkaya basınız.

 Temizliği başlatmak için  tuşuna ba- sınız.

(22)

 Temizliği başlatmak için sensörlü 

tuş alanına basınız.

Güncel çalışma modunun sonlandırıl- ması

 Uzaktan kumanda üzerindeki Power tuşuna veya ekrandaki sensörlü  tuş alanına en az 3 saniye boyunca bası- nız.

Robot süpürge yaklaşık 60 saniye sonra Bekleme moduna geçer.

Power tuşuna yeniden basmak yoluy- la, robot süpürgeyi 60 saniyelik süre sona ermeden Bekleme moduna alabi- lirsiniz.

Robot süpürge uzaktan kumandanın herhangi bir tuşuna veya kumanda pa- nelindeki iki sensörlü tuş alanından biri- ne basılarak tekrar etkinleştirilebilir.

Zamanlayıcı ayarı

(ancak güncel saat ayarlandıysa müm- kündür)

Robot süpürgeyi her gün aynı saatte ça- lıştırmak isterseniz, istediğiniz başlama saatini ve çalışma modunu kaydedebi- lirsiniz.

Robot süpürgeyi karanlıkta da çalıştıra- bilirsiniz. Bununla birlikte, bu durumda temizliğin hassasiyetinin biraz azalaca- ğını dikkate alınız. Robot süpürgenin kı- sıtlama olmaksızın gezinebilmesi için kameraların ışığa ihtiyacı vardır.

Zamanlayıcı ayarı için uzaktan kuman- dayı kullanınız.

 Timer tuşuna kısaca basınız.

Ekranda Zamanlayıcı  göstergesi ve gösterge alanında da saat göstergesi yanıp söner.

 İstediğiniz saat değerini ayarlamak için + veya - yön tuşuna basınız.

 Seçiminizi onaylamak için OK tuşuna basınız.

Ekranda Zamanlayıcı  göstergesi ve gösterge alanında da dakika göstergesi yanıp söner.

(23)

 İstediğiniz dakika değerini ayarlamak için + veya - yön tuşuna basınız.

 Seçiminizi onaylamak için OK tuşuna basınız.

 İstediğiniz çalışma modunun sembolü yanıp sönmeye başlayıncaya kadar, kumanda panelindeki sensörlü Mode tuşuna arka arkaya basınız.

 Seçiminizi onaylamak için OK tuşuna basınız.

Ayarlar kumanda panelinde yaklaşık 3 saniye daha görüntülenir. Robot sü- pürge her gün istenen saatte temizliğe başlayacaktır.

Ekranda Zamanlayıcı  göstergesi ya- nıyorsa, zamanlayıcı etkinleştirilmiş demektir.

Önceden girilen verileri değiştirmek is- terseniz, yukarıdaki işlemleri uygulayı-

Faydalı bilgi: Zamanlayıcıyı bir mobil cihaz vasıtasıyla ayarlarsanız, 7 adede kadar farklı “Başlangıç saati – Çalışma modu” kombinasyonu kaydedebilirsi- niz, bkz. “Miele@home” bölümü.

Uzaktan kumanda, kumanda ünitesi ya da bir mobil cihaz vasıtasıyla giriş ya- pılmış olmasından bağımsız olarak, ro- bot süpürgenin daima son olarak kay- dedilen komutları uyguladığını unutma- yınız.

Zamanlayıcının etkisiz kılınması

 Uzaktan kumanda üzerindeki Timer tuşuna kısaca basınız.

Kumanda panelindeki Zamanlayıcı  göstergesi söner.

Zamanlayıcının etkinleştirilmesi/ayar- lanan başlangıç saatinin görüntülen- mesi

 Uzaktan kumanda üzerindeki Timer tuşuna kısaca basınız.

Kumanda panelinde Zamanlayıcı  göstergesi yanar ve gösterge alanında da ayarlanmış olan başlangıç saati kısa- ca görüntülenir. Robot süpürge ayarla- nan başlangıç saatinde temizliğe başlar.

(24)

 Uzaktan kumanda üzerindeki Mute tuşuna kısaca basınız.

Ekranda kısa süreliğine OFF görüntüle- nir.

Hata bildirimlerinde verilen sesli sinyal- ler etkisiz kılınamaz.

Üstünden geçilebilir azami yüksekli- ğin azaltılması

Robot süpürge fabrikada 17 mm'ye va- ran yükseklikleri aşabilecek şekilde ayarlanmıştır. Bu şekilde robot süpürge halıları temizleyebilir, kapı eşikleri üze- rinden geçebilir v.s.

Sandalye, masa ve lamba ayaklarını ko- rumak amacı ile bu yüksekliği (yakl.

6 mm'ye) azaltmak isterseniz, fabrika ayarını etkisiz kılabilirsiniz.

 Uzaktan kumanda üzerindeki Climb tuşuna kısaca basınız.

Ekranda LO görüntülenir.

17 mm'lik üstünden geçilebilir azami yüksekliği tekrar etkinleştirmek isterse- niz, Climb tuşuna tekrar kısaca basınız.

Ekranda HI görüntülenir.

Miele@home*

Robot süpürgeniz entegre bir Wi-Fi modülü ile donatılmıştır.

Ağ iletişimine sahip cihazlar kullanılır- ken, üreticinin yüksek güvenlik stan- dartlarına rağmen kullanıcıya yönelik veri güvenliği riskleri mevcut olduğunu dikkate alınız. Bu sebeple Wi-Fi modü- lünün robot süpürgeden sökülmesi olanağı sunulmuştur. Buna ilişkin açık- lamayı bu bölümün sonunda “Wi-Fi modülünün çıkarılması” kısmında bula- bilirsiniz.

* Miele & Cie. KG'nin sunduğu ek dijital hizmet. Tüm akıllı uygulamalar Miele@home sistemi ile mümkündür. Modele ve ülkeye bağlı olarak fonksiyon kapsamı farklılık göstere- bilir.

Kullanmak için şunlara ihtiyacınız ola- caktır:

- Wi-Fi ağı

- Miele Scout uygulaması

- Miele kullanıcı hesabı. Kullanıcı hesa- bını Miele Scout uygulaması ile oluş- turabilirsiniz.

Miele Scout uygulaması, robot süpürge ile evdeki Wi-Fi ağı arasındaki bağlantı- da size rehberlik eder.

Robot süpürgeyi Wi-Fi ağınıza bağladık- tan sonra, Miele Scout uygulaması yar- dımıyla örneğin şu işlemleri gerçekleşti- rebilirsiniz:

- Robot süpürgenizin uzaktan kuman- dası

- Durum bilgilerini görüntüleme - Video fonksiyonunu kullanma

(Scout RX3 Home Vision HD mode- linde)

(25)

Robot süpürgenin Wi-Fi ağınıza bağlan- ması sonucunda robot süpürgenin gücü kapalıyken bile enerji tüketimi yükselir.

Robot süpürgenin kullanıldığı mekan- larda Wi-Fi ağınızın sinyal gücünün yeterince yüksek olmasını sağlayınız.

Wi-Fi bağlantısının kullanılabilirliği Wi-Fi bağlantısı bir frekans aralığını baş- ka cihazlarla (ör. mikrodalga, uzaktan kumandalı oyuncaklar) paylaşır. Bunun sonucunda geçici veya kalıcı bağlantı sorunları ortaya çıkabilir. Sunulan fonk- siyonların sürekli bir şekilde kullanılabi- lirliği bu sebeple sağlanamayabilir.

Miele@home kullanılabilirliği Miele Scout uygulamasının kullanımı Miele@home hizmetlerinin ülkenizdeki mevcudiyetine bağlıdır.

Miele@home hizmeti her ülkede mevcut değildir.

Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İn- ternet sayfasından edinebilirsiniz.

Miele Scout uygulamasını indirme Miele Scout uygulamasını, App-

le App Store® veya Google Play Store™

mağazalarından indirebilirsiniz.

Verilerin korunması amacıyla, her bir mobil cihazı robot süpürgeye tek başı- na bağlamanız gerekir.

Robot süpürgede ağ iletişimi fonksi- yonunun etkinleştirilmesi

Robot süpürgeyi Wi-Fi ağınıza bağla- mak için öncelikle ağ iletişimi fonksiyo- nunu etkinleştirmeniz gerekir. Ağ iletişi- mi fonksiyonu fabrika ayarı olarak devre dışıdır.

Ağ iletişimi fonksiyonunu etkinleştirmek için 2 olanak mevcuttur:

1. olanak (uzaktan kumanda)

 WIFI tuşuna basınız.

Kumanda panelinde WIFI  göstergesi yanar.

2. olanak (kumanda paneli)

 Base sensörlü tuş alanına en az 2 sa- niye boyunca basınız.

Kumanda panelinde WIFI  göstergesi yanar.

 Miele Scout uygulamasını başlatınız ve bir Miele kullanıcı hesabı oluşturu- nuz.

(26)

Mağazalara yönelik bilgi

Robot süpürgeyi, Wi-Fi ağı olmaksızın doğrudan mobil cihaza bağlama ola- nağınız bulunmaktadır.

Bunun için, mobil cihazı robot süpür- genin Wi-Fi ağına bağlayınız. Wi-Fi pa- rolası olarak robot süpürgenin seri nu- marasını kullanınız. Seri numarasına, muhafaza bölmesindeki etiketten ve robot süpürgenin alt kısmındaki tip eti- ketinden ulaşabilirsiniz. Ardından Mie- le Scout uygulaması tarafından verilen talimatları uygulayınız.

 Miele Scout uygulaması tarafından verilen kullanıcı talimatlarını gerçek- leştiriniz.

Uzaktan kumanda, kumanda paneli ya da bir mobil cihaz vasıtasıyla giriş ya- pılmış olmasından bağımsız olarak, ro- bot süpürgenin daima son olarak kay- dedilen komutları uyguladığını unutma- yınız.

Video fonksiyonu

(Scout RX3 Home Vision HD modelinde Miele Scout uygulaması aracılığıyla kul- lanılır)

Robot süpürgenin sağ önünde bulunan kamera, seçilmiş olan mobil cihaza ger- çek zamanlı, şifrelenmiş görüntüler gön- derir. Aktarım kalitesi, evdeki İnternet bağlantınızın ve mobil cihazınızın hızına bağlıdır.

Görüntüler gönderildiğinde kumanda panelinde video fonksiyonu göstergesi kırmızı renkte yanıp sönmeye başlar.

Canlı video sadece Miele Scout uygula- masında görüntülenir ve kaydedilmez.

Video fonksiyonu kullanılırken üçüncü şahısların mahremiyetlerine ve son de- rece özel yaşam alanlarına saygı gös- terilmelidir. Bu nedenle, video fonksi- yonuna sahip robot süpürge sadece kendi mülkünüzde kullanılmalı ve or- tamda bulunması muhtemel kişiler vi- deo fonksiyonu hakkında önceden bil- gilendirilmelidir.

Her iki kameranın da temiz ve kuru bir bezle düzenli olarak temizlenmesini tav- siye ederiz.

Wi-Fi modülünün çıkarılması

 Robot süpürge üzerindeki düğmeye üstten basınız.

Muhafaza bölmesinin kapağı açılır.

 Toz kutusunun kilidini, sapını yukarı doğru kaldırarak açınız.

 Toz kutusunu dışarı alınız.

 Kapağı öne doğru çıkarınız.

 Wi-Fi modülünü çıkarınız.

 Kapağı tekrar yerine takınız.

(27)

Bakım

Dönen silindir fırça sonucu yara- lanma tehlikesi.

Robot süpürge bakım çalışmaları sı- rasında, hazır olmadığınız bir anda çalışmaya başlayabilir.

Bunun önüne geçmek için Robot sü- pürgenin gücünü her bir bakım işle- minden önce kapatınız. Bunun için robot süpürgenin yan tarafında bulu- nan I/0 anahtarını 0 konumuna bastı- rınız.

Ambalajında “ORIGINAL Miele” logo- suna sahip aksesuarları kullanmanızı tavsiye ederiz. Böylece robot süpürge- nin çekiş gücünden en iyi şekilde ya- rarlanıldığından ve olası en iyi temizlik sonucuna ulaşılabileceğinden emin olabilirsiniz.

Ambalajında “ORIGINAL Miele” logo- suna sahip olmayan aksesuarların kul- lanımından kaynaklanan arıza ve zarar- ların, robot süpürgenin garanti kapsa- mında olmadığını unutmayınız.

Aksesuar tedarikçileri

Orijinal Miele aksesuarlarını Miele e-alış- veriş sitesinden, Miele yetkili servisin- den veya Miele bayiinizden alabilirsiniz.

Orijinal Miele aksesuarlarını ambalajı üzerindeki “ORIGINAL Miele” logosun- dan tanıyabilirsiniz.

Toz kutusunun boşaltılması

Olası en iyi temizlik sonucuna ulaşmak üzere robot süpürgesinin toz kutusunu her kullanımın ardından boşaltınız.

Toz kutusunu en geç, ekranda aşağıdan yukarıya doğru hareket eden “l_ _l” gö- rüntülendiğinde boşaltınız.

Evsel atıklar arasında bulunması yasak kirler içermediği müddetçe, kutunun içeriğini evdeki çöpe boşaltabilirsiniz.

 Robot süpürge üzerindeki düğmeye üstten basınız.

Muhafaza bölmesinin kapağı açılır.

 Toz kutusunun kilidini, sapını yukarı doğru kaldırarak açınız.

 Toz kutusunu dışarı alınız.

 Kilit açma düğmelerinden birine veya her ikisine birden ok yönünde bastırı- nız ve toz kutusunun kapağını çıkarı-

(28)

 Kapağı takınız ve toz kutusunu belir- gin bir şekilde kenetlenecek şekilde şekilde kapatınız.

 Toz kutusunu sapı yukarıya kaldırılmış olarak robot süpürgenin içine yerleşti- riniz ve sapı aşağıya indirerek kutuyu yerine kenetleyiniz.

 Muhafaza bölmesinin kapağını kapatı- nız ve kapağı kilitlemek için düğmeye basınız.

Toz kutusunun temizlenmesi

Gerekmesi halinde toz kutusunu temiz- leyiniz.

Toz kutusunun kapağında, üstte bir te- mizlik aleti bulunur.

 Temizlik aletini alınız.

 Toz kutusunu ve kapağın alt yüzünü temizlik aleti ile temizleyiniz.

Atık hava filtresinin temizlenmesi Gerekmesi halinde atık hava filtresini te- mizleyiniz.

Atık hava filtresi bölmesi toz kutusunda bulunur.

 Toz kutusunun kapağını çıkarınız.

 Filtre ünitesini toz kutusundan çıkarı- nız.

 Ön filtreyi çıkarınız ve gerekiyorsa te- mizlik aleti ile temizleyiniz.

 Atık hava filtresinin kilidini çözünüz, dışarı çıkarınız ve temizlik aleti ile te- mizleyiniz.

 Atık hava filtresini tekrar kapağa takı- nız.

 Ön filtreyi atık hava filtresinin üstüne yerleştiriniz.

Filtre ünitesi tamamlanmıştır.

 Filtre ünitesini toz kutusuna tam ola- rak oturacak şekilde yerleştiriniz ve ki- litleyiniz.

Olası en iyi temizlik sonucunu elde etmek için atık hava filtresini yaklaşık 6 ay sonra yenisiyle değiştiriniz.

(29)

Yan fırçaların temizlenmesi

Yan fırçaları gerektiğinde temizleyiniz ve bunun için toz kutusunun kapağında, üstte bulunan temizlik aletini hazır edi- niz.

 Robot süpürgeyi alt yüzü yukarı baka- cak şekilde düz ve temiz bir yüzey üzerine koyunuz.

 20 kollu genel amaçlı yan fırçalar:

Karşılıklı yan fırçaları (bir elinizle uzun, diğer elinizle kısa fırçayı) tutunuz ve yukarı doğru çekerek çıkarınız.

 6 kollu halı yan fırçaları: Karşılıklı elas- tik yan fırça tutucularını (her elinizle bir tutucuyu) tutunuz ve yukarı doğru çekerek çıkarınız.

 Temizlik aletinin altında bulunan sıyırı- cı ile iplik ve saçları alınız.

 Sıyırıcıyı bir çöp kutusunun üzerinde tutunuz.

 Temizlenmiş olan her iki yan fırçayı bunlar için öngörülmüş pimlere belir- gin bir şekilde kenetlenene dek bastı- rınız. Bunu yaparken L ve R işaretleri- nin uyuşmasına dikkat ediniz.

Olası en iyi temizlik sonucunu elde etmek için, yan fırça çiftini yaklaşık 1 sene sonra yeni bir yan fırça çiftiyle değiştiriniz.

Silindir fırçanın temizlenmesi

Silindir fırçayı gerektiğinde temizleyiniz ve bunun için toz kutusunun kapağında, üstte bulunan temizlik aletini hazır edi- niz.

 Robot süpürgeyi alt yüzü yukarı baka- cak şekilde düz ve temiz bir yüzey üzerine koyunuz.

 Her iki yan fırçayı çıkarınız, bunun için yukarıdaki “Yan fırçaların temizlenme- si” açıklamasına bakınız.

(30)

 Silindir fırçayı çıkarınız.

 Silindir fırçanın yatak kapağını yandan çekiniz ve yatağa dolanmış olan iplik ve saçları temizleyiniz.

 Yatak kapağını, yerine oturacak şekil- de tekrar takınız.

 Silindir fırçaya dolanmış olan iplik ve saçları bir makas ile kesiniz.

 Temizlik aletinin altında bulunan sıyırı- cı ile iplik ve saçları alınız.

 Sıyırıcıyı bir çöp kutusunun üzerinde tutunuz.

 Sıyırıcının üstünde bulunan tuşa, tüm iplikler ve saçlar düşene kadar birkaç kez basınız.

 Yatak kapağını taktıktan sonra silindir fırçayı geri takınız. Bunu yaparken siv- ri uçlu tarafın uygun yuvaya girmesine dikkat ediniz.

 Silindir fırçanın kapağını tam oturacak şekilde her iki tarafta takınız ve belir- gin bir şekilde kenetlenecek şekilde her iki tarafta kilitleyiniz.

 Her iki yan fırçayı geri takınız, bunun için yukarıdaki “Yan fırçaların temiz- lenmesi” açıklamasına bakınız.

Olası en iyi temizlik sonucunu elde etmek için silindir fırçayı yaklaşık 1 sene sonra yenisiyle değiştiriniz.

Toz kutusunun şerit contalarının te- mizlenmesi

Toz kutusunun altındaki şerit contaları gerektiğinde temizleyiniz.

 Robot süpürgeyi alt yüzü yukarı baka- cak şekilde düz ve temiz bir yüzey üzerine koyunuz.

(31)

 Şerit lastikleri hafif nemli bir bezle sili- niz.

Olası en iyi temizlik sonucunu elde etmek için silindir fırçayı yaklaşık 1 sene sonra yenisiyle değiştiriniz.

Toz kutusunun şerit lastik ünitesi

 Toz kutusunu dışarı alınız.

 Toz kutusunun altındaki şerit lastik ünitesinin kilidini, ok işareti  sem- bolünü gösterecek şekilde kaydırarak açınız.

 Şerit lastik ünitesini çıkarınız.

 Yeni şerit lastik ünitesini, ok işareti  sembolünü gösterecek şekilde yerleş- tiriniz.

 Şerit lastik ünitesinin belirgin bir şekil- de kenetlenmesini sağlayınız.

Ok işareti  sembolünü göstermelidir.

Ön tekerleğin temizlenmesi

Ön tekerleği gerektiğinde temizleyiniz ve bunun için toz kutusunun kapağında, üstte bulunan temizlik aletini hazır edi-

 Kapağın kilidini açınız.

 Ön tekerleği çıkartınız.

 İplik ve saçları alınız ve ön tekerleği, kapağı ve yuvanın girintisini temizlik aleti ile temizleyiniz.

 Ön tekerleği tekrar takınız ve kapağını belirgin bir şekilde kenetlenecek şekil- de kapatınız.

Sensörlerin temizlenmesi

Sensörleri gerektiğinde temizleyiniz.

 Robot süpürgeyi alt yüzü yukarı baka- cak şekilde düz ve temiz bir yüzey üzerine koyunuz.

 Sensörleri kuru bir pamuklu çubuk ile dikkatli bir şekilde temizleyiniz.

(32)

Uzaktan kumandanın pillerinin değiş- tirilmesi

Bunun için 2 adet 1,5 V pili (Tip: AAA) hazır bulundurunuz.

Bu kullanım kılavuzunun başındaki

“Güvenlik talimatları ve uyarılar” ve

“Çevre korumaya katkınız” bölümlerin- de pillerin kullanımı ve elden çıkarılma- sına ilişkin olarak verilmiş özel bilgileri dikkate alınız.

 Pil bölmesinin kapağını çıkarınız.

 Pilleri değiştiriniz. Kutuplara dikkat ediniz.

 Pil bölmesinin kapağını kapatınız.

Akünün değiştirilmesi

Bunun için bir adet orijinal Miele Lityum- iyonlu aküyü hazır bulundurunuz:

- Scout RX3 için YCR-M05

- Scout RX3 Runner ve Scout RX3 Ho- me Vision HD için YCR-MT12

Akü bölmesi robot süpürgenin muhafa- za bölmesinde bulunur.

Bu kullanım kılavuzunun başındaki

“Güvenlik talimatları ve uyarılar” ve

“Çevre korumaya katkınız” bölümlerin- de akünün kullanımı ve elden çıkarıl- masına ilişkin olarak verilmiş özel bilgi- leri dikkate alınız.

 Muhafaza bölmesini açınız.

 Toz kutusunu dışarı alınız.

 Akü bölmesini, kapağı yukarı doğru kaldırarak açınız.

(33)

Scout RX3 (YCR-M05)

 Fiş bağlantısı yuvadan çıkacak şekil- de, kablolardan dikkatli bir şekilde çe- kiniz.

 Fişi sökmek için fiş bağlantısındaki tır- nağa bastırınız.

 Aküyü çıkarınız.

 Yeni akünün fişini yerine belirgin bir şekilde kenetlenecek şekilde karşı parçaya takınız.

 Aküyü dikkatli bir şekilde, doğru ko- numlandırarak yerleştiriniz (sağdaki resim parçasına bakınız).

 Fiş bağlantısını yuvanın içinde yan ta- rafa gizleyiniz.

 Akü bölmesinin kapağını tam otura- cak şekilde takınız ve belirgin bir şe- kilde kenetlenecek şekilde kapatınız.

Scout RX3 Runner ve Scout RX3 Ho- me Vision HD (YCR-MT12)

 Aküyü fiş bağlantısı ortaya çıkacak şekilde braketten dikkatlice çıkarınız.

 Fişi sökmek için fiş bağlantısındaki tır- nağa bastırınız.

 Yeni akünün fişini yerine belirgin bir şekilde kenetlenecek şekilde karşı parçaya takınız.

 Fiş bağlantısını yanda bulunan alana yerleştiriniz.

 Aküyü dikkatli bir şekilde, doğru ko- numlandırarak yerleştiriniz (sağdaki resim parçasına bakınız).

 Akü bölmesinin kapağını tam otura- cak şekilde takınız ve belirgin bir şe- kilde kenetlenecek şekilde kapatınız.

(34)

Bakım

Dönen silindir fırça sonucu yara- lanma tehlikesi.

Robot süpürge bakım çalışmaları sı- rasında, hazır olmadığınız bir anda çalışmaya başlayabilir.

Bunun önüne geçmek için Robot sü- pürgenin gücünü her bir bakım işle- minden önce kapatınız. Bunun için robot süpürgenin yan tarafında bulu- nan I/0 anahtarını 0 konumuna bastı- rınız.

Robot süpürge ve aksesuarları

Şebeke gerilimi sonucu elektrik çarpması tehlikesi.

Robot süpürgenin içine ve aksesuar- lara nem girmesi elektrik çarpması tehlikesini barındırır.

Robot süpürgeyi ve aksesuarları asla suya sokmayınız.

“Bakım” bölümündeki özel temizlik ta- limatlarını dikkate alınız.

Robot süpürgeyi ve tüm plastik aksesu- arları piyasada mevcut herhangi bir plastik temizleme ürünü ile siliniz.

Statik yükler robot süpürgede toz birik- melerine sebep olabilir. Bunları yumu- şak ve kuru bir bezle alınız.

Uygun olmayan temizlik madde- leri sonucu hasar.

Tüm yüzeyler, çizilmeye karşı hassas- tır. Uygun olmayan temizlik maddeleri ile temas eden tüm yüzeyler değişi- me uğrayabilir veya renk değiştirebi- lir.

Aşındırıcı maddeler, cam temizlik maddeleri veya çok amaçlı temizlik maddeleri ve yağ içeren bakım ürün- leri kullanmayınız.

Muhafaza/Fabrika ayarları

Muhafaza

Uzun süre kullanılmayacağında, ro- bot süpürgenin gücünü kapatınız.

Bunun için robot süpürgenin yan ta- rafında bulunan I/0 anahtarını 0 ko- numuna bastırınız.

Robot süpürgeyi uzun bir süre kullan- mayacaksanız, süpürgeyi iyi havalandırı- lan ve serin bir yerde, 0 °C'den soğuk olmayan bir ortam sıcaklığında muhafa- za ediniz.

Aküyü korumak için robot süpürgeyi akü orta seviyede dolu bir şekilde sak- layınız (Kumanda panelindeki akü do- luluk göstergesi turuncu olmalı).

(35)

Fabrika ayarları

Robot süpürgeyi varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz. Bunun için uzaktan kumandayı hazır bulundurunuz.

 Kumanda panelindeki Spot ve Turbo sensörlü tuş alanlarına aynı anda en az 5 saniye boyunca basınız.

Ekranda r:St görüntülenir.

 Takip eden 2 saniye içinde, uzaktan kumandadaki OK tuşuna, göstergede F:tr görüntülenene kadar basınız.

Robot süpürge yeniden başlar, artık var- sayılan ayarlar geri yüklenmiştir.

Müşteri Hizmetleri

Arızalar için iletişim bilgisi

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları, Miele bayiinize veya Miele müşteri hiz- metlerine bildiriniz.

Miele Müşteri Hizmetleri'nin iletişim bilgilerini bu dokümanın sonunda bu- labilirsiniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır.

Ülkenizde geçerli garanti şartlarına iliş- kin daha fazla bilgiyi Miele müşteri hiz- metlerinden edinebilirsiniz.

(36)

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz gi- derebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.

Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.

Dönen silindir fırça sonucu yaralanma tehlikesi.

Robot süpürge arıza giderme çalışmaları sırasında, hazır olmadığınız bir anda çalışmaya başlayabilir.

Bunun önüne geçmek için süpürgenin gücünü her bir arıza giderme işleminden önce kapatınız. Bunun için robot süpürgenin yan tarafında bulunan I/0 anahtarını 0 konumuna bastırınız.

Problem Sebep ve Çözüm

Temizleme performansı kötüyse?

Toz kutusu dolmuştur.

 Toz kutusunu boşaltınız ve temizleyiniz.

Silindir fırça kirlenmiş veya yıpranmıştır.

 Silindir fırçayı temizleyiniz.

 Silindir fırçayı değiştiriniz.

Toz kutusunun şerit contaları kirlenmiş veya yıpran- mıştır.

 Şerit contaları ve aradaki çekiş kanalını temizleyi- niz.

 Şerit lastik ünitesini değiştiriniz.

 Silindir fırça kapağının tam yerleştirilip her iki taraf- ta kilitlendiğini kontrol ediniz, bkz. “Bakım” – “Silin- dir fırçanın temizlenmesi” bölümü.

Atık hava filtresi kirlenmiştir.

 Atık hava filtresini temizleyiniz.

 Atık hava filtresini değiştiriniz.

Yan fırçalar yıpranmıştır.

 Yan fırçaları değiştiriniz.

Robot süpürgenin gücü Power tuşu ile açıldık- tan sonra kendiliğinden kapanıyorsa?

Akü yeterince şarj edilmemiştir.

 Robot süpürgeyi bağlantısı yapılmış olan sabit üni- tenin şarj kontaklarına yerleştiriniz.

(37)

Problem Sebep ve Çözüm Robot süpürge temizlik-

ten sonra sabit üniteye geri dönmüyorsa?

Temizlik odanın içinde serbest olarak başlatılmıştır.

 Bu durumda robot süpürge başlama noktasına geri döner.

Robot süpürgenin kısıtlamasız gezinebilmesi için ge- rekli ışık yoktur.

 Yeterli aydınlatma sağlayınız.

Sabit ünite düzgün bağlanmamıştır.

 Sabit üniteyi kullanım kılavuzunda açıklanan şekil- de bağlayınız, bkz. “Bağlantı” – “Sabit ünitenin bağlanması” bölümü.

Sabit ünitenin kızılötesi vericisinin robot süpürge ile bağlantısı kesilmiştir.

 Sabit ünitenin önünü ve uzaktan kumandanın üst tarafını yumuşak ve kuru bir bezle dikkatle temizle- yiniz ve herhangi bir nesnenin bağlantıyı engelle- memesine dikkat ediniz.

Temizlenecek alan üzerindeki engeller robot süpürge- nin gezinmesini kısıtlamaktadır.

 Temizlik sırasında robot süpürgeyi gözlemleyiniz.

 Sorun yaratan engelleri kaldırınız.

 Sorun yaratan alanları manyetik bant ile sınırlandırı- nız.

 Robot süpürgenin üstünden geçebileceği azami yüksekliği azaltınız, bkz. “Kullanım” – “Üstünden geçilebilir azami yüksekliğin azaltılması” bölümü.

Robot süpürge şarj ol- muyorsa?

Sabit ünite düzgün bağlanmamıştır.

 Sabit üniteyi kullanım kılavuzunda açıklanan şekil- de bağlayınız, bkz. “Bağlantı” – “Sabit ünitenin bağlanması” bölümü.

(38)

Problem Sebep ve Çözüm Robot süpürge tepki

vermiyorsa?

Robot süpürgenin gücü kapalıdır.

 Robot süpürgenin gücünü açınız (I/0 anahtarını I konumuna getiriniz).

Uzaktan kumandanın pilleri yanlış takılmıştır.

 Pilleri yerleştirirken kutuplarına dikkat ediniz.

Uzaktan kumandanın pilleri bitmiştir.

 Pilleri değiştiriniz.

Robot süpürgenin kızıl ötesi vericisinin uzaktan ku- mandayla bağlantısı kesilmiştir.

 Robot süpürgenin önünü ve uzaktan kumandanın üst tarafını yumuşak ve kuru bir bezle dikkatle te- mizleyiniz ve herhangi bir nesnenin bağlantıyı en- gellememesine dikkat ediniz.

Uzaktan kumanda robot süpürgeye çok yakın veya çok uzaktır.

 Mesafeye dikkat ediniz ve uzaktan kumandayı kul- lanırken robot süpürgeye doğru tutunuz.

Ekranda aşağıdan yuka- rıya doğru hareket eden

“l_ _l” görüntüleniyor- sa?

Toz kutusu dolmuştur.

 Toz kutusunu boşaltınız ve temizleyiniz.

Ekranda rLOC görüntü- leniyorsa?

Temizliğe ara verilmiştir, robot süpürge bu ara sırasın- da yer değiştirmiştir.

 “Kullanım” – “Temizliğe ara verilmesi” bölümünde açıklananları uygulayınız.

(39)

Hata bildirimleri

Dönen silindir fırça sonucu yaralanma tehlikesi.

Robot süpürge arıza giderme çalışmaları sırasında, hazır olmadığınız bir anda çalışmaya başlayabilir.

Bunun önüne geçmek için robot süpürgenin gücünü her bir arıza giderme işle- minden önce kapatınız. Bunun için robot süpürgenin yan tarafında bulunan I/0 anahtarını 0 konumuna bastırınız.

Hata bildirimleri ekranda görüntülenir.

Robot süpürgenizle birlikte tüm hata bildirimlerini listeleyen bir etiket verilir. Bu eti- keti muhafaza bölmesi kapağının alt yüzüne yapıştırabilirsiniz.

Problem Sebep ve Çözüm

F 1 Hata “Tekerlek havada”

 Robot süpürgeyi düz bir zemin üzerine koyunuz.

F 2 Hata “Sensörler kirli”

 Sensörleri temizleyiniz. Bu hata bildirimi aynı za- manda robot süpürge başlatılırken düşme sensör- lerinden biri bir boşluk üzerinde duruyorsa da gö- rüntülenir. Robot süpürgeyi alçaltının kenarından uzaklaştırınız.

F 3 Hata “Filtre algılanmadı”

 Toz kutusunu atık hava filtresi takılmış olarak robot süpürgeye yerleştiriniz.

F 4 Hata “Tahrik tekerleklerine aşırı yüklenme”

 Tahrik tekerleklerinde kir birikmiş olup olmadığını kontrol ediniz. İplik ve saçları temizleyiniz. Bu hata bildirimi robot süpürge bir yere takıldığında da gös- terilir.

F 5 Hata “Fırçalara aşırı yüklenme”

 Silindir fırçada ve yan fırçalarda kir birikip birikme- diğini kontrol ediniz. Silindir fırçayı ve yan fırçaları temizleyiniz. Bu hata bildirimi robot süpürgenin içi- ne bir takım nesneler çekildiğinde de gösterilir.

(40)

Problem Sebep ve Çözüm

F 7 Dahili sistem hatası veya “Robot süpürge izin verilen ortam sıcaklığının dışında” hatası

 Robot süpürgenin gücünü kapatıp tekrar açınız (I/0 anahtarı).

F 8 Hata “Ön tekerlek kirli”

 Ön tekerlekte, kapakta ve yuvanın girintisinde kir birikmiş olup olmadığını kontrol ediniz. İplik ve saç- ları alınız ve ön tekerleği, kapağı ve yuvanın girinti- sini temizleyiniz.

Hata giderildikten sonra hata bildiriminin sıfır- lanması

Yukarıda açıklanan hata bildirimlerini sıfırlamak için şu olanaklar mevcuttur

- Robot süpürgenin gücünü kapatıp tekrar açınız (I/0 anahtarı).

- Uzaktan kumanda üzerindeki Power tuşuna bası- nız.

- Robot süpürgenin kumanda panelindeki sensörlü 

tuş alanına en az üç saniye boyunca basınız.

Teknik veriler

(WiFi modülü için)

Frekans bandı 2,412 GHz – 2,472 GHz

Maksimum iletim gücü 100 mW

Uygunluk Beyanı

Miele, bu robot süpürgenin 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder.

AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edini- lebilir:

- www.miele.com.tr adresinde Ürünler/Karşıdan İndirmeler sayfasından

- www.miele.com.tr/domestic/bilgi-talebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek

(41)

Telif ve Lisans Hakkı

Robot süpürgenin kullanımı ve kumandası için Miele, kendi yazılımlarını ya da Açık Kaynak lisans koşulları kapsamında olmayan üçüncü taraf yazılımlarını kullanmak- tadır. Bu yazılımlar/yazılım bileşenleri telif hakları ile korunur. Miele ve üçüncü taraf- ların telif haklarına saygı gösterilmesi gerekmektedir.

Ayrıca bu robot süpürgede, Açık Kaynak lisans koşulları bağlamında aktarılabilir olan yazılım bileşenleri de mevcuttur. İlgili telif hakkı bildirimleriyle birlikte, mevcut Açık Kaynak bileşenlerine, geçerli lisans koşullarının kopyalarına ve diğer bilgilere, bir web tarayıcısı üzerinden IP ile yerel olarak (http://<IP-Adresse>/Licenses) ulaşa- bilirsiniz. Orada ifade edilen Açık Kaynak lisans koşullarıyla ilgili yükümlülük ve ga- ranti düzenlemeleri, sadece ilgili hak sahipleriyle ilgili olarak geçerlidir.

Robot süpürge, hak sahipleri tarafından GNU Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2 ya da GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2.1 kapsamında lisanslanan yazılım bile- şenlerini içerir. Miele, robot süpürgenin satın alınmasından veya teslim edilmesin- den sonraki en az 3 yıllık bir süre boyunca, robot süpürgede mevcut olan ve GNU Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2 ya da GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2.1 kapsamında lisanslanan Açık Kaynak bileşenleri kaynak kodunun makine tarafın- dan okunabilir bir kopyasını bir veri taşıyıcısı üzerinde (CD-ROM, DVD veya USB bellek) size ya da üçüncü bir tarafa sunma hizmetini sağlar. Kaynak kodunu edin- mek için lütfen ürün ismi, seri numarası ve satın alma tarihi bilgilerini de vererek e- posta ile (info@miele.com) ya da aşağıdaki adrese normal posta göndererek bize ulaşın:

Miele & Cie. KG Open Source GTZ/TIM

Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh

GNU Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2 ve GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı, Sürüm 2.1 koşulları bağlamındaki hak sahipleri lehine olan sınırlı garanti konusuna dikkatinizi çekmek isteriz:

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY of FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License and GNU Lesser General Public License for more details.

Test modlarının kullanımına ilişkin ayrıntılı bir kılavuzu Miele Yetkili Servisinden edi-

(42)

Garanti

Garanti Türkiye

1. Ev aletleri için garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.

2. Malın bütün parçaları dâhil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır.

3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;

a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme,

ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.

4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumuna satıcı işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.

5. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, malın satıcısı, bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısı -üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, imalatçı - üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. . Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.

6. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın, Malın garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi, emsilciliği, ithalatçısı veya imalatçı - üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında, tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.

7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.

8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.

9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.

Bu Belgenin kullanılmasına; 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun'a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Koruması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.

Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Garanti Belgesi İMALATÇI/İTHALATÇI FİRMANIN

Ürün cinsi Belge Numarası ve Tarih ÜNVANI : MIELE ELEKTRİKLİ ALETLER DIŞ

Elektrikli Süpürge 111560 11.04.2012 TİC. VE PAZ. LTD. ŞTİ

Izgara 82779 12.05.2010 MERKEZ ADRESI : BARBAROS MH. ÇİĞDEM SK.

Ocak 82931 17.05.2010 MY OFFICE İŞ MRKZ. NO:13/A

Fritöz 82688 11.05.2010 34746 ATAŞEHİR/İSTANBUL

Davlumbaz 82723 11.05.2010 TELEFONU : (216) 687 18 00

Kahve Makinesi 111558 11.04.2012 FAKSI : (216) 580 86 67

Buzdolabı 82777 12.05.2010 E-POSTA : info@miele-tr.com

Derin Dondurucu 83190 24.05.2010 MÜŞTERİ İLETİŞİM MRKZ.: 444 11 22 Çamaşır Makinesi 111557 11.04.2012 FİRMA YETKİLİSİNİN İMZASI Çamaşır Kurutma Makinesi 111559 11.04.2012

Bulaşık Makinesi 82693 11.05.2010 FİRMA KAŞESI

Fırın 82690 11.05.2010

Ütü 82696 11.05.2010

(43)
(44)

Üretici Adresi:

Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi:

Almanya Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh

Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Seba Office Bulvarı

Ayazağa Mah. Mimar Sinan Sok No:21 D:53 34396 Sarıyer / İstanbul

Tel: 0212 3907100

Müşteri Hizmetleri: 444 11 22 E-Mail: info@miele-tr.com Internet: www.miele.com.tr EEE yönetmeliğine uygundur

SPQL0 - 3221 M.-Nr. 11 803 831 / 00

Referanslar

Benzer Belgeler

Robot süpürgenin açma/kapama düğmesini kapatınız,sensör camındaki kirliği temizleyiniz ve robot süpürgeyi yeniden çalıştırınız.. Robot süpürgenin

Bir AirClean Plus 50, Silence AirCle- an 50, Active AirClean 50 veya HEPA AirClean 50 atık hava filtresi takmak isterseniz, mutlaka “Atık hava filtresi türünün

AIBO, Poo-Chi gibi robotik köpekler ve hayvanlar, ses tanıma ve yürüme gibi bazı gelişmiş özellikleri sahip QRIO, Robosapien gibi insansı oyuncak robotlar, hareket

ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir... 4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda

Harici konumu devre dışı bırakmak istiyor musunuz?&#34; açılır pencere iletisi görüntülendiğinde, [EVET] üzerine dokunun ve sonra sağ üstteki [ ]

(3) Temizleme modu düğmesi: Robot nokta temizlik modunda ise ve otomatik temizleme moduna geçmek istiyorsanız, uzaktan kumandadaki &#34;auto&#34; düğmesine tıklayın

Robotu başlatmak için uzaktan kumanda üzerindeki Kontrol düğmesine veya Temizleme moduna

TM-T20II Yazılım Yükleyici otomatik olarak okunur ve EPSON TM-T20II Software Installer ekranı açılır!. Install Now (Şimdi Yükle)