• Sonuç bulunamadı

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model I 950 Seriest I/C. 950 Seriest. Form No TR Revision: C. Türkçe

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model I 950 Seriest I/C. 950 Seriest. Form No TR Revision: C. Türkçe"

Copied!
12
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Türkçe

tr Kullanma Kýlavuz

Form No. 80005802TR Revision: C

Model 130000 I 950 Seriest I/C

®

950 Seriest

Copyright E Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.

Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.

Not for

Reproduction

(2)

1

G

D

J I

C

L

H

E

F A

K

L

M B

I

J K

2

C

A

B

A B

C A

B

3

A

4

C A

B

Not for

Reproduction

(3)

D

C

5

B A

E

B A

A

6

A

7

B

8

A

E

9

D B

D

F

D E

10

E F

G F

Not for

Reproduction

(4)

11

C B

G D

H E F

A

J

A B

12 13 C

A B

Not for

Reproduction

(5)

5 Genel Bilgi

Bu el kitabý motorlarýn yaratabileceði riskler ve tehlikeler ile bu tehlikelerden kaçýnmak için yapmanýz gerekenler hakkýnda sizi bilinçlendirmek amacýyla güvenlik bilgileri içermektedir. El kitabý ayný zamanda motorun doðru kullanýmý ve motor bakýmý hakkýnda bilgi de içermektedir. Briggs & Stratton Þirketi bu motorun hangi cihazda kullanýlacaðýný bilmediðinden, hem bu talimatlarý hem de cihazýn talimatlarýný okumanýz önemlidir.

Gelecekte referans olarak kullanmak üzere bu özgün talimatlarý saklayýn.

Yedek parçalar veya teknik destek için, motor modelini, tipini ve kod numaralarýný, satýn alma tarihiyle birlikte aþaðýya yazýn. Bu numaralar motorunuzda mevcuttur. (Özellikler ve Kumandalar sayfasýna bakýn).

Satýn Alma Tarihi:

Motor modeli:

MM/DD/YYYY

Model: Tip: Kodu:

Güç Deðerleri: Her benzin motorlu modelin beygirgücü deðeri, SAE’nin (Society of Automotive Engineers) J1940 no’lu Küçük Motor Gücü & Tork Oraný Prosedürü maddesine göre brüt güç deðeri bilgisiyle etiketlendirilmiþ ve güç deðer performansý SAE J1995’e uygun þekilde derecelendirilmiþtir. Net tork deðerleri etiketinde ”rpm” olan bu motorlar için 2600 dev/dak’da, tüm diðerleri için 3060 dev/dak’da ölçülmüþtür, beygirgücü deðerleri 3600 dev/dak’da ölçülmüþtür. Brüt güç deðeri eðrilerine

www.BRIGGSandSTRATTON.COM adresinden bakýlabilinir. Net güç deðerleri egzoz ve hava filtreleri takýlýyken alýnmýþtýr, brüt beygirgücü deðerleri ise bu parçalar olmadan alýnmýþtýr. Gerçek brüt motor gücü deðerleri daha yüksek olacaktýr ve bu güç deðerleri diðer faktörlerin yanýnda, dýþ ortam koþullarý ve motordan motora deðiþimlerden etkilenir.

Motorlarýn kullanýldýðý cihaz yelpazesinin geniþliðini ve cihaza etkiyen çevresel faktörlerin çeþitliliðini göz önüne alýnca, benzin motoru nominal brüt gücünü herhangi bir güç cihazýnda üretemeyebilir. Bu fark sayýlacak sebeplerle sýnýrlý olmamak kaydýyla, çeþitli motor bileþenlerine (hava temizleyicisi, egzoz, þarj, soðutma, karbüratör, yakýt pompasý vs.), uygulama sýnýrlamalarýna, dýþ ortam koþullarýna (sýcaklýk, nem, yükseklik) ve motordan motora deðiþimlere baðlýdýr. Üretim ve kapasite kýsýtlarýna baðlý olarak, bu Motor Serisi için, mevcudu Briggs & Stratton daha yüksek nominal güce sahip bir motorla deðiþtirebilir.

Kullanýcý Güvenliði

Patlama

Zehirli Gazlar Hareketli Parçalar

Darbe

Sýcak Yüzey

Geri Tepme Yangýn

Yakýt Durdurma

Kýlavuzu Okuyun Jikle

Yað

Yakýt

On Off (Açma Kapatma)

Stop

Koruyucu Gözlük Takýn

Yavaþ

Hýzlý

GÜVENLÝK VE KUMANDA SEMBOLLERÝ

Tehlikeli

Kimyasal Soðuk þoku

Güvenlik ikaz sembolü yaralanmalara sebep olabilecek tehlikelerle ilgili güvenlik bilgilerini tanýmlamak için kullanýlýr. Ýkaz kelimesiyle (TEHLÝKE, UYARI, veya DÝKKAT) birlikte kullanýlan ikaz sembolü yaralanma olasýlýðýný ve olasý yaralanmanýn ciddiyetini gösterir. Buna ilaveten, tehlike risk sembolü riskin tipini göstermek için kullanýlabilir.

TEHLÝKE

, eðer önlenmezse,ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeyi gösterir.

UYARI

, eðer önlenmezse,ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeyi gösterir.

DÝKKAT

eðer önlenmezse,hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeyi gösterir.

DÝKKAT

ürüne hasar verebilecekbir durumu gösterir.

UYARI

Bu üründeki parçalardan bazýlarý ve ilgili aksesuarlar Kaliforniya Eyaletince kanser, doðum sorunlarý veya diðer üreme organý sorunlarýna yol açtýðý bilinen kimyasal maddeler içerir. Kullanýmdan sonra ellerinizi temizleyin.

UYARI

Bu ürünün motor egzoz gazlarý, Kaliforniya Eyaletince kanser, doðum anomalileri, ve diðer üreme bozukluklarýna yol açtýðý bilinen kimyasallar içerir.

UYARI

Briggs & Stratton Motorlarý þu araçlara güç vermek için tasarlanmamýþtýr ve bu amaçla kullanýlamaz: fun-kart; go-kart; çocuklara yönelik eðlence veya sportif amaçlý arazi araçlarý (ATV’ler); motosikletler; hovercraft; uçan araçlar; veya Briggs &

Stratton tarafýndan onaylanmamýþ yarýþma amaçlý araçlar. Yarýþma amaçlý ürünler hakkýnda daha fazla bilgi için, www.briggsracing.com adresine bakýnýz. Binek ve yolculu ATV’ler için lütfen Briggs & Stratton Motor Uygulama Merkezine baþvurun, telefon: 1-866-927-3349. Motorun hatalý kullanýmý ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir.

DÝKKAT: Briggs & Stratton tarafýndan imal edilen bu motora yað konulmamýþtýr. Motoru çalýþtýrmadan önce, bu kýlavuzda yer alan talimatlara uygun yað koyduðunuzdan emin olun. Motoru yað olmadan çalýþtýrýrsanýz, motor onarýlamayacak derecede arýzalanacak ve garantiniz geçersiz olacaktýr.

Not for

Reproduction

(6)

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

Yakýtýn Doldurulmasý

 Motoru kapatýn ve yakýt kapaðýný açmadan önce motorun en az 2 dakika soðumasýný bekleyin.

 Yakýt deposunu açýk havada veya iyi havalandýrýlmýþ alanda doldurun.

 Yakýt deposuna aþýrý yakýt doldurmayýn. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn.

 Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun.

 Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. Gerekirse parçayý deðiþtirin.

 Eðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin.

Motorun Çalýþtýrýlmasý

 Bujinin, egzozun, yakýt depo kapaðýnýn ve hava filtresinin (eðer varsa) yerinde ve saðlam olduðundan emin olun.

 Buji sökülmüþken motoru krankla hareket ettirmeyin.

 Motor boðulursa, jikleyi (eðer varsa) OPEN/RUN (Açýk/çalýþtýrma) konumuna getirin, gaz kelebeðini (eðer varsa) FAST (hýzlý) konumuna getirin ve motor çalýþana kadar krankla hareket ettirin.

Cihazýn Kullanýmý

 Cihazý veya motoru yakýt dökülmesine yol açacak þekilde yana yatýrmayýn.

 Motoru durdurmak için karbüratörü boðmayýn.

 Motoru hava temizleme donanýmý (eðer mevcutsa) veya hava filtresi (eðer mevcutsa) olmadan asla çalýþtýrmayýn veya kullanmayýn.

Yað Deðiþtirirken

 Yaðý en üst yað hazne borusundan boþaltýrsanýz, yakýt deposu boþ olmalýdýr, aksi takdirde yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir.

Üniteyi Bakým için Yatýrýrken

 Ünitenin yatýrýlmasýný gerektiren bir bakým iþlemi yapýlýrken, yakýt deposu boþ olmalýdýr, aksi takdirde yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir.

Cihazýn Taþýnmasý Sýrasýnda Yapýlacaklar

 Taþýma iþlemini benzin deposu EMPTY (BOÞKEN) iken veya yakýt durdurma valfi OFF konumundayken yapýn.

Yakýtýn Veya Cihazýn Dolu Depoyla Saklanmasý

 Fýrýnlarýn, ocaklarýn, su ýsýtýcýlarýnýn veya pilot alevi olan diðer cihazlarýn veya yakýt buharýnýn ateþlemesine sebep olabilecek diðer ateþleme kaynaklarýndan uzakta saklayýn.

Motorun çalýþtýrýlmasý kývýlcýma yol açar.

Kývýlcým yakýndaki yanýcý gazlarý ateþleyebilir.

Patlama olabilir veya yangýn çýkabilir.

UYARI

 Eðer çevrede doðalgaz veya tüpgaz sýzýntýsý varsa motoru çalýþtýrmayýn.

 Buharlarý yanýcý olduðundan basýnçlý ilk çalýþtýrma sývýlarý kullanmayýn.

Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr.

Dokunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir.

Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir.

UYARI

 Dokunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin.

 Biriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn.

 Motorun egzoz sisteminde düzenli bakým ve kontrolu yapýlan kývýlcým durdurucu yoksa, bu motoru herhangi bir ormanlýk alanda, çalý veya çimlerin olduðu bir arazide kullanmak Kaliforniya Kamu Kaynaklarý Kanunu’nun 4442 sayýlý yasasýna aykýrýdýr. Diðer eyaletler ve federal bölgeler benzeri yasalara sahip olabilir. Bu motorun egzoz sistemi için tasarlanmýþ bir kývýlcým durdurucu almak için orijinal cihaz üreticisine, perakendeciye veya bayiye baþvurun.

ZEHÝRLÝ GAZ TEHLÝKESÝ. Motordan çýkan egzozda insaný dakikalar içinde öldürebilecek bir gaz olan karbon monoksit bulunur. Bunu görmek, kokusunu veya tadýný almak ÝMKÂNSIZDIR. Egzoz dumanýnýn kokusunu almasanýz bile karbon monoksit gazýna maruz kalabilirsiniz.

Bu ürünü kullanýrken kendinizi hasta hisseder, baþ dönmesi veya halsizlik görürseniz hemen durdurun ve DERHAL açýk havaya çýkýn. Bir doktora görünün. Karbon monoksit nedeniyle zehirlenmiþ olabilirsiniz.

UYARI

 Bu ürünü SADECE pencerelerden, kapýlardan ve havalandýrma giriþlerinden uzakta kullanarak kapalý iç mekânlara doðru karbon monoksit gazýnýn ulaþma ve buralarda birikme riskini azaltýnýz.

 Üreticinin talimatlarýna uygun olarak, pille çalýþan karbon monoksit alarmlarýndan veya þebekeden çalýþýp pille yedeklenmiþ karbon monoksit alarmlarýndan takýnýz. Duman alarmlarý karbon monoksit gazýný algýlayamaz.

 Bu ürünü evlerin içinde, garajlarda, bodrumlarda, kalabalýk alanlarda, barakalarda ve diðer yarý kapalý alanlarda, vantilatörle havalandýrsa ya da pencere veya kapýlarý açýk olsa dahi KULLANMAYINIZ. Karbon monoksit bu alanlarý çok kýsa sürede kaplayarak bu ürün kapatýldýktan sonra bile saatlerce etkisini sürdürebilir.

 Bu ürünü HER ZAMAN rüzgâr yönünde kullanýnýz ve egzozu insanlarýn olduðu mekânlardan uzaða doðrultunuz.

Marþ ipinin hýzla geri çekilmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu motora doðru uyum saðlayamayacaðýnýz bir süratte çekecektir.

Kemiðiniz kýrýlabilir, çatlayabilir, yaralanma veya burkulmalar meydana gelebilir.

UYARI

 Motoru çalýþtýrýrken, marþ ipini direnci hissedene kadar çekin, sonra geri tepmeye mani olmak için hýzla çekin.

 Motoru çalýþtýrmadan önce harici tüm motor yüklerini/donanýmý kaldýrýn.

 Býçaklar, rotorlar, makaralar, zincir diþlileri içeren, ancak bu sayýlanlarla sýnýrlý olmayan doðrudan baðlanmýþ donaným emniyetli bir biçimde baðlanmýþ olmalýdýr.

Dönen parçalar el, ayak, saç, giysi veya aksesuarlara temas edebilir veya bunlara dolanabilir.

Uzuv kesilmesine veya ciddi kesiklere sebep olabilir.

UYARI

 Cihazý kullanýrken muhafazalarýn yerinde olduðundan emin olun.

 El ve ayaklarýnýzý dönen parçalardan uzakta tutun.

 Saçýnýz uzunsa toplayýn ve takýlarýnýzý çýkartýn.

 Bol giysi, sarkan kumaþlar veya motora dolanabilecek diðer kýyafetleri giymeyin.

Kazayla kývýlcým oluþmasý yangýn veya elektrik çarpmasýna yol açabilir.

Motorun kazara çalýþtýrýlmasý boðulma, uzuv kaybý veya uzuvlarýn kesilmesine yol açabilir.

Yangýn tehlikesi

UYARI

Ayar veya onarým yapmadan önce:

 Buji kablosunu sökün ve bujiden uzakta tutun.

 Aküyü negatif kutuptan sökün (sadece elektrikli marþý olan motorlarda).

 Sadece doðru aletleri kullanýn.

 Motor hýzýný arttýrmak için regülatör yayýna, baðlantýlara veya diðer parçalara dokunmayýn.

 Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. Farklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.

 Volana çekiçle veya sert bir cisimle vurmayýn, aksi takdirde motor çalýþýrken volan parçalanabilir.

Kývýlcým testi yaparken:

 Onaylanmýþ buji ölçme aleti kullanýn.

 Buji sökülmüþken kývýlcým kontrolü yapmayýn.

Not for

Reproduction

(7)

7

Makinenin Özellikleri ve Kumandalarý

Motorun özelliklerini ve kumandalarýn yerini öðrenmek için çizimi

1

motorunuzla karþýlaþtýrýn.

A. Motor Kimliði Modeli Tipi Kodu B. Buji

C. Hava Filtresi D. Jikle

E. Marþ Ýpinin Kulpu F. Parmak Muhafazasý

G. Gaz Kelebeðinin Kumandasý (isteðe baðlý) H. Durdurma Düðmesi (isteðe baðlý) I. Yakýt Deposu ve Kapaðý (isteðe baðlý) J. Yað Boþaltma Tapasý

K. Yað Çubuðunu L. Egzoz

Egzoz Muhafazasý

Kývýlcým Durdurucu (isteðe baðlý) Egzoz Deflektörü (isteðe baðlý) M. Yakýt Durdurma

Kullanma

Yað kapasitesi (bakýnýzÖzellikler bölümü)

Yað Tavsiyeleri

En iyi performans için Briggs & Stratton Garantisi tarafýndan Sertifikalandýrýlmýþ yaðlarýn kullanýlmasýný tavsiye ediyoruz. SF, SG, SH, SJ veya daha yüksek sýnýftaki diðer madeni yaðlar da uygundur. Özel katký maddeleri kullanmayýn.

Dýþ ortam sýcaklýðý motor için uygun yað viskozitesini belirler. Beklenen dýþ ortam sýcaklýk aralýðýna en uygun viskoziteyi tespit etmek için aþaðýdaki çizelgeyi kullanýn.

SAE30 10W-30 Sentetik5W-30 5W-30

°

F

°

C

* SAE 30’un 40°F (4°C)’nin altýnda kullanýmý motorun çalýþmasýnda zorlanmaya yol açar.

** 10W-30’un 80°F (27°C)’in üzerinde kullanýmý yað tüketiminde artýþa yol açabilir. Yað seviyesini daha sýk kontrol edin.

Yað Seviyesinin Kontrolu/Yað Koyma - Þekil 2 4

Yaðý kontrol etmeden veya yað koymadan önce

 Motoru yatay olarak yerleþtirin.

 Yað doldurma alanýný tamamen temizleyin.

Kýsa yað çubuklu modeller (Þekil 2)

1. Yað çubuðunu (A) çýkartýn ve temiz bir bezle silin.

2. Yað çubuðunu takýn.Döndürmeyin ve de sýkmayýn.

3. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin (B) tepesinde olmalýdýr.

4. Yað koymak için, yaðý yavaþça motorun yað haznesine (C) boþaltýn. Taþma noktasina kadar doldurun.

5. Yað çubuðunu yerine koyun ve sýkýn.

Uzun yað çubuðuna sahip modeller (Þekil 4) 1. Yað çubuðunu (A) çýkartýn ve temiz bir bezle silin.

2. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn.

3. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin (B) tepesinde olmalýdýr.

4. Yað koymak için, yaðý yavaþça motorun yað haznesine (C) boþaltýn. Aþýrý doldurmayýn. Yað koyduktan sonra, bir dakika bekleyin ve ardýndan yað seviyesini tekrar kontrol edin.

5. Yað çubuðunu yerine koyun ve sýkýn.

Düþük Yað Seviyesi Koruma Sistemi (varsa)

Bazý motorlarda düþük yað seviyesi sensörü bulunmaktadýr. Yað seviyesi düþükse, sensör uyarý lambasýný yakar veya motoru durdurur. Motoru durdurun ve tekrar çalýþtýrmadan önce þu adýmlarý izleyin.

 Motorun düz olduðundan emin olun.

 Yað seviyesini kontrol edinYað Kontrolü/Yað Koyma bölümüne bakýn.

 Yað seviyesi düþükse, uygun miktarda yað ekleyin. Motoru çalýþtýrýn ve uyarý lambasýnýn yanmadýðýndan (varsa) emin olun.

 Yað seviyesi düþük deðilse motoruçalýþtýrmayýn. Yað probleminin çözümü için Yetkili Briggs & Stratton Bayisine baþvurun.

Yað Bölmesi Hava Filtresi - Þekil 11

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

 Motoru hava temizleme donanýmý (eðer mevcutsa) veya hava filtresi (eðer mevcutsa) olmadan asla çalýþtýrmayýn veya kullanmayýn.

NOT: Bu motor Briggs & Stratton fabrikasýndan hava filtresinde yað olmadan sevk edilmiþtir. Motoru çalýþtýrmadan önce aþaðýdaki þekilde yað eklediðinizden emin olun.

1. Kapaðý (B) tutan baðlantý elemanlarýný sökün (A Þekil 11).

2. Köpük filtresini (C) kapaktan sökün.

3. Filtreye az miktarda SAE 30 yað sürün. Yað eþit olarak emilene kadar filtreyi sýkýþtýrýn. Yað fazlalýðýný almak için filtreyi temiz bir bezle sýkýn.

4. Hazneye (D) temiz SAE 30 yað doldurun. Doðru yað seviyesi (J) haznenin yan tarafýnda gösterilir. Seviyeyiaþmayýn.

DÝKKAT:

Karbüratöre yað koymayýn. Sadece hazneye yað doldurun.

Eðer karbüratöre yað veya atýk girerse motorda hasar yaratabilir ve bu da garanti kapsamýna alýnmaz. Karbüratör dirseðine yað veya atýk girerse kuru ve temiz bir bezle kurulayýn.

5. Köpük filtreyi (C) kapaða (B) takýn.

6. Kapaðý (B) takýn ve baðlantý elemanýyla(larýyla) (A) sýkýn.

Yakýtla Ýlgili Tavsiyeler

Yakýt bu þartlara uygun olmalýdýr:

 Temiz, taze, kurþunsuz benzin.

 Minimum 87 oktanlýk yakýt/87 AKI (91 RON). Yüksek irtifada kullaným için, aþaðýya bakýn.

 En fazla %10 etanol (gazohol) katkýlý benzine izin verilir.

DÝKKAT: E15 ve E85 gibi onaylanmamýþ yakýtlarý kullanmayýn. Yakýta yað ilave etmeyin veya motorda alternatif yakýtlarla çalýþacak þekilde deðiþiklik yapmayýn. Uygun olmayan yakýtlarýn kullanýlmasý motor parçalarýnda garanti kapsamýna girmeyecek hasara neden olur.

Yakýt sistemini çapak oluþumundan korumak için yakýta bir yakýt dengeleyici ilave edin.

BakýnýzSaklama. Bütün yakýtlar ayný deðildir. Eðer motorun çalýþmasýnda veya performansýnda sorunlar oluþursa, yakýt satýn aldýðýnýz þirketi veya yakýtýn markasýný deðiþirin. Bu motor benzinle çalýþmak üzere sertifikalandýrýlmýþtýr. Bu motor için emisyon kontrol sistemi EM’dir (Motor Deðiþiklikleri).

Yüksek Ýrtifa

5,000 fit (1524 metre) ve üzeri irtifalarda en az 85 oktanlý/85 AKI (89 RON) benzin kullanýlabilir.

Karbüratörlü motorlar için emisyonlarý sýnýrlar dahilinde tutmak açýsýndan yüksek rakým ayarlamasý gereklidir. Bu ayarlama yapýlmadan çalýþmasý daha düþük performansa, daha fazla yakýt tüketimine ve daha fazla emisyonlara neden olur. Yüksek rakým ayarlamasýyla ilgili bilgi için bir Briggs & Stratton Yetkili Servis Bayisine baþvurun. Motorun 2,500 fit (762 metre) ve daha düþük irtifalarda yüksek irtifa ayarlamasýyla çalýþtýrýlmasý tavsiye edilmemektedir.

Elektronik Yakýt Enjeksiyonlu (EFI) motorlar için yüksek irtifa ayarlamasýna gerek yoktur.

Not for

Reproduction

(8)

Yakýt Doldurma - Þekil 3

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

Yakýtýn Doldurulmasý

 Motoru kapatýn ve yakýt kapaðýný açmadan önce motorun en az 2 dakika soðumasýný bekleyin.

 Yakýt deposunu açýk havada veya iyi havalandýrýlmýþ alanda doldurun.

 Yakýt deposuna aþýrý yakýt doldurmayýn. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn.

 Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun.

 Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. Gerekirse parçayý deðiþtirin.

 Eðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin.

1. Yakýt kapaðý bölgesini kir ve atýklardan temizleyin. Yakýt kapaðýný (A) sökün (Þekil 3).

2. Yakýt deposuna (B) yakýt doldurun. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn (C).

3. Yakýt deposu kapaðýný yerine takýn.

Motorun Çalýþtýrýlmasý - Þekil 5

Marþ ipinin hýzla geri çekilmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu motora doðru uyum saðlayamayacaðýnýz bir süratte çekecektir.

Kemiðiniz kýrýlabilir, çatlayabilir, yaralanma veya burkulmalar meydana gelebilir.

UYARI

 Motoru çalýþtýrýrken, marþ ipini direnci hissedene kadar çekin, sonra geri tepmeye mani olmak için hýzla çekin.

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

Motorun Çalýþtýrýlmasý

 Bujinin, egzozun, yakýt depo kapaðýnýn ve hava filtresinin (eðer varsa) yerinde ve saðlam olduðundan emin olun.

 Buji sökülmüþken motoru krankla hareket ettirmeyin.

 Motor boðulursa, jikleyi (eðer varsa) OPEN/RUN (Açýk/çalýþtýrma) konumuna getirin, gaz kelebeðini (eðer varsa) FAST (hýzlý) konumuna getirin ve motor çalýþana kadar krankla hareket ettirin.

ZEHÝRLÝ GAZ TEHLÝKESÝ. Motordan çýkan egzozda insaný dakikalar içinde öldürebilecek bir gaz olan karbon monoksit bulunur. Bunu görmek, kokusunu veya tadýný almak ÝMKÂNSIZDIR. Egzoz dumanýnýn kokusunu almasanýz bile karbon monoksit gazýna maruz kalabilirsiniz.

Bu ürünü kullanýrken kendinizi hasta hisseder, baþ dönmesi veya halsizlik görürseniz hemen durdurun ve DERHAL açýk havaya çýkýn. Bir doktora görünün. Karbon monoksit nedeniyle zehirlenmiþ olabilirsiniz.

UYARI

 Bu ürünü SADECE pencerelerden, kapýlardan ve havalandýrma giriþlerinden uzakta kullanarak kapalý iç mekânlara doðru karbon monoksit gazýnýn ulaþma ve buralarda birikme riskini azaltýnýz.

 Üreticinin talimatlarýna uygun olarak, pille çalýþan karbon monoksit alarmlarýndan veya þebekeden çalýþýp pille yedeklenmiþ karbon monoksit alarmlarýndan takýnýz. Duman alarmlarý karbon monoksit gazýný algýlayamaz.

 Bu ürünü evlerin içinde, garajlarda, bodrumlarda, kalabalýk alanlarda, barakalarda ve diðer yarý kapalý alanlarda, vantilatörle havalandýrsa ya da pencere veya kapýlarý açýk olsa dahi KULLANMAYINIZ. Karbon monoksit bu alanlarý çok kýsa sürede kaplayarak bu ürün kapatýldýktan sonra bile saatlerce etkisini sürdürebilir.

 Bu ürünü HER ZAMAN rüzgâr yönünde kullanýnýz ve egzozu insanlarýn olduðu mekânlardan uzaða doðrultunuz.

DÝKKAT: Briggs & Stratton tarafýndan imal edilen bu motora yað konulmamýþtýr. Motoru çalýþtýrmadan önce, bu kýlavuzda yer alan talimatlara uygun yað koyduðunuzdan emin olun. Motoru yað olmadan çalýþtýrýrsanýz, motor onarýlamayacak derecede arýzalanacak ve garantiniz geçersiz olacaktýr.

Not: Cihazýn uzaktan kumandasý olabilir. Uzaktan kumandanýn yeri ve kullanýmý ile ilgili bilgi için cihaz kýlavuzuna bakýn.

1. Yað seviyesini kontrol edinYað Kontrolu/Yað Koyma bölümüne bakýn.

2. Cihaz tahrik kumandalarýnýn, eðer varsa, kullanýlmadýðýndan emin olun.

3. Yakýt durdurmayý (E) on (açýk) konumuna getirin.

4. Jikle kumanda kolunu (A) jikle konumuna getirin. konumu (Þekil 5).

Not: Sýcak bir motoru yeniden çalýþtýrýrken genellikle jikle gerekmez.

5. Eðer varsa, gaz kumanda kolunu (B), hýzlý konumuna getirin. Motoru gaz kumanda kolu hýzlý konumundayken çalýþtýrýn.

6. Durdurma anahtarý (C) olan motorlarda, anahtarý açýk konumuna getirin.

7. Marþ ipinin kulpunu (D) sýkýca tutun. Marþ ipinin kulpunu direnci hissedene kadar yavaþça çekin, sonra hýzla çekin.

Not: Defalarca denedikten sonra motor çalýþmazsa, yerel bayinize baþvurun veya BRIGGSandSTRATTON.COM web sitesine gidin veya telefonla arayýn 1-800-233-3723 (ABD’de).

UYARI:

Marþ ipinin hýzla geri dönmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu sizin reaksiyon verme hýzýnýzdan daha hýzlý olarak motora doðru çekebilir. Kýrýk oluþumu, yaralanma veya burkulmalar olabilir. Motoru çalýþtýrýrken direnci hissedene kadar ipi yavaþça çekin ve ardýndan geri tepmeden korunmak için ipi hýzla çekin.

8. Motor ýsýndýkça, jikle kumandasýný (A) kullanma konumuna getirin.

Motorun Durdurulmasý - Þekil 5

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

 Motoru durdurmak için karbüratörü boðmayýn.

1. Stop anahtarýný (C) stop konumuna getirin.

2. Yakýt durdurmayý (E) off (kapalý) konumuna getirin.

Bakým

Motor ve motor parçalarýyla ilgili tüm bakým ve onarým hizmetleri için Briggs & Stratton Yetkili servislerine baþvurmanýzý tavsiye ediyoruz.

DÝKKAT: Motorun doðru çalýþmasý için bu motorun yapýmýnda kullanýlan tüm parçalar yerlerinde olmalýdýr.

Kazayla kývýlcým oluþmasý yangýn veya elektrik çarpmasýna yol açabilir.

Motorun kazara çalýþtýrýlmasý boðulma, uzuv kaybý veya uzuvlarýn kesilmesine yol açabilir.

Yangýn tehlikesi

UYARI

Ayar veya onarým yapmadan önce:

 Buji kablosunu sökün ve bujiden uzakta tutun.

 Aküyü negatif kutuptan sökün (sadece elektrikli marþý olan motorlarda).

 Sadece doðru aletleri kullanýn.

 Motor hýzýný arttýrmak için regülatör yayýna, baðlantýlara veya diðer parçalara dokunmayýn.

 Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. Farklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.

 Volana çekiçle veya sert bir cisimle vurmayýn, aksi takdirde motor çalýþýrken volan parçalanabilir.

Kývýlcým testi yaparken:

 Onaylanmýþ buji ölçme aleti kullanýn.

 Buji sökülmüþken kývýlcým kontrolü yapmayýn.

Not for

Reproduction

(9)

9 Bakým Çizelgesi

Ýlk 5 Saat

 Yaðý deðiþtirin

Her 8 saatlik çalýþmada veya günde bir kez

 Motor yað seviyesini kontrol edin.

 Egzoz ve kumanda çevresindeki alaný temizleyin.

 Parmak muhafazasýný temizleyin Her 25 Saatte veya Senede Bir

 Hava temizleyici yað seviyesini kontrol edin *

 Hava filtresini temizleyin* Her 50 Saatte veya Senede Bir

 Motor yaðýný deðiþtirin

 Hava temizleyicideki yaðý deðiþtirin

 Hava temizleyici haznesini temizleyin

 Egzoz ve kývýlcým durdurucuyu kontrol edin Senede bir

 Hava filtresini deðiþtirin

 Bujiyi deðiþtirin

 Hava soðutma sistemini temizleyin*

* Tozlu koþullarda veya havada parçacýklar varsa, daha sýk temizleyin.

Karbüratör ve Motor Hýz Ayarý

Karbüratör ve motor hýzý üzerinde hiçbir ayarlama yapmayýnýz. Karbüratör birçok koþulda verimli çalýþacak þekilde fabrikada ayarlanmýþtýr. Motor hýzýný deðiþtirmek için kumanda yayý, baðlantý tertibatý veya diðer parçalarý kurcalamayýnýz. Herhangi bir þekilde ayar gerektiðinde Briggs & Stratton Yetkili Servis Merkezine baþvurunuz.

UYARI: Ekipman üreticisi ekipman üzerindeki motor için azami hýzý belirlemiþtir. Bu hýzý aþmayýnýz. Ekipmanýn azami hýzý veya fabrikada ayarlanan hýz konusunda þüpheniz varsa, destek için Briggs & Stratton Yetkili Servis Merkezine baþvurunuz. Ekipmanýn güvenli ve doðru kullanýmý açýsýndan motor hýzý sadece kalifiye bir servis teknisyeni tarafýndan ayarlanmalýdýr.

Bujinin Deðiþtirilmesi - Þekil 6

Kablolu ölçüm cihazýyla (B) buji týrnak aralýðýný (A) kontrol edin, Þekil 6. Gerekirse, aralýðý yeniden ayarlayýn. Bujiyi monte edin ve tavsiye edilen torka sýkýn. Aralýk ayarý veya tork deðeri içinÖzellikler bölümüne bakýn.

Note: Bazý bölgelerde, yerel kanun ateþleme sinyallerini bastýrmasý için rezistör buji kullanýlmasýný gerektirir. Eðer motorun orijinalinde rezistörlü buji varsa, parça deðiþikliðinde ayný tip buji kullanýn.

Egzoz ve Kývýlcým Durdurucuyu Kontrol Edin - Þekil 7

Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr.

Dokunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir.

Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir.

UYARI

 Dokunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin.

 Biriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn.

 Motorun egzoz sisteminde düzenli bakým ve kontrolu yapýlan kývýlcým durdurucu yoksa, bu motoru herhangi bir ormanlýk alanda, çalý veya çimlerin olduðu bir arazide kullanmak Kaliforniya Kamu Kaynaklarý Kanunu’nun 4442 sayýlý yasasýna aykýrýdýr. Diðer eyaletler ve federal bölgeler benzeri yasalara sahip olabilir. Bu motorun egzoz sistemi için tasarlanmýþ bir kývýlcým durdurucu almak için orijinal cihaz üreticisine, perakendeciye veya bayiye baþvurun.

Egzos ve silindir alanlarýnda biriken kiri çýkartýn. Egzosda (A, Þekil 7) çatlak, aþýnma, veya baþka hasar olup olmadýðýný kontrol edin. Kývýlcým durdurucu (B) varsa sökün ve hasar veya karbon týkanmasý olup olmadýðýný kontrol edin. Hasar varsa, çalýþtýrmadan önce yedek parçalarý monte edin.

UYARI:

Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. Farklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.

Yaðýn Deðiþtirilmesi - Þekil 8 9 10

Kullanýlmýþ yað tehlikeli bir atýk maddedir ve uygun bir þekilde atýlmalýdýr. Evsel atýðýnýzla birlikte çöpe atmayýn. Geri dönüþüm/güvenli atýk merkezleri için yerel yetkililere, servis merkezine, veya bayilere baþvurun.

Yaðýn Boþaltýlmasý

1. Motoru durdurduktan sonra, motor hala ýlýk iken, buji kablosunu (A) sökün ve bujiden uzak tutun (Þekil 8).

2. Yað boþaltma tapasýný (B, Þekil 9) sökün. Yaðý bu iþlem için onaylý bir kaba boþaltýn.

3. Yað boþaldýktan sonra, yað boþaltma tapasýný monte edin ve sýkýn.

Yað koyun

 Motoru yatay olarak yerleþtirin.

 Yað doldurma alanýný tamamen temizleyin.

 Yað kapasitesi içinÖzellikler bölümüne bakýn.

Kýsa yað çubuklu modeller

1. Yað çubuðunu (D, Þekil 9) çýkartýn ve temiz bir bezle silin.

2. Yaðý motor yað haznesine (E) yavaþça boþaltýn. Taþma noktasýna kadar doldurun.

3. Yað çubuðunu takýn.Döndürmeyin ve de sýkmayýn.

4. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin (F) tepesinde olmalýdýr.

5. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn.

Uzun yað çubuklu modeller

1. Yað çubuðunu (F, Þekil 10) çýkartýn ve temiz bir bezle silin.

2. Yaðý motor yað haznesine (E) yavaþça boþaltýn. Taþýrmayýn. Yaðý doldurduktan sonra, bir dakika bekleyin ve ardýndan yað seviyesini yeniden kontrol edin.

3. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn.

4. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin (G) tepesinde olmalýdýr.

5. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn.

Hava Filtresinin Bakýmý - Þekil 11

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

 Motoru asla hava temizleme donanýmý veya hava filtresi olmadan çalýþtýrmayýn ve kullanmayýn.

DÝKKAT: Filtreyi temizlemek için basýnçlý hava veya solvent kullanmayýn. Basýnçlý hava filtreye hasar verebilir ve solventler filtreyi eritir.

Servis þartlarý içinBakým Tablosuna bakýn.

Yað Bölmesi Hava Filtresi - Þekil 11

1. Kapaðý (B) tutan baðlantý elemanlarýný sökün (A Þekil 11).

2. Köpük filtresini (C) kapaktan sökün.

3. Köpük filtresini (C) sývý deterjan ve suyla yýkayýn. Sonra iyice kurumaya býrakýn. Eðer filtre hasarlýysa, yenisiyle deðiþtirin.

4. Filtre tamamen kuruduktan sonra, az miktarda SAE 30 yað sürün. Yað eþit olarak emilene kadar filtreyi sýkýþtýrýn. Yað fazlalýðýný almak için filtreyi temiz bir bezle sýkýn.

5. Tutucuyu (E), ve o-ringi (F) hazneden (D) çýkartýn.

6. Hazneyi (D) karbüratörün dýþýna (G) çekin.

7. Kirli yaðý onaylý bir kaba boþaltýn.

8. Hazneyi (D) ve kapaðý (B) sývý deterjan ve suyla yýkayýn. Temiz bir bezle kurulayýn.

9. O-ringi (H) ve hazneyi (D) karbüratöre takýn.

10. Hazneye (D) temiz SAE 30 yað doldurun. Doðru yað seviyesi (J) haznenin yan tarafýnda gösterilir. Seviyeyiaþmayýn.

DÝKKAT: Karbüratöre yað

koymayýn . Sadece hazneye yað doldurun. Eðer karbüratöre yað veya atýk girerse motorda hasar yaratabilir ve garantiniz kapsam dýþý kalabilir. Karbüratör dirseðine yað veya atýk girerse kuru ve temiz bir bezle kurulayýn.

11. Tutucuyu (E) ve o-ringi (F) hazneye (D) yerleþtirin.

12. Köpük filtresini (C) kapaða (B) takýn.

Not for

Reproduction

(10)

13. Kapaðý (B) takýn ve baðlantý elemanýyla(larýyla) (A) sýkýn.

Kir Süzgeci Nasýl Temizlenir/Deðiþtirilir - Þekil 12

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

 Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun.

 Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. Gerekirse parçayý deðiþtirin.

 Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný olmalý ve orijinal parçalarla ayný konumda monte edilmelidir.

 Eðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin.

1. Yakýt doldurma kapaðýný çýkartýn (A, Þekil 12).

2. Kir süzgecini çýkartýn (B).

3. Süzgeç kirlenmiþse temizleyin veya deðiþtirin. Süzgeci deðiþtirecekseniz orijinal süzgeç kullandýðýnýzdan emin olun.

Hava Soðutma Sisteminin Temizlenmesi - Þekil 13

Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr.

Dokunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir.

Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir.

UYARI

 Dokunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin.

 Biriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn.

DÝKKAT: Motoru temizlerken su kullanmayýn. Su yakýt sistemini kirletebilir. Motoru temizlemek için fýrça veya kuru bir bez kullanýn.

Bu hava soðutmalý bir motordur. Kir veya atýklar hava akýmýný kýsýtlayabilir, motorun aþýrý ýsýnmasýna ve bunun sonucunda performans düþüklüðüne ve motor ömrünün azalmasýna sebep olur.

Parmak muhafazasýndan (A) (Þekil 13) kiri çýkarmak için fýrça veya kuru bir bez kullanýn.

Baðlantýlarý, yaylarý ve kumandalarý (B) temiz tutun. Egzozun etrafýndaki ve arkasýndaki (C) alaný yanýcý kirlerden temizleyin.

Saklama

UYARI

Yakýt ve yakýt buharlarý son derece yanýcý ve patlayýcýdýr.

Yangýn veya patlama ciddi yaralanmalara veya ölümlere yol açabilir.

Yakýtýn Veya Cihazýn Dolu Depoyla Saklanmasý

 Fýrýnlarýn, ocaklarýn, su ýsýtýcýlarýnýn veya pilot alevi olan diðer cihazlarýn veya yakýt buharýnýn ateþlemesine sebep olabilecek diðer ateþleme kaynaklarýndan uzakta saklayýn.

Yakýt Sistemi

30 günün üzerinde saklanýrsa, yakýt bayatlayabilir. Bayat yakýt, yakýt sisteminde veya temel karbüratör parçalarýnda asitli ve yapýþkan birikimlere sebep olur. Yakýtý taze tutmak için Briggs & Stratton orijinal servis parçalarýnýn satýldýðý maðazalardan bulabileceðiniz Briggs & Stratton Geliþmiþ Formüllü Yakýt Ýyileþtirme & Dengeleyici’yi kullanýn.

Eðer talimatlara göre bir yakýt dengeleyicisi ilave edilirse yakýtý motordan boþaltmaya gerek yoktur. Saklamadan önce yakýt dengeleyicisini yakýt sisteminde dolaþtýrmak için motoru 2 dakika çalýþtýrýn.

Eðer motordaki benzine bir yakýt dengeleyicisi ilave edilmezse, benzin boþaltma iþlemine onaylý bir kaba boþaltýlmalýdýr. Motoru yakýt yokluðundan durana kadar çalýþtýrýn.

Tazeliðini korumak için saklama kabýndaki yakýta yakýt dengeleyici ilave edilmesi tavsiye edilir.

Motor Yaðý

Motor hala sýcakken, motor yaðýný deðiþtirin.

Arýza Tespit

Yardýma mý ihtiyacýnýz var?BRIGGSandSTRATTON.COM websitesine gidin veya telefonla arayýn1-800-233-3723 (ABD’de).

Ürün özellikleri

Motorun Özellikleri

Model 130000

Volümetrik 12,69 ci (208 cc)

Silindir Çapý 2,756 in (70 mm)

Strok 2,13 in (54 mm)

Motor Yað Kapasitesi 18 -- 20 oz (0,54 -- 0,59 L)

Ayar Özellikleri *

Model 130000

Buji Týrnak Aralýðý 0,030 in (0,76 mm)

Buji Torku 180 lb-in (20 Nm)

Armatür Hava Aralýðý 0,010 - 0,014 in (0,25 - 0,35 mm) Emiþ Valf Açýklýðý 0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm) Egzoz Valf Açýklýðý 0,006 - 0,008 in (0,15 - 0,20 mm)

* Motor gücü deniz yüzeyinin üzerindeki her 1000 fit (300 metre) için %3,5 ve 77 F (25

C)’nin üzerindeki her 10 F (5.6 C) için %1 azalýr. Motor 15’ye kadar olan açýlarda tatmin edici bir þekilde çalýþýr. Yokuþlarda güvenli kullaným sýnýrlarý için cihazýn kullanma kýlavuzuna bakýn.

Sýk Kullanýlan Onarým Parçalarý n

Bakým Parçasý Parça Numarasý

Köpük Filtresi, Yað Bölmesi 792472 Geliþtirilmiþ Formüllü Yakýt Katkýsý &

Stabilizör

100117, 100120

Buji 491055

Buji Anahtarý 816206

Buji Test Cihazý 19368

n Motor ve motor parçalarýnda tüm bakým ve onarým hizmetleri için Briggs & Stratton Yetkili Bayilerine baþvurmanýzý tavsiye ediyoruz.

Not for

Reproduction

(11)

11 BRIGGS & STRATTON MOTOR GARANTÝ SERTÝFÝKASI

Ocak 2014

Briggs & Stratton malzeme ve/veya iþçilik kusurlarý nedeniyle ürünün arýzalanan parçasýný belirtilen garanti periyodu süresince ücretsiz olarak onaracaðýný veya deðiþtireceðini garanti eder. Bu garanti kapsamýnda onarým veya deðiþim üzere yollanan ürünlerin taþýma ücreti ürün sahibi tarafýndan karþýlanmalýdýr. Bu garanti aþaðýda belirtilen süre ve koþullar çerçevesinde geçerlidir. Garanti kapsamýndaki hizmetler için en yakýn Yetkili Servis Merkezini BRIGGSandSTRATTON.COM internet adresinde yer alan Yetkili Servis arama haritasýndan bulabilirsiniz. Müþteri Yetkili Servis Merkeziyle iletiþim kurmalý, muayene ve testler için ürünü Yetkili Servis Merkezine ulaþtýrmalýdýr.

Bu garantiden baþka açýk bir garanti yoktur. Satýlabilirlik veya herhangi bir amaca uygunluk da dahil olmak üzere ima edilen tüm garantiler satýn alma tarihinden itibaren aþaðýda listelenen süreyle veya yasalar tarafýndan belirtilen süreyle sýnýrlýdýr ve tüm ima edilen garantiler hariçtir. Tesadüfi veya sonuç itibarýyla ortaya çýkan sorumluluk yasalarýn izin verdiði kadarýyla kapsam dýþýndadýr. Bazý eyaletler ve ülkeler ima edilen bir garantinin süresinde bir sýnýrlamaya müsaade etmez, ve bazý ülke veya eyaletler tesadüfi veya sonuç itibarýyla oluþan hasarlarýn kapsam dýþýnda kalmasýna veya sýnýrlanmasýna izin vermez, bu durumda yukarýda belirtilen kýsýtlama ve hariç tutma koþullarý sizin için geçerli olmayabilir. Bu garanti size bazý kanuni haklar verir ve bu haklara ilaveten eyalette eyalete, ülkeden ülkeye deðiþen baþka haklara sahip olabilirsiniz. **

SINIRLI GARANTÝ

STANDART GARANTÝ KOÞULLARI *

Y

Marka/Ürün Tipi Tüketici Kullanýmý Ticari Kullaným

VanguardtJ 3 yýl 3 yýl

Ticari Turf Serisit 2 yýl 2 yýl

Dura-Boret Dökme Demir Gömlekli Motorlar 2 yýl 1 yýl

Tüm Diðer Briggs & Stratton Motorlarý 2 yýl 90 gün

* Bunlar bizim standart garanti koþullarýmýzdýr, ama bazen kitapçýðýn basým tarihinde henüz belirlenmemiþ ilave garanti kapsamý olabilir. Motorunuzun güncel garanti koþullarý için BRIGGSandSTRATTON.COM web sitesine gidin veya yetkili Briggs & Stratton Bayinize baþvurun.

** Avustralya’da - Ürünlerimiz Avustralya Tüketici Kanunu kapsamý dýþýna çýkamayan garanti ile korunmaktadýr. Önemli bir arýza ve baþka makul öngörülebilir zarar ve ziyan için deðiþtirme veya para iadesi hakkýnýz vardýr. Ayrýca ürünler kabul edilebilir kalitede olmadýðýnda ve kusur önemli bir boyutta olmadýðýnda da ürünlerin onarým veya deðiþtirilmesinden yararlanabilirsiniz. Garanti hizmeti için, BRIGGSandSTRATTON.COM’daki servis haritamýza bakarak veya 1300 274 447 nolu telefonu arayarak veya salesenquiries@briggsandstratton.com.au adresine e-posta göndererek veya Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW , Australia, 2170 adresine yazarak size en yakýn Yetkili Servisi bulun.

Y Bir ünitede güç beslemesi için veya ticari amaçla kullanýlan yedekleme jeneratörleri için kullanýlan ekipmandaki motorlarda garanti geçerli deðildir. Yarýþmalarda veya ticari ya da kiralama amaçlý pistlerde kullanýlan motorlar garanti kapsamýnda deðildir.

J Yedek jeneratörler üzerine takýlý Vanguard: 2 yýl tüketici kullanýmý garantisi kapsamýndadýr, ticari kullanýmda garanti bulunmamaktadýr. Hizmet araçlarýna takýlý Vanguard: 2 yýl tüketici kullanýmý, 2 yýl ticari kullaným. Vanguard 3 silindirli su soðutmalý: Briggs & Stratton 3/LC Motor Garantisi Þartlarýna bakýn.

Garanti süresi ilk perakende müþterinin veya ticari son kullanýcýnýn ürünü satýn alma tarihinden itibaren baþlar ve yukarýda gösterilen tablodaki süre boyunca devam eder. ”Tüketici kullanýmý” tüketicinin ürünü evinde kiþisel amaçla kullanmasýdýr. ”Ticari kullaným” ticari, gelir kazandýrýcý veya kiralama amaçlarý da dahil tüm diðer kullaným þekillerini kapsar. Motor bir kez ticari amaçla kullanýldýktan sonra, bu garanti çerçevesinde motor ticari kullaným kapsamýnda deðerlendirilecektir.

Satýþ belgesini saklayýnýz. Garanti hizmetine baþvuru sýrasýnda ilk satýn alma tarihi beyan edilemezse garanti periyodunun belirlenmesinde ürünün üretim tarihi esas alýnacaktýr. Briggs & Stratton ürünlerinde garanti hizmetinden yararlanmak için ürünün kaydedilmesi gerekli deðildir.

Garanti Kapsamý Hakkýnda Bilgi

Bu sýnýrlý garanti sadece motorla ilgili materyalleri ve/veya iþçiliði kapsamaktadýr ve motorun takýlý olabileceði ekipmanýn deðiþimini veya para iadesini içermez. Rutin bakým, düzeltmeler, ayarlamalar veya normal aþýnma ve yýpranmalar bu garanti kapsamýnda deðildir. Benzer þekilde, garanti üzerinde oynama veya modifikasyon yapýlmýþ motorlar ile seri numarasý tahrif edilmiþ veya silinmiþ motorlar için de geçerli deðildir. Bu garanti kullanýlmýþ, yenilenmiþ, ikinci el veya teþhir ekipmanýný veya motorlarýný kapsamaz. Bu garanti þu nedenlerle oluþan motor hasarýný veya performans sorunlarýný

kapsamamaktadýr:

1 Orijinal Briggs & Stratton parçalarý olmayan parçalarýn kullanýmý;

2 Motorun yetersiz, kirli veya hatalý nitelikteki yaðla çalýþtýrýlmasý;

3 Kirli veya eski yakýt, %10’dan yüksek etanol içerikli mazot, veya sývý petrol ya da doðal gazýn orijinalde Briggs & Stratton tarafýndan bu yakýtlarla kullanýma göre tasarlanmamýþ/üretilmemiþ motorlarda kullanýmý;

4 Hava temizleyiciye iyi bakým yapýlmamasý veya yerine düzgün monte edilmemesi nedeniyle motora giren kirler;

5 Döner çim biçme makinesi býçaðýna sert bir cismin çarpmasý, gevþek veya hatalý takýlmýþ býçak adaptörleri, çark veya diðer krank miline baðlý aksamlar, ya da aþýrý gergin v kayýþý;

6 Debriyajlar, transmisyonlar, ekipman kumandalarý, vs. gibi Briggs & Stratton tarafýndan tedarik edilmeyen ilgili parça veya donanýmlar;

7 Soðutma kanallarýný ya da volan bölgesini kapayan veya týkayan çim kýrpýntýlarý, kir ve artýklar, veya kemirgen yuvalarý;

8 Aþýrý hýz, gevþek motor montajý veya dengesiz býçak veya çarklar, ya da ekipman parçalarýnýn krank miline yanlýþ baðlanmasýndan kaynaklanan aþýrý titreþim;

9 Hatalý kullaným, rutin bakým, nakliye, taþýma veya depolama eksiklileri veya hatalý motor montajý.

Garanti kapsamýndaki hizmetler sadece Briggs & Stratton Yetkili Servisleri tarafýndan verilir. Size en yakýn servisi bulabilmek için BRIGGSandSTRATTON.COM internet sitemizdeki servis bulma haritasýna bakýn veya 1-800-233-3723 (ABD için) numaralý telefonumuzu arayýn.

Not for

Reproduction

(12)

Not for

Reproduction

Referanslar

Benzer Belgeler

[r]

ABD DSP güç amplifikatörü 2 x 950 W, 4 ohm, FIR Drive'lı, 70 V/100 V çıkış, GPI uzak güç, siyah, Kuzey Amerika bölgesi. Sipariş numarası

If the external flexible cable or cord of luminaire is damaged, it shall be replaced by a special cord exclusively available from the manufacturer, their service agent or

• Motoru hava temizleme donanýmý (eðer mevcutsa) veya hava filtresi (eðer mevcutsa) olmadan asla çalýþtýrmayýn veya kullanmayýn..

3-Teklif verilen kalemlere ait Teknik Þartnamede belirtilen (adet/metre/paket) kadar numune getirilecektir.Teknik Þartnamede numune belir- tilmeyen kalemlere ait ise en az 1

Eðer yakýt deposu boþ deðilse ve motor farklý bir yönde yana yatýrýlmýþsa, hava filtresine ve/veya bujiye yað veya benzin kaçmasý sonucu motorun çalýþtýrýlmasý

It covers all activities and processes for the design, manufacture, modification and maintenance of tire curing presses, tire curing molds, container mechanisms and tire curing

Arızalı güç kaynağı Güç kaynağını kontrol edin ve gerekirse onarın l l. Zayıf soğutma