• Sonuç bulunamadı

Nisan Ağırlaması

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Nisan Ağırlaması"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Türk Dili 5

Nisan Ağırlaması

Gide gide bahara erdik, nisandayız. Bütün renkler yeşilin ve beyazın tonla- rından mürekkep. Renklerin dili hepimizi iyiye çağırıyor; sonsuz ve sınırsız iyiye;

içimizi yuyan o kadim kelimeye.

Sen iyisin

bugün de bizi yedirdin besledin doyurmasan da iyisin

Mehmet Can Doğan’ın bir bahar esenlemesi gibi de okunacak “Encam” şi- irinden aldım bu dizeleri. Mehmet Narlı, Mehmet Aycı ve İsmail Karakurt bu sayımızın diğer şairleri.

Bu sayımızda üç öykücümüze, Merve Koçak Kurt, Mehmet Kahraman ve Meral Afacan Bayrak’a yer verebildik ancak. Özel bölüm yazıları dışında bir de Durali Yılmaz’ın “Şimşek ve Kelime” başlıklı denemesine.

Bu ayın söyleşi konuğu, Türk Dili okuyucularının öykülerini yakından tanı-***

dığı öykücü Handan Acar Yıldız. “İçinde bulunduğumuz çağ, modern çağ olduğu için modern çağı eleştiriyor gibi görünsem de aslında derdim yaşamın kendisiyle ilgili.” diyor konuşmasının bir yerinde.

Yalın ve imgesel anlatımı, dili kullanmadaki ustalığı, öykülerinde, nesnelerle kurduğu farklı ilişki biçimiyle okuyucusunu şaşırtan Handan Acar Yıldız’la yapı- lan bu kuşatıcı söyleşiyi Erdem Dönmez gerçekleştirdi. Bir öykücünün kendisine, öyküsüne, hayata ve dünyaya nasıl baktığının ipuçlarını veren bu içten söyleşiyi ben severek okudum. Umarım siz de beğeneceksiniz.

Bu ay dergimizde edebiyatımızın saygın bir ismini, Behçet Necatigil’i ağırlı-***

yoruz.

Ona Türk şiirinin “saklı su”yu, “kırık inceliklerin şairi”, “evlerin şairi”, “ka- çışların şairi”, “ailemizin şairi”, “asfalt ovalarda yürüyen bir abdal” dendi. Arif Ay, bu adlandırmalardan yola çıkarak başladığı yazısında onun için “şiirimizin efil efil esen rüzgârı” nitelemesinde bulunuyor.

Behçet Necatigil, öncelikle “Hoca” olarak anıldı. Edebiyatta derin suların dal- gıcıydı. Şairdi. Şiirin burçlarını yazdı. Her şairin gurbet, hasret ve hikmet burçların- dan geçtiğini söyledi. Edebiyatımızın isimler ve eserler sözlüğünü hazırladı. Radyo oyunları yazdı. Dünya edebiyatından yaptığı çevirilerde Türkçenin berrak sesi du- yuldu. Hakkında kitaplar yazıldı. Yazdıkları akademik incelemelere konu oldu.

Yüz yıl önce bir nisan günü doğmuş, iki parantez arasında 63 yıl yaşamış, 37 yıl önce de bu dünyadan göçmüştü.

Onu yüzüncü doğum yılında, bir özel bölüm sınırlılığı içerisinde ağırlamak istemiştik. Daha fazlası oldu. Dosyamız öngördüğümüzün ötesinde bir yazı bollu- ğuyla gerçekleşti; özel sayı hacmine ulaştı. Bu sayı için planladığımız şiir, öykü ve yazıların büyük bölümünü sonraki sayılara ertelemek durumunda kaldık.

Yeni sayılarımızda buluşmak üzere iyi okumalar.

Ali KARAÇALI

Referanslar

Benzer Belgeler

Muhsin Ertuğrul büyük adamdı ama böyle bazı olayları vardı.. Ben o zamanlar çok yeni ve

Dönemin modasına uygun olarak mektuplar biçiminde kaleme alınmış olan bu gezi notları döneminin İstanbul’unu bir Fransız kadınının yaklaşımıyla

Hemoptizi ve disfaji nadirdir (3, 5). Symmers'in 1956'da amiloidozis için öner- diği orjinal klasifikasyonu; 1) primer amiloido- zis, 2) sekonder amiloidozis, 3) multiple myelo-

Most countries at the “middle level” of their development have relied on similar engines of growth: such as foreign savings and investment, relatively low labor costs, high

Jak Kamhi’nin eşi Tüli Kamhi, Emine Resa Görey, Mısır’da yaşayan kızkardeşinin oğlu Tawhid Hilal, doktoru Müfit Ekdal, eski avukatı ve yeğeni Alinur Türetken, ile*

Taha Toros, Atatürk’ün, aynı gezisinde, Adana’da Türkçe konuşmayan 20.000 yurt­ taşın bulunmasından çok etkilendiğini de yazı­ yor) Adana

Biz gelelim bugünkü koşullarıyla, iki gün sonra açılacak olan müzeye: Müze pa­ zartesi ve salı dışında her gün 12.00 - 16.00 arasında ücretsiz olarak

Bu nedenle Gurme kahve, market kahvesine göre çok daha pahalı.. Kavrulmuş kahve için farklı m akine­