• Sonuç bulunamadı

Uluslararası İlişkiler Birimi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Uluslararası İlişkiler Birimi"

Copied!
54
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

2017-2018 ERASMUS+ ÖĞRENİM

HAREKETLİLİĞİ BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

(2)

Doç. Dr. Ramazan ERDAĞ

Tel: 222 239 37 50 (1238) E-posta: erasmus@ogu.edu.tr

Kurum Koordinatörü

Uzm. Müge TANBERK Tel: 222.239.3750 (1236) E-posta: erasmus@ogu.edu.tr

Erasmus+ Personel Hareketliliği Erasmus+ Staj Hareketliliği İkili Anlaşmalar

Uzm. Elif KARA Tel: 222.239.3750 (1237) E-posta: erasmus@ogu.edu.tr

Erasmus+ Gelen Öğrenciler Erasmus+ Giden Öğrenciler Eğitim Fakültesi

Fen-Edebiyat Fakültesi İlahiyat Fakültesi

Sanat ve Tasarım Fakültesi Turizm Fakültesi

Sağlık Bilimleri Fakültesi Meslek Yüksekokulları

Bil. İşlt. Gökhan ÜNAL Tel: 222.239.3750 (1235) E-posta: erasmus@ogu.edu.tr

Erasmus+ Giden Öğrenciler Mühendislik-Mimarlık Fakültesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Tıp Fakültesi

Ziraat Fakültesi Diş Hekimliği Fakültesi

Memur Erol ŞANLI Tel: 222.239.3750 (1239) E-posta: iro@ogu.edu.tr

Muhasebe

(3)

Erasmus+ Programı hakkında kısa bilgi..

Süreç nasıl başlayacak…

Gitmeden Önce Hazırlanacak Belgeler ve Yapılacaklar…

 I- Başvuru Aşamasında

 II- Kabul Edildikten Sonra

Gittikten Sonra Tamamlanacak Belgeler…

Dönüş Belgeleri…

Randevu Sistemi hakkında bilgi…

Sorularınız ve Cevaplarımız…

ERASMUS+ BİLGİLENDİRME TOPLANTISINDA NELER VAR…

(4)

 ERASMUS+ Programı, yükseköğretim kurumlarının birbirleri ve iş dünyası ile işbirliği yapmalarını teşvik etmeye yönelik bir Avrupa Birliği Programıdır.

 2007-2013 yılları arasında Hayatboyu Öğrenme ve Gençlik Programları adı ile yürütülmekte olan program 2014-2020 yılları arasında Erasmus+ adı altında uygulamaya devam etmektedir. Ağırlıklı olarak proje faaliyetlerine dayanmakla birlikte bireysel faaliyetleri de içermektedir. Birimimiz tarafından Öğrenci (Öğrenim ve Staj) ve Personel Hareketliliği faaliyetleri yürütülmektedir.

ERASMUS+ PROGRAMI NEDİR?

(5)

 Erasmus programı bir “yabancı dil öğrenme programı” değildir.

 Erasmus programı tam anlamıyla bir “burs” programı değildir.

 Erasmus programı bir “diploma” programı değildir.

ERASMUS+ PROGRAMI NE DEĞİLDİR?

(6)

AVRUPA KOMİSYONU

AVRUPA BİRLİĞİ BAKANLIĞI

TÜRKİYE ULUSAL AJANS AB Eğitim ve Gençlik Programları

Merkezi Başkanlığı ÜNİVERSİTELER

Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Birimi

ERASMUS+ DEĞİŞİM PROGRAMININ İŞLEYİŞİ

(7)

ERASMUS+ PROGRAMINDA FAALİYET SÜRELERİ

Her bir öğrenim seviyesinde (önlisans/lisans, yüksek lisans ve doktora) 12 ay olmak üzere toplam 36 ay hibeli olarak Erasmus+ Öğrenim ve Staj Hareketliliği Programından faydalanmak mümkündür.

Örneğin: Lisanstayken 5 ay öğrenim hareketliliğinden yararlandınız. 7 ay daha hareketlilikten faydalanma hakkınız bulunuyor. Bunun 5 ayını yine öğrenim hareketliliği, 2 ayını da staj hareketliliği için kullanabilirsiniz. Ya da hepsini öğrenim veya staj için kullanabilirsiniz. Yüksek Lisans ve doktorada da hareketlilikten yararlanma hakkınız aynı şekilde 12 aydır.

Öğrenimde en az süre 3 ay, stajda ise 2 aydır.

3 – 12 ay 2 – 12 ay

Faydalanılan her hareketlilik için bir sonraki başvurunuzda

toplam başarı puanından 10

puan düşürülür.

(8)

TAVSİYELER

 Erasmus+ Programı, akademik çalışmalarınıza katkı sağlayacaktır. Bu nedenle dersleri takip edip bu imkandan maksimum seviyede fayda sağlamaya çalışın.

 Erasmus+ Programı, aynı zamanda kültürel bir programdır. Başka kültürleri tanımak, anlamak sizlere yeni bakış açıları sağlayacaktır. Boş zamanlarınızı mümkün olduğunca bu anlamda değerlendirmeye çalışın.

 Erasmus+ Programı, Avrupa halklarının birbirlerini algılamasındaki önyargıların yükseköğretim çevrelerinde kırılmasına da hizmet etmektedir. Bulunduğunuz ülkenin ve arkadaşlarınızın geleneklerine, kültürüne saygılı olunuz. Yasalarına ve yasaklarına uyunuz.

 Farklı bir ülkede olmak duygusu ile nasılsa buradakileri bir daha görmem, istediğim gibi hareket ederim mantığında yapacağınız davranışlar hayatınız boyunca kendinizden utanmanıza neden olmasın. Saygılı ve kibar olunuz…

(9)

ŞİMDİ NE YAPACAĞIZ?

UİB tarafından, Erasmus+ aday öğrencisi olduğunuz, iletişim bilgileriniz ile birlikte eğitim alacağınız üniversiteye e-posta ile bildirilecektir.

Karşı üniversite, başvuru prosedürlerini belirten bir e-mail gönderir. Bu mail bazen sadece size bazen de UİB’ye gönderilmektedir. UİB’ye gönderilmesi durumunda başvuru belgelerinizi hazırlayabilmeniz için gelen maili sizlere iletiyoruz. Bazen de gideceğiniz üniversiteden hiçbir cevap gelmez. Bu durumda üniversitenin sayfasından gerekli bilgileri alıp, tereddüt ettiğiniz konularda bize danışabilirsiniz.

Başvuru sürecinde, ilgili üniversitenin web sayfasında bulunmayan her türlü bilgi için (ders listeleri, ECTS kredileri, konaklama, akademik takvim vs.) eğitim alacağınız

üniversite ile iletişime geçebilirsiniz.

(10)

GİTMEDEN ÖNCE HAZIRLANACAK BELGELER VE YAPILACAKLAR

I- BAŞVURU AŞAMASINDA

Başvuru Belgeleri:

Belgeler, her üniversiteye göre değişiklik göstermektedir. Aşağıda genel olarak istenilen belgeler belirtilmiştir.

1- Başvuru Formu-Application Form (Bazı üniversiteler online başvuru almaktadır) 2- Öğrenim Anlaşması-Learning Agreement (Before)

3- Konaklama Formu (Accommodation Form) 4- Pasaport Fotokopisi

5- Fotoğraf

6- Özgeçmiş (CV): İsteniyorsa

7- Niyet Mektubu (Motivation Letter, Letter of Intention..): İsteniyorsa 8- ESOGÜ transkript

9- Dil Belgesi

ESOGÜ-UİB tarafından istenilen belgeler:

Taahhütname (UİB tarafından hazırlanıp size imzalatılmaktadır)

(11)

TAAHHÜTNAME

Erasmus+ öğrencisi ile kurumumuz arasında, öğrencinin yerine getirmekle yükümlü olduğu sorumlulukları belirten “Erasmus+ Öğrenci Taahhütnamesi” imzalanır.

Taahhütname ile hareketlilik süresince, belirtilen sorumlulukları yerine getireceğinizi ve belgeleri zamanında teslim edeceğinizi taahhütte bulunur ve yaptırımlar hakkında bilgi sahibi olursunuz. 2 adet hazırlanır. Bir kopyası öğrenciye verilir, diğeri öğrencinin dosyasında bulundurulur.

(12)

BAŞVURU FORMU / Application Form

 Her öğrenci eğitim alacağı üniversitenin son başvuru tarihlerini takip etmekle yükümlüdür.

 Eğitim alacağınız üniversitenin web sayfasını inceleyip başvuru süreci hakkında bilgi sahibi olduktan sonra, üniversitenin web sayfasında bulunan veya e-posta ile gönderilen başvuru belgelerini hazırlamanız gerekir.

Başvurular bazı üniversiteler tarafından online alınmaktadır. Üniversite tarafından sağlanmayan ve ESOGÜ tarafından istenilen belgeler için internet sayfamızdaki “belge ve dokümanlar” bağlantısında bulunan belgeleri kullanabilirsiniz.

Ayrıca, formlarınızı bilgisayar ortamında doldurmalısınız.

 Belgelerinizi üniversitenin son başvuru tarihinden en geç 10 gün öncesine kadar hazırladıktan sonra karşı üniversiteye gönderilmek üzere birimimize teslim ederseniz, herhangi bir gecikme yaşamamış olursunuz. Hatta başvuru belgelerini mümkün olduğunca erken tamamlamanız halinde kabul mektubunu daha erken alabilir ve dolayısıyla vize işlemlerinize bir an önce başlayabilirsiniz. Belgelerin son başvuru tarihine kadar birimimize teslim edilmemesi halinde doğabilecek olumsuz sonuçlardan öğrenci sorumludur.

(13)

KONAKLAMA / Accommodation

Kalacak yerin temini konusunda karşı üniversitenin yetkilileri ile iletişime geçmelisiniz. Bazı üniversiteler kalacak yer temin ederken bazı üniversiteler sizi ilgili birimlere yönlendirip, alternatifler sunabilir.

Kalacak yer temin eden üniversiteler, web sayfalarında “Application

Form”unun yanında “Accommodation Form”unu da istemektedir.

(14)

PASSAPORT / Passport

Pasaport fotokopisi kimi üniversitelerce başvuru esnasında istendiğinden başvuru evrakları hazırlanırken pasaportun da çıkartılması tavsiye edilir.

Öğrenciler 25 yaşına kadar harçsız pasaport alabilmektedirler. Ancak öğrenciler pasaport defter bedelini ödemekle yükümlüdürler. Bunun için öğrenci işlerinden alınacak güncel öğrenci belgesi ile İl Emniyet Müdürlüğü Pasaport Şube Müdürlüğünden pasaport başvurusu yapılabilir. Pasaport teslim süresi yaklaşık 1 haftadır.

25 yaşını geçmiş veya yurtdışında bulunacağı süre içinde 25 yaşını dolduracak öğrencilere

birimimiz tarafından harçsız pasaport yazısı verilmektedir.

(15)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Learning Agreement) NEDİR?

Sürecin en önemli aşamalarından olan Learning Agreement (Öğrenim Anlaşması) karşı

üniversiteden alınacak dersleri ve yurtdışında alınan kredilerin denkliklerinin yapılmasını garanti eder.

Form 3 sayfa ve açıklamalardan oluşur:

1. sayfa hareketlilik öncesi (before the mobility) 2. sayfa hareketlilik süresince (during the mobility) 3. sayfa hareketlilik sonrası (after the mobility)

(16)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI VE AKTS / Learning Agreement & ECTS

Üniversitemizde hem yerel kredi hem de Avrupa Kredi Transfer Sistemi (Eurepean Credit Transfer Sytem) kullanılmaktadır. Ancak süreç boyunca bahsedilen ve bilinmesi gereken ECTS’dir. Her dersin hem yerel kredisi hem de ECTS’i vardır.

MEZUNİYET İÇİN, ÖNLİSANS ÖĞRENCİLERİNİN 120 ECTS(AKTS), LİSANS ÖĞRENCİLERİNİN 240 ECTS(AKTS) KREDİSİNİ TAMAMLAMALARI ZORUNLUDUR. BU NEDENLE, ÖZELLİKLE SON SINIFTA HAREKETLİLİKTEN

YARARLANACAK ÖĞRENCİLERİN KARŞI KURUMDAN ALACAKLARI VE ESOGÜ’DE SAYILACAK DERSLERİN ECTS’LERİ MUTLAKA ÖĞRENCİ VE BÖLÜMÜ TARAFINDAN KONTROL EDİLEREK, KREDİ EKSİĞİNİN OLMAMASINA DİKKAT EDİLMELİDİR.

Mezuniyetiniz için yeterli sayıda ders almış olsanız bile ECTS yeterliliğini sağlayamadığınız durumda mezun olamazsınız. Bu nedenle mezuniyet şablonunda kredi eksiğinizin olmadığından veya daha sonra bu eksiği tamamlayabileceğinizden emin olmalısınız.

(17)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gitmeden Önce) Learning Agreement (Before the Mobility)

Alınacak tüm dersler için tam denklik sağlanır. Denklik için derslerin birebir eşleştirilmesi yerine toplam ECTS’lerin denk olması esas alınmalıdır. Gidilecek üniversitede, gittiğiniz dönem için ESOGÜ’de almakla yükümlü olduğunuz krediden (ECTS) daha az kredi (ECTS) alamazsınız. Bir ders birden fazla derse, birden fazla ders de bir derse eşleştirilebilir.

Eğer alınacak bir ders birden fazla ders ile eşleştirilmişse, çoklu eşleştirilmiş tüm derslerden başarılı olunması gerekmektedir. Aksi halde denk sayılan ders/dersler sonraki dönemlerde tekrar alınır.

Öğrenim anlaşmasıyla seçilecek derslerin kredi toplamı mutlaka 30 ECTS olmak zorundadır.

Alınacak derslerin ECTS toplamı ile öğrencinin ESOGÜ’de eşdeğer sayılacak derslerinin ECTS toplamından az olamaz.

LA-before formunun hareketlilik öncesi her iki kurum tarafından imzalanmış olması gerekmektedir.

(18)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gitmeden Önce) Learning Agreement (Before the Mobility)

Hareketlilik öncesi Learning Agreement formunun «Before The Mobility» sayfası hazırlanır ve başvuru belgeleri ile birlikte karşı üniversiteye gönderilir. Ders seçimleri kesinlikle Erasmus+

Bölüm Koordinatörünün onayıyla yapılır.

Tablo A'ya eğitim alınacak üniversitedeki dersler, her dersin baş tarafına sıra numarası verilerek yazılır. Tablo B'ye ESOGÜ'de dersler, tablo A'daki derslerin sıra numaraları ile eşleştirilerek yazılır. Hangi dersin hangi ders ile eşleştiğinin belli olması için alınan derslerle eşleşen derslere aynı numara verilecektir. Örneğin: Tablo A'daki 1 numaralı ders/derslerin Tablo B'deki 1 numaralı ders/derslerle eşleşmesi gerekir.

LA formunun hareketlilik öncesi her iki kurum tarafından imzalanmış olması gerektiği halde, karşı üniversite tarafından imzalı formun gönderilmemesi durumunda öğrenci gitmeden önce orijinal LA formları yanına almalı ve imzalattıktan sonra taratıp e-posta ile birimimize göndermelidir.

Ayrıca dönüşte belgenin imzaları tamamlanmış orijinali Birimimize teslim edilmelidir.

(19)

Student

Last name(s) First name(s) Date of birth Nationality Sex [M/F] Study cycle Field of education Bachelor/Master/Doctor

ate

Kodlar sayfasından http://iro.ogu.edu.tr/edocs/ISCE D%20codes.pdfalanınızla ilgili kodu bulup yazabilisiniz.

Sending Institution

Name Faculty/Department Erasmus code

(if applicable) Address Country Contact person name; email; phone

Eskişehir Osmangazi

University

TR ESKISEH02

International Relations Office,

Meselik Campus, 26480

Eskisehir

TURKEY

Doç. Dr. Ramazan ERDAĞ erasmus@ogu.edu.tr,

+90 222 229 04 33

Receiving Institution

Name Faculty/ Department Erasmus code

(if applicable) Address Country Contact person name; email; phone

İkili anlaşmalar sayfasından http://iro.ogu.edu.tr/

ogrenci-degisimlerine- gore anlaşmayı göster’den

bulabilirsiniz.

Higher Education

Learning Agreement for Studies Student’s name

Academic Year 20…/20…

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gitmeden Önce)

Learning Agreement (Before the Mobility)

(20)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gitmeden Önce) Learning Agreement (Before the Mobility)

Recognition at the Sending Institution Table B

Before the mobility

Componen t code (if any)

Component title at the Sending Institution

(as indicated in the course catalogue)

Semester [e.g.

autumn/sprin g; term]

Number of ECTS credits (or equivalent) to be recognised by the Sending

Institution

yyyyy 1. a…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 1. a…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 2. b…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 3. c…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 4. d…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 4. d…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 5.-6. ef…….. yyyyyyyyyy y

yyyyy 7. g…….. yyyyyyyyyy y

Total: 30 Provisions applying if the student does not complete successfully some educational components:

[http://iro.ogu.edu.tr/erasmus-programi/ogrenci-hareketliligi/ogrenim-hareketliligi]

The level of language competence in ________ [indicate here the main language of instruction] that the student already has or agrees to acquire by the start of the study period is: A1 A2 B1 B2 C1 C2

Native speaker

Before the mobility

Study Programme at the Receiving Institution

Planned period of the mobility: from [month/year] ………. to [month/year] ………

Table A Before the mobility

Compone nt code

(if any)

Component title at the Receiving Institution (as indicated in the course

catalogue)

Semester [e.g.

autumn/sprin g; term]

Number of ECTS credits (or equivalent) to be awarded by the Receiving Institution upon successful

completion

xxxxx 1. aaaa xxxxxxxxxx x

xxxxx 2. bbbb xxxxxxxxxx x

xxxxx 3. cccc xxxxxxxxxx x

xxxxx 4. dddd xxxxxxxxxx x

xxxxx 5. eeee xxxxxxxxxx x

xxxxx 6. ffff xxxxxxxxxx x

xxxxx 7. gggg xxxxxxxxxx x

Total: 30

Web link to the course catalogue at the Receiving Institution describing the learning outcomes: [web link to the relevant information]

(21)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gitmeden Önce) Learning Agreement (Before the Mobility)

Commitment

By signing this document, the student, the Sending Institution and the Receiving Institution confirm that they approve the Learning Agreement and that they will comply with all the arrangements agreed by all parties. Sending and Receiving Institutions undertake to apply all the principles of the Erasmus Charter for Higher Education relating to mobility for studies (or the principles agreed in the Inter-Institutional Agreement for institutions located in Partner Countries). The Sending Institution and the student should also commit to what is set out

in the Erasmus+ grant agreement. The Receiving Institution confirms that the educational components listed in Table A are in line with its course catalogue and should be available to the student. The Sending Institution commits to recognise all the credits gained at the Receiving Institution for the successfully completed educational components and to count them towards the student's degree as described in Table B. Any exceptions to this rule are documented in an annex of this Learning Agreement and agreed by all parties. The student and the

Receiving Institution will communicate to the Sending Institution any problems or changes regarding the study programme, responsible persons and/or study period.

Commitment Name Email Position Date Signature

Student Student

Responsible person at the Sending Institution

Department Coordinator Responsible person at the

Receiving Institution

(22)

DİĞER BELGELER

Özgeçmiş (CV): Misafir olacağınız üniversite tarafından istenilmesi halinde hazırlanacaktır.

Niyet Mektubu (Motivation Letter, Letter of Intention..): Misafir olacağınız üniversite tarafından istenilmesi halinde hazırlanacaktır.

Dil Belgesi: Misafir olacağınız üniversite tarafından istenilmesi halinde UİB tarafından verilecektir.

(23)

II- KABUL EDİLDİKTEN SONRA

1- Kabul Belgesi Fotokopisi 2- Hibe Yazısı

3- Online Dil Destek Sınavı (Online Linguistic Support) 4- Vize İşlemleri ve Vize Fotokopisi

5- Banka Hesabı ve Sözleşme 6- Sağlık Sigortası

GİTMEDEN ÖNCE HAZIRLANACAK BELGELER VE YAPILACAKLAR

(24)

Erasmus+ öğrencisinin başvurusunun uygun bulunması halinde karşı üniversite tarafından öğrenci adına düzenlenmiş kabul mektubu (Letter of Acceptance/Confirmation) gönderilir. Kabul mektubu öğrencinin başvuru formunda belirttiği adrese (güncel adres) gönderilebileceği gibi, UİB adresine de gönderilmektedir. Kabul mektubunun orijinali öğrencide, fotokopisi UİB de bulunmalıdır.

KABUL BELGESİ / Letter of Acceptance / Confirmation…

(25)

Kabul mektubu gelen öğrenciye vize başvurusunda kullanılmak üzere UİB tarafından hazırlanan hibe yazısı (Financial Proof) verilir.

Hibe yazısı, öğrencinin Erasmus+ Öğrenim Hareketliliğine katılacağını belirtir ve gideceği ülkeye göre alacağı aylık hibe miktarını gösterir.

HİBE YAZISI/ Financial Proof

(26)

Erasmus+ öğrencisinin tam kapsamlı sağlık sigortası yaptırması zorunludur. Sigorta, eğitim alınacak ülkede kullanılabilecek şekilde uluslararası geçerliliği olan bir sigorta şirketi aracılığı ile yaptırılmalıdır.

İstenilen teminat miktarı her ülkede farklı olabileceği için vize işlemleri sırasında ilgili ülkenin şartları mutlaka kontrol edilmelidir. Ayrıca poliçenin fotokopisi Uluslararası İlişkiler Birimine teslim edilecektir. SGK’lı olup da sosyal güvenlik sözleşmesi yapılmış ülkelere gidecek öğrencilerin SGK’dan ilgili formları almaları yeterli olacaktır.

SAĞLIK SİGORTASI

(27)

Hibe ödemesinin yapılabilmesi için gerekli olan sözleşme, tarafların yasal haklarını ve hibe ödeme bilgilerini içermektedir.

Sözleşmenin yapılabilmesi için, öğrencinin gitmeden önce mutlaka T.C. Ziraat Bankası Eskişehir Şubesi’nde (Şube Kodu: 117) avro hesabı açtırıp, hesap cüzdanı ile sigorta fotokopilerini UİB ne teslim etmesi gerekmektedir.

Hareketlilik öncesi hibe ödemesi yapılabilmesi için sözleşmeyi her iki tarafın (öğrenci ve ESOGÜ) imzalaması zorunludur.

BANKA HESABI VE SÖZLEŞME

(28)

Kabul mektubunun ve hibe yazısının alınması ile vize başvuru süreci başlamış olur.

Vize için gerekli diğer belgeler (sağlık ve seyahat sigortası, uçak rezervasyonu...vb.) ilgili ülkenin konsolosluklarından öğrenilebilir.

Yeşil Pasaport sahibi olanların da vize almaları zorunludur.

Kalınacak süre 3 aydan fazla olduğu için bazı ülkelerde alınacak vize aynı zamanda oturma izni olmaktadır. Oturma izni ve vize işlemleri yine bazı ülkeler için uzun sürdüğü için vize başvuruları mümkün olduğunca erken yapılmalıdır (Finlandiya, Çek Cumhuriyeti, İsveç, Bulgaristan...gibi).

VİZE İŞLEMLERİ VE VİZE FOTOKOPİSİ

(29)

Avrupa Birliği Komisyonu tarafından, 12 dilde dil desteği verilmektedir.

(Çekce, Almanca, Yunanca, İngilizce, İspanyolca, Fransızca, İtalyanca, Flamanca, Lehce, Portekizce ve İsveçce olarak online dil desteği verilmektedir.

Üniversite tarafından yerleştirilen öğrenci faaliyetten önce ve sonra zorunlu olarak online dil sınavına girecektir. Sınavı tamamlamayan öğrenciler faaliyetten yararlanamazlar. Gitmeden önce dil değerlendirme testinin sonuçları, öğrencilerin hareketlilik faaliyetlerine katılmalarına engel değildir.

Dil seviyesi B1 ve altında olan öğrenciler, aldıkları sınav dilinde online kursu faaliyetleri süresince almak zorundadır. Dil seviyeleri B2 ve üstü olan öğrenciler ise isteğe bağlı olarak gittikleri ülkenin dilinde kurs alabilecektir.

OLS dil sınavını yapmayan öğrencilerin hibelerinden %5 kesinti uygulanır.

ERASMUS+ DİL DESTEĞİ / Online Linguistc Support (OLS)

(30)

ERASMUS+ PROGRAMINDA HİBE MİKTARLARI

Erasmus+ programında öğrenim hareketliliği hibe miktarları, ülkelerin yaşam maliyetlerine göre 3 gruba ayrılmıştır. Kabul belgesine göre hesaplanan tahmini toplam hibenin %70’i gitmeden önce, kalan %30’u ise başarı ve evrak durumuna göre döndükten sonra tekrar hesaplanarak varsa kalan ödeme yapılır.

Ülke Grupları

Ülkeler Öğrenim

Hibesi Aylık (€)

Staj Hibesi Aylık

(€) 1. Grup Avusturya, Danimarka, Finlandiya, Fransa, İngiltere, İrlanda, İsveç, İtalya,

Lihtenştayn, Norveç

500 600

2. Grup Almanya, Belçika, Çek Cumhuriyeti, Güney Kıbrıs, Hırvatistan, Hollanda, İspanya, İzlanda, Lüksemburg, Portekiz, Slovenya, Yunanistan, Türkiye

400 500

3. Grup Bulgaristan, Estonya, Letonya, Litvanya, Macaristan, Malta, Polonya, Romanya, Slovakya, Makedonya

300 400

(31)

Vize fotokopisini UİB’ye teslim eden ve OLS sınavını tamamlayan öğrenciye ilk hibe ödemesi için ödeme talimatı verilir.

Faaliyetin başlangıcında, kabul mektubunda belirtilen tarihlere göre tahmini olarak hesaplanan ve sözleşmede belirtilen toplam hibenin %70’i öğrencinin hesabına ilk ödeme olarak yatırılır. Kesin hareketlilik süresi, öğrencinin dönüşte teslim edeceği katılım belgesindeki tarihlere göre hesaplanır. Öğrencinin pasaportundaki giriş çıkış tarihlerine göre misafir olunan ülkede bulunulmadığı tespit edilen gün sayısı toplam süreden düşülür. Geriye kalan hibe ödemesi, kesinleşen hareketlilik süresi, öğrencinin başarı düzeyi ve sorumluluklarını yerine getirmesi dikkate alınarak yapılır.

HİBE ÖDEMESİ

(32)

• UİB tarafından bildirilen tarihlerde teslim edilmemesi halinde «%30 x 0,1» kadar kesinti yapılır

• Tüm derslerinde devamsızlık nedeniyle başarısız olunursa, ödenmiş hibenin tamamı iade edilmek zorundadır. Hibesini iade etmeyen öğrencinin belgeleri adli süreç için Hukuk

Müşavirliğine, kişi borcu kaydının açılması için Strateji Geliştirme Daire Başkanlığına, idari işlem için Öğrenci İşleri Daire Başkanlığına iletilmek üzere Rektörlüğe gönderilir

• Başarı durumuna göre kalan %30’un:

20 ve üzeri AKTS’lik başarı halinde tamamı ödenir.

15-19 AKTS’lik başarı halinde %25 10-14 AKTS’lik başarı halinde %50 1-9 AKTS’lik başarı halinde %75

0 AKTS’lik başarı halinde %100’ü kesilir.

(33)

• Belgelerini UİB’ye teslim etmeyen öğrencinin kesin hibe miktarının %30’u

• Mücbir sebepler söz konusu ise belgelendirilmek kaydıyla (mücbir sebep olup olmadığı

konusunda UA’ya danışılır) kalınan süre için ödenen hibe kadarı öğrencide bırakılır, fazladan ödenen hibe geri istenir.

• Sebepsiz olarak zorunlu hareketlilik süresini tamamlamadan dönmesi, asgari kalış süresi şartını sağlamadığından, ödenmiş hibenin tamamının iadesini gerektirir.

• TATİL GÜNLERİ HARİÇ 1 HAFTADAN FAZLA TÜRKİYE’DE KALINIRSA, KALDIĞI TÜM GÜNLER

İÇİN KESİNTİ YAPILIR.

(34)

ESOGÜ KAYIT

• Erasmus+ öğrencileri gittikleri üniversite için herhangi bir kayıt ücreti ödememektedirler.

ESOGÜ’ye herhangi bir harç ödemekle yükümlü öğrencilerin gitmeden önce harçlarını ESOGÜ’ye yatırmaları veya bu işlem için bir yakınını görevlendirmeleri gerekmektedir.

• Programdan yararlanan öğrenciler sistemde Erasmus+ öğrencisi olarak belirtildikleri için ders kaydı

yaptırmamaları

gerekmektedir.

• Yurtdışında bulunulan süre boyunca, Erasmus+ öğrencisinin Türkiye’den aldığı öğrenim kredisi vb. burslarında kesinti olmayacaktır.

• YTB burslusu olan öğrencilerin Türkiye dışına çıkışlarını en az 15 gün öncesinden Yurtdışı

Türkler ve Akraba Toplulukları başkanlığına bildirmeleri gerekmektedir. Konu ile ilgili detaylı

bilgi:

http://ogrenciisleri.ogu.edu.tr/duyurular.aspx?ID=883

(35)

ERASMUS+ GÖREVLENDİRME VE DERS DENKLİĞİ

UİB tarafından, Erasmus+ öğrencileri için birimlerinden ilgili akademik dönem için görevlendirilmeleri ve hazırlamış oldukları öğrenim anlaşmasında (learning agreement-before mobilitiy) da belirtilen derslerin denkliğini onaylayan karar istenir.

GÖREVLENDİRME ve DERS DENKLİĞİ (Uluslararası İlişkiler Birimi)

FAKÜLTE / ENSTİTÜ / YÜKSEKOKUL (Yönetim Kurulu Kararı)

ÜNİVERSİTE (Yönetim Kurulu Kararı)

ULUSLARARASI İLİŞKİLER BİRİMİ

ÖĞRENCİ İŞLERİ

DAİRE FAKÜLTE / ENSTİTÜ /

(36)

GİTTİKTEN SONRA

1. Öğrenim Anlaşması Değişiklik Formu (Learning Agreement-During)

2. Dönem Uzatma (Extension)- (sadece güz döneminde giden öğrenciler için geçerlidir)

(37)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gittikten Sonra) Learning Agreement During the Mobility

Gittikten sonra öğrenim öncesinde hazırlanan ve onaylanan öğrenim anlaşmasındaki derslerde herhangi bir değişiklik olması durumunda, mutlaka bölüm koordinatörünün onayı ile learning agreement «During the Mobility» sayfası hazırlanır.

Formlar kontrol için UİB’ye gönderilir. Uygun olan formun imzalı olarak tekrar geri gönderilmesi için öğrenci bilgilendirilir.

UİB tarafından imzaları tamamlanan form tekrar karşı üniversiteye imzalı olarak e-posta ile, fotokopisi de karar alınması için ilgili birime gönderilir.

Dönüşte orijinali UİB’ye teslim edilir.

Öğrenim anlaşmasında yapılacak değişiklik sonrasında derslerin kredi toplamı 25 ECTS/AKTS’den az olamaz.

(38)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gittikten Sonra) Learning Agreement During the Mobility

Formdaki, Tablo A2’ye İlk LA formunda olan ve değişiklik yapılmadan aynı kalan dersler yazılıp, karşılığında herhangi bir işaretleme yapılmaz.

Eklenen dersler “added” olarak belirtilir. Aynı kalan ve yeni eklenen derslere sıra numarası verilecektir.

Çıkarılan dersler “deleted” olarak belirtilecektir. Çıkan derslerin denkliği yapılmayacağı için bu derslere numaralandırma yapılmaz.

Tablo B2'ye ise ESOGÜ'de denklik yapılacak dersler yazılacaktır. Hangi dersin hangi ders ile eşleştiğinin belli olması için alınan tüm derslerle ESOGÜ'de denk sayılacak derslere aynı numara verilir. Örneğin: Tablo A2'deki 1 numaralı ders/dersler, Tablo B2'deki 1 numaralı ders/derslerle eşleşir.

(39)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gittikten Sonra) Learning Agreement During the Mobility

Exceptional changes to Table A

(to be approved by e-mail or signature by the student, the responsible person in the Sending Institution and the responsible person in the Receiving Institution)

Table A2 During the mobility

Compo nent code (if any)

Component title at the Receiving Institution

(as indicated in the course catalogue)

Deleted component

[tick if applicable]

Added component

[tick if applicable]

Reason for change

Number of ECTS credits

(or equivalent)

xxxxx 1. aaaa

xxxxx 2. bbbb

xxxxx 3. cccc

xxxxx 4. dddd

xxxxx eeee (silinen dersler için sıra numarası

verilmeyecek)

3

xxxxx eeee (silinen dersler için sıra numarası

verilmeyecek)

5

xxxxx 5. ffff 7

Exceptional changes to Table B (if applicable)

(to be approved by e-mail or signature by the student and the responsible person in the Sending Institution)

Table B2 During the

mobility

Compone nt code (if any)

Component title at the Sending Institution

(as indicated in the course catalogue)

Deleted component

[tick if applicable]

Added component

[tick if applicable]

Number of ECTS credits

(or equivalent)

yyyyy 1. a……..

yyyyy 1. a……..

yyyyy 2. b……..

yyyyy 3. c……..

yyyyy 4. d……..

yyyyy 5. e……..

yyyyy ef…….. (silinen dersler için sıra numarası

verilmeyecek)

TOTAL olarak değişiklik sonrası mevcut derslerin ECTS toplamı yazılacak.

TOTAL:

During the Mobility

(40)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Gittikten Sonra) Learning Agreement During the Mobility

Commitment Name Email Position Date Signature

Student Student

Responsible person at the Sending Institution

Department Coordinator Responsible person at the

Receiving Institution

Reasons for deleting a component Reason for adding a component

1. Previously selected educational component is not available at the Receiving Institution 5. Substituting a deleted component 2. Component is in a different language than previously specified in the course catalogue 6. Extending the mobility period

3. Timetable conflict 7. Other (please specify)

4. Other (please specify)

2Responsible at the Sending Institution: an academic who has the authority to approve the Learning Agreement, to exceptionally amend it when it is needed, as well as to guarantee full recognition of such programme on behperson alf of the responsible academic body. The name and email of the Responsible person must be filled in only in case it differs from that of the Contact person mentioned at the top of the document.

3Responsible person at the Receiving Institution: the name and email of the Responsible person must be filled in only in case it differs from that of the Contact person mentioned at the top of the document.

1Reasons for exceptional changes to study programme abroad (choose an item number from the table below):

(41)

DÖNEM UZATMA / Extension

Güz döneminde hareketliliğe katılan öğrenciler isterlerse ve her iki üniversitenin ilgili birimlerinin onayı ile bahar dönemi de eğitimlerine bulundukları üniversitede devam edebilir. Bu durumda öğrenci, dönem uzatma isteğini belirten bir dilekçeyi ve “Extension of Erasmus+ Period” formunu, UIB tarafından belirlenen tarihe kadar veya bulundukları üniversitenin son başvuru tarihine kadar e- posta ile göndermelidir. Dönem uzatan öğrencilerin hibe ile desteklenmeleri kurumumuzda yeterli hibe bulunup bulunmamasına bağlıdır. Kısmen hibe bulunması halinde uzatma yapan öğrenciler, yerleştirmeye esas toplam başarı puanı sırasına göre hibe ile destelenecektir.

Bahar dönemi eğitim alacak öğrencilerin bir sonraki akademik yılın güz dönemi için uzatma yapmaları mümkün değildir.

DÖNEM UZATAN ÖĞRENCİLER BAHAR DÖNEMİ LEARNING AGRREMENTLARINI HAZIRLARKEN DURING MOBILITY FORMUNU KULLANACAKLARDIR. FORMDAKİ «REASON FOR CHANGE»

SÜTUNUNA DA DÖNEM UZATMANIN KARŞILIĞI OLAN «6» YAZILACAKTIR (6. Extending the mobility

(42)

DÖNÜŞTE HAZIRLANACAK BELGELER VE YAPILACAKLAR

1. Katılım Belgesi (Certificate of Attendance/Attendance) 2. Pasaport Giriş-Çıkış Tarihleri

3. Transkript (Transcript of Records)

4. Learning Agreement (After the Mobility) 5. OLS Dil Sınavı

6. Nihai Rapor Formu

(43)

KATILIM BELGESİ / Certificate/Confirmation of Attendance

Türkiye’ye dönmeden önce öğrenci, eğitim aldığı üniversiteden, öğrenimin başlangıç ve bitiş süresini teyit eden (imzalı ve mühürlü) Katılım Sertifikası almak zorundadır.

Bu belgenin kendisinde de bulunmasını isteyen öğrenci, bulunduğu kurumda bu belgeyi iki nüsha olarak almalıdır.

Hibe Hesaplaması gün ve ay üzerinden yapıldığı için katılım sertifikasındaki tarihler mutlakagün/ay/yıl olarak belirtilmelidir.

Örnek:

(44)

PASAPORT GİRİŞ – ÇIKIŞ TARİHLERİ

Geri kalan hibe ödemelerinin

hesaplanabilmesi için pasaportta bulunan Türkiye’ye giriş ve Türkiye’den çıkış tarihlerini gösteren sayfaların fotokopisi UİB’ye teslim edilmelidir.

Öğrencinin öğrenim faaliyeti ile ilgisi olmadan tatil günleri hariç 1 haftadan fazla süre ile misafir olduğu şehirden/ülkeden ayrılması durumunda ayrı kaldığı tüm günler için hibe ödemesi yapılmaz.

Örnek:

(45)

TRANSKRİPT / Transkript of Records

Yurtdışındaki üniversite tarafından öğrencinin aldığı dersleri, ECTS’leri ve notları gösteren bir belge (transkript) verir. Üniversite belgeyi doğrudan öğrenciye verebilir veya posta ile sonradan UİB’ye gönderir.

Akademik tanınma için gerekli olan bu belgenin tesliminden sonra akademik tanınma işlemlerine başlanır.

(46)

ERASMUS+ PROGRAMINDA AKADEMİK TANINMA

 Alınan ve başarılı/başarısız olunan tüm dersler için tanınma sağlanır. Karşı üniversiteden alınan 1’den fazla dersin ESOGÜ’de 1 ders ile eşleştirilmesi halinde çoklu derslerin tümünden başarılı olunması beklenir. Başarısız olunması halinde denk sayılan ders sonraki dönemlerde tekrar alınır.

 Transkriptte olmayan dersin denkliğinde “FF” harf notu kullanılır.

 Transkriptte harf notu olmayıp, “pass” veya “successful” olarak belirtilen derslerin

denkliğinde “CB” harf notu kullanılır.

(47)

ERASMUS+ PROGRAMINDA AKADEMİK TANINMA

ESOGÜ ECTS (AKTS) NOT DÖNÜŞÜM TABLOSU ECTS

Notu

ESOGÜ Notu

Tanım

A AA Mükemmel - Excellent

B BA Çok İyi - Very Good

C CB İyi - Good

D CC Orta - Satisfactory

E DC Geçer - Sufficent

F X –F FF Başarısız - Failed

Not dönüşümü için ESOGÜ ECTS (AKTS) NOT DÖNÜŞÜM TABLOSU kullanılmaktadır.

(48)

ERASMUS+ PROGRAMINDA AKADEMİK TANINMA

 Akademik Tanınma için Learning Agreement’ın 3.sayfası “AFTER THE MOBILITY”

kullanılmaktadır.

 Erasmus+ koordinatörünün danışmanlığında hazırlanan form, kontrol için UİB’ye gönderilir.

 UİB tarafından kontrol edilip, gerekli imzalar alındıktan sonra belgenin fotokopisi karar için ilgili birime gönderilir. Alınan karar Rektörlük Yönetim Kurulunda onaylanır ve notların sisteme geçirilmesi için Öğrenci İşleri Daire Başkanlığına gönderilir. Böylece tanınma sağlanmış olur.

 Öğrencinin ESOGÜ transkriptinde ve mezun olduğunda verilen diploma ekinde Erasmus+

Programı kapsamında eğitim aldığı ve aldığı derslerin orijinal isimleri ve notları yer alır.

(49)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Döndükten Sonra) Learning Agreement After the Mobility

Formda, yurtdışında alınan dersler, kredileri, notları, başarı durumları ve hareketlilik süreleri gösterilir.

Hangi dersin hangi ders ile eşleştiğinin belli olması için alınan derslerle eşleşen derslere aynı numara verilecektir. Örneğin: Tablo C'deki 1 numaralı ders/derslerin Tablo D'deki 1 numaralı ders/derslerle eşleşmesi ...

"Tablo C"nin üst tarafında istenilen tarih yerine karşı üniversite tarafından verilen katılım belgesindeki veya akademik takvimde belirtilen tarihler yazılır. "Tablo D"nin üst tarafına ise ESOGÜ'nün akademik takviminde belirtilen tarihler yazılır.

Erasmus+ koordinatörünün danışmanlığında hazırlanan form, kontrol için UİB’ye gönderilir.

UİB tarafından kontrol edilip, gerekli imzalar alındıktan sonra belgenin fotokopisi karar için ilgili birime gönderilir. Alınan karar Rektörlük Yönetim Kurulunda onaylanır ve notların sisteme geçirilmesi için Öğrenci İşleri Daire Başkanlığına gönderilir.

(50)

ÖĞRENİM ANLAŞMASI (Döndükten Sonra) Learning Agreement After the Mobility

Transcript of Records at the Receiving Institution

Start and end dates of the study period: from [day/month/year] ………. to [day/month/year] ……….

Table C

After the mobility

Component code (if any)

Component title at the Receiving Institution

(as indicated in the course catalogue)

Was the component successfully completed by the student? [Yes/No]

Number of ECTS credits (or equivalent)

Grades received at the Receiving

Institution

xxxxx 1. aaaa

xxxxx 2. bbbb

xxxxx 3. cccc

xxxxx 4. dddd

xxxxx 5. ffff

Total: …

After the Mobility

Transcript of Records and Recognition at the Sending Institution

Start and end dates of the study period: from [day/month/year] ………. to [day/month/year] ……….

Table D

After the mobility

Component code (if any)

Title of recognised component at the Sending

Institution (as indicated in the course

catalogue)

Number of ECTS credits (or equivalent) recognised

Grades registered at the Sending Institution

(if applicable)

yyyyy 1. a……..

yyyyy 1. a……..

yyyyy 2. b……..

yyyyy 3. c……..

yyyyy 4. d……..

yyyyy 5. e……..

Total: …

Commitment Name Email Position Date Signature

Student Student

Responsible person at the Department

(51)

Öğrencinin gitmeden önce aldığı OLS sınavı döndükten sonra da alınması gerekir. İlk sınav sırasında öğrenci tarafından sisteme yazılan hareketlilik tarihinin bitişinden sonra öğrenci sınav için sistem tarafından otomatik olarak bilgilendirilmektedir.

ERASMUS+ DİL DESTEĞİ / Online Linguistc Support (OLS)

(52)

Avrupa Komisyonu tarafından anket şeklinde hazırlanan bu rapor ile Erasmus+ faaliyeti sürecine ilişkin özet bilgiler ve değerlendirmeler istenmektedir. Rapor online olarak alınmaktadır.

UİB tarafından tüm belgeleri tamamlanan öğrencinin verileri sisteme girilir.

Bunun üzerine, nihai rapor sistem tarafından öğrencinin e-mail adresine otomatik olarak gönderilir.

Nihai raporu doldurup sisteme kaydeden öğrenciye kalan hibe ödemesi yapılır.

NİHAİ RAPOR

(53)

Erasmus+ Öğrenim Hareketliliği için herhangi bir belge ve görüş talebi için en az 2 gün önce UİB’den randevu alınması gerekir.

Randevu alınırken istenilen belge ve konu belirtilmelidir. Böylece talep edilen belge öğrenci UİB’ne gelmeden önce hazırlanmış olacak ve zaman kaybı yaşanmayacaktır.

RANDEVU SİSTEMİ

TEŞEKKÜR EDER, HERKESE İYİ BİR ERASMUS+ DÖNEMİ DİLERİZ.

(54)

SORU VE CEVAP

Referanslar

Benzer Belgeler

71,53 Turizm Otelcilik Yüksek okulu OĞUZHAN ÖZKAYA Jozef Pilsudski University - Warsaw Polonya Turizm ve Otel İşletmeciliği Lisans ŞARTLI KABUL (özel şartlar 3 ve 4) 67,8

 Öğrenim Anlaşması Değişiklik formu (Online Learning Agreement – During Mobility part).  Dönem uzatma (Erasmus+ Study

Öğrencinin İKÜ’de alması gereken derslere karşılık, gideceği yükseköğretim kurumunda eşdeğer gelen dersler Bölüm Erasmus Koordinatörü tarafından belirlenir ve

Bir öğrenci Erasmus+ Öğrenim Faaliyetinden, aynı öğrenim kademesi içinde (lisans, yüksek lisans veya doktora) toplamda en fazla 12 aya kadar hibe alarak faydalanabilir. Önceki

Eğer öğrencinin davet mektubunda ve dönüşte getireceği belgelerde (katılım sertifikası ve pasaport giriş-çıkış damgalarındaki tarihler) belirtilen öğrenim

Bir öğrenci Erasmus+ Öğrenim Faaliyetinden, aynı öğrenim kademesi içinde (lisans, yüksek lisans veya doktora) toplamda en fazla 12 aya kadar hibe alarak

Bir öğrenci Erasmus+ öğrenim faaliyetinden, aynı öğrenim kademesi içinde (lisans, yüksek lisans veya doktora) toplamda en fazla 12 aya kadar hibe alarak

• Erasmus+ Öğrenim Hareketliliği 2022-2023 Güz Dönemi Başvuru İlanı’na başvuru yapacak öğrencilerimizin (eğer https://bit.ly/3gQzzL4 adresinde yer alan ve