İki dış görünüş
Ç i f t e h a n t e d a v i v e d i n l e n m e t e s i s l e r i b a n y o ü n i t e s i Mimari proje: Nihat Güner
Mimar (İ.T.Ü.)
Fuat Kınıkoğlu Y. Mimar (D.G.S.A.) Statik ve B. arme projesi Eralko Yıldırım Altav
İnşaat Y. Müh. İ.T.Ü. İnşaat müddeti: 1972-1974 Kontrol: Niğde Bayındırlık Müdürlüğü Ç i f t e h a n k a p l ı c a v e d i n l e n m e t e s i s l e r i p l a n l a m a s ı :
Niğde Valiliği ve Özel İdaresi ile birlikte ele alınan bölgenin öncelikle es-ki tesislerinin İslahına gidildi.
Kanalizasyon ve Su tesisatı ile bera-ber taş odalara guruplar halinde duş. he-lâ ve mutfakçık ihe-lâve edildi. Tarihi ha-vuzlu banyolar da restore edildi ve
so-yunma - dinlenme yerleri tanzim edilerek daha sıhhi hale getirildi. Bunlar 73 sezo-nunda hizmete açıldı. Yeni planlanan te-sisler 200 yataklı bir otel, ve moteller ile banyo, tedavi tesisleri, sauna, yüzme havuzu ve eğlence tesisleridir. Banyo üni-tesi tamamlanmış olup 74 sezonunda hiz mete açılmıştır. Diğer tesisler etap etap tamamlanmaktadır.
1 — Moteller: Banyo helâ ve mut. fakçık mekânı olan moteller iki ve üç odalı olarak tedricen kaldırılacak taş oda-lar yerine planlanmıştır, 40 motel 74 se-zonunda işletmeye açılmıştır.
2 — Banyo tesisleri: Sitenin merke-zi bir noktasında eski ve yeni tesislerin bulunduğu iki yamaca da hitap edecek şekilde ve kaynağa yakın bir yere
yer-leştirilmiştir. İki katta 44 banyo daires bulunmakta ve her ünitede soyunma is tirahat yeri ile duvarları mermer kaplı vı mermer küvetli banyo ünitesi bulunmak tadır. Giriş holü danışma bekleme ve ka, yit kısımlarını kapsamakta, ayrıca banyı.' ünitelerinde umumî helâ ve lavabolar bu :
lunmaktadır. Tedavi Ünitesi ile de bağlar • tısı bulunmaktadır. İnşaatı tamamlanmış olup 974 mevsiminde hizmete açılmıştı»,; ^
3 — Tedavi Ünitesi: Giriş bekleme kayıt holü ile birinci bölümde doktotf hemşire, terapist ve muayene, idare oda: '
ları, laboratuvar, ikinci bölümde: ışıkla te davi salonu ve boksları, üçüncü bölümd' ^ fizik tedavi salonu, yer almsktadır. Bd :
şinci bölümde su tedavileri, duşkatade vişi usulü duş buhar odası, kadın ve eı
kekler için derin banyolar parafin odası, çamur banyoları, masaj odaları, tazyikli masaj ve inhalasyon odası, ve istirahat odaları bulunmaktadır.
4 — Otel: Manzaraya hakim bir nok. taya yerleştirilmiştir. 200 yataklıdır. Dış turizme hitap edecek şekilde düşünül-müştür. Lokanta ve salonları dışarıya da hizmet edebilecektir. Banyolarda kaplıca suyu kullanılacak otel bu su ile ısıtılaca-ğından kışın da çok az bir masrafla hiz-mete açık olabilecektir.
6 — Sportif faaliyetlerin yapılacağı açık yüzme havuzu ile kadın ve erkekler için ayrı kısımları olan modern bir
sau-na da yeni gelişme sahasında planlanmış-tır.
Diskotek ve klüp, açık sinema, çarşı yönetim ünitesi ve açık pazar yeri plan-lanmıştır.
Eski ve yeni tesislerin bulunduğu iki yamaç bir asma köprü ile bağlanmıştır. Ayrıca bölgedeki orijinal kayalıklar ve çam ormanları ile kaplı tepede gazino ve kır kahvesi düşünülmüştür. Dış Ülkelerde kaplıcalar sezon dışında kış sporları mer-kezi olarak kullanılmaktadır. Çiftehan kap-lıcaları bölgesinde tesis edilecek bir mil-lî park içinde kış sporları için kayak sa-haları ayrılacaktır. Torosların bu bölgesi
dağcılar için de çekicidir. Torosların .en yüksek noktaları Demirkazık ve Bolkar dağları bu bölgeye yakındır.
Tüm tesislerin maliyeti 1J71 fiatları-na göre 9.000.000 tl. sidir bugünkü ilkel tesisler özel idareye yılda Bir milyon iki yüzbin tl. sı gelir sağlamaktad:r. Tesisle-rin bitiminde bunun üç milyonu bulacağı tahmin edilmektedir.
Projelerin gerçekleştirilmesi için Niğ-de Valiliği, İller bankası Turizm ve Ta-nıtma bakanlığı, Sağlık ve Sosyal Yar-dım Bakanlığı ortak çalışmalarını sürdür-mektedirler.
teatkmvn ûnnnnûasssn i s û BsroÜ plaanna
Ankara - Adana kara ve demiryolları üzerinde toros dağlarının çam ormanla-rı ile kaplı bir bölgesinde bulunan Çifte-han kaplıcaları yanlız orta ve güney Ana-doluya değil, diğer Orta Doğu ülkelerine de hitap eden önemli bir kaplıca merke-zidir.
Bu ülkelerde kaplıca imkân ve tesis-lerin olmaması yüzünden Avrupa kaplıca-ları tercih edilmekte, ancak müslüman bölgeler halkı gerek ulaşım, aşırı masraf, gerekse lisan ve yiyecek açısından zor-luklarla karşılaşmaktadırlar. Bu sebebten dış turizm açısından büyük bir potansi-yele sahip olan bu bölge tesislerin ye-tersizliğinden değerlendirilememektedir. İç turizme gelince, Orta ve güney bölgelerimizden bir sezon (mayıs-ekim) içinde gelenlerin sayısı 80.000 i
bulmak-ta ve günde prbulmak-talama 6.000 kişi kaplıca-lardan faydalanmaktadır. Tesisler ihtiyacı karşılamadığından gelenlerin bir kısmı çadırlarda hâttâ açıkta yatmaktadırlar.
Etiler zamanından beri iskân sahası olarak kullanılan bu bölgedeki tarihi ha-vuzun temeli hidroterapiye çok ehemmi-yet vermiş bulunan Romalılar, hamam kısmı Selçuklular tarafından yapılmıştır.
Bu suların romatizma, bel ağrıları ve cirt hastalıklarına iyi geldiği, kadın ve böbrek hastalıkları ile metabolizma bo-zukluğundan ileri gelen şişmanlık ve gut'a karşı şifalı olduğu yapılan tahlil ve tecrübelerle öğrenilmiştir. Bu vasıflara bedeni ve dimaği yorgunlukları gidermek ve vücutları gençleştirmek hassası da katılmalıdır, şöyleki: Çukurova bölgesi halkı bu kaplıca suyunun gençleştirici ve
güzelleştirici etkisine inanmakta v yu kutsal saymaktadır.
Mısır Kıraliçesi Kleopatra'nında Tar sus'tan 80 km. mesafedeki Çiftehan kap lıcalarına geldiği söylenmektedir.
Çukurova halkı tedavi yanında, Toros dağlarının kuzey yamacına rastlayan 102( 1 rakımındaki bu bölgeyi yayla olarak ta kul : lanmakta ve güneyin sıcağından bu böl' geye sığınmaktadır.
Mevcut tasisler belirli bir planlama, ya göre yapılmadığından düzensiz ve il keldir. Toplam 73 odalı 6 otel ile blokla halinde ve taş oda denilen, duş helâ v< ; mutfak imkânı olmayan 275 oda ile 20( 1 çadır bulunmaktadır. Kanalizasyon ve sı ' tesisatının da bulunmaması bu tedavi si : tesini sağlığa zararlı bir hale getirmekti ' idi.