Özel cihazlar
Insio primax, Intuis 3 Kullanıcı Kılavuzu
2
İçindekiler
Hoş geldiniz 4
İşitme cihazlarınız 5
Cihaz tipi 5
İşitme cihazlarını tanıma 5
Komponentler ve adlar 6
Kontroller 8
Ayarlar 10
Piller 12
Pil boyutu ve kullanım ipuçları 12
Pillerin değiştirilmesi 13
Günlük kullanım 14
Açma ve kapatma 14
İşitme cihazlarının takılması ve çıkarılması 15
Sesi ayarlama 18
İşitme programının değiştirilmesi 19
Diğer ayarlar (opsiyonel) 19
Özel dinleme durumları 20
Telefonda 20
Ses endüksiyon halkaları 22
3
Bakım ve koruma 23
İşitme cihazları 23
Profesyonel bakım 24
Daha fazla bilgi için 25
Güvenlik bilgisi 25
Kablosuz fonksiyonu 25
Aksesuarlar 25
Bu belgede kullanılan semboller 26
Sorun Giderme 26
Ülkeye özgü bilgi 28
Servis ve garanti 31
4
Hoş geldiniz
Günlük hayatınızda işitme cihazlarımızı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Her yeni şey gibi cihazlara alışmanız biraz zaman alacaktır.
Bu kılavuz ve İşitme Cihazı Uzmanınız'dan alacağınız destek, işitme cihazlarınızın sunduğu avantajları ve uzun kullanım ömrünü anlamanıza yardımcı olacaktır.
İşitme cihazlarınızdan maksimum faydayı elde etmek için her gün ve gün boyunca kullanmanız önerilir. Bu sayede cihazlara daha kolay alışırsınız.
UYARI
Bu kullanıcı kılavuzunu ve güvenlik kılavuzunu baştan sona okumanız önemlidir. Hasar ve yaralanmaları önlemek için güvenlik bilgilerini takip edin.
5
İşitme cihazlarınız
Kullanıcı kılavuzunda işitme cihazlarınızda olan ve olmayan opsiyonel özellikler açıklanmıştır.
İşitme Cihazı Uzmanınız'dan işitme cihazlarınız için geçerli olan özellikleri belirtmesini isteyin.
Cihaz tipi
İşitme cihazlarınız kulaklarınızın anatomisini baz alarak ayrı ayrı üretilmiş özelleştirilmiş modellerdir. Doğrudan kulak kepçesine veya kulak kanalının derinlerine kulağa takılırlar. Cihazların 3 yaşın altındaki çocuklarda veya gelişim yaşı 3'ün altında olan kişilerce kullanılması amaçlanmamıştır.
İşitme cihazlarını tanıma
Yeni işitme cihazlarınızı tanımanız önerilir. Elinizdeki cihazlarla kontrolleri kullanmayı deneyin ve cihaz üzerindeki konumlarını not edin. Bu, işitme cihazlarını takarken kontrolleri daha kolay hissetmenizi ve üzerlerine daha kolay basmanızı sağlayacaktır.
İşitme cihazlarınızı takarken kontrollere basmada sorun yaşıyorsanız İşitme Cihazı Uzmanınız'dan uzaktan kumanda opsiyonu ile ilgili bilgi alın.
6
Komponentler ve adlar
Kullanıcı kılavuzu birkaç işitme cihazı türünü tanımlamaktadır. Kullandığınız işitme cihazı türünü saptamak için aşağıdaki resimleri kullanınız.
İtme tuşunun, ses kontrol tekerleğinin ve
havalandırmanın kulağınıza en iyi şekilde uyması için işitme cihazınızın üzerinde ayrı ayrı pozisyonlandırıldığını göz önünde bulundurun. İşitme cihazlarının görünümü bu nedenle resimdekilerden farklılık gösterebilir.
ITE (In The Ear)
➊
➊ ➋ ➋
➌
➌ ➍
➍ ➎
➏ ➎
➏
➊
Mikrofon➋
İkinci mikrofon (isteğe bağlı)➌
Pil bölmesi➍
İtme tuşu (isteğe bağlı)➎
Ses kontrol tekerleği (isteğe bağlı)➏
Havalandırma (isteğe bağlı)7 ITC (In The Canal) kontroller dahil
➊
➊ ➌ ➌
➍
➍
➎
➏ ➎
➏
➋
➋ ➊
Mikrofon➋
İtme tuşu (isteğe bağlı)➌
İkinci mikrofon (isteğe bağlı)➍
Pil bölmesi➎
Ses kontrol tekerleği (isteğe bağlı)➏
Havalandırma (isteğe bağlı)CIC/IIC (Completely In the Canal)
➊
➊
➋
➋
➌
➍ ➌
➍
➊
Havalandırma (opsiyonel)➋
Pil bölmesi (opsiyonel basma düğmesi fonksiyonlu)➌
Mikrofon➍
Çıkarma şeridi8
Kontroller
Kontrollerle, örneğin ses seviyesini ayarlayabilir veya işitme programları arasında geçiş yapabilirsiniz. İşitme cihazlarınızda bir itme tuşu, bir ses kontrol tekerleği vardır veya hiç kontrol yoktur. Bazı cihazlar için pil bölmesi aynı zamanda bir basma düğmesi olarak görev yapar.
İşitme Cihazı Uzmanınız, istediğiniz fonksiyonları kontrollere programlamıştır.
Kontrol Sol Sağ
Basma tuşu
Basma düğmesi fonksiyonlu pil bölmesi Ses kontrol tekerleği
Kontrol yok
Eğer işitme cihazlarınızın kablosuz bir fonksiyonu varsa, kontrol etmek için bir uzaktan kumanda veya bir akıllı telefon uygulaması kullanabilirsiniz.
9
Basma düğmesi fonksiyonu L R
Kısaca basın:
Program değiştirme Ses arttırma Ses azaltma
Kulak çınlama tedavi sinyal seviyesi yukarı Kulak çınlama tedavi sinyal seviyesi aşağı Uzun basın:
Bekleme modu/açma L = Sol, R = Sağ
Ses kontrol tekerleği fonksiyonu Sesi arttırma:
Tekerleği ileri çevirin.
Sesi kısın:
Tekerleği geri çevirin.
10
Ayarlar
İşitme programları 1
2 3 4 5 6
Ayrıntılı bilgi için bkz. "İşitme programının değiştirilmesi".
Özellikler
Power-on delay (Geç güç açma), işitme cihazlarının sessiz bir şekilde takılmasını sağlar.
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Açma ve kapatma".
AutoPhone™, telefon alıcısı kulağınıza
yaklaştığında otomatik olarak telefon programına geçer.
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Telefonda".
TwinPhone, telefon iki kulaktan birine getirildiğinde telefon çağrısını her iki kulağa da iletir.
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Telefonda".
11 Çınlama tedavi özelliği, dikkatinizi kulak
çınlamasına vermemeniz için bir ses çıkarır.
Telecoil, ses endüksiyon devreleriyle bağlantı kurabilmesi için cihazın içinde yapılandırılmıştır.
Ayrıntılı bilgi için bkz. "Ses indüksiyon döngüleri".
e2e wireless fonksiyonu her iki işitme cihazının aynı anda kontrol edilmesini sağlar.
Ayrıntılı bilgi için bkz.
"Kablosuz bağlantı fonksiyonu".
12
Piller
Pil şarjı az olduğunda ses zayıflar veya bir uyarı sinyali duyarsınız. Pili hangi aralıklarla değiştireceğiniz pil tipine göre değişir.
Pil boyutu ve kullanım ipuçları
Önerilen piller için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşün.
Pil boyutu: 10 312 13
●
İşitme cihazlarınızda daima doğru boyuttaki pilleri kullanın.●
İşitme cihazını birkaç gün kullanmak istemiyorsanız pilleri çıkartın.●
Daima yanınızda yedek pil bulundurun.●
Boş pilleri derhal çıkarıp pil imhasıyla ilgili bölgenizdeki geri dönüşüm kurallarını uygulayın.13
Pillerin değiştirilmesi
Pilin çıkarılması:
X Pil bölmesini açın.
X Bataryayı elle çıkarın.
Pilin takılması:
X Pilde koruyucu film varsa, filmi pili kullanacağınız zaman çıkarın.
X Pili "+" simgesi yukarı bakacak şekilde takın.
X Pil bölmesini dikkatli bir şekilde kapatın. Dirençle karşılaşırsanız pil doğru takılmaz.
Pil bölmesini, güç kullanarak kapatmayı denemeyin.
Zarar görebilir.
14
Günlük kullanım
Açma ve kapatma
İşitme cihazlarınızı açmak veya kapatmak için aşağıdaki seçenekleriniz vardır.
Pil bölmesi ile:
X Açmak için: Pil bölmesini kapatın.
Varsayılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır.
X Kapatmak için: Pil bölmesini tamamen açın.
İtme tuşu ile:
X Açma veya kapatma: İtme tuşuna birkaç saniye basılı tutun. Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın.
Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanmış olarak devam eder.
Uzaktan kumanda ile:
X Uzaktan kumandanın kullanıcı kılavuzundaki talimatları uygulayın.
Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanmış olarak devam eder.
15 İşitme cihazlarını takarken bir uyarı sesi, bir cihazın açıldığını veya kapatıldığını belirtebilir.
Power-on delay (Geç güç açma) etkinleştirilmişse işitme cihazları, birkaç saniye gecikme ile açılır. Bu süre zarfında işitme cihazlarını, hoş olmayan geribildirim sesleri duymadan takabilirsiniz.
"Power-on delay" (Geç güç açma), İşitme Cihazı Uzmanınız tarafından etkinleştirilebilir.
İşitme cihazlarının takılması ve çıkarılması
İşitme cihazlarınızda sağ ve sol kulağınız için ince ayar yapılmıştır. İşitme cihazlarındaki etiketin rengi ilgili tarafı gösterir:●
kırmızı etiket = sağ kulak●
siyah veya mavi etiket = sol kulak16
İşitme cihazının takılması:
X İşitme cihazını dikkatlice kulak kanalının içine itin.
X Yerine tam oturana kadar hafifçe döndürün.
Kulak kanalında hava birikmesini önlemek için ağzınızı açın ve kapatın.
CIC/IIC modelleri için:
X Alt kısmı gösteren çıkarma kablosuna özen gösterin.
●
Sağ işitme cihazını sağ elinizle ve sol işitme cihazını sol elinizle takmanız önerilir.●
Kulak mikrofonunu takmada sorun yaşarsanız kulak memenizi aşağı doğru yavaşça çekmek için diğer elinizi kullanın. Bu, kulak kanalını açar ve kulak mikrofonunun takılmasını kolaylaştırır.17 İşitme cihazının çıkarılması.
BILGI
Cihazı çıkarmak için asla pil bölmesinin kapağını veya ses kontrol tekerleğini çekmeyin. Bu, işitme cihazınıza hasar verebilir.
X İşitme cihazını oturduğu yerden gevşetmek için hafifçe kulağınızın arka kısmına bastırın.
X Eğer cihazınız bir çıkarma kordonu ile donatılmışsa cihazı, çıkarma kordonunu başınızın arkasına doğru çekerek çıkarın.
X Tüm diğer işitme cihazları için: İşitme cihazını, kulak kanalında iki parmağınızla tutun ve dikkatli bir şekilde dışarı çekin.
İşitme cihazlarınızı, kullanımdan sonra temizleyin ve kurulayın. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Bakım ve koruma".
18
Sesi ayarlama
İşitme cihazlarınız, ses seviyesini otomatik olarak işitme durumuna ayarlar.
X Eğer manuel hacim ayarı yapmayı tercih ederseniz, hacim kontrol tekerleğini döndürebilirsiniz, basmalı düğmeye kısaca basın veya bir uzaktan kumanda kullanın.
Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın.
Opsiyonel sinyal sesi, ses seviyesi değişikliğini belirtir.
Maksimum veya minimum ses seviyesine ulaşıldığında opsiyonel olarak sinyal sesi duyabilirsiniz.
19
İşitme programının değiştirilmesi
Dinleme durumuna göre, işitme cihazınız otomatik olarak ses ayarı yapar.
İşitme cihazınızda gerektiğinde sesi değiştirmenizi sağlayan farklı işitme programları da mevcuttur.
Opsiyonel bir sinyal sesi program değişikliğini belirtir.
X İşitme programını değiştirmek için itme tuşuna kısa süreli basın veya bir uzaktan kumanda kullanın.
Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın.
İşitme programlarınızın bir listesi için "Ayarlar" kısmına bakın.
AutoPhone veya TwinPhone fonksiyonu etkinleştirilmişse işitme programı, telefon alıcısı kulağınıza yakın olduğunda otomatik olarak bir telefon programına geçer.
Daha fazlası için "Telefonda" bölümüne bakın.
Diğer ayarlar (opsiyonel)
İşitme cihazlarınızın kontrolleri, örneğin ses balansını veya çınlama tedavi sinyal seviyesini değiştirmek için de kullanılabilir. Ses balansı, bas ve tiz sesleri tercihlerinize göre ayarlamanızı sağlar.
Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın.
20
Özel dinleme durumları
Telefonda
Telefonla konuşurken, alıcıyı kulak tamamen kapanmayacak şekilde hafifçe döndürün.
Telefon programı
Telefonu kullanırken belirli bir ses seviyesi tercih edebilirsiniz. Bir telefon programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
X Telefonda olduğunuzda telefon programına geçin veya otomatik program geçişini kullanın.
İşitme cihazınıza yapılandırılmış telefon programları ya da otomatik programlar "Ayarlar" bölümünde listelenir.
21 Otomatik program geçişi
(AutoPhone veya TwinPhone)
İşitme cihazınız, telefon ahizesini işitme cihazına yakın tuttuğunuzda telefon programını otomatik olarak seçebilir. TwinPhone aramayı her iki kulağa da iletir.
Telefonda konuşmanız bittikten sonra ahizeyi işitme cihazından uzaklaştırdığınızda mikrofon modu tekrar devreye girer.
Bu fonksiyonu kullanmak istiyorsanız aşağıdakileri yapmak için İşitme Cihazı Uzmanınıza başvurunuz:
●
AutoPhone veya TwinPhone fonksiyonunu etkinleştirin.●
Telefon alıcısı manyetik alanını kontrol edin.Otomatik program geçişi için işitme cihazınız, telefon alıcısı manyetik alanını algılar. Bütün telefonlar bu fonksiyonu etkinleştirecek kadar güçlü bir manyetik alan oluşturmaz. Bu durumda, bir aksesuar olarak kullanılabilen AutoPhone mıknatısını kullanabilir ve telefon alıcısına bağlayabilirsiniz.
Mıknatısın nasıl konumlandırılacağı hakkındaki talimatlar için AutoPhone mıknatısı kullanım kılavuzuna başvurun.
BILGI
Yalnızca onaylanmış AutoPhone mıknatıs kullanın.
Bu aksesuarı İşitme Cihazı Uzmanı'nızdan temin edebilirsiniz.
22
Ses endüksiyon halkaları
Bazı telefonlar ve tiyatro gibi kamu alanları, bir ses endüksiyon halkası aracılığıyla ses sinyali (müzik ve konuşma) sağlar. Bu sistemle işitme cihazlarınız çevreye ses vermeden doğrudan istediğiniz sinyali alabilir.
Genelde ses endüksiyon halkası sistemlerini, belirli sinyallerle ayırt edebilirsiniz.
Bir telecoil, işitme cihazınızda yapılandırılmış olup olmadığı "Ayarlar" bölümünde listelenir. Eğer bir telecoil yapılandırılmışsa, aşağıdaki seçenekler mevcuttur.
Bir telecoil programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanı'nıza başvurun.
X Bir ses endüksiyon halkası olan bir yerde olduğunuzda telecoil programına geçin.
İşitme cihazınız için yapılandırılmış bir telecoil programı varsa, "Ayarlar" bölümünde listelenir.
Telecoil programı ve uzaktan kumanda BILGI
Kablosuz bağlantıya sahip cihazlar için:
Telecoil programı etkinse, uzaktan kumanda bir nabız sesine neden olabilir.
X Uzaktan kumandayı en az 10 cm (4 inç) mesafeden kullanın.
23
Bakım ve koruma
İşitme cihazlarınıza hasar gelmemesi için dikkatli bir şekilde bakım yapmanız ve kısa sürede günlük rutininiz haline gelecek bazı temel kuralları uygulamanız gerekmektedir.
İşitme cihazları
Kurulama ve saklamaX İşitme cihazlarınızı gece kurulayın.
X Önerilen kuruluma ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz.
X Uzun süre kullanım olmaması durumunda işitme cihazlarınızı, nemin olumsuz etkilerini önlemek amacıyla bir kurulayıcı sistemde pil bölmesi açık ve piller çıkarılmış halde saklayın.
Temizlik
Hijyen nedenleriyle ve fonksiyonu muhafaza etmek için işitme cihazlarınızı günlük olarak temizleyin.
X İşitme cihazlarını günlük olarak yumuşak, kuru bir bezle temizleyin.
X İşitme cihazları bir kir korumasına sahip olabilir. Bu kulak kirinin girmesini engeller.
İşitme cihazını temizlerken kulak kiri korumanıza hasar vermemeye dikkat edin.
24
X Kesinlikle akan su kullanmayın ve cihazları suya batırmayın.
X Temizlik sırasında baskı uygulamayın.
X İşitme cihazlarınızı nasıl iyi durumda
saklayabileceğinizi öğrenmek ve özel bakım setleri konusunda önerilen temizlik ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanı'nıza başvurun.
Profesyonel bakım
İşitme Cihazı Uzmanınız, eksiksiz profesyonel temizlik ve bakım işlemlerini yapabilir.
Kir koruması veya mikrofon korumasının (tel) değişmesi gereken durumlarda bu bir profesyonel tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bakım aralıkları önerisi ve destek almak için İşitme Cihazı Uzmanınız ile görüşün.
25
Daha fazla bilgi için
Güvenlik bilgisi
Daha fazla güvenlik bilgisi için cihaz ile birlikte verilen güvenlik kılavuzuna bakın.
Kablosuz fonksiyonu
İşitme cihazlarınızda kablosuz bağlantı fonksiyonu bulunabilir. Böylece iki işitme cihazı arasında senkronizasyon yapabilirsiniz:
●
Bir cihazda ses veya programı değiştirirseniz, diğer cihazın ayarları da otomatik olarak değişir.●
İki işitme cihazı da otomatik olarak dinleme durumuna aynı anda uyum sağlar.Kablosuz bağlantı fonksiyonu, uzaktan kumanda kullanmanızı sağlar.
İşitme cihazlarında bir kablosuz fonksiyon olup olmadığını görmek için "Ayarlar" kısmına bakınız.
Aksesuarlar
Mevcut aksesuarların tipi işitme cihazı tipine göre
değişmektedir. Örnek: uzaktan kumanda, ses yayın cihazı ya da uzaktan kumanda için akıllı telefon uygulaması.
Bazı işitme cihazı tipleri tek taraflı sağırlığa sahip olan kişiler için CROS ve BiCROS çözümlerini destekler.
Daha fazla bilgi için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşünüz.
26
Bu belgede kullanılan semboller
Ciddi, orta veya küçük yaralanmalara neden olabilecek bir durumu belirtir.
Olası maddi hasarı belirtir.
Cihazınızı daha iyi kullanabilmeniz için tavsiye ve ipuçları.
Sorun Giderme
Sorun ve olası çözümler Zayıf ses.●
Sesi arttırın.●
Pil bölmesini yavaşça tamamen kapatın.●
İşitme cihazını temizleyin.●
Boş pili değiştirin.●
İşitme Cihazı Uzmanınız'dan kulak kiri korumasını ve/veya mikrofon kapağını temizlemesini isteyin.İşitme cihazından ıslık sesi geliyor.
●
İşitme cihazını emniyetli bir şekilde yerine oturacak biçimde tekrar yerleştirin.●
Sesi azaltın.●
İşitme cihazını temizleyin.27 Sorun ve olası çözümler
Ses bozuk.
●
Sesi azaltın.●
Boş pili değiştirin.●
İşitme cihazını temizleyin.●
İşitme Cihazı Uzmanınız'dan kulak kiri korumasını ve/veya mikrofon kapağını temizlemesini isteyin.İşitme cihazından sinyal sesi geliyor.
●
Boş pili değiştirin.İşitme cihazı çalışmıyor.
●
İşitme cihazını açın.●
Pil bölmesini yavaşça tamamen kapatın.●
Boş pili değiştirin.●
Pilin yerine doğru yerleştirildiğinden emin olun.●
Açılırken gecikme etkin. Birkaç saniye bekleyin ve tekrar kontrol edin.Başka problemlerle karşılaşırsanız, İşitme Cihazı Uzmanı'nıza danışın.
28
Ülkeye özgü bilgi
29
30
31
Servis ve garanti
Seri numaraları Left (Sol):
Right (Sağ):
Servis tarihleri
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garanti
Satın alma tarihi:
Garanti süresi (ay olarak):
İşitme Cihazı Uzmanınız
www.signia-hearing.com
0123 Document No. 02788-99T04-5A00 TR
Order/Item No. 109 364 83 Master Rev04, 04.2019
© 05.2019, Signia GmbH. All rights reserved Yasal üretici
Signia GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen
Almanya
Telefon +49 9131 308 0