OTOMATİK KAŞINMA FIRÇASI
AUTOMATIC ITCH BRUSH
KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
“KULLANIM KILAVUZUNU OKUMADAN MAKİNENİZİ KULLANMAYINIZ”
“Without Reading The User Guide”
SEZER Tarım ve Sağım Teknolojileri San. Tic. Ltd. Ş�.
Sırabademler Mah. Karacabey-Bursa Karayolu Kümeevler No:14 Karacabey/Bursa/Türkiye
Tel: +90 224 671 80 04 Fax: +90 224 671 81 55
Web: www.sezermac.com E-mail: sezer@sezermac.com
İÇİNDEKİLER/CONTENTS
...2
*Kullanım Kılavuzu Tanımı ve Teslimata Hazırlama
*Definition of User Guide and Preparation for Delivery
*Nakliye ve Taşıma
*Tranporting and Carrying
*Standartlar
*Standards
...2 ...2
*Kaşıma Fırça Makinesi Elemanları
*Automatic Itch Brush Machinery Companents ...3
*Teknik Özellikler/Technical Specifications ...3
*Makinenin Ana Kısımları
*Main Parts of Machine ...4-5
*Makinenin Montajı/Installation of The Machine ...6
*Uyarılar/Warnings ...7
*Makinenin Kontrol Tablosu
*Check List of Machine ...8
*Montaj Teknik Resim/Installation Drawings ...9
1
The manual is part of the ITCH BRUSH and it is prepared by Sezer Tarım ve Sağım Teknolojileri San.
Tic. Ltd. Sti. The main goal is; to let the user know the machine and let the machine
run by rules that are stated in the manual, for safety. Therefore, it is necessary to protect the manual permanently.
Kullanma kılavuzu kaşınma �rçası makinesinin bir parçası olup SEZER Tarım ve Sağım Teknolojileri San. Tic. L�. Ş�. tara�ndan hazırlanmış�r. Temel amacı; kullanıcının makineyi tanıması ve güvenliği açısından kılavuzda belir�len kurallara uygun olarak makinenin çalış�rılmasını sağlamak�r.
Bunun için kullanıcılar makinenin ömürü boyunca “Kullanma Kılavuz”unu saklamalıdır.
Kullanma Kılavuzu Tanımı/ Description Of The Manual
Teslime Hazırlama Yükleme ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar;
Preparation for Delivery and Things to Do During Transporting;
-Makine yükleme anında sürtünme ve darbelere karşı korunmalıdır.
-Makinelerin nakliye aracına yüklenmesi ve boşal�lmasında uygun ekipmanlar kullanılmalıdır.
- The engines must be protected against friction and impact during the loading.
- Suitable equipments have to be used for loading and unloading.
Makinenizi El ile Kaldırmanız Gerek�ğinde:
During lifting your MACHINERY by hands:
-Makineyi kaldırırken mutlaka yardımcı personel kullanınız.
-Makinenizi temiz ortamlarda muhafaza ediniz.
-Lift your machine with adiditional staff.
-Storage your machine at clean place.
Montaj/Installation:
Kaşınma �rça makinesinin montajı teknik ekibimiz tara�ndan yapılır.
Your MACHINERY packaged as ready to work. Installation may be realized by our technical staff or buyer.
DİKKAT ÖNEMLİ/ATTENTION-IMPORTANT:
-Makinenizin ses gürültü değeri 70 Dd al�ndadır.
-Your machine sounds noise value is below 70 Dd .
2
Standartlar/Standards
Kaşınma �rça makinesi Türk Standartları Ens�tüsünün TS-EN 292-1 ve 292-2 Makinelerde Güvenlik-Tasarım için Temel Kavramlar, Genel Prensipleri, Bölüm 1. Temel Terimler ve Bölüm: 2 Teknik Prensipler ve Özellikler’e ilişkin standartlar ayrıca T.C. Sanayi Bakanlığının 98/37/AT Makine Emniye� Direk�fi ve 73/23/AT Alçak Gerilim Direk�fi doğrultusunda imal edilmiş�r.
Turkish Standards Institute machine brush machine TS-EN 292-1 292-2 Security Itching - Design Inc.
Principle 2 Specifications Date: Basic Concepts, General Principles, Chapter 1. Basic Concepts plenty Inc.
98/37 / EC Low Voltage Directive 73/23 EC Machinery Safety Directive, the Ministry of Industry / visit ALSO standards for T. C Minimal- has been in accordance with the Directive
Kaşınma Fırçalarımızın/Our Itching Brush
-Emniyet kararlılığı
-Çalışma kararlılığı tes�ne tabi tutulmuştur.
Kaşınma �rçası kan dolaşımını ar�rarak ineklerin süt veriminde ar�şa neden olur.
Kaşınma �rçaları hayvanlarınıza zarar vermeyecek malzemelerden yapılmış�r.
-Safety stability
-Operaticn of machine is subjected to stability testing.
Itch brush causes an increase milk yield of cows by increasing the blood flow.
Itch brushes are made from materials that will not harm your animal .
Makinenizin Ana Kısımları/ The Main Section Of Your Machine Montaj (Tesbit) Şasesi/Montage Chassis;
Profilden imal edilmiş olup sıcak daldırma galvaniz ile kaplanmış�r.
Chassis is made form hot dip galvanized steel.
Taşıyıcı Maslaf Grubu/Carrier Group;
DKP saçtan imal edilmiş olup, kaşınma �rçasına teması algılayacak maflas sistemi ile ge�rilmiş�r.
Maslaf grubu sıcak daldırma galvaniz ile kaplanır.
It is made from DKP , brush inculed carrier system for delect contact of animal.
Carrier group is coated with hot-dip galvanized .
Elektrik Motoru-Rediktör/Electric motor - Gear Box;
Elektrik paneli ile Rediktör direkt akuple bağlı olup Hareketli mafsal grubuna monte edilmiş�r.
Gearbox is coupled directly connected to the electrical panel It is mounted to the movable hinge group.
Teknik Özellikleri/Technicial Specifications
Motor Gücü/Motor Power: 0,18 KwVoltaj/Voltage: 220-240 V
Rediktör Tahvil Oranı/Gearbox Ratio: 45,16
Rediktör Çıkış Deviri/Gearbox Output Speed Of: 31 d/d
4
Sensör/Sensor:
Sensörlü algılama sistemi metale duyarlı olup kaşınma
�rçasındaki hareke� algılayıp kumanda paneline ikaz vererek kaşınma �rçasının dönme hareke�ni yapması için elektrik motoruna enerji gönderir. Fırça sabit kaldığında kumanda paneline ikaz vererek elektrik motorunu durdurur.
Sensor have a metal detection sensitive which send signal to electric motor from control panel for oparation.
When brush is stable sensor send the signal motor a for stop to the electric motor.
Kaşınma Fırçası/Itching Brush:
Kaşınma �rçaları hayvanınıza zarar vermeyecek malzemeden yapılmış�r.
Brush produced from matterial which is safe for your animal.
Fırça Çapı/Brush Diameter: 400 mm Fırça Boyu/Brush Size: 550 mm Tel Çapı/Wire Diameter: 1 mm Tel Yüksekliği/Wire Height: 125 mm
5
UYARILAR/WARNINGS
-Makineniz kullanıcıyı herhangi bir kazadan korumak, yüksek seviyede güvenlik sağlamak, en iyi performansı almak için tasarlanmış�r.
-Fırçalama alanını temiz ve düzenli tutunuz. Fırçalama işleminin rahatça yapılabileceği boşluğu bırakınız.
-Your machine designed to get best performance and ensure high level of security to protect user from any accident.
-Keep area of brush tidy and keep enough space for operation.
KAŞINMA FIRÇA MAKİNENİZİN RANDIMANI, UZUN ÖMÜRLÜ OLMASI İÇİN YAPILMASI GEREKENLER:
THINGS TO DO FOR LONG OPERATION LIFE AND EFFICIENY OF YOUR ITCHING BRUSH -Makinenizi amacı dışında kullanmayınız.
-Makineniz üzerinde amaç dışı, fonksiyonları engelleyici değişiklikler yapmayanız.
-Kaşınma Fırça makinenizin tellerini düzenli olarak temizleyiniz.
-Makinenizin �rçasını sık sık kontrol ediniz. Yıpranmış ise yenisi ile değiş�rin.
-Do not use your machine for other purposes .
-Do not make any change which can be cause problems.
-Clean brush wire regularly.
-Chech your machine brush regularly. If there is any worn location replace with original one.
ELEKTRİK BAĞLANTISI UYARILARI/ELECTRICAL CONNECTION INSTRUCTIONS:
1-) Makinenizi ehliyetli elektrikçi tara�ndan tehsisatlandırılmış TOPRAKLAMA HATTI bulunan sistem ile çalış�rınız.
2-) Elektrik motoru ve Kumanda paneline su tutmayınız. Arıza meydana geldiğinde ehliyetli bir elektrikçiye gösteriniz.
3-) Firmanız makinenizin gücüne göre kablo ve fiş kullanmış�r. Arıza meydana geldiğinde aynı özellikte kablo ve fişi;
-Ehliyetli bir elektriçiye,
-Yetkili servisimize veya bayimize bağla�nız.
4-) Makinenizin enerji beslemesi için ara kablo kullanılacak ve mutlaka aynı özellikte olmalıdır.
Kablo ek yerlerini mutlaka koruma al�na alınız. Enerji besleme kablosunu yerde taşımayınız.
Islak bölgelerden geçirmeyiniz. Ahırın tavan kısımına asmak sure�yle taşıyınız.
1-) Operate your machine on grounded electric line which is installed by licensed electrician.
2-) Protect electric motor and control panel from water. If any failure occured show qualified electrician 3-) Our company has used the power cable and plug based on your machine. but when any fault occurred on cable and plug in feature ;
-Qualified electrician
-Authorized service or our dealer should install
4-) Your machine’s power supply cable have to be used same property like machine main power cable Take the cable joints under absolute protection. Do not carry the power supply cable on ground . Pass from wet areas. Move through the barn 's roof to hang the parts .
7
Makinenin Kontrol Tablosu/Check The Table Of The Machine
Elektrik motoru Electric motor Elektrik kabloları Power cable Rediktör Gearbox
Rediktör yağ değişimi Gearbox oil change Fırçalar
Brushes Fotosel Photecell Bağlan� cıvataları Fastening bolts
Temizlik/Cleaning Kontrol/Control Değişim/Change
1 ay-hava ile/monthly with air -
1 ay-hava ile/monthly with air -
1 ay/1 month -
-
Her ha�a Every week Her gün Everyday Her ha�a Every week -
Her ha�a Every week Her gün Everyday Her ha�a Every week
- - -
1 YIL/1 YEAR 6 AY/6 MONTHS -
- Kontrol edilen kısım
Controlled part
Elektrik Bağlan� Şeması/Electrical Connection Schema
S K M ŞEBEKE/NETWORK M Y Y
+ -
Siyah
Black Kahve
Brown Mavi Blue
220 V - AC
Topr ak Ground Fa z Phase Nötr Neutral
(Motor Çıkış) (Engine Output)
8
7 12 3
16 2 4
22 23 18
25 13 8 27 5 10 9 6 1
ÖĞE NO. PARÇA NUMARASI MİKT.
1 80x80x3 Profil 1
2 159 076 054 Şase Montaj Sacı 5 mm 1 3 80x80x3mm Profil
(790mmTam Boy 2'ye
Böl) 1
4 70x70x3 Feder Sacı 2 5 159 076 050
OTOMATİK KASIMA FIRCASI YAZISIZ PARCASI
1 6 159 076 053 KAYNAKLI
PARCA 2
7 159 076 052 Şase Bağlantı Sacı 5 mm 1 8 159 076 051
REDUKTOR TUTUCU
SAC 1
9 pfl 204 SAÇ YATAGI 4
10 UCF 204 RULMAN 4
11 snr_uc204-12_0_02 4 12 snr_uc204-12_0_03 4 13 snr_uc204-12_0_04 4 14 snr_uc204-12_0_05 4
15 BAG BURCU 2
16 BUHAT 1
17 Otomatik Kaşınma
Fırçası Mili 1
18 159 076 056 Fırça
Flanşı 1
19 Ø42x2.5x569mm Boru 1
20 30x90x10mm Lama 1
21 500x38x3 mm Siyah
Saç (3 Adet) 3
22 Otomatik Kaşınma
Fırçası 1
23 159 076 057 Fırça Bağlantı Flanşı 1
24 hex screw_am 2
25 pan cross head_am 2 26 Ø90X2X70 mm Boru 1
27 REDUKTOR 1
28 159 076 060 KASINMA FIRCASI ALT FLANS
KILITLEME SACI 1
Montaj Teknik Resim/Assembly Drawings
9
10
SERVİS İSTASYONLARINI GÖSTERİR LİSTE
İTHALATÇI / İMALATÇI FİRMANIN
ÜNVANI/TITLE ADRESİ/ADDRESS TELEFON/PHONE
: SEZER Tarım ve Sağım Teknolojileri San. Tic. Ltd. Şti.
: Sırabademler Mah. Karacabey Bursa Karayolu Kümeevler No:14 Karacabey/Bursa/Türkiye
: 0 224 671 80 04 (3Hat) FAX : 0 224 671 81 65
: Tarım ve Sağım Teknolojileri Servis ve Bakım Onarımı
TSE-ISO-EN K-Q 9001 HİZMET KAP./
SCOPE OF SERVICES
Ünvanı/Title Adresi/Address Yetkilinin Adı , Soyadı (*)
Tel / Telefax 01 SEZER Tarım ve Sağım
Teknolojileri San. Tic.
Ltd. Şti.
Sırabademler Mah. Karacabey Bursa Karayolu Kümeevler
No:14 NİZAM SEZER Tel: 0 224 671 80 04
Fax: 0 224 671 81 65 Sıra No
Sequence No
(*) Bu bölüme servis istasyonu temsil ve imzaya , Yukarıdaki Bilgilerin Dogruluğunu Onaylarız.
Yetkili kişilerin (Yönetim Kurulu Üyesi, Genel Müdür vb.) isimleri yazılacaktır.
Sağım Teknolojileri/Milking Technologies
YETKİLİ SERVİS İSTASYONUNUN
SERVICE INCLUDE DESKTOP SHOWS LIST
IMPORTER/ MANUFACTURER OF THE FIRM
AUTHORIZED SEVICE STATION
Company Representative’s Name, Surname
(*) This section represents the accuracy of information above, service station and signature conformity assess- ment procedure referred to in
Authorized persons (member of the Board of Directors, General Manager, etc.) will be written the names.
Sağım Teknolojileri/Milking Technologies
GARANTİ BELGESİ / WARRANTY CERTIFICATE
Aşağıda bilgileri bulunan ürünümüz, en az 2 (iki) yıl ve/veya Bakanlıkça belirlenen ölçü birimi ile tespit edilen değere göre garan� kapsamındadır.
Below is the information contained in the product, at least 2 (two) years and/or as determined by the Ministry according to the detected value with units-of-measure is covered by the warranty.
İmalatçı/İthalatçı Firmanın Manufacturer/İhhalatçı Company Ünvanı/Title
Merkez Adresi/Center Address Telefonu/Phone
:SEZER Tarım ve Sağım Teknolojileri San. Tic. Ltd. Ş�.
:Sırabademler Mah. Karacabey Bursa Karayolu Kümeevler No:14 Karacabey/Bursa/Türkiye :(224) 671 80 04 (3Hat)
:(224) 671 81 65 Faks/Fax
Malın/Of the goods Cinsi/Genus Markası/Brand Menşei/Origin Modeli-Tipi/Modal-Type İmal Yılı/Year Of Manufacture Seri No/Draw No
Bandrol ve Seri No/Label & serial No Teslim Tarihi ve Yeri/Delivery date and Location Garan� Süresi/The Warranty Period
Azami Tamir Süresi/Maximum Repair Time Sa�cı Firmanın/Contact The Firm Ünvanı/Title
Adresi/Address
:SEZER :TÜRKİYE :: ::
::2 Yıl/2 Years
:20 İş Günü/20 Business day
:SEZER Tarım ve Sağım Teknolojileri San. Tic. Ltd. Ş�.
:Sırabademler Mah. Karacabey Bursa Karayolu Kümeevler No:14 Karacabey/Bursa/Türkiye Telefonu/Phone
Faks/Fax
Fatura Tarihi ve No/Invoice date and Number
:(224) 671 80 04 :(224) 671 81 65 :
Sa�cı Firma Kaşe/İmza
Please Contact The Company Stamp/Signature Bayii Kaşe/İmza Dealer Stamp/Signature