• Sonuç bulunamadı

Kullanım Kılavuzu Video Endoskop PCE-VE 5xx Series

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanım Kılavuzu Video Endoskop PCE-VE 5xx Series"

Copied!
25
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kullanım Kılavuzu

Video Endoskop PCE-VE 5xx Series

(2)

İçindekiler

1 Giriş ...3

2 Güvenlik Bilgisi ...4

3 Özellikler ...5

4 Sistem Açıklaması...6

4.1 Dizayn ...6

4.2 Çalışma Modu ...7

4.3 Tuşlar ...8

4.4 Ekran Göstergesi ...8

4.5 LED göstergeleri ...8

4.6 Pili yeniden şarj etme ...9

5 Hazırlık ...9

5.1 Kontrol Modu ...9

5.2 Kanal Ayarları ...10

5.3 Başlama ...11

6 Kullanım ...12

6.1 Güç açma / kapama ...12

6.2 Doğrudan kontrol için kablosuz bağlantı...12

6.3 Fotoğraf Çekme ...12

6.4 Video Kaydetme ...12

6.5 Fotoğraf / Video görüntüleme ...12

6.6 Fotoğraf / Video silme ( Yalnızca Browse modunda ) ...13

6.7 Yakınlaştırma ...13

6.8 Ayna ...13

7 Ayarlar ...13

7.1 Ana Menü ...13

7.2 Tüm dosyaları silme ...14

7.3 Video çıkışı – AV çıkışını aktif etme ...14

7.4 Tarih ve Saat Ayarlama ...14

7.5 Dil ...14

7.6 TV sistemi ...15

7.7 Otomatik kapatma...15

8 Hyperion Kamera Kablosu ( PCE-VE 500HR veya opsiyonel) ...15

8.1 Güvenlik Bilgisi ...15

8.2 Teknik Özellikler ...17

8.3 Sistem Açıklaması ...18

8.4 Başlama ...18

8.5 Talimatlar ...20

9 Articulating Kamera Kablosu ( opsiyonel ) ...22

(3)

9.1 Güvenlik Bilgisi ...22

9.2 Sistem Açıklaması ...23

9.3 Başlama ...23

9.4 Kullanım ...24

10 Geri Dönüşüm...25

11 İletişim ...25

1 Giriş

PCE Teknik Cihazlardan, PCE-VE 500 cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz.

Esnek veya yarı esnek kablosu ile bu kablosuz radyo video endoskop, atölye ve montaj işleri için ve ayrıca gerektiğinde makine ve tesisatın iç görüntülemenin lazım olduğu alanlarda kullanılan profesyonel cihazdır. Cihaz, sanayi, biyolojik ve ayrıca arkeolojik sektörlerinde kullanılmaktadır. Cihaz kablosuz ve çıkarılabilir dijital 3.5 LC ekran ile teslim edilir. Bu servis, siz uygulamayı daha büyük bir görüntüde görmek istediğiniz zaman cihazı TV ‘ e bağladığınızda hizmet vermektedir. Ayrıca, PC veya laptopta daha iyi analiz edebilmeniz için resim ya da videoları SD kart üzerine kaydedebilirsiniz. Videoskop ve ekran, şarj edilebilir pil veya alternatif bir şebeke tarafından desteklenmelidir.

PCE-VE 500 standart paketi 2m esnek, kamera kablosu içermektedir. Opsiyonel olarak, aşağıdaki kablolardan satın alabilirsiniz:

• 1m esnek veya yarı esnek

• 2m esnek veya yarı esnek

• 10m esnek

• 1m esnek, ø4 mm

• 2m esnek, adreslenebilir başlık

(4)

2 Güvenlik Bilgisi

Cihazı ilk kez kullanmadan önce, kullanım kılavuzunun tamamını dikkatlice okuyunuz. Cihaz yalnızca nitelikli personeller tarafından kullanılabilir ve PCE Teknik Cihazlar personeli tarafından tamir edilebilir.

Kullanım kılavuzu yüzünden oluşabilecek hasar veya yaralanmalar garanti kapsamına girmemektedir.

• Cihaz yalnızca uygun görülen sıcaklık aralığında kullanın.

• Islak ellerle cihazı ve aksesuarlarını kullanmayın.

• Cihaz ve tüm aksesuarları yalnızca nitelikli PCE Teknik Cihazlar personeli tarafından açılmalıdır.

• Cihaz hiçbir zaman kullanıcı arayüz ‘üne bakan bir obje ile konumlandırılmamalıdır.

• Aksesuar ve cihaz üzerinde hiçbir teknik değişiklik yapmayınız.

• Cihaz ve yedek parçaları kuru bir bezle ve ph-Nötr ile temizlenmelidir, alkol gibi hiçbir aşındırıcı sıvı ile temizlenmemelidir. Ayrıca temizlik için aşındırıcı ve çözücü kullanmayın.

• Bu cihaz yalnızca endüstriyel kullanım için tasarlanmıştır. Sistemi insan veya diğer biyolojik amaçlar için kullanmayın.

• Fotoğraf veya video çekerken, SD kartı çıkarmayın bu veri kaybına ve karta hasar verebilir.

• Video kaydının hızlı olması için SD kartı gerekir. En iyi görüntü kalitesi için 80 X ( veya üstü ) SD kart için yazma hızı önerilir.

• Her kullanımdan önce, cihazın hasarlı olmaması için kontrol edin. Eğer cihaz hasar almışsa, cihazı kullanmayın.

• Yakıt tankı, benzin ya da alkol depolama tankları gibi tehlikeli ortamlarda ürünü kullanmayın.

• Cihazı sökmeye çalışmayın, elektrik çarpmasına neden olabilir veya cihaza hasar verebilirsiniz.

• Sadece tavsiye edilen parça ve aksesuarları kullanın. Onaylanmamış parçalar ve aksesuarlar cihaza hasar verebilir.

• Uzun süre doğrudan güneş ışığına cihazı maruz bırakmayın. Kuru, serin ve iyi havalandırılmış yerde saklayın.

• Eğer sistem donmuşsa ( tuşlara basıldığında etkisi yoksa ) , cihazın arka bölmesinde bulunan

“Reset” tuşuna basın. Reset tuşu ile ilgili ayrıntıları, “Sistem Açıklaması” bölümünde inceleyebilirsiniz.

• Tehlikeyi önlemek için, herhangi bir yanıcı sıvı veya gaz ekleme tüpü koymayın.

• Ekleme tüpü, kameranın optik ve elektronik kontrolü için bir dizi küçük teller içerir. Uzun süreli güvenlik sağlamak için yerleştirme tüpünü en fazla 90 dereceye kadar bükün ve depolama sırasında mümkün olduğunca tüpü bükmeyin.

• Lens ve kamera başlığını temizlemek için, temizleme çantasındaki sıvıyı ve çubuğu kullanın.

• Patlayıcı ortamlarda cihazı ve aksesuarlarını kullanmayın.

Bu kullanım kılavuzu, herhangi bir garanti sağlamadan yayınlanmıştır.

Eğer herhangi bir sorunuz olursa, PCE Teknik Cihazlar ile iletişime geçebilirsiniz.

(5)

3 Özellikler

Teknik Özellikler

Esnek kablo uzunluğu 2000 mm

Kablo türü Esnek

Kablo çapı 5.5 mm

Görüş alanı / açısı yatay 46º; dikey 34º; çapraz 56º

Resim sensörü CMOS

Minimum aydınlık 0 lx

Ekranın boyutu 3.5" LCD

Piksel 640 x 480

Video çıkış sistemi PAL / NTSC

Video bağlantısı AV-çıkışı

İletim frekansı 2.4 GHz 4 kanalı

(2414, 2432, 2450 veya 2468 MHz)

Resim formatı JPEG

Sıkıştırma formatı MPEG4

Resim frekansı 30 saniyede kare

Hafıza 8 GB (SD hafıza kartı), harcanabilir 32 GB

Alanın derinliği 1 ... 6 cm

Işık LED, sürekli ayarlanabilir (0 … 275 lux / 4cm)

Çalışma ve stoklama sıcaklığı -20 ... 60 ºC

Güç kaynağı Bar: şarj edilebilir Li-Polymer batarya 3.7V

LC ekran: şarj edilebilir Li-Polymer batarya 3.7 V ana bileşen AC 100-240V 50-60Hz

Koruma sınıfı IP 67, su geçirmez maks. 1.00 m derinlik, yağ ve

dayanıklı yakıt

Pil ömrü 4 saat (2 saat şarj süresi)

Boyut Bar 140 x 35 x 32 mm

LC ekran 147 x 106 x 70 mm

Ağırlık Bar 220g (w/o ekleme tüp, ekran 340g

Kablo

Model Cable

uzunluğu Cable türü Cable çapı Ø Boost fonksiyonu

Aydınlatma

PCE-VE 500 2000 mm Esnek 5.5 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 500HR 2000 mm Esnek 5.5 mm Evet 4 LED ön, 2

LED yanal

PCE-VE 520 1000 mm Yarı- Esnek 5.5 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 530 2000 mm Yarı - Esnek 5.5 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 540 10000 mm Esnek 5.5 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 550 1000 mm Esnek 6.0 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 560 1000 mm Yarı - Esnek 3.9 mm Hayır 4 LED

PCE-VE 580 22000 mm Yarı - Esnek 28 mm Hayır 4 LED

(6)

4 Sistem Açıklaması

4.1 Dizayn

(7)

4.2 Çalışma Modu

Bu cihaz Preview, Browse ve Menu modlarında çalışmaktadır.

Preview mod Preview mod, cihaz açıldığında aktif olur. Bir nesneye, kamera başlığı hedef aldığı zaman, görüntü aynı anda görüntülenebilir.

Tüm fotoğraf ve video kayıtları bu mod ‘ da yapılır.

Browse mod Kullanıcı bu modda resimleri görüntüleyebilir.

Menu mod Kullanıcı dosya yönetim ayarlarını bu modda yapabilir.

Not: Cihazda herhangi bir hareketsizlik olursa 150 saniye sonra otomatik olarak Menu modundan Preview moduna geçer.

(8)

4.3 Tuşlar

Tuşlar Preview mod Browse mod Menu mod

Cihaz, resim ve videoları görüntülemek için Browse moduna geçer.

Resim veya Video görüntüleme

Bir satır yukarı

Cihaz, resim ve videoları görüntülemek için Browse moduna geçer.

Diğer video veya resim görüntüleme

Bir satır aşağı

Cihaz, Menü moduna geçer.

Video oynat / durdur Seçilen komutu

çalıştırma.

Hedefi büyütmek için kısaca basınız ( 2x zoom ) ; basın ve aynılı görünümünü görmek için basılı tutun.

Preview moda geçiş. Preview moda geçiş.

Jpg formatında resmi çekme

Video kayıt başlama veya durdurma.

Seçilen resim veya video silme.

4.4 Ekran Göstergesi

Simge Anlamı

SD kartın hafıza kapasitesi Pil seviyesi

2 x yakınlaşma aktif Ayna efekti aktif

4.5 LED göstergeleri

LED ışık rengi Pil durumu Not

Yeşil Kullanımda Tam pil ile çalışırken

Koyu kırmızı Düşük batarya Koyu kırmızı ışık, çalışma

sırasında göründüğünde lütfen pili şarj edin.

Turuncu Kullanımda ve şarjda iken Kullanımda iken şarj ederken

Kırmızı Şarj sırasında kapalı Şarj sırasında kapalı

Hiçbiri Tam batarya(kapalıyken) Pil tam şarj olana kadar, ışık kısa süreliğine kapanır.

(9)

4.6 Pili yeniden şarj etme

1. LCD birimini şarj etmek için adaptör fişini takın ve LCD biriminin girişine jack’i takın.

2. LCD ünitesini ve kolu aynı anda şarj etmek için, LCD ünitesinin arka yuvasına kolu (bölüm 4.1) ve LCD cihazının yan tarafına adaptör prizini takın. Sokete adaptörü bağlayın. Şimdi iki ünitede aynı anda şarj olacaktır.

3. Kolu şarj etmek için, Standart mini kabloyu kullanarak, kolu laptop veya PC ‘ e bağlayın.

Dikkat: LCD ünitesi ve kolun şarj sırasında kapalı olduğundan ve PC / Laptopun, USB kablosu ile bağlı olduğundan emin olun. “Found new hard drive” mesajını görmezden gelin.

5 Hazırlık

5.1 Kontrol Modu

Cihaz iki kontrol moduna sahiptir, “Direct Control” ve “Wireless Control”.

Direct Control

LCD biriminin arkadaşındaki şarj yuvasının içine ekleme tüpü ile kolu takın ( bölüm 4.1 ). Cihaz “Direct Control” moduna geçiş yapacaktır, tüm görüntüler, kablolu soket aracılığıyla iletilir. Yüksek frekansın olduğu, kablosuz ekipmanın çalışmadığı zamanlarda, kontrol ünitesi size yardımcı olacaktır.

Wireless Control

Kolu, LCD ekran ünitesinden çıkardığınızda, cihaz otomatik olarak Wireless Control modunda çalışacaktır.

(10)

5.2 Kanal Ayarları

Kablosuz iletim boyunca, kol ve LCD ünitesi aynı kanalda olmalıdır. Küçük bir tornavida tarafından kanal ayarlanabilir, aşağıda gösterildiği gibi ok yönünde takip edin. Uygun kanalı seçmek için aşağıdaki tabloya bakınız.

Kanal Ok göstergesi Frekans

1 9,1 2414 MHz

2 A,2 2432 MHz

3 C,4 2450 MHz

4 8,0 2468 MHz

(11)

5.3 Başlama

1. Ok yönüne göre, ekleme tüpünü vida yerine yerleştirin. ( Şekil 1 )

2. Ekleme tüpü ile kolu aktif etmek için, yeşil ışığın yanması ile bir “tık” sesi duyana kadar, LED ayar tekerliği saat yönünde çevirin.( Şekil 2 )

3. LCD ünitesinin tuşuna, 3 saniye boyunca ekranda görüntü gelene kadar basın. ( Şekil 3 )

4. Kamerayı istenilen nesneyi hedef alın. tuşuna basarak .jpg formatında fotoğraf veya tuşuna basarak .avi formatında video kaydedebilirsiniz.

(12)

6 Kullanım

6.1 Güç açma / kapama

Cihazı açmak için, tuşuna 3-5 saniye boyunca, ekranda aşağıdaki simgeler görüntülene kadar basılı tutun:

SD kart hafıza kapasitesi Pil göstergesi

6.2 Doğrudan kontrol için kablosuz bağlantı

• Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi, LCD ünitesinin şarj soketine, kolu takınız.

• Wireless ‘ dan Direct Control ‘ e geçerken görüntüde kısa süreli bulanıklık olabilir.

6.3 Fotoğraf Çekme

Preview modda iken, fotoğraf çekme için tuşuna basın. Sonra tuşunu kullanarakçekmiş olduğunuz fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.

Görüntü durumu: Fotoğraf çektikten sonra, Preview moduna dönmüş olursunuz.

6.4 Video Kaydetme

• Video kaydetmeye başlamak için tuşuna basın. Görüntü durumu: Video kaydetme süresi ekranın sol alt kısmında görüntülenmektedir.

• Video kaydını durdurmak için tekrar tuşuna basın. Görüntü durumu: Kayıt süresi kaybolur.

6.5 Fotoğraf / Video görüntüleme

• Preview modda iken ve tuşlarını kullanarak video / fotoğraf görüntüleyebilirsiniz.

Görüntü durumu: Son çekilen video / fotoğraf görüntüleme

• Tekrardan ve tuşlarını kullanarak diğer fotoğraf / videoları görüntüleyebilirsiniz.

Not: Video sonlandıktan sonra, diğer video / fotoğraf görüntülenir.

(13)

6.6 Fotoğraf / Video silme ( Yalnızca Browse modunda )

• Browse moduna geçin ve silmek istediğiniz dosyayı ve tuşlarını kullanarak seçin.

• Tuşuna basın.

• Seçilen dosyayı silmek için OK / MENU tuşuna basın veya iptal etmek için ESC tuşuna basın.

6.7 Yakınlaştırma

ESC tuşuna bir kez basın. 2.0 x ekranın sağ alt tarafında gösterilecektir ve ekran x2 yakınlaştırılmış olacaktır.

Orijinal görünümüne dönmesi için tekrar ESC tuşuna basın.

6.8 Ayna

Ayna görüntüsünü aktif etmek için 3 saniye boyunca ESC tuşuna basılı tutun ve simgesi ekranın sağ alt kısmında görüntülenecektir. Orijinal görünümüne dönmesi için tekrardan ESC tuşuna 3 saniye boyunca basılı tutun.

7 Ayarlar

7.1 Ana Menü

(14)

7.2 Tüm dosyaları silme

ve tuşlarını kullanarak “DELETE ALL FILES” seçeneğini seçtikten sonra, OK / MENU tuşuna basın. “Yes” tuşunu seçerek OK / MENU tuşuna basarak tüm dosyaları silebilirsiniz.

7.3 Video çıkışı – AV çıkışını aktif etme

• LCD ünitesinin sağ tarafında bulunan AV soketine, AV kablosunu takın ve kablonun diğer ucunu ‘ da harici monitörün AV girişine takın.

• OK / MENU tuşuna basın.

• ve tuşlarını kullanarak “Video Output” seçeneğini seçin.

• OK / MENU tuşuna basın.

Görüntü Durumu: Görüntü, harici ekrana iletilir.

7.4 Tarih ve Saat Ayarlama

ve tuşlarını kullanarak Yıl / Ay / Gün veya Saat / Dakika / Saniye seçeneklerini seçebilirsiniz. tuşuna basarak değeri arttırabilir ya da tuşuna basarak değeri azaltabilirsiniz. “DISPLAY” seçeneğine gidin ve “YES” seçeneğini seçin. Eğer tarih ve zaman resimlerim üzerinde görüntülensin istiyorsanız bu işlemi yapın aksi taktirde seçeneği “NO” yapın.

7.5 Dil

“LANGUAGE” seçeneğini seçin. ve tuşlarını kullanarak farklı opsiyonları seçebilirsiniz. OK / MENU tuşunu kullanarak dil seçeneğini onaylayın.

(15)

7.6 TV sistemi

“TV SYSTEM” seçeneğini seçin ve OK / MENU tuşuna basın Video format ayarınızı yapın. ve kullanarak seçiminizi yapın ve OK / MENU tuşuna basın.

7.7 Otomatik kapatma

ve tuşlarını kullanarak “AUTO POWER OFF”

seçeneğini seçin ve OK/ MENU tuşuna basın. Otomatik olarak kapanma zamanını seçin veya “OFF” seçeneğini seçerek OK / MENU tuşuna basın.

8 Hyperion Kamera Kablosu ( PCE-VE 500HR veya opsiyonel)

8.1 Güvenlik Bilgisi

• Tehlikeli durumlardan uzak durmak için, cihazın yanıcı sıvı veya gazlardan temasta olmadığından emin olun.

• Hyperion kablo, optik ve elektronik kamera ucu olan çeşitli küçük kablolar içermektedir. Yüksek güvenlik için kabloyu 90 ° ‘ den yüksek açıda bükmeyiniz ve mümkün olduğunca az bükülmüş olarak kabloyu saklayınız.

• Ürün yalnızca endüstriyel kullanım için üretilmiştir. Medikal ve diğer biyolojik amaçlar uğruna kullanmayınız.

• Cihazı temizlemek için aşındırıcı maddeler kullanmayınız. (örneğin alkol)

• Cihazı sökmeyin, bu elektrik çarpmasına veya cihaza hasar verebilir.

• Yalnızca PCE Teknik Cihazlar tarafından üretilen aksesuarları ve bileşenlerini kullanın.

Onaylanmamış ürünler cihaza hasar verebilir.

• Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın, serin, kuru ve yeterince havalandırılmış yerde tutun.

• Kamera modülünü korumak için, koruma halkasının kamera başlığında yer aldığından ve herhangi bir aksesuarın kullanılmadığından emin olun.

(16)

• Kablonun ucuna kuvvet uygulamayın ve bükmeyin. Bu görüntü bozukluğuna ve proba hasar verebilir.

• Kabloyu katladığınız zaman, iç çapı en az 15cm olmalıdır.

• Cihazı uzun süre kullanmadığınız zaman koruma halkasını takın.

• Prob başlığını çarpmayın.

(17)

• Kameranın aşağıdaki sıvılarla temasa geçmediğinden emin olun: kurşunsuz benzin, dizel, yağ, makine yağı, fren hidroliği,

şanzıman yağı ve su.

• Aksesuarı sıkıca vidalamayın. O sabit kalana kadar hafifçe vidalayın.

• Kamera başlığını temizlemek için, temizleme çatasının içerisindeki

temizleme sıvısını ve çubuğunu kullanın.

8.2 Teknik Özellikler

Kamera başlığının uzunluğu 20 mm

Koruma halkasının çapı 6 mm

(18)

8.3 Sistem Açıklaması

1. Prob: kamera kılavuzu

2. Kamera başlığı: aydınlatma ve yakalama için 3. Montaj halkası: aksesuar takmak için

4. Koruma halkası: korumak için

5. Kırmızı kap: kullanılmadığı zaman kamerayı korumak için 6. Boost key: karanlık ortamlarda daha iyi aydınlatma için

7. Dönme tuşu: Bir kez basınca 90° saat yönünün tersine çevirir. Kırımızı LED yanar. Orijinal pozisyona ulaşılınca parlayan LED durur.

8. Işık tuşu: Bu tuş, partikül içermeyen görüş alanı sağlar ve bir ayna aktive eder.

9. Bağlantı

8.4 Başlama Bağlantı

Adım1: Ana üniteyi bağlayıcı ile bağlayın ve bağlantıyı sabitleyin.

Adım2: Sistemi açın. Şimdi ekran üzerinde görüntü görmeniz gerekmekte.

(19)

Aksesuar Parçaları Ayna

Adım 1: Koruma halkasını çıkartın Adım 2: Derleyici halkayı takın.

Adım 3: Ayna’yı, eki tamamen kapatacak şekilde yerleştirin.

Adım 4: Aynayı, LED ışığı açılabilecek şekilde yerleştirin.

Adım 5: Aynayı sabitlemek için derleyici halkasını yukarı tarafa doğru çevirin.

Adım 6: Işığı etkinleştirmek için ışık tuşuna basın.

Adım 7: İdeal bir görüş sağlamak için gerektiği gibi ışık yoğunluğunu ayarlayın.

(20)

Manyetik Kanca

Adım 1: Derleyici halkayı aşağı tarafa doğru çevirin.

Adım 2: Manyetik kancayı takın.

Tırmanış Topu

Adım 1: Derleyici halkasını çıkartın Adım 2: Topu takın.

8.5 Talimatlar Aydınlatma Anahtarı

Bu anahtarı karanlık alanlarda kullanabilirsiniz. Kırmızı ışık, bu fonksiyonun aktif olduğunu belirtir.

Görüntü aydınlatılmış olur.

Not: Probu sabit tutun.

Aydınlatmadan önce Aydınlatmadan sonra

(21)

Döndürme Anahtarı

Bu fonksiyonu kullanarak resmi 90 ° olarak 4 defa döndürebilirsiniz. Örneğin; bir yazı okumaya çalışırken.

Işık Anahtarı

Ayna aksesuarını kullanırken, bu fonksiyon toz vb. tarafından etkilenen görüntüler için kullanılır.

Fonksiyon kapalıyken Fonksiyon açıkken

(22)

9 Articulating Kamera Kablosu ( opsiyonel )

9.1 Güvenlik Bilgisi

PCE-VE 500 cihazının genel güvenlik notlarına ek olarak, hareketli kamera başlığını kullanırken hasar ve yaralanmaları önlemek için aşağıdaki güvenlik notlarını dikkate alınız.

• Hareketli kamera başlığını elle bükmeyiniz. Sadece açısını ayarlamak için döner anahtarını kullanınız.

• Cihazı yüksek sıcaklığa, doğrudan güneş ışığına, yüksek hava nemine ve neme maruz bırakmayınız.

• Kamera kablosunu saklamak durumunda çapı en az 15cm olacak şekilde sarmalayınız ve kamera başlığı düz bir konumda olduğundan emin olun.

• Kamera başlığını mekanik güçlüklere ve gerilmelere maruz bırakmayın.

(23)

9.2 Sistem Açıklaması

1. Kamera kablosu 2. Kamera başlığı 3. S-kıvrıntı 4. Çalışma ünitesi

5. S-kıvrıntı için döner anahtar 6. Bağlantı kablosu

7. Bağlayıcı 8. Kilitleme kolu

9.3 Başlama

1. Endoskopun ekran ünitesine, bağlayıcı kablosunu bağlayın. Bağlayıcı göstergesinin, üst tarafta olduğundan emin olun.

(24)

9.4 Kullanım

• Döndürme kolunu kullanarak, kamera başlığını döndürebilirsiniz. Döndürme kolunu saat yönünde döndürürseniz kamera başlığı sağ tarafa yönelecektir, saat yönünün tersine döndürürseniz başlık sol tarafa yönelecektir.

• Kırımızı kilitleme kolunu kullanarak kamera başlığının dönme açısını sabitleyebilirsiniz. Kamera başlığını sabitlemek için, kırmızı kolu saat yönünde yol boyunca duruncaya kadar itiniz. Kamera başlığın serbest bırakmak için, onu başlangıç noktasına ulaşıncaya kadar saat yönünün tersine itiniz.

(25)

10 Geri D önüşüm

Toksik olmalarından dolayı piller, ev türü atıklarla birlikte atılamazlar. Geri dönüşüm için pil toplama noktalarına bırakmalıdır.

Pil toplama noktası:

PCE Teknik Cihazlar Paz. Tic. Ltd. Şti.

Halkalı Merkez Mah.

Pehlivan Sok. No.6/C Küçükçekmece / İstanbul

Cihazdan düzgün bir şekilde kurtulmak için bize gönderebilirsiniz. Cihazın parçalarını değerlendirebiliriz ya da cihaz, mevcut düzenlemelere uygun olarak bir geri dönüşüm şirketine gönderilir.

11 İletişim

Eğer ürün yelpazemiz veya ölçüm cihazı ile ilgili sorularınız olursa PCE Teknik Cihazları ile irtibata geçiniz.

Posta:

PCE Teknik Cihazlar Paz. Tic. Ltd. Şti Halkalı Merkez Mah.

Pehlivan Sok. No.6/C 34303

Küçükçekmece / İstanbul Telefon:

0212 471 11 47 Faks:

0212 705 53 93 E-Posta:

info@pce-cihazlari.com.tr

Referanslar

Benzer Belgeler

DİKKAT: Bilgisayarın zarar görmesini veya yüklemenin başarısız olmasını önlemek için, yalnızca bilgisayar AC adaptörü kullanılarak güvenilir harici güç kaynağına

• Güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından ürünün kullanımına yönelik talimat verilmedikçe veya gözetim altında tutulmadıkça, çocukların kullanımına veya

Dahili şarj edilebilir pili nedeniyle, VC20, mobil uygulamalar için çok uygundur.. Cihaz yanlışlıkla boşalmayı önleyen otomatik kapanma

Andale, Arial, Book Antiqua, Corsiva, Gill Sans, Sorts ve Times New Roman, The Monotype Corporation şirketinin Amerika Birleşik Devletleri Patent ve Ticari Marka Ofisine kayıtlı

Voltaj ve Amper sekmesi Şekil 5'te gösterilen seçili kanallar için kaydedilmiş voltajları gösteren bir zaman değişim çizelgesi görüntüler.. Zaman değişim

Voltaj ve Amper sekmesi Şekil 5'te gösterilen seçili kanallar için kaydedilmiş voltajları gösteren bir zaman değişim çizelgesi görüntüler.. Zaman değişim

Aşırı şarj koruması: Yerleşik aşırı şarj koruma devresi, akıllı algılama ile şarj ekipmanının şarj durumu algılanır, şarj tamamlandıktan sonra şarj işlemi otomatik

Hareket şarj cihazı aşırı akım, aşırı sıcaklık veya kısa devre koruması altında çalışmayı durdurduğunda, lütfen otomatik olarak tekrar çalışmaya başladıktan