• Sonuç bulunamadı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya GAGGENAU RF471200 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki GAGGENAU RF471200 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı kullanım talimatları kullanım kılavuzunun içindedir.

Kullanım kılavuzu GAGGENAU RF471200 Kullanma kılavuzu GAGGENAU RF471200 Kullanma talimati GAGGENAU RF471200 Kullanıcı kılavuzu GAGGENAU RF471200 Kullanıcı el kitabı GAGGENAU RF471200

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(2)

Manuel özet:

...

...

...

.... @@Teknik güvenlik ...

...

...

...

...

...

.. @@@@Genel yönetmelikler...

...

...

...

...

...

.... Giderme bilgileri ...

...

...

...

... Yeni cihazýn ambalajýnýn giderilmesi . ...

...

.. Eski cihazýn giderilmesi...

...

...

...

...

.... Yeni cihazýnýz ...

...

...

...

...

... Kumanda panosu ...

...

...

...

... 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 9 Dinlenme modu ...

...

...

...

...

... Kurma bilgileri ..

...

...

...

...

...

. 10 Cihazýn kurulacaðý yer ...

...

...

...

... 10 Mekan sýcaklýðýna ve havalandýrmaya dikkat edilmelidir .

(3)

...

...

...

...

...

...

10 Sabitleme ...

...

...

...

...

...

...

. @@@@@@@@11 Azami dondurma kapasitesi....

...

...

.. Fabrika ayarlarý...

...

...

...

... 11 Buz hazýrlayýcý . ...

...

...

...

...

.. Cihazýn çalýþtýrýlmasý ...

...

...

...

.. 11 Sýcaklýk derecesi ayarý ...

...

...

.... 11 Lisan ayarý . ...

...

...

...

...

... 12 Kapý alarmý ...

...

...

...

...

... 12 19 18 Besinlerin dondurulmasý ve depolanmasý.

... 17 17 Hýzlý dondurma ..

...

...

...

...

...

Setup modu ...

...

...

(4)

...

...

. 14 14 Ýç kýsým donanýmýnýn deðiþken düzenlenmesi ... 12 Raflar ...

...

...

...

...

...

...

...

... 12 Kapý içi raflarý....

...

...

...

...

...

...

... 13 Çekmeceler ...

...

...

...

...

...

...

...

13 Küp buz kabý...

...

...

...

...

...

.. 13 Menü setup modunda ...

...

...

...

...

...

15 Isý ayar derecesi birimi ...

...

...

...

... 15 Lisan ayarý ...

...

...

...

...

...

...

...

.. 15 Enerji tasarruf modu...

...

...

...

...

(5)

... 16 Tatil modu ...

...

...

...

...

...

. 16 Derin dondurulmuþ besin satýn alýnmasý ....

... 17 Derin dondurulmuþ besinlerin depolanmasý ..

... 17 Besinleri kendiniz derin dondurabilirsiniz ...

...

. 17 Besinlerin doðru ambalajlanmasý....

...

... 18 Dondurulmuþ besinlerin son kullanma tarihi.

...

. 18 Dondurulmuþ besinlerin buzunun çözülmesi ....

.. 18 Kullanýlabilen hacim...

...

...

...

... 18 Buz yapma ünitesinin devreye sokunuz ...

... 19 Buz yapma ünitesinin devreden çýkarýlmasý....

.... 19 P Buz ve su sebili.

...

...

...

...

...

. 19 Ýçme suyu kalitesi...

...

...

...

...

... 19 Buz ve su sebilinin kumanda alaný....

...

...

... 20 Su alýnmasý ...

...

...

...

...

...

...

...

. 20 Buz alma ...

...

...

...

...

...

...

... 20 Dýþa doðru açýlabilen raf..

...

...

(6)

...

...

... 21 Su toplama kabýnýn dýþarý çýkarýlmasý ve temizlenmesi ...

...

...

...

...

...

21 Küp buz kabýnýn dýþarý çýkarýlmasý ve temizlenmesi ...

...

...

...

...

...

... 21 Buz ve su sebilinin kilitlenmesi ...

...

...

...

... 22 Enerji tasarrufu...

...

...

...

...

22 Alýþma sesleri ...

...

...

...

... 22 Normal çalýþma ses ve gürültüleri . ...

...

...

22 Kolay giderilebilecek ses ve gürültüler ...

.... 22 Cihazýn buzunun çözülmesi . ...

...

... 22 Cihazýn kapatýlmasý, cihazýn tamamen kapatýlmasý ....

...

...

...

... 22 Cihazýn kapatýlmasý...

...

...

...

...

...

... 22 Cihazýn tamamen kapatýlmasý..

...

...

...

. 22 Cihazýn temizlenmelsi ....

...

...

...

23 Kokular ...

(7)

...

...

...

...

...

.. 23 Gösterge üzerinden ikaz mesajlarý ...

.... 23 Kapý alarmý . ...

...

...

...

...

...

... 23 Sensör hatasý..

...

...

...

...

...

...

... 23 Düþük voltaj . ...

...

...

...

...

...

...

.. 23 Su filtresi...

...

...

...

...

... 24 Su filtresi ile ilgili önemli bilgiler ...

...

...

...

. 24 Filtre kartuþunun deðiþtirilmesi...

...

...

... 24 Küçük arýzalarýn giderilmesi...

...

...

... 26 Cihaz ..

...

...

...

...

...

...

...

...

. 26 Buz yapma ünitesi/Buz ve su sebili ...

(8)

...

26 Ampul deðiþtirilmesi ...

...

...

...

29 Dondurucu bölmesindeki halojen lambalar ...

... 29 Buz ve su sebili ünitesindeki halojen lambalar ..

. 29 Yetkili servis ...

...

...

...

...

. 29 Q Tebrik ederiz Yeni dondurucunuzu satýn alýrken, bu modern ve yüksek kaliteli ürünü seçmekle, doðru bir karar vermiþ oldunuz. Yeni cihazýnýzýn özelliði ekonomik enerji tüketimidir. Fabrikamýzdan çýkan her cihaz, iþlev ve kusursuz durum kontrolünden geçer. Sorularýnýz varsa, özellikle de cihazýn kurulmasý ve baðlanmasý konusunda, yetkili servisimiz daima hizmetinizdedir. Daha fazla bilgi ve ürün seçeneklerimiz için, internette sunduðumuz sayfalara

bakýnýz. Güvenlik ve ikaz bilgileri Cihazý çalýþtýrmadan önce Cihazý çalýþtýrmadan önce, kullanma ve montaj talimatlarýndaki bilgileri dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlarda cihazýn kurulmasý, yerleþtirilmesi, kullanýlmasý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulunmaktadýr. Cihazýnýzý baþka birine

satacak olursanýz, bu bilgileri cihazýn yeni sahibinin de okuyabilmesi için veya bir baþvuru kaynaðý olarak, bu kýlavuzlarý itinayla saklayýnýz. Teknik güvenlik Uyarý Bu cihaz az miktarda, çevreye zarar vermeyen fakat yanýcý özelliði olan R600a soðutma maddesini ihtiva etmektedir.

Taþýnma esnasýnda ve kurulurken cihazýn soðutucu madde sirkülasyon sisteminin zarar görmemesine dikkat ediniz. Zarar gören bir borudan dýþarý fýþkýran soðutucu madde, gözlerin yaralanmasýna neden olabilir veya yanabilir. Hasar durumunda Açýk ateþ veya alev kaynaklarý cihazdan uzak tutulmalýdýr, eski cihazýn elektrik fiþini çekip çýkarýnýz, cihazýn kurulu olduðu yer birkaç dakika havalandýrýlmalýdýr, yetkili servise haber verilmelidir. Bir

cihaz ne kadar fazla soðutucu madde ihtiva ederse, kurulduðu yer de o derece büyük olmalýdýr. Soðutma maddesi devresinde meydana gelebilecek bir sýzma olayý halinde, cihazýn bulunduðu yer küçük olursa, alevlenebilecek bir gaz-hava karýþýmý oluþabilir.

Her 8 gram soðutma maddesi için gerekli olan yerin hacmi en az 1 m3 olmalýdýr. Cihazýnýzýn içinde bulunan soðutma maddesinin miktarý, cihazýn iç kýsmýndaki tip levhasýnda yazýlýdýr. R Kullaným esnasýnda Cihazýn içinde kesinlikle elektrikli aletler (örn. ýsýtma cihazlarý, vs.) kullanmayýnýz.

Patlama tehlikesi! Cihazý temizlemek veya buzunu çözmek için asla buharlý temizleme cihazlarý kullanmayýnýz. Buhar elektrikli parçalara temas edebilir ve kýsa devre olmasýna sebep olabilir. Elektrik çarpma tehlikesi! Yanýcý genleþen gaz ihtiva eden ürünleri (örn. sprey kutularý) ve patlayýcý maddeleri cihazýn içine koymayýnýz. Patlama tehlikesi! Cihazýn tabanýný, raflarýný, kapýlarýný ve bu gibi parçalarýný basamak niyetine veya destek olarak kullanmayýnýz.

Cihazý temizlemek ve ampul deðiþtirmek için, elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz veya sigortayý kapatýnýz.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(9)

Fiþi prizden çýkarýrken, fiþin kendisi tutulmalýdýr, kablodan tutulup çekilmemelidir. Dikkat: Cihaz, ýsý ayar düðmesi üzerinden kapatýlýrsa (gösterge: OFF (KAPALI)), elektrik beslemesi kapatýlmýþ olmaz. Alkol oraný yüksek olan sývý dolu þiþeleri iyice kapatarak ve dik olarak buzdolabýna koyunuz. Cihazýn

plastik parçalarýna ve kapýnýn contasýna sývý ve katý yað deðmemesine özen gösteriniz.

Aksi halde bu parçalar delinip aþýnabilir. Cihazýn hava giriþ ve çýkýþ delikleri kesinlikle örtülmemeli ve önleri kapatýlmamalýdýr. Bu cihaz, bedensel, algýsal veya psikolojik özellikleri kýsýtlý olan veya cihaz hakkýnda yeterli bilgisi olmayan kiþiler tarafýndan ancak denetim altýnda veya detaylý bir eðitimden sonra kullanýlabilir. Þiþe ve kutu içindeki sývý maddeleri (özellikle karbonik asit ihtiva eden içecekleri) dondurucu bölümüne koymayýnýz. Þiþeler

ve içecek kutularý patlayabilir. Dondurulmuþ besinleri kesinlikle dondurucudan çýkarýr çýkarmaz aðzýnýza almayýnýz. Donma yanýðý tehlikesi! Ellerinizin uzun bir süre dondurulmuþ besine, buza veya buharlaþtýrýcý borularýna vs. temas etmesini önleyiniz. Donma yanýðý tehlikesi! Buz erime iþlemi için mekanik

veya baþka bir yardýmcý madde veya yöntem uygulamayýnýz. Cihazýn içinde oluþan kar, buz ve kýraðý tabakalarýný ve ayrýca donup cihaza yapýþmýþ besinleri býçak veya sivri cisimler ile cihazdan çýkarmaya veya kazýmaya çalýþmayýnýz.

Aksi halde soðutucu madde sirkülasyon borularýnýn zarar görme tehlikesi söz konusudur. Borulardan dýþarý püsküren soðutucu madde alevlenebilir veya gözlerin yaralanmasýna yol açabilir. Cihazýn elektrik kablosunun deðiþtirilmesi ve cihazda yap&yacu; olabilir. 1 2 3 4 5 6 7 Kumanda panosu Buz hazýrlayýcý Küp buz kabý Raflar Çekmeceler Partikel filtresi/Su filtresi * Kapý içi raflarý 8 9 Buz ve su sebili Buz ve su sebili ünitesi kontrol alaný 10 Su

toplama kabý ve raf (dýþarý doðru açýlabilir) * Aksesuaurulmasý önlenemiyorsa, uygun bir izolasyon levhasý kullanýlmalýdýr veya ýsý kaynaðýna olan asgari mesafe aþaðýdaki gibi olmalýdýr: Elektrikli veya gazlý ocaklara Gaz yaðý ve kömür sobalarýndan 3 cm. 30 cm.

Sabitleme Cihaz, güvenli bir þekilde kurulmak amacýyla, her iki yan tarafýndaki mutfak mobilyasýna ya da tertibata vidalanmýþtýr. Bu nedenle, cihazýn her iki yanýndaki mobilyalarýn zemine saðlam oturmuþ ya da duvarlara sabitlenmiþ olmasý çok önemlidir. Yapýsal deðiþiklikler söz konusu olursa, cihaz yine kurma kýlavuzuna göre sabitlenmelidir. Zemin Dikkat Cihaz çok aðýrdýr. Tam dolu olmasý halinde, cihazýn toplam aðýrlýðý: 45,7 cm cihaz 61,0 cm cihaz

76,2 cm cihaz 250 kg 350 kg 425 kg Buz hazýrlayýcýnýn kusursuz çalýþabilmesi için, cihaz dik konumda durmalýdýr.

Mekan sýcaklýðýna ve havalandýrmaya dikkat edilmelidir Mekan sýcaklýðý Ýklim sýnýfý, tip levhasýnýn üzerinde bulunur. Bu, cihazýn hangi mekân sýcaklýklarý dahilinde iþletilebileceðini bildirir. Klima sýnýfý SN N ST T Kabul edilebilir mekan sýcaklýðý +10 øC ila 32 øC +16 øC ila 32 øC +16 øC ila 38

øC +16 øC ila 43 øC Ýçi tamamen doldurulmuþ cihazýn aðýrlýðý nedeniyle, kurulacaðý zeminin saðlam olmasý þarttýr. Emin deðilseniz, binanýn mimarýna veya ilgili inþaat uzmanýna danýþýnýz. Cihazýn kurulacaðý yerdeki zemin esnememelidir, gerekirse takviye ediniz. Cihazýn elektrik baðlantýsý Dikkat Cihazý

bir uzmana ekteki montaj kýlavuzuna göre kurdurunuz ve baðlatýnýz. Cihazý kurduktan sonra, çalýþtýrmadan önce en az 8 saat bekleyiniz. Cihazýn nakli esnasýnda, kompresör içindeki yaðýn soðutma sistemine daðýlmasý mümkündür. Cihazý ilk kez çalýþtýrmadan önce, cihazýn iç kýsmý temizlenmelidir

(bakýnýz "Cihazýn temizlenmesi"). Su baðlantýsýný kesinlikle elektrik baðlantýsýndan önce kurunuz.

Yasal öngörülen yönetmeliklerin yanýnda yerel elektrik ve su iþletmelerinin baðlantý koþullarý yerine getirilmelidir. Raflarýn ve çekmecelerin transport emniyetlerini, cihaz kurulduktan sonra sökünüz. Havalandýrma Kesinlikle cihazýn ön taban kýsmýndaki hava giriþ ve çýkýþ deliklerinin önünü kapatmayýnýz.

Aksi halde kompresörün daha fazla çalýþmasý gerekir ve bu da elektrik tüketiminin artmasýna neden olur. NM Su baðlantýsý Dikkat Cihazý bir iþme suyu hattýna baðlayýnýz! Otomatik buz hazýrlayýcýsýnýn iþletimi için bir soðuk su baðlantýsý gereklidir. Su basýncý 0,17 MPa ve 1,0 MPa (1,7 ve 10 bar)

arasýnda bulunmalýdýr. Tesisat baðlantýsý, yerel sýhhi tesisatçýlýk yönetmeliklerine uygun olmalýdýr.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(10)

Soðuk su giriþ tesisatýnýn içinde ayrý bir kapatma valfý monte edilmelidir. Kapatma valfý cihazýn arkasýnda bulunmamalýdýr. Kapatma valfýnýn cihazýn hemen yanýna veya kolay ulaþýlabilir baþka bir yere monte edilmesi önerilmektedir.

Su baðlantýsýnýn yapýlmasý sýrasýnda, su tesisatý için izin verilen baðlantý bölgeleri dikkate alýnmalýdýr. Ýçme suyu þebekesine baðlantý kurulmasý için sadece, içme suyu için uygun su hatlarý kullanýlmalýdýr. Milli yönetmeliklere ve yerel su iþletmelerinin baðlantý koþullarýna uyulmalýdýr. Su tesisatýnýn

maksimum dýþ çapý (baðlantý parçalarý hariç) 10 mm tutmaktadýr. Fabrika ayarlarý Fabrika ayarlarý (lisan, ýsý birimi), Setup menüsü üzerinden deðiþtirilebilir.

Cihazýn çalýþtýrýlmasý Açma/Kapama tuþuna O basýlmalýdýr. Cihaz devreye sokulduktan sonra soðutmaya baþlar. Cihazýn kapýsý açýldýðý zaman, iç aydýnlatma lambasý yanar. Not Ön ayarý yapýlmýþ ýsý derecelerine (fabrika ayarlarý) birkaç saat sonra ulaþýlýr. Bu süreden önce cihaza besin

koymayýnýz! Ön ayar sýcaklýklarýný deðiþtirmek için Ó[ "Sýcaklýk ayarý" bölümüne bakýnýz.

Sýcaklýk derecesi ayarý Sýcaklýk derecesi --14 C ile --24 C arasýnda ayarlanabilir. --18 C ayarlamanýzý tavsiye ediyoruz. Elektrik baðlantýsý Uzatma kablosu veya daðýtýcý kullanmayýnýz. Bu cihazýn baðlanmasý için sabit bir prize ihtiyaç vardýr. Cihazýn elektrik fiþinin takýlacaðý prize rahatça eriþilebilmelidir. Cihazý sadece yönetmeliklere uygun bir þekilde takýlmýþ olan ve 220--240 V/50 Hz alternatif akýma sahip bir prize baðlayýnýz. Priz, 10--16 A deðerinde bir sigortaya sahip olmalýdýr. Avrupa ülkelerinde iþletilmeyen cihazlarda, tip levhasýnýn üzerinde, bildirilen gerilim ile akým türünün,

sizin elektrik þebekenizin deðerleri ile uyuþup uyuþmadýðý kontrol edilmelidir. Eðer elektrik kablosunun deðiþtirilmesi gerekirse, bunu sadece uzman bir elektrikçiye veya yetkili servisimize yaptýrýnýz. Uyarý Cihazýn elektronik enerji tasarruf sistemlerine (örn.

Ecoboy, Save Plug) ve doðru akýmý 230 V deðerinde alternatif akýma çeviren dalgalý redresörlere (örneðin güneþ enerjisi ile elektrik üretme tesislerine, gemi elektrik þebekelerine) baðlanmasý kesinlikle yasaktýr. Isý derecesi ayarlamasý, ayar tuþlarý +=(daha sýcak) veya -- (daha soðuk) ile deðiþtirilebilir. Isý

derecesi 1 C'lik adýmlar þeklinde ayarlanabilir. Dondurucu bölmesinin ýsý derecesini ayarlamak için: Setup modunu ilgili tuþlar < veya > ile aktifleþtiriniz.

Ýlgili sembol cobbwbo görüntülenir. Ýstediðiniz ýsý derecesini ayar tuþlarý +=(daha sýcak) veya -- (daha soðuk) ile ayarlayýnýz. NN Lisan ayarý Cihaz devreye sokulduðu zaman, tüm mesajlar gösterge alanýnda Ýngilizce gösterilir. Alternatif olarak, gösterge dilleri ilgili tabloda bkz. sayfa 15 bildirildiði gibi

seçilebilir. Gösterge dilini deðiþtirmek için: Setup tuþuna ENGLISH Ýç kýsým donanýmýnýn deðiþken düzenlenmesi Cihazýn içindeki raflarýn ve kapý içindeki kaplarýn yerlerini istediðiniz gibi deðiþtirebilirsiniz: Raflar Raflarýn seviyesi uygun þekilde ayarlanabilir.

W basýlmalýdýr. gösterilinceye kadar, seçme tuþuna > basýlmalýdýr. Ýstenilen lisan gösterilinceye kadar, + veya -- ayar tuþuna basýlmalýdýr. Ayarlarý belleðe kaydetmek için, setup tuþuna W basýlmalýdýr. Gösterge alanýnda yine ayarlanmýþ ýsý derecesi gösterilir.

Rafýn ön tarafýný kaldýrýnýz ve kýlavuz oluklar içinde yukarý veya aþaðý hareket ettiriniz. Rafý istediðiniz seviyede olunca ön tarafýný aþaðý indiriniz.

Tutturma düzenleri kýlavuzun içine oturur. Raflarýn çýkarýlmasý: Kapý alarmý Eðer cihaz kapaklarýndan biri açýk kaldýysa, 1 dakika sonra bir alarm sinyali duyulur ve gösterge alanýnda ilgili bir alarm mesajý görüntülenir. Kapýyý kapatýnýz.

Alarm tuþuna basarak, sinyali kapatabilirsiniz. Rafýn ön tarafýný yukarý kaldýrýnýz ve kýlavuz oluklar içinde deliklere kadar hareket ettiriniz. Raflarý öne doðru çýkarýnýz. Rafý kýlavuz oluklar içindeki deliklere oturtunuz ve aþaðýya doðru bastýrýnýz. rafý istediðiniz seviyeye ayarlayýnýz. NO Kapý içi raflarý Küp buz kabý Çok miktarda besin depolanmasý için, küp buz kabý dýþarý çýkarýlabilir. Kabý yukarý kaldýrýnýz ve dýþarý çýkarýnýz. Kaplarý istediðiniz seviyeye yerleþtiriniz ve aþaðý doðru bastýrýnýz. Çekmeceler Not Küp buz kabý dýþarý çýkarýlmadan önce, buz yapma ünitesini kapatýnýz, bakýnýz "Buz

yapma ünitesi".

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(11)

Dýþarý çýkarmak için, çekmeceleri hafifçe kaldýrýnýz ve dýþarý çýkarýnýz.

Takmak için, çekmecelerin önünü hafifçe kaldýrýnýz ve raylara oturtunuz. Çekmeceyi aþaðý indiriniz ve arkaya doðru itiniz. NP Hýzlý dondurma Hýzlý dondurma fonksiyonu, cihaza çok miktarda besin yerleþtirileceði zaman çok uygundur. Bu fonksiyon, besinler yerleþtirilmeden 4--6 saat önce devreye sokulmalýdýr. Azami dondurma kapasitesinden faydalanýldýðýnda, 24 saat zaman gereklidir. Bu fonkisyon, hýzlý dondurma tuþuna aktifleþtirilir. Setup modu

Cihazýn, kullanýcýnýn kiþisel taleplerine uygun kýlýnmasý için birçok menü mevcuttur. Bu uygun kýlma iþlemleri setup modunda yapýlýr. Setup modunu aktifleþtirmek için: Setup tuþuna 3 basýlarak W basýlmalýdýr. Gösterge alanýnda hýzlý dondurma derecesinin alt tarafýnda ilgili sembol görüntülenir u.

Gösterge alanýnda ilk menü (ýsý derecesi birimi) görüntülenir. Bir sonraki menüye geçmek için: Hýzlý dondurma fonksiyonu sona erdirilir: -- Not Cihaz 2 gün sonra otomatik olarak, hýzlý dondurma fonksiyonu açýlmadan önce ayarlý olan dereceye geri döner. Hýzlý dondurma tuþuna 3 tekrar basýlarak. Seçme

tuþuna < veya > basýlmalýdýr. Bir sonraki menü ve bu menünün o andaki ayarý (çok kez o veya p) görüntülenir.

Bir menünün ayar olanaklarý dahilinde seçmek için: Ayar tuþu + veya -- basýlmalýdýr. Deðiþtirilmiþ bir ayar, bir sonraki menü tuþu ile seçilirse, belleðe kaydedilir. Setup menüsünü deaktifleþtirmek için: Setup tuþuna < veya > W basýlmalýdýr. Tüm deðiþtirilmiþ ayarlar belleðe kaydedilir. Eðer 20 saniye

içinde hiç bir tuþa basýlmazsa, setup modu otomatik olarak sona erer.

Tüm deðiþtirilmiþ ayarlar belleðe kaydedilir. Gösterge alanýnda yine ayarlanmýþ ýsý derecesi gösterilir. NQ Menü setup modunda Menü Isý ayar derecesi birimi Lisan Ayar seçenekleri °C (Santigrat) °F (Derece Fahrenheit) Almanca Ýngilizce Fransýzca Danimarkaca Fince Yunanca Hollandaca Ýtalyanca Lehçe Portekizce Norveççe Rusça Ýsveççe Ýspanyolca Türkçe Çekçe Açýk/o Kapalý/p Açýk/o Kapalý/p Görüntülenen metin °C °F DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK SUOMI ELLINIKA NEDERL ITALIANO POLSKI PORTUG NORSK RUSSK SVENSKA ESPANOL TURKCE CESKY SES EKO MODU Ses Enerji tasarruf modu (Eco fonksiyonu) Isý ayar derecesi birimi Isý derecesi Celsius (°C) veya Fahrenheit (°F) dereceleri olarak gösterilebilir. Setup tuþuna Lisan ayarý Cihaz devreye sokulduðu zaman, tüm mesajlar gösterge alanýnda Ýngilizce gösterilir. Buna alternatif olarak, gösterge lisaný yukarýdaki tabloya göre

seçilebilir. Setup tuþuna W basýlmalýdýr. W basýlmalýdýr. > ENGLISH gösterilinceye kadar, seçme tuþuna basýlmalýdýr. Ýlk menü (ýsý derecesi birimi) görüntülenir. Ýstenilen lisan gösterilinceye kadar, + veya -- ayar tuþuna basýlmalýdýr.

Ayarlarý belleðe kaydetmek için, setup tuþuna W basýlmalýdýr. Gösterge alanýnda yine ayarlanmýþ ýsý derecesi gösterilir. Ayar tuþu + veya -- basýlarak, derece Fahrenheit (°F) ve Santigrat (°C) arasýnda geçiþ yapýlýr. Ayarlarý belleðe kaydetmek için, setup tuþuna W basýlmalýdýr. Gösterge alanýnda yine ayarlanmýþ ýsý derecesi gösterilir. NR Tatil modu Enerji tasarruf modu Enerji tasarruf fonksiyonu (Eko fonksiyonu) aktifleþtirilince, cihaz enerji tasarrufu saðlayan bir moda geçer. Bu enerji tasarruf fonksiyonu, enerji tüketiminin düþürülmesi için, cihaz fabrikayý terk ettiðinde ayarlanmýþtýr. Gösterge alanýnýn arka plan aydýnlatma þiddeti de düþürülür. Enerji tasarruf fonksiyonunu devreye sokmak için: Setup tuþuna EKO MODU Uzun zaman evde olmayacaksanýz,

cihazý enerji tasarruf moduna alabilirsiniz. @@Ýç aydýnlatma kapalý.

@@@@@@@@@@@@@@Ýç aydnlatma kapal. @@Son kullanma tarihini kontrol ediniz.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Gösterge alanýnda SABBATH gösterilir. Dinlenme modu devreye sokulmuþtur.

@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@24 saat içinde elde edilebilecek azami dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için tip levhasýna bakýnýz.

Azami dondurma kapasitesine dondurucu bölmesinin üst kýsmýnda ulaþýlýr. Dondurulmuþ besinlerin son kullanma tarihi: Depolama süresi, dondurulacak besinin türüne baðlýdýr. Orta sýcaklýk ayarýnda: Balýk, sucuk, hazýr yemekler, hamur iþleri Peynir, kümes hayvanlarý, et Sebze, meyve 6 aya kadar 8 aya kadar 12 aya kadar Dondurulmuþ besinlerin buzunun çözülmesi Besin çeþitlerine ve kullaným amacýna göre, þu olanaklar arasýnda seçme yapýlabilir: -- --

-- -- Not Buzu çözülmeye baþlamýþ veya çözülmüþ dondurulmuþ besinleri tekrar dondurmayýnýz. Bu besinleri ancak piþirdikten sonra (piþiriniz veya kýzartýnýz) yeniden dondurabilirsiniz. Oda sýcaklýðýnda Buzdolabýnda Elektrikli fýrýnda, sýcak hava fanýný kullanarak/ kullanmadan Mikrodalga fýrýnda

NU Buz hazýrlayýcý Buz yapma ünitesi, küp buz yapýlmasýna yarar.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(12)

Cihaz, ayarlanan dondurma derecesine ulaþýr ulaþmaz, buz yapma ünitesi küp buz yapmaya baþlar. Küp buz kabý dolu olduðu zaman, buz hazýrlayýcý otomatik olarak kapanýr. Küp buzlarýn buz kabý içinde "birbirine yapýþmasýný" önlemek için, küp buz kabý içinde periyodik aralýklarla bir metal helezon vida döner (karýþtýrma fonksiyonu). Buz yapma ünitesi 24 saat içinde yaklaþýk 1,3 kg küp buz hazýrlayabilir. Küp buz kabýna çabuk soðutmak için þiþe veya

besin koymayýnýz. Buz hazýrlayýcý bloke olabilir ve zarar görebilir. Buz ve su sebili Ýhtiyaca göre aþaðýdakileri alabilirsiniz: -- -- -- soðutulmuþ su, küp buz, parçalanmýþ buz (crush-ice). Uyarý Su ve buz almak için kýrýlabilecek kaplar kullanmayýnýz. Cam kýrýlmasý sonucunda yaralanma tehlikesi söz konusudur! Elinizi buz çýkýþ aðzýna sokmayýnýz -- Doðrama býçaðýndan dolayý yaralanma tehlikesi söz konusudur! Notlar -- -- Buz ve su sebili ancak cihaz

su besleme hattýna baðlý olduðu zaman çalýþýr. Su ve buz alýrken, su veya buz sýçramasýný önlemek için, kullanýlan kabý çýkýþ deliðine mümkün olduðu kadar yaklaþtýrýnýz.

Buz yapma ünitesinin devreye sokunuz Küp buz kabýnýn yerine takýlý ve iyice oturmuþ olduðunu kontrol ediniz. Yeni cihazýn devreye sokulmasýnda dikkat:

Baðlantý kurulduktan sonra, hatlarda daha hava kabarcýklarý vardýr. Hava kabarcýðý olmayan su alabilinceye kadar, içme suyu alýnýz ve dökünüz. Ýlk 10--15 bardak suyu dökünüz. Kumanda panelinde buz yapma tuþuna basýnýz. Gösterge alanýnda sembol ICE yanýyor. Önemli not : Ýçme suyu kalitesi Ýçme

suyu deposunda kullanýlmýþ olan tüm malzemeler koku ve tad açýsýndan tarafsýzdýr. Suda bir ek tad tespit edilirse, sebepleri þu olabilir: -- -- -- Ýçme suyunun mineral ve klor oraný. Evin su veya baðlantý hatlarýnda kullanýlmýþ olan malzemeler. Ýçme suyunun tazeliði (uzun süre su akýtýlmamýþsa, su

"bayatlamýþ" gibi bir tad alabilir.

@@@@@@Küp buz alma tuþu. Doðranmýþ buz (crush ice) alma tuþu. @@@@@@@@Yeniden buz almak için, birkaç dakika bekleyiniz. Cihaz zarar görebilir! @@@@veya Sy alma tuþuna basýnýz. @@@@Daha soðuk su isteniyorsa, su alýnmadan önce bardaða ek olarak buz alýnmalýdýr.

Not Doðranmýþ buz (crush ice) alma tuþuna basýnýz. Ýlgili bardak veya kap yaklaþýk yarýya kadar dolduðunda, buz alma tuþunu serbest býrakýnýz. Çýkýþ kýsmýnda bulunan buz, kabýn taþmasýna veya çýkýþýn bloke edilmesine neden olabilir. OM Dýþa doðru açýlabilen raf Küp buz kabýnýn dýþarý çýkarýlmasý ve temizlenmesi Uzun süre küp buz alýnmazsa, hazýrlanmýþ olan küp buzlar büzüþerek küçülür, bayat bir tad alýr ve birbirine yapýþýr. Buz veya su alma

aðzýnýn altýna daha büyük kaplar koymak için, ilgili rafý dýþa doðru açýnýz.

Küp buz kabýný dýþarý çýkarýnýz. Dikkat! Dolu bir küp buz kabý aðýrdýr! Kabý boþaltýnýz ve ýlýk su ile temizleyiniz. Yeni küp buzlarýn donup yapýþmamasý için, kabý ve sevk helezon vidasýný (karýþtýrma fonksiyonu) iyice silip kurulayýnýz. Küp buz kabýný, yerine oturuncaya kadar raflar üzerinde

tamamen arkaya itiniz. Su toplama kabýnýn dýþarý çýkarýlmasý ve temizlenmesi Taþan su, su toplama kabý içinde toplanýr ve muntazam aralýklarla boþaltýlmasý gerekir. Rafý dýþa doðru açýnýz. Süzgeci çýkarýnýz ve su toplama kabýný dýþarý çekip çýkarýnýz. Su toplama kabýný boþaltýnýz ve tekrar yerine takýnýz. Süzgeci yerleþtiriniz ve rafý yine yukarý kaldýrýp kapatýnýz. Kap tamamen arkaya itilemezse, kabýn içindeki sevk helezonunu biraz çeviriniz.

Küp buz üretimi yine çalýþmaya baþlar. ON Alýþma sesleri Buz ve su sebilinin kilitlenmesi Buz ve su sebilinin istenmeden çalýþtýrýlmasýný önlemek için, çocuk emniyeti fonksiyonunu aktifleþtiriniz. Buz ve su sebili kumanda alanýndaki kilitleme tuþunu 3 saniye basýlý tutunuz. Buz ve su sebili ünitesinde herhangi bir tuþa basýlmasý mümkün deðildir. Tuþlarý yeniden devreye sokmak için: Buz ve su sebili kumanda alanýndaki kilitleme tuþunu 3 saniye basýlý

tutunuz. Normal çalýþma ses ve gürültüleri Boðuk horultu -- Soðutma makinesi (kompresör) çalýþýyor. Dolaþýmlý hava sisteminin ventilatörü çalýþýyor.

Fýkýrtý, þýrýltý ve týnlama sesleri -- Soðutma maddesi borulardan akýyor. Çýtlama=-- Motor (kompresör) devreye giriyor ve çýkýyor.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(13)

Kolay giderilebilecek ses ve gürültüler Cihaz düzgün durmuyor Cihazý bir su terazisi yardýmý ile düzgün kurunuz.

Düzeltme iþlemi için cihazýn ayarlanabilen vidalý ayaklarýný kullanýnýz veya altýna uygun parçalar koyunuz. Çekmeceler, sepetler veya raflar sallanýyor veya sýkýþmýþ Dýþarý çýkarýlabilen parçalarý kontrol ediniz ve gerekirse yeniden takýnýz. Cihazýn içindeki kaplar birbirlerine deðiyor Þiþeleri veya kaplarý birbirinden biraz ayýrýnýz. Enerji tasarrufu Cihazý kuru ve havalandýrýlabilen bir yere kurunuz; doðrudan güneþ ýþýnlarýna maruz kalmamasýna

dikkat ediniz ve bir ýsý kaynaðýnýn (örn. soba, kalorifer, ocak) yakýnýna kurmayýnýz.

Eðer cihazýn bir ýsý kaynaðýnýn yanýna kurulmasý kaçýnýlmazsa, uygun bir izolasyon plakasý kullanýnýz. Sýcak yiyecekleri ancak soðuduktan sonra cihaza yerleþtiriniz. Donmuþ gýda maddelerinin buzlarýný çözmek istediðiniz zaman, bunlarý buzdolabýna koyunuz, orada çözülsünler. Dondurulmuþ besinlerin

soðukluðunu, diðer besinlerin soðutulmasýnda kullanýnýz. Dolaptan bir þey alýrken veya dolaba bir þey koyarken kapýyý mümkün olduðu kadar az açýk tutunuz! Cihazýn buzunun çözülmesi Cihaz buzunu otomatik olarak çözmektedir.

Cihazýn kapatýlmasý, cihazýn tamamen kapatýlmasý Cihazýn kapatýlmasý Açma/Kapama tuþuna O basýlmalýdýr. Cihazýn tamamen kapatýlmasý Cihazý uzun süre kullanmayacaksanýz: Cihazýn içindeki tüm besinleri dýþarý çýkarýnýz. Cihazý kapatýnýz. Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz veya sigortayý

kapatýnýz! Küp buz kabýný boþaltýnýz (bakýnýz "Buz yapma ünitesi"). Cihazýn içini temizleyiniz ("Cihazýn temizlenmesi" bölümüne bakýnýz). Koku oluþmasýný önlemek için, cihaz kapýlarýný açýk býrakýnýz. OO Cihazýn temizlenmesi Uyarý Cihazý kesinlikle bir buharlý temizleme cihazý ile temizlemeyiniz! Temizleme suyu kumanda paneline veya aydýnlatma sistemine girmemelidir. Dikkat Kum veya asit içeren temizleme maddesi veya eriyik

kullanmayýnýz. Raflarý ve kaplarý kesinlikle bulaþýk makinesinde yýkamayýnýz. Aksi halde bu parçalar deforme olabilir.

Açma/Kapama tuþuna O basýnýz ve cihazý kapatýnýz! Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz veya sigortayý kapatýnýz! Cihazý ýlýk su ve biraz bulaþýk deterjaný ile temizleyiniz. Temizleme suyu kumanda paneline veya aydýnlatma sistemine girmemelidir. Kapý contasýný sadece temiz su ile temizleyiniz ve

iyice silip kurulayýnýz. Hava giriþ ve çýkýþ deliklerindeki pislikleri bir elektrikli süpürge ile temizleyiniz. Cihazýn yüzeyini nemli bir bez ile temizleyiniz.

Ardýndan silerek kurulayýnýz. Temizleme iþleminden sonra: Elektrik fiþini prize takýnýz ya da sigortayý açýnýz. Açma/Kapama tuþuna çalýþtýrýnýz.

Gösterge üzerinden ikaz mesajlarý Eðer ayný anda birden fazla uyarý bilgisi gösterilirse, her uyarý ile tek tek ilgileniniz. Bir uyarý bilgisi gösterildiði sürece, herhangi bir tuþa basýlamaz.

Kapý alarmý Sebebi Cihazýn bir kapýsý doðru kapanmamýþ veya çok uzun bir süredir açýk. Giderilmesi Alarm tuþuna söner. basýnýz. Kapýyý kapatýnýz.

Gösterge Sensör hatasý O basýnýz.

ve cihazý Sebebi Cihazda bir teknik arýza olabilir. Giderilmesi Yetkili servisi çaðýrýnýz. Kokular Eðer rahatsýz edici kokular fark ediliyorsa: Açma/Kapama tuþuna kapatýnýz! O basýnýz ve cihazý Düþük voltaj Cihazýn içindeki tüm besinleri dýþarý çýkarýnýz. Cihazýn içini temizleyiniz. "Cihazýn temizlenmesi"

bölümüne bakýnýz.

Tüm ambalajlarý temizleyiniz. Çok kokan besinleri, hava geçirmeyecek þekilde ambalajlayarak, koku oluþmasýný önleyiniz. Açma/Kapama tuþuna çalýþtýrýnýz. Besinleri yerleþtirinýz. 24 saat sonra, yeniden koku oluþup oluþmadýðýný kontrol ediniz. Sebebi Mevcut þebeke gerilimi, kabul edilebilir sýnýr deðerin altýnda. Giderilmesi Hiçbir tuþa basýlmasý mümkün deðil. Þebeke gerilimi tekrar öngörülmüþ olan deðere ulaþýnca, ikaz mesajý söner. Ýkaz mesajý

uzun süre göstergede kalýrsa, baðlý olduðunuz elektrik santraline haber veriniz. O basýnýz.

ve cihazý OP Su filtresi Aðýr hastalýk ve ölüm tehlikesi! Su kalitesinin þüpheli veya yetersiz olduðu yerlerde, cihazý filtreleme iþleminden önce ve sonra uygun bir dezenfeksiyon olmadan kullanmayýnýz. Partikel filtresi için kullanýlan bir filtre kartuþu, yetkili servis veya bir yetkili satýcýsý üzerinden alýnabilir.

Su filtresi ile ilgili önemli bilgiler Kullaným sonrasýnda su sisteminde hafif basýnç mevcuttur.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(14)

Filtreyi çýkarýrken dikkatli olunuz! Cihaz uzun süre kullanýlmadýysa veya suda garip bir tad veya koku tespit edilirse, su sisteminden su akýtarak sistemi durulayýnýz. Bunun için su deposundan birkaç dakika boyunca su alýnýz. Eðer rahatsýz edici tad veya koku kaybolmazsa, filtreyi deðiþtiriniz. Filtre kapaðýný eskimiþ filtre kartuþundan çýkarýnýz (3.) ve yeni filtre kartuþuna takýnýz (4.). Filtre kartuþunun deðiþtirilmesi Filtre kartuþunu filtre kapaðý ile birlikte yatay

konumda cihazýn tabanýndaki ilgili deliðe sonuna kadar sokunuz (5.

). Filtre kartuþunu saatin çalýþma yönünde 90--180ø çeviriniz (6.). Su deposundan birkaç litre su alýnýz. Böylelikle su sistemindeki hava boþaltýlmýþ olur.

Eski filtre kartuþu içindeki suyu dökünüz. Eski filtre kartuþunu normal çöp ile birlikte giderebilirsiniz. Cihazýn tabanýndaki filtre kapaðýný saatin çalýþma yönünün (1.) tersine doðru 90--180ø kadar çeviriniz ve filtre kartuþunu çekip çýkarýnýz (2.).

Yeni filtre kartuþunu ambalajdan alýnýz ve koruyucu kapaðý çýkarýnýz. OQ Su filtresi kartuþu için spesifikasyon ve randýman veri föyü Filtre modeli 9000 077 095 için Yedek kartuþ 9000 077 104 kullanýlarak Bu model, NSF International tarafýndan ANSI/NSF standartlarý 42 & 43'e istinaden kontrol edilmiþ ve

aþaðýda bildirilmiþ maddelerin azaltýlmasý için sertifikalandýrýlmýþtýr. Sisteme giren, bildirilmiþ, su içinde eritilmiþ maddelerin yoðunluðu, cihazdan aktarýlan su için NSF/ANSI 42 ve 53 standartlarýna istinaden geçerli olan, izin verilmiþ sýnýr deðerin altýnda olan bir deðere düþürülmüþtür. Not: Testler

standart laboratuvar koþullarýnda yapýlmýþ olmasýna raðmen, gerçek randýman farklý olabilir. Sistem, kist ve bulanýklýk azaltmak için ANSI/NSF 53 standartýna göre ve klor tadý ve kokusu azaltmak için ANSI/NSF 42 standartýna göre, 9000 077 095 modelinde NSF International tarafýndan kontrol edilmiþ

ve sertifikalandýrýlmýþtýr. Nominal partikül sýnýfý: I Nominal kullaným süresi: 2.800 litre Madde Giriþ akýmý Giriþ akýmýnda orta- yoðunluðu lama deðer 166.500 10,7 Asg. 50.000/l 11 x 1 NTU Atýk su yoðunluðu 1 0,31l Ortalama azaltma % 99,99 97,10 Atýk sudaki Azm.

atýk su azm. izin verilen yoðunluk 99,95 0,5 NTU 1 0,49 Asg. azaltma % NSF testi Kistler * Bulanýklýk 99,99 95,42 511077-03 511078-03 Partikül sýnýfý I Partikel büyüklüðü > 0,5 ila 1 m Klor tadý ve bulanýklýk 5.700.000 Asg. 10.000 Partikül/ml 30.583 99,52 > 85 % 69.000 98,9 511079-03 1,9 2,0 mg/l ±10%

0,05 97,3 > 50 % 0,06 96,84 511081-03 * Cryptosporium parvum-Oocysts kullanýmý bazýnda. Kullaným yönetmelikleri/Su besleme parametreleri: Su basýncý Su sýcaklýk derecesi * Akýþ hýzý 207--827 kPa 0,6 øC--38 øC 2,83 l/dak.

Sistem, üretici tarafýndan tavsiye edilen yönetmeliklere göre kurulmalý ve kullanýlmalýdýr. Filtre her 6--9 ayda bir deðiþtirilmelidir. Filtre kartuþunu normal ev çöpü ile giderebilirsiniz. Daha detaylý bilgi için garanti kartýna bakýnýz. Bu ürün, suyun mikrobiyolojik açýdan zararlý olmasý veya kalitesinin

bilinmemesi halinde, sistem baðlantýsý öncesinde ve sonrasýnda uygun þekilde dezenfekte edilmeden KULLANILMAMALIDIR.

Kist azaltma iþlemi için lisanslý bir sistem, duruma göre filtrelenebilecek kistler içeren dezenfekte edilmiþ su için kullanýlabilir. Tüm sistem (bir kez kullanýlýp atýlan kartuþ hariç) için bir yýl garanti süresi geçerlidir. Bir kez kullanýlýp atýlan kartuþ için sadece malzeme ve iþleme hatasý durumunda

garanti verilir. Bir kez kullanýlýp atýlan kartuþlarýn kullaným süresi yerel su koþullarýna baðlýdýr ve bu nedenle bu konuda herhangi bir garanti verilmemektedir. Yedek parça fiyatlarý ile ilgili detaylý bilgi için, yerel cihaz satýcýnýza veya parça temsilcinize danýþýnýz.

Üretici: Cuno Engineered Products 1000 Apollo Road Eagan, MN 55121-2240 USA OR Küçük arýzalarýn giderilmesi Yetkili servisi çaðýrmadan önce:

Aþaðýdaki talimatlarýn yardýmýyla arýzayý kendinizin giderip gideremiyeceðinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarýnýn tümünü kendiniz ödemek zorundasýnýz! Cihaz Arýza Cihaz soðutmuyor. Ýç aydýnlatma çalýþmýyor. Gösterge yanmýyor.

Kompresör sýk sýk devreye giriyor ve uzun süre devrede kalýyor. Muhtemel sebebi Elektrik kesintisi; sigorta kapalý; elektrik fiþi prize iyi takýlmamýþ.

Giderilmesi Elektrik akýmý olup olmadýðý kontrol edilmelidir. Cihaz devreye sokulmuþ olmalýdýr. Elektrik fiþinin prize iyice takýlý olup olmadýðýný kontrol ediniz. Cihaz kapýsý gereksiz açýlmamalýdýr.

Hýzlý dondurma fonksiyonunu aktifleþtiriniz. Engelleri ve pislikleri gideriniz. Daha sýcak bir derece ayarlayýnýz ("Sýcaklýðýn ayarlanmasý" bölümüne bakýnýz).

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(15)

Ampulü deðiþtiriniz (bakýnýz "Ampul deðiþtirilmesi"). Þalterin hareket edip etmediði kontrol edilmelidir. Cihaz temizlenmelidir. Yoðun kokulu besinleri, hava geçirmeyecek þekilde ambalajlayýnýz (bakýnýz "Kokular"). Cihaz kapýsý sýk sýk açýldý. Cihaza çok miktarda taze besin yerleþtirilmiþ. Hava giriþ ve

çýkýþ deliklerinin önü kapanmýþ.

Dondurma bölmesindeki sýcaklýk derecesi çok düþük. Ýç aydýnlatma çalýþmýyor. Isý derecesi çok soðuk ayarlanmýþ. Ampul bozuk. Lamba þalteri sýkýþmýþ.

Rahatsýz edici kokular fark ediliyor. Yoðun kokulu besinler, hava geçirmeyecek þekilde ambalajlanmadý. Buz yapma ünitesi/Buz ve su sebili Arýza Su alýnamýyor, fakat buz alýnabiliyor. Buz yapma ünitesi/Buz ve su sebili çalýþmýyor. Muhtemel sebebi Cihaz hatasý.

Buz hazýrlama ünitesinin elektrik baðlantýsý yok. Buz yapma ünitesinde yeni (temiz) su yok. Dondurucu bölmesinin sýcaklýk derecesi çok yüksek (sýcak).

Giderilmesi Kesinlikle yetkili servise bilgi veriniz! Yetkili servisi çaðýrýnýz. Su baðlantýsýnýn muntazam kurulmuþ olduðunu kontrol ediniz. Kurulmuþsa, yetkili servisi arayýnýz. Dondurucu bölmesinin sýcaklýk derecesini kontrol ediniz. Gerekirse daha düþük (soðuk) ayarlayýnýz. OS Arýza Su deposundan su

veya buz alýnamýyor. Muhtemel sebebi Çocuk emniyeti aktifleþtirilmiþ.

Su deposu doluyor. Cihaz veya buz hazýrlayýcý ancak çok kýsa bir süre önce devreye sokuldu. Cihazdan çok miktarda buz alýndý. Su filtresi týkanmýþ veya eskimiþ. Cihaz veya buz hazýrlayýcý ancak çok kýsa bir süre önce devreye sokuldu. Cihazdan çok miktarda buz alýndý. Su basýncý düþük. Giderilmesi Kilidi

deaktifleþtiriniz. Ýlk kullanýmda, deponun dolmasý yaklaþýk 2 dakika sürer. Buz üretiminin baþlamasý yaklaþýk 24 saat sürer.

Küp buz kabýnýn tekrar dolmasý yaklaþýk 24 saat sürer. Su filtresinin deðiþtirilmesi. Buz üretiminin baþlamasý yaklaþýk 24 saat sürer. Küp buz kabýnýn tekrar dolmasý yaklaþýk 24 saat sürer. @@Su filtresinin deðiþtirilmesi.

Buz yapma ünitesini kumanda alaný üzerinden açýnýz. Ýlgili elektrik tesisatçýsýný veya elektrik þebekesi idaresini arayýnýz. @@@@@@@@Pozisyonu kontrol ediniz ve gerekirse tekrar takýnýz. Yanlýþ vana ve valfler düþük su basýncýna ve cihazda hasara sebep olabilir. Terleme su ýsýtmasýný devreye

sokunuz.

-- Buz yapma ünitesinin devreye sokunuz. -- Kilitleme tuþuna ve karýþtýrma tuþuna ayný anda basýnýz ve 3 saniye basýlý tutunuz. Su tuþu ve küp buz tuþu bir kez yanýp söner. Buz yapma ünitesi kapalý. Fakat terleme suyu ýsýtmasý çalýþmaktadýr. Terleme su ýsýtmasýný kapatýnýz: -- Kilitleme tuþuna ve karýþtýrma tuþuna ayný anda basýnýz ve 3 saniye basýlý tutunuz. Su tuþu ve küp buz tuþu bir kez yanýp söner. Su filtresi týkanmýþ veya eskimiþ. Buz hazýrlayýcý buz

üretmiyor. Buz yapma ünitesi kapalý.

Cihaz su ile beslenmiyor. Su giriþ hattý katlanmýþ. Su basýncý düþük. Dondurucu bölmesindeki sýcaklýk derecesi çok yüksek. Küp buz kabý yerine doðru takýlmamýþ. Yanlýþ kapatma vanasý monte edilmiþ. Sebilin çýkýþ ünitesinde terleme suyu (kondanse su) oluþuyor. Buz yapma ünitesi kapalý. Erleme su

ýsýtmasý deaktifleþtirilmiþ. OT Arýza Gösterge alanýnda filtre deðiþtirme mesajý.

Muhtemel sebebi Su filtresi kartuþu deðiþtirilmelidir. Giderilmesi Su filtresi kartuþunu deðiþtiriniz. Eðer filtre yoksa, yön deðiþtirme kapaðýný takýnýz. Filtre deðiþtirme göstergesini sýfýrlayýnýz. Ampulü deðiþtiriniz (bakýnýz "Ampul deðiþtirilmesi").

@@@@Kapatma vanasýný tamamen açýnýz. @@@@Yanlýþ vana ve valfler düþük su basýncýna ve cihazda hasara sebep olabilir. @@Kapatma vanasýný tamamen açýnýz ve sýzdýrma durumunu kontrol ediniz. Asgari akma miktarýný (debi) kontrol ediniz. Yanlýþ vana ve valfler düþük su basýncýna ve cihazda

hasara sebep olabilir.

@@@@Su filtresinin deðiþtirilmesi. Depo ilk kez kullanýldýðýnda bu normaldir. Kýsa süre sonra normalleþir. Parçacýklar zararlý deðildir! Kýsa süre sonra bu parçacýklar kaybolur. Parçacýklar zararlý deðildir! @@@@Ampul bozuk. Sürekli aydýnlatma fonksiyonu deaktifleþtirilmiþ. Buz hazýrlayýcýya giden su

besleme hortumu içinde buz oluþuyor. Su basýncý düþük. Kapatma vanasý doðru açýlmamýþ. Dondurucu bölmesindeki sýcaklýk derecesi çok yüksek.

Cihazdan su akýyor. Su baðlantý hortumu sýzdýrýyor. Yanlýþ kapatma vanasý monte edilmiþ. Su alýnýrken akan su miktarý normalden daha az. Su basýncý düþük. Kapatma vanasý doðru açýlmamýþ.

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

(16)

Yanlýþ kapatma vanasý monte edilmiþ. Su giriþ hattý katlanmýþ. Su filtresi týkanmýþ veya eskimiþ. Su bulanýk görünüyor.

Suda veya küp buzlar içinde yüzen parçacýklar var. Suda hava veya hava kabarcýklarý var. Filtreden geçen ilk su, filtreden karbon tozu alabilir. Su buz olup sonra tekrar eriyince, mineraller ortaya çýktýðý için, parçacýklar oluþur. OU Ampul deðiþtirilmesi Uyarý Bunu emin bir þekilde saðlayabilmek için, elektrik

baðlantý fiþini prizden çýkarýnýz veya cihazýn baðlý olduðu sigortayý kapatýnýz.

Elektrik çarpma tehlikesi! Dikkat Halojen lambaya parmaklarýnýzla dokunmayýnýz. Halojen lambayý takarken, daima yumuþak bir bez ile tutunuz. Buz ve su sebili ünitesindeki halojen lambalar Halojen lamba tipi: 12 V/5 W/Soket G4 Dondurucu bölmesindeki halojen lambalar Halojen lamba tipi: 12 V/20 W/Soket

G4 Camlarý öne doðru çekip çýkarýnýz. Camlarý tekrar takýnýz. Halojen lambayý takarken, daima yumuþak bir bez ile tutunuz.

Koruyucu çýtayý öne doðru çekip çýkarýnýz. Camlarý öne doðru çekip çýkarýnýz. Yetkili servis Arýzayý, "Küçük arýzalarýn giderilmesi" bölümünde verilen bilgiler sayesinde kendinizin giderip gideremeyeceðinizi kontrol ediniz. Size yakýn bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde

bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi çaðýrdýðýnýz zaman, cihazýn ürün numarasýný (E-Nr.) ve imalat numarasýný (FD) bildiriniz. Cihazýn ürün numarasýný ve imalat numarasýný bildirmek suretiyle, gereksiz gidip gelme masraflarýný ve zaman kaybýný önlemiþ olursunuz. Böylelikle kendiniz de fazla

masraftan tasarruf etmiþ olursunuz. Camlarý tekrar takýnýz. Halojen lambayý takarken, daima yumuþak bir bez ile tutunuz.

Bu numaralarý, tip levhasýnýn üzerinde bulabilirsiniz. Kapaðý yine yerine takýnýz ve iyice oturuncaya kadar bastýrýnýz. OV Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com EEE yönetmeliðine uygundur Deðiþiklikler olabilir. 9000 565 584 tr (9008) .

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RF471200

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3657018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Referanslar

Benzer Belgeler

Bu konudaki ayrintili bilgileri Sayfa 20`deki &#34;Etapli güzergahlar&#34; bölümünden bulabilirsiniz. - 26 - Seçenekler Kullanici El Kitabi NAVIGON 3100 | 3110 8 8.1 Harita ile

​⁠ seçeneğine basınız ve döner düğme ile istediğiniz pişirme süresini ayarlayınız3. ​⁠ seçeneğine basınız ve döner düğme ile istediğiniz pişirme süresi

http://tr.yourpdfguides.com/dref/3549981.. Güvenlik ve ikaz bilgileri. Cihaz çalåtrmadan önce. Yeni cihazn ambalajnn giderilmesi. Eski cihazn giderilmesi.. Cihazn kurulmas ve

24 6 Problemler için çözüm önerileri 7 Tüketici Hizmetleri 25 28 2 TR 1 Buzdolabiniz 16 2 1 3 4 5 6 7 15 10 11 12 8 13 9 14 17 18 1- Soutucu bölme kapi raflari 2- Soutucu bölme

Cadde 26110 Eskiehir Buzdolabi BEKO buzdolabinin, kullanma kilavuzunda gösterildii ekilde kullanilmasi ve Arçelik'in yetkili kildii Servis elemanlari diindaki ahislar tarafindan

15 6 Problemler için Çözüm Önerileri 16 7 Tüketici Hizmetleri 20 2 TR 1 Buzdolabiniz 16 21 1 2 3 15 16 4 5 6 7 6 8 6 17 18 18 22 18 6 9 10 11 12 18 19 13 14 20 1234567891011-

ÇNDEKLER 1 Bulaik Makineniz Genel Görünüm Teknik Özellikler Enerji Etiketi Açiklamasi 2 2 3 4 5 6 6 6 7 2 Uyarilar Genel Bilgiler Elektriksel Güvenlik Çocuklarin Güvenlii Enerji

Görev seçenekleri: Türkçe 4 Sisteminizdeki Kurtarma Bölümü kilitlendiinde, sistemi fabrika varsayilan bölümüne ya da fabrika ortami verilerini tüm sabit diske geri yüklemek