Irfafi, hayatımıza bir
ifcyük hizmet
Merhum Şemsettin Sami den heri kimse tarafından işgal edil memiş makama oturmak üzere rahim Alâettin Gövsa’nın ilerle diğini, bu makama artık pek yak laştığım görüyoruz. (Meşhur adam lar) la (Meşhur Tnrkler) den ve Türkçe lûgatmdan sonra (resimli yeni lügat ve ansiklopedi - ansik lopedik sözlük) ismiyle neşre baş ladığı ve aldanmıyorsam pek mü him bir kısmım yazmış bulundu ğu eser nihayet bulduğu zaman,
o makam kendisinin pek meşru hakkı ve Sivasla Slnopdan sonra İstanbul milletvekilliği koltuğun dan dalı» tabii —- ve daha tari hî — biri olacaktır.
Bu yeni luğatta (Küçük La- rouse) un bir çok hususiyet ve me ziyetini tekrar edilmiş görüyoruz- Bununla beraber eserin ayrıca ba rı kıymet ve hizmetleri var; bun lardan biri bütün eski lâgatlarm Arap harfleriyle birer suretleri bulunması, diğeri de tekmil keli melerin fransızcalarmm da yazık olmasıdır. Ayrıca, da mesel olmuş yabancı sözlerle birlikte eski mis raîar da almıyor ki,
kültürümü-zün ananelerinden tamamiyle ha hersiz yetiştirmeğe adetâ prog- tb ramlar tatbik ederek çalışmış olduğumuz yeni nesil bu sayede çok şey öğrenmiş, olacak, ve her j söyleneni — isterse — anlar bir hale gelecektir.
İlk fasikülü Ahm’Ia Ahmet ; Mithat efendide kalan eser ta mamlandığı zaman, ona baş vur- j mak imkânı yokken nasıl yazı yaz ' mış, kitap okumuş ve müşkülleri mize çare bulmuş okluğumuza şa şacağız. Bir bütün olarak o dere cede mühim ve o rütbe faydalı kİ, baskı manzarasının ilham et tiği küçücük itirazları bildirmeğe de, kucaklamakla mükellef bu lunduğu sonsuz mesafelere naza ran çok daha mahdut konulu e- serlere yakışacak bazı satırları ihtiva ettiğini söylemeğe de cesa ret edemiyorum. (İskit) Yayınevi takdire lâyık bir cesaret ve azim le yayımlanması deruhte edilen bu eserin tez vakitte sonuna erişme sini diler ve müellife bütün mem leket irfanı namına tebrik ve te şekkürlerimizi şimdiden arzederiz.
Nah kİ Sun ÖRİK
m
i .İstanbul Şehir Üniversitesi Kütüphanesi Taha Toros Arşivi