• Sonuç bulunamadı

Türkiye Cumhuriyeti île Belçika Krallığı Arasında İmzalanan Konsolosluk Sözleşmesi'nin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Türkiye Cumhuriyeti île Belçika Krallığı Arasında İmzalanan Konsolosluk Sözleşmesi'nin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun"

Copied!
25
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Türkiye Cumhuriyeti île Belçika Krallığı Arasında İmzalanan Konsolosluk Sözleşmesi'nin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun

(Resmî Gazete ile yanıtımı :

4 . 5 . 1975

- Sayı :

15226)

No. Kabul tarihi 1880 17 . 4 . 1975

MADDE 1. — Türkiye Cumhuriyeti ile Belçika Kıratlığı arasında 28 Nisan 1972 tarihinde Ankara'da im­

zalanan Konsolosluk Sözleşmesinin onaylanması uygun bulunmuştur.

MADDE 2. — Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer.

MADDE 3. — Bu Kanunu Bakanlar Kurulu yürütür.

(2)

— 159 —

T Ü R K İ Y E C U M H U R İ Y E T İ İ L E B E L Ç İ K A K R A L L I Ğ I A R A S I N D A K O N S O L O S L U K S Ö Z L E Ş M E S İ

T ü r k i y e C u m h u r b a ş k a n ı ve Majeste Belçika K r a l ı ,

İ k i Devlet a r a s ı n d a k i konsolosluk ilişkilerini düzenlemek ve böylece iki Devlet a r a s ı n d a mevcut olan geleneksel dostluk r u h u içinde ilişkilerin gelişmesine k a t k ı d a bulunmak,

K e n d i ülkelerinde konsolosluklar k u r m a k ve konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n k a b u l ü koşullarını ve keza m e m u r l a r ı n haklarını, ayrıcalıklarını ve d o k u n u l m a z l ı k l a r ı n ı tayıin etmek ve yetkilerimi b e l i r t m e k ve Yüksek  k i t T a r a f l a r ı n b i r b i r l e r i n i n ülkelerindeki gerçek ve tüzelkişilerin k o r u n m a s ı n ı kolay­

laştırmak arzusuyle.

B i r Konsolosluk Sözleşmesi akdine k a r a r vermişler ve bu amaçla : T ü r k i y e C u m h u r b a ş k a n ı :

Dışişleri B a k a n ı Ümit H a l û k Bayülken'i,- Majeste Belçika K r a l ı :

Dışişleri B a k a n ı P i e r r e H a r m e l ' i , Yetkili temsilcileri olarak atamışlardır.

A n ı l a n temsilciler aşağıdaki h ü k ü m l e r ü z e r i n d e anlaşmaya v a r m ı ş l a r d ı r :

B Ö L Ü M — I.

T a n ı m l a m a l a r

M a d d e : 1 İş bu Sözleşmede,

1. «Gönderen Devlet», konsolosluk m e m u r u n u a t a y a n Yüksek  k i t T a r a f ;

2. «Kabul eden Devlet», konsolosluk m e m u r u m m , ülkesi üzerinde görevinin g e r e k t i r d i ğ i işleri g ö r d ü ğ ü Yüksek  k i t T a r a f ile b u Yüksek Âkit T a r a f ı n siyasal, idarî veya bölgesel a l t m a k a m l a r ı ;

3. «Konsolosluk», t ü m Başkonsolosluk, Konsolosluk veya M u a v i n Konsolosluk;

4. «Konsolosluk görev çevresi», k a b u l eden D e v l e t ' t e olup, bir konsolosluk m e m u r u n u n sınırları içinde görevini y a p t ı ğ ı bölge;

5. «Konsolosluk binaları», maliki kim olursa olsun, m ü n h a s ı r a n konsolosluk amaçları için kul­

l a n ı l a n t ü m bina veya bina kısımları ile b u n l a r a bitişik a r s a l a r ;

6. «Konsolosluk Şefi», bu sıfatla hareket etmek üzere görevlendirilmiş kişi;

7. «Konsolosluk m e m u r u » , kabul eden Devlet'te meslekten konsolosluk m e m u r u olarak konsolos­

luk işlerini görmek üzere gönderen Devlet t a r a f ı n d a n , Konsolosluk Şefi dahil Başkonsolos, Konsolos veya M u a v i n Konsolos sıfatiyle görevlendirilmiş h e r şahıs;

8. «Konsolosluk hizmetlisi», gönderen Devletin bir konsolosluğunda b i r konsolosluk memu­

r u n u n y ö n e t i m i a l t ı n d a iidarî, t e k n i k v e y a b u n a b e n z e r b i r iş görmesine k a b u l eden D e v l e t t a r a - f ındian cevaz verilen h e r ş a h ı s j

9. «Hizmet Personeli», g ö n d e r e n D e v l e t i n b i r k o n s o l o s l u ğ u n d a iç h i z m e t l e r l e g ö r e v l e n d i r i l e ' i kimseler;

10. «Konsolosluk m e n s u p l a r ı » , tıüm konsolosluk m e m u r l a r ı , konsolosluk hizmetlileri ve hizmet p e r s o n e l i ;

11. «Konsolosluk arşivleri», konsolosluğa a i t evrak, belgeler, m u h a b e r a t , k i t a p l a r , filimler, gaze­

t e l e r , ses b a n d l a r ı , k a y ı t d e f t e r l e r i ve şifre malzemesi ile b u n l a r ı n k o r u n m a s ı n a ve saklanmasına y a r a y a n d o l a p l a r ve e ş y a ;

12. «Gönderen Devlete ait gemi» g ö n d e r e n Devletin bizzat sahip oldukları dahil, bu Devlet m e v z u a t ı u y a r ı n c a k a y ı t v e y a tescil edilmiş olan, h a r p gemileri d ı ş ı n d a k i , deniz t a ş ı t l a r ı ;

A n l a m ı n a gelir,

(3)

1880 — 160 — 4 . 5 . 1 9 7 5 B Ö L Ü M — I L

Konsoloslukların kurulması ve mensuplarının atanması

M a d d e : 2

1. Y ü k s e k Âkit T a r a f l a r d a n berbiri, k a r ş ı l ı k l ı m u v a f a k a t l e , diğer t a r a f ı n ülkesinde konsolos­

l u k l a r acımak ve b u n l a r ı i d a m e e t t i r m e k h a k k ı n a s a h i p t i r .

2. K o n s o l o s l u ğ u n yeri, sınıfı ve konsolosluk görev çevresi, gönderen Devlet t a r a f ı n d a n tes- b i t o l u n u r ve kabul eden Devletin tasvibine s u n u l u r . K o n s o l o s l u ğ u n yerinin, sınıfının ve görev çevresinin değişmesi h a l i n d e de aynı şekilde h a r e k e t edilir.

M a d d e : 3

1. Gönderen Devletin diplomatik temsilciliği, konsolosluk şefi sıfatiyle a t a n a n h e r şahsı kabul e d e n D e v l e t i n Dışişleri B a k a n l ı ğ ı n a b i l d i r m e k ve A t a m a Belgesini, b u m a k a m a i n t i k a l ettirmek­

le y ü k ü m l ü d ü r . A t a m a Belgesi özellikle k o n s o l o s l u ğ u n yerini, sınıfını ve görev çevresini b e l i r t i r . 2. K a b u l eden Devletin Dışişleri Bakanlığı en kısa z a m a n d a ve masrafsız o l a r a k , konsolosluk şefine b i r b u y r u l t u verir. B u y r u l t u , özellikle, k o n s o l o s l u ğ u n yerini, sınıfını ve g ö r e v çevresini be­

lirtir.

3. B u y r u l t u alındığı a n d a n i t i b a r e n k o n s o l o s l u k şefi vazife görmeye ve işbu sözleşme h ü k ü m ­ l e r i n d e n y a r a r l a n m a y a yetkili olur. B u y r u l t u verilinceye k a d a r k a b u l eden D e v l e t K o n s a l o s l u k Şefinin geçici o l a r a k göreve b a ş l a m a s ı n a ve Sözleşme h ü k ü m l e r i n d e n y a r a r l a n m a s ı n a rıza göstere­

bilir.

4. B u y r u l t u n u n reddolunması veya geri a l ı n m a s ı h a l i n d e k a b u l eden Devlet b u n u n nedenlerini gönderen Devlete bildirmek z o r u n d a değildir. Böyle b i r halde, gönderen Devlet, d u r u m a göre, ilgi­

li şahsı geri çağırır veya onun konsolosluktaki görevine son verir.

M a d d e : 4

K o n s o l o s l u k şefinin, geçici d e olsa, göreve başilaması k a b u l edilir edilmez, k a b u l eden Devlet, d u r u m u konsolosluk g ö r e v ç e v r e s i n d e k i y e t k i l i m a k a m l a r a h e m e n b i l d i r m e k l e y ü k ü m l ü d ü r . K a ­ b u l eden Devlet, a y r ı c a , k o n s o l o s l u k şefinin g ö r e v l e r i n i y a p a b i l m e s i ve i ş b u 'Sözleşmenin h ü k ü m ­ l e r i n d e öngörülen m u a m e l e d e n f a y d a l a n a b i l m e s i için gerekli t e d b i r l e r i n a l ı n m a s ı n a d i k k a t etmek­

le de y ü k ü m l ü d ü r .

M a d d e : 5

,1. G ö n d e r e n Devlet, k o n s o l o s l u k şefinden b a ş k a k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı n ı n a d ve s o y a d l a ­ r ı n ı , u y r u k l u ğ u n u k a b u l eden D e v l e t t e k i özeli a d r e s l e r i n i ve s ı f a t l a r ı n ı k a b u l eden D e v l e t i n Dışiş­

l e r i B a k a n l ı ğ ı n a b i l d i r i r .

<2. K a b u l eden D e v l e t b i l d i r m e s ı r a s ı n d a v e y a s o n r a d a n , işbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a söz 'konusu ş a h ı s l a r d a n h e r h a n g i b i r i n i n k o n s o l o s l u k m e n s u b u sıfatını t a n ı m a y ı r e d d e d e b i l i r v e y a t a n ı d ı k t a n s o n r a b u n d a n 'vazgeçebilir. Böyle b i r .ihtimalin v u k u u hailinde, g ö n d e r e n Devlet, d u r u ­ ma göre, b u şahsı geri ç a ğ ı r ı r veya k o n s o l o s l u k t a k i g ö r e v i n e s o n verir.

M a d d ö : 6

Y ü k s e k  k i t T a r a f l a r d a n h e r biri k o n s o l o s l u k m e m u r u o l a r a k sadece k e n d i v a t a n d a ş l a r ı n ı ata­

y a b i l i r .

(4)

— 161 —

Madde- : 7 • ; fl. G ö n d e r e n Devlet, 'kabul eden D e v l e t mezdinde a k r e d i t e d i p l o m a t i k t e m s i l c i l i k mensupla­

r ı n d a n b i r v e y a (birkaçını, (bunların g ö r d ü k l e r i d i p l o m a t i k g ö r e v l e r d e n b a ş k a , d i p l o m a t i k temsil­

ciliğin içinde k o n s o l o s l u k işlerini görmekle d e görevli kılaibilir. Böyle b i r a t a m a , d u r u m a göre, 3 ncii v e y a 5 nci m a d d e n i n (hükümleri u y a r ı n c a y a p ı l m a l ı d ı r . ',. .

2. İşjbu m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı n d a ö n g ö r ü l e n konsolosluk işlerinin d i p l o m a t i k temsilciliğin m e n s u p l a r ı t a r a f ı n d a n görülmesi, b u n l a r ı n d i p l o m a t i k temsilcilik m e n s u b u sıfatiyle f a y d a l a n d ı k ­ l a r ı a y r ı c a l ı k ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r a h a l e l g e t i r m e z .

M a d d e ; 8

1. (Konsolosluk şefinin b i r engeli olması, g a y b u b e t i v e y a ölümlü h a l i n d e , g ö n d e r e n Devlet, k o n s o l o s l u ğ u n geçici o l a r a k y ö n e t i m i için b i r şahsı a t a y a b i l i r . K a b u l eden D e v l e t i n Dışişleri B a ­ k a n l ı ğ ı y a z ı ile h a b e r d a r edilmek s u r e t i y l e , b u şaihsın o s ı f a t l a t a n ı n m a s ı g e r e k i r ve b u ş a h ı s , gö­

r e v i s ı r a s ı n d a , y e r i n i aldığı konsolosluk m e m u r u n a bahşedilmiş olan a y n ı m u a m e l e d e n , y a h u t d a kendisi için d a h a m ü s a i t o l d u ğ u t a k d i r d e , o zaıma;ıa ' k a d a r kendisine y a p ı l m a k t a o l a n m u a m e l e d e n y a r a r l a n ı r .

2. B u n u n l a (beraber, k a b u l eden Devlet, işjbu m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı u y a r ı n c a , konsoloslu­

ğ u geçici o l a r a k y ö n e t m e k için a t a n m ı ş olan şahsa, k u l l a n ı l m a s ı v e y a y a r a r l a n ı l m a s ı , işjbu Sözleş­

m e d e ihelirtilmdş olup b u ş a h s ı n y e r i n e g e t i r m e d i ğ i k o ş u l l a r a bağlı t u t u l m u ş olan h a k , a y r ı c a l ı k ve 'bağışıklıkları t a n ı m a k l a y ü k ü m l ü değildir.

3. İşjbu m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı u y a r ı n c a , k a b u l eden D e v l e t t e k i g ö n d e r e n D e v l e t diploma­

t i k temsilciliği d i p l o m a t i k p e r s o n e l i n d e n birisini konsolosluğu geçici o l a r a k y ö n e t m e k için a t a n ­ ması h a l i n d e b u şahıs, k a b u l e d e n D e v l e t k a r ş ı o l m a d ı ğ ı t a k d i r d e , d i p l o m a t i k a y r ı c a l ı k -ve bağışı'k- h k l a r d a n y a r a r l a n m a ğ a d e v a m eder.

BÖLÜM —.-' I I I

HaMaırj AynciaJlılküiajr v e B>aıgıı§alldttlk3!sur

M a d d e ; 9

1. K a b u l eden D e v l e t k o n s o l o s l u k i ş l e r i n i n y ü r ü t ü l m e s i için g e r e k l i b ü t ü n k o l a y l ı k l a r ı göste­

r i r ve k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı n a f a a l i y e t l e r i n i i c r a e t m e k ve b u n l a r ı n işjbu (Sözleşmeyle b a h ş e d i l e n h a k l a r , a y r ı c a l ı k l a r ve "bağışıklıklardan f a y d a l a n m a l a r ı n a îmlkân v e r m e k için 'her t ü r l ü u y g u n t e d ­ b i r l e r i alır.

•2. (Kabul e d e n D e v l e t konsolosluk m e m u r l a r ı n a s ı f a t l a r ı n ı n gerektirdiği! s a y g ı ile m u a m e l e e d e r ve onların k o r u n m a s ı n ı s a ğ l a r .

3. K a b u l eden Devlet;, Konsoloslulkla rıu ve konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n ika metgâfhlarının k o r u n ­ masını s a ğ l a m a k üzere g e r e k l i b ü t ü n t e d b i r l e r i a l m a k l a y ü k ü m l ü d ü r .

M a d d e : 10

İşjbu Sözleşmemin a k s i n e h ü k ü m l e r i s a k l ı k a l m a k ş a r t ı y l e , k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı k a b u l e d e n D e v l e t m e v z u a t ı u y a r ı n c a , b u D e v l e t i n ^adlî ve i d a r î m a k a m l a r ı n ı n y a r g ı s ı n a t a b i d i r l e r .

M a d d e : 11

1. Kalbul e d e n D e v l e t i n vatandaşı o l m a y a n 'konsollosluSk m e m u r l a r ı v e k o n s o l o s l u k 'hizmetlile­

r i resmî igörevlerinin y e r i n e .getirilmesi s ı r a s ı n d a v e işjbu a n l a ş m a y l a k e n d i l e r i n e t a n ı n a n y e t k i l e r sınırı içinde y a p a c a k l a r ı işlerden d o l a y ı a n ı l a n D e v l e t i n y a r g ı s ı n a talbi d e ğ i l l e r d i r .

(5)

1880 — 162 — 4 . 5 . 1975 M e ğ e r ki g ö n d e r e n Devlet, belirli b i r iş için, bu b a ğ ı ş ı k l ı k t a n , d i p l o m a t i k yolla, önceden vaz­

geçmiş b u l u n s u n .

2. B i r h u k u k î veya i d a r î d a v a için y a r g ı b a ğ ı ş ı k l ı ğ ı n d a n vazgeçme, h ü k m ü n y e r i n e getirilmesi t e d b i r l e r i y l e ilgili b a ğ ı ş ı k l ı k t a n v a z g e ç m e y i t a z a m m u n etmez. B u n l a r için a y r ı b i r v a z g e ç m e gerek­

lidir.

3. B i r k o n s o l o s l u k m e m u r u v e y a b i r k o n s o l o s l u k hizmetlisi, i ş b u m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı u y a r ı n c a , y a r g ı b a ğ ı ş ı k l ı ğ ı n d a n f a y d a l a n a b i l e c e ğ i b i r k o n u d a b i r d a v a a ç a r s a , esas t a l e b e d o ğ r u ­ d a n d o ğ r u y a b a ğ l ı h e r t ü r l ü m u k a b i l d a v a t a l e b i h a k k ı m d a y a r g ı bağışıklığını ileri s ü r m e s i k a b u l 'edilmez.

4. İ ş b u m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı h ü k ü m l e r i , hiçbir- ş e k i l d e , b i r 'konsolosluk m e m u r u v e y a bir 'konsolosluk hizmetlisini,

a. G ö n d e r e n Devletin v e k i l i sıfatıyl'e açıkça veya zımnen h a r e k e t etmeksizin b a ğ l a n d ı ğ ı yü­

k ü m l e r için açılacak b i r h u k u k d a v a s ı n d a n ve

b . H e r çeşit t a ş ı t a r a ç l a r ı n ı n s e b e b i y e t v e r d i ğ i z a r a r d a n d o l a y ı b i r ü ç ü n c ü ş a h ı s t a r a f ı n d a n açıfrmış h u k u k d a v a s ı n d a n b e r i k ı l m a z .

Bit* k o n s o l o s l u k m e n s u b u n a ş a h s e n ait olan t a ş ı t a r a ç l a r ı , b u n l a r ı n ' k u l l a n ı l m a l a r ı n d a n ileri gelen h u k u k î s o r u m l u l u k a ç ı s ı n d a n ü ç ü n c ü ş a h ı s l a r a k a r ş ı t a m a m e n s i g o r t a l ı olmalı ve b u çeşit h e r s i g o r t a m u k a v e l e s i d e k a b u l eden D e v l e t m e v z u a t ı n ı n g e r e k l e r i n e cevap v e r m e l i d i r .

M a d d e : 12

1. K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı , resmî g ö r e v l e r i n i n y e r i n e getirilmesi d ı ş ı n d a y a p t ı k l a r ı fiillerden dolayı, a n c a k a ş a ğ ı d a k i h a l l e r d e , t u t u k l a n a b i l i r veya göz a l t ı n a a l ı n a b i l i r l e r :

a.) x\ ğ ı r suç h a l i n d e ve y e t k i l i adlî m a k a m ı n k a r a r ı üzerine Veya, b) G ö n d e r e n Devletin m u v a f a k a t i i l e ;

İ ş b u m a d d e y e göre, a ğ ı r suç d e y i m i n d e n , k a b u l eden D e v l e t m e v z u a t ı n ı n en az 5 y ı l v e y a d a h a a ğ ı r h ü r r i y e t i kısıtlayıcı bir cezayı ö n g ö r d ü ğ ü h e r t ü r l ü suç anlaşılmalıdır.

B u n u n l a beraber, konsolosluk m e m u r l a r ı , bir ceza d a v a s ı dolayısiyle verilmiş olan kesinleşmiş bir h ü k ü m gereğince, h a p i s cezasının ç e k t i r i l m e s i için t u t u k l a n a b i l i r l e r .

2. B i r konsolosluk m e m u r u n a k a r ş ı bir ceza davası a ç ı l d ı ğ ı n d a , a n ı l a n m e m u r y e t k i l i m a k a m ­ l a r ö n ü n e ç ı k m a k l a y ü k ü m l ü d ü r . B u n u n l a b e r a b e r , usule m ü t e a l l i k muameleler, konsolosluk m e m u r u n u n resmî m e v k i i n d e n dolayı k e n d i s i n e gösterilmesi g e r e k l i saygı ile ve k o n s o l o s l u k gö­

r e v l e r i n i n y e r i n e getirilmesini en az a k s a t a c a k şekilde y ü r ü t ü l m e l i d i r . B i r konsolosluk memu­

r u n u önleyici o l a r a k t u t u k l a m a k z o r u n l u ğ u o r t a y a ç ı k t ı ğ ı t a k d i r d e usule t a a l l û k e d e n m u a m e l e l e r ona k a r ş ı en kısa z a m a n d a y ü r ü t ü l m e l i d i r . .

M a d d e : 13

B i r k o n s o l o s l u k m e n s u b u n u n k o v u ş t u r u l m a s ı v e y a t u t u k l a n m a s ı h a l i n d e , k a b u l e d e n Devlet, d u r u m d a n , g ö n d e r e n Devlet d i p l o m a t i k temsilciliğini d e r h a l h a b e r d a r e t m e k l e y ü k ü m l ü d ü r .

M a d d e : 14.

1. K o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı , işbu m a d d e n i n 2 nci ve 3 n c ü p a r a g r a f l a r ı h ü k ü m l e r i saklı kal­

m a k üzere, t a n ı k l ı k y a p m a ğ a ç a ğ ı r ı l a b i l e c e k l e r d i r

T a n ı k l ı k y a p m a l a r ı n ı i s t e y e n m a h k e m e , konsolosluk m e n s u p l a r ı n ı n resmî görevlerimin y e r i n e g e t i r i l m e s i n i n engellenmemesi için g e r e k l i b ü t ü n t e d b i r l e r i a l m a l ı d ı r . Konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n t a n ı k l ı ğ ı söz k o n u s u o l d u ğ u t a k d i r d e , b e y a n l a r ı k o n s o l o s l u k t a v e y a i k a m e t g â h l a r ı n d a alınabilir v e y a k a b u l e d e n D e v l e t m e v z u a t ı n a göre m ü m k ü n ise, yazılı o l a r a k d a alınabilir.

2. B u n u n l a b e r a b e r , k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı , resmî g ö r e v l e r m i n y e r i n e getirilmesi ile ilgili b ü t ü n o l a y l a r h a k k ı n d a b e y a n d a b u l u n m a y ı , konsolosluk a r ş i v l e r i n e ait belge ve e ş y a l a r ı - g ö s t e r -

(6)

1880 — 163 —

meyi ve b u n l a r ı n ellerinden alınmasını r e d d e d e b i l i r l e r . A n c a k , konsolosluk şefi, g ö n d e r e n D e v l e t i n ç ı k a r l a r ı n ı n h a l e l d a r edilmeden y a p ı l m a s ı n ı n m ü m k ü n olacağı k a n ı s ı n d a lise, a d a l e t i n y e r i n e gelmesi için, böyle b i r t a l e b e m u v a f a k a t edebilir.

3. Kafbul eden D e v l e t i n v a t a n d a ş l a r ı v e y a d aimî sakinleri olmayan ve bu memlekette k â r ama­

cına yönelmiş hiçlbir özel iş t u t m a y a n k o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı ve konsolosluk hizmetlileri ta­

n ı k o l a r a k mamkeme h u z u r u n a çışlkmaya v e y a t a n ı k l ı k t a b u l u n m a y a matuf' zorlayıcı t e d b i r l e r e talbi t u t u l a m a z l a r .

4. İ ş b u m a d d e n i n y u k a r ı d a k i p a r a g r a f l a r ı h ü k ü m l e r i , i d a r î m a k a m l a r ı n y a r g ı s ı ile ilgili hu­

s u s l a r d a d a u y g u l a n ı r .

M a d d e : 15

1. 'Konsolosluk arşivlerinin d o k u n u l m a z l ı ğ ı v a r d ı r ve k a b u l eden Devlet m a k a m l a r ı h e r h a n g i b i r b a h a n e ile b u n l a r ı ineeleyemez v e y a b u n l a r a <el k o y a m a z .

2. Konsolosluk arşivleri, k o n s o l o s l u k g ö r e v l e r i n i n yerine getirilmesiyle hiçlbir ilişiği olma­

y a n belge ve e ş y a l a r d a n t a m a m e n ayrılmış olma İldir.

M a d d e : 16

1. K a b u l elen Devlet m a k a m l a r ı , k o n s o l o s l u k b i n a l a r ı n a , a n c a k k o n s o l o s l u k şefinin, veki­

linim veya g ö n d e r e n Devlet d i p l o m a t i k t e m s i l c i l i ğ i şefinin m ü s a a d e s i ile girebilirler. Böyle b i r m ü s a a d e n i n m e v c u t olmaması halinde, giriş an cak adlî b i r k a r a r ı n v e y a m ü z e k k e r e n i n y e r i n e getirilmesi} amacıyle, yapılabilir. B u n u n l a b e r a b e r , böyle bir ilâmın v e y a k a r a r ı n e l d e edilmesi amacına yönelmiş usule a n c ^ k kaJbul eden D e v l e t i n Dışişleri B a k a n l ı ğ ı n ı n ö n m ü s a a d e s i ile baş­

vurulabilecektir. Âcil bir k o r u m a hareketini gereıkitiren y a n g ı n veya sair f e l â k e t h a l i n d e , konso­

losluk şefinin, vekilinin veya d i p l o m a t i k temsil içlik şefinin zımmî m ü s a a d e s i alınmış sayılabi­

lir.

2. A d a l e t t a r a f ı n d a n a r a n a n ş a h ı s l a r a k o n s o l o s l u k b i n a l a r ı n d a sığınma h a k k ı verilemez. B i r konsolosluk m e m u r u , k a b u l eden Devlet m a k a m l a r ı n ı n k a n u n î talebi ü z e r i n e böyle b i r şahsı tes­

limden i m t i n a edecek olursa, bu makamlar, gerektiği t a k d i r d e , işbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı h ü k ü m l e r i saklı k a l m a k üzere, bu şahsı yakalara a k amacıyle konsolosluk b i n a l a r ı n a g i r e b i l i r l e r .

3. i ş b u m a d d e n i n 1 inci ve 2 n c i p a r a g r a f l a r ı n d a belirtilen a m a ç l a r l a konsolosluk b i n a l a r ı ­ na giriş k o n s o l o s l u k arşivlerinin d o k u n u l m a z lığına halel getiremez.

4. K o n s o l o s l u k arşivlerinin d o k u n u l m a z l ı ğ ı v e k o n s o l o s l u k b i n a l a r ı n ı n b a ğ ı ş ı k l ı ğ ı , konsolosluk görevlerinin y e r i n e g e t i r i l m e s i ile h i ç ilişiği o l m a y a n m a k s a t l a r için i l e r i sürülemez,. K o n s o l o s l u k g ö r e v l e r i n i n y e r i n e g e t i r i l m e s i ile h i ç ilişiği b u l u n m a y a n 'belgeler v e y a e ş y a l a r k o n s o l o s l u k binala­

r ı n a k o n u l m u ş s a , k o n s o l o s l u k şefi, k a b u l e d e n D e v l e t i n h u b e l g e l e r i v e y a e ş y a l a r l a ilgili m e v z u a t ı ­ n ı n u y g u l a n m a s ı n ı n hiçlbir engele m a r u z k a l m a m ı ş ı amacıyle gerekli t e d b i r l e r i almalıdır.

5. K o n s o l o s l u k binaları, konsoloslrik g ö r e v l e r i n i n y e r i n e getirilmesi ile u y u ş m a y a c a k b i r ş ek il d e k u l l a m l a m a z.

M a d d e : 17

1. K a b u l eden D e v l e t i n daimî s a k i n l e r i n d e n o l m a y a n ve b u m e m l e k e t t e k â r a m a c ı n a yönel­

m i ş hiçbir özel iş t u t m a y a n konsolosluk m e n s u p l a r ı ile b u n l a r ı n k e n d i l e r i y l e b e r a b e r y a ş a y a n aileleri efradı, a n ı l a n D e v l e t t e k i y a b a n c ı l a r ı n i k a m e t l e r i n i genel m a h i y e t t e d ü z e n l e y e n h ü k ü m ­ lerine t a b i değildirler ve hizmet personeli ve b u n l a r ı n aileleri efradı m ü s t e s n a , sınır dışı etme t e d b i r i n e k o n u olamazlar.

2. İ ş b u m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a n f a y d a l a n a c a k ş a h ı s l a r a k a b u l eden D e v l e t i n y e t k i l i m a k a m ı t a r a f ı n d a n özel bir h ü v i y e t belgesi v e r i l i r .

3. Kaibul eden Devlet Dışişleri B a k a n l ı ğ ı v e y a b u n u n g ö r e v l e n d i r d i ğ i m a k a m ,

(7)

1880 — 164 — 4 . 5 . 1975 a) K o n s o l o s l u ğ a a t a n m a l a r ı n ı m ü t e a k i p , k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı n ı n gelişinden, s t a t ü l e r i n i i l g i l e n d i r e n h e r t ü r l ü d e ğ i ş i k l i k t e n v e a y r ı c a k a b u l eden Devletten kesin olarak a y r ı l ı ş l a r ı n d a n veya k o n s o l o s l u k t a k i görevlerinin s o n a e r m e s i n d e n ?

b ) Konsolosluk m e n s u p l a r ı ile b e r a b e r y a ş a y a n aileleri e f r a d ı n ı n geliş ve kesin o l a r a k a y r ı ­ l ı ş l a r ı n d a n ve g e r e k e n hallerde, böyle b i r ş a h s ı n konsolosluk m e n s u p l a r ı n ı n evine gelmesi veya bu evden a y r ı l m a s ı n d a n ;

c) K a b u l e d e n D e v l e t t e , a n g a j e edilen k o n s o l o s l u k hizmetlilerinin ve hizmet p e r s o n e l i n i n (konsolosluğa a l ı n m a l a r ı n d a n ve b u n l a r ı n i ş l e r i n i n s o n a e r m e s i n d e n ;

H a b e r d a r edilmelidir.

M a d d e : 18

K a b u l eden Devlet v a t a n d a ş ı ve d a i m î s a k i ni o l m a y a n (konsolosluk m e n s u p l a r ı ile b u n l a r ı n k e n d i l e r i y l e b e r a b e r y a ş a y a n aileleri efradı, b u Devlette, silahlı k u v v e t l e r veya millî s a v u n m a ile d o ğ r u d a n d o ğ r u y a v e y a dolayısıyle ilgili s a i r örgütlerdeki h e r çeşit mecburî hizmetten, polis hd'zmebi d a h i l h e r t ü r l ü k a m u h i z m e t l e r i n d e g ö r e v ifasından ve a y r ı c a j ü r i üyesi o l a r a k görevlen­

d i r i l m e k t e n m u a f t ı r l a r . Şahsî' mükellefiyet veya h izni etlerin y e r i n e geçmek üzere k o n u l m u ş olan her t ü r l ü n a k d î veya aynî bedeller için de keza aynı h ü k ü m geçerlidir.

M a d d e : 19

H

:

«Z

:

r

;

r *J*T

:

ir İfi

1. G ö n d e r e n Devlet, k a b u l edem Devlet m e v z u a t ı n d a ö n g ö r ü l e n ş a r t l a r ve şekiller a l t ı n d a , a) K o n s o l o s l u ğ u n k u r u l m a s ı v e y a idamesi i ç i n g e r e k l i arsa, bina, bina kısımları veya müş­

t e m i l â t ı n ı n m ü l k i y e t i n i v e y a intifa h a k k ı m iıktisab edebilecek v e y a zilyet o l a b i l e c e k t i r ;

b) A y n ı a m a ç l a r l a iktiısabettiği veya z i l y e t o l d u ğ u a r s a ü z e r i n d e b i n a l a r , b i n a k ı s ı m l a r ı ve müştemilâtımı inşa e t t i r e b i l e c e k t i r .

c) İ ş b u p a r a g r a f ı n a ve b b e n t l e r i n d e öngörülen h a k l a r ı ve m a l l a r ı devredebilecektir.

2. Gerektiğimde, g ö n d e r e n Devlet, önceki p a r a g r a f t a yazılı a m a ç l a r l a , arsa, bina, b i n a kısım­

l a r ı v e y a müştemilâtımın m ü l k i y e t i n i ve intifa h a k k ı n ı iktisap, zilyetlik, inşa ve onarımı için k a b u l Cden D e v l e t i n y a r d ı m ı m isteyebilir.

3 . . İ ş b u m a d d e n i n hükümleri', g ö n d e r e n Devleti, b i n a l a r ı n b u l u n d u ğ u bölgede u y g u l a n a n in­

ş a a t ve şehircilik m e v z u a t ı n a u y m a k t a n muaf kılmaz.

4. K a b u l eden Devlet, g e r e k t i ğ i n d e , konsolosluk şefinden b a ş k a konsolosluk m e n s u p l a r ı için de u y g u n m e s k e n l e r t e m i n i n d e g ö n d e r e n D e v l e t e y a r d ı m etmelidir.

M a d d e : 20

1. 'Gönderen Devletin a r m a s i y l e b u D e v l e t i n resmî döl veya dillerinde yazılmış konsolosluğu be­

l i r t e n u y g u n b i r tabela, konsolosluk b i n a s ı n ı çevreleyen b a h ç e d u v a r ı n a , b i n a n ı n dış d u v a r ı n a ve k o n s o l o s l u ğ u n giriş k a p ı ş m a v e y a b u k a p ı n ı n y a n ı n a takılabilir. Konsolosluk şefinin resmî i k a m e t ­ g â h ı için d e a y n ı şekilde h a r e k e t edilebilir.

»2. G ö n d e r e n Devletin b a y r a ğ ı konsolosluğa ve keza konsolosluk şefinin resmî i k a m e t g â h ı n a çekilebilir.

3. G ö n d e r e n Devletin a r m a s ı ile b a y r a ğ ı konsolosluk şefinin resmî görevlerini y e r i n e getirmesi s ı r a s ı n d a k u l l a n d ı ğ ı t a ş ı t araçlarımın üzerine k o n u l a b i l i r v e y a ç ekilebilir. .

•Bununla b e r a b e r a r m a n ı n v e y a u l u s a l b a y r a ğ ı n k u l l a n ı l m a s ı h a k k ı n d a istifade de k a b u l eden D e v l e t i n m e v z u a t ı ve t e a m ü l l e r i gözömünde t u t u l u r .

M a d d e : 2.1 1. G ö n d e r e n Devlet,

a) İ ç e r i s i n d e b u l u n a n t a ş ı n ı r m a l l a r l a t e s i s a t d a h i l konsolosluk b i n a l a r ı ; . -

(8)

1880 — 165 — b ) K o n s o l o s l u ğ a a i t t a ş ı t a r a ç l a r ı j

İ l e ilgili h u s u s l a r d a , IMillî iSavunıma v e y a k a m u y a r a r ı n a y a p ı l a n h e r n e v i i s t i m v a i d e n m u a f t ı r . 2. föalbul e d e n Devletlin ne v a t a n d a ş ı , n e daimî s a k i n i o l m a y a n ve b u D e v l e t t e k â r a m a c ı n a yönelmaş hiçjbir özel iş t u t m a y a n konsolosluk m e n s u p l a r ı ,

a ) İ ç e r i s i n d e b u l u n a n t a ş ı n ı r m a l l a r l a tesisat d a h i l özel k o n u t l a r ı ve

!b) T a ş ı t a r a ç l a r ı k o n u s u n d a a y n ı b a ğ ı ş ı k l ı k a n f a y d a l a n ı r l a r .

3. B u n u n l a b e r a b e r , işlbu m a d d e n i n önceki h ü k ü m l e r i , k a b u l eden Devletin, m e v z u a t ı u y a r ı n ­ ca millî s a v u n m a v e y a k a m u y a r a r ı a m a ç l a r i y l e g ö n d e r e n D e v l e t i n konsolosluk b i n a l a r ı n ı v e y a bu D e v l e t i n b i r konsolosluk m e n s u b u n u n k o n u t u n u i s t i m l â k etmesine m a n i d e ğ i l d i r ; f a k a t böyle bir t e d b i r z a r u r î ise konsolosluk g ö r e v l e r i n i n y e r i n e g e t i r l m e s i n i n sekteye u ğ r a m a m a s ı için h e r t ü r l ü t e r t i b a t a l ı n m a l ı d ı r . A y r ı c a i s t i m l â k h a l i n d e âdil ve ön b i r t a z m i n a t ödenecektir. Böyle b i r tazmi­

n a t g ö n d e r e n D e v l e t p a r a s ı n a k o l a y c a çevrilelbilir (bir t a r z d a ödenmeli ve t a z m i n a t m i k t a r ı n ı n sap­

t a n m a s ı t a r i h i n d e n i t i b a r e n üç aylık bir. s ü r e n i n bitimlinden önce b u D e v l e t e t r a n s f e r edilebilir ol­

malıdır.

M a d d e : 22

1. Kalbul eden Devlet, k o n s o l o s l u ğ u n resmî a m a ç l a r l a y a p t ı ğ ı t ü m halberleşme serbestisine mü­

s a a d e e d e r ve 'bunu k o r u r . G ö n d e r e n D e v l e t i n H ü k ü m e t i y l e v e n e r e d e b u l u n u r l a r s a b u l u n s u n l a r d i p l o m a t i k temsilcilikleri ve s a i r k o n s o l o s l u k l a r ı ile balberleşmede, konsolosluk, özellikle k r i p t o veya şifre o l m a k ü z e r e u y g u n göreceği h e r t ü r l ü halberleşme o l a n a k l a r ı n ı k u l l a n a b i l e c e k t i r .

2. (Kullanılan u l a ş ı m vasıtası n e o l u r s a olsun, k o n s o l o s l u ğ u n resmî y a z ı ş m a l a r ı ve r e s m î nitelik­

t e o l d u ğ u n a d a i r g ö r ü n ü r dış a l â m e t l e r i t a ş ı y a n m ü h ü r l ü i r s a l a t ı t e c a v ü z d e n m a s u n d u r l a r . 3 . (Konsolosluğun m ü h ü r l ü i r s a l a t ı n e açılaJbilir, n e d e b u n l a r a el konulalbilir. B u n u n l a b e r a b e r fcaoul e d e n D e v l e t m a k a m l a r ı , m ü h ü r l ü i r s a l â t m resmî n i t e l i k t e yazışma, belgeler v e y a eşyalar­

d a n b a ş k a ş e y l e r i h t i v a e t t i k l e r i h u s u s u n d a ciddî ıbir k a n ı y a s a h i p o l u r l a r s a , b u n l a r ı n k e n d i önle­

r i n d e g ö n d e r e n D e v l e t i n y e t k i l i b i r temsilcisi t a r a f ı n d a n açılmasını isteyebilir. B u t a l e p g ö n d e r e n Devlet m a k a m l a r ı t a r a f ı n d a n y e r i n e getirilmediği t a k d i r d e , irısalat çıkış y e r i n e g e r i çevrilir.

4. M ü h ü r l ü irsalat, m ü s a a d e edilmiş b i r giriş n o k t a s ı n a g e l e c e k b i r t i c a r î g e m i v e y a u ç a k k a p ­ t a n ı n a verilebilir.

B u k a p t a n i r s a l â t m sayısını g ö s t e r e n resmî Ibir belgeyi h â m i l olmalıdır. B i r konsolosluk men­

s u b u , işlbu m a d d e n i n 3 n c ü p a r a g r a f ı n d a k i h ü k ü m l e r saklı olmak üzere, d o ğ r u d a n d o ğ r u y a v e ser­

bestçe m ü h ü r l ü i r s a l a t ı teslim alabilir.

M a d d e : 23

K a b u l e d e n Devletin, millî g ü v e n l i k nedenleriyle girişi y a s a k l a n m ı ş v e y a s ı n ı r l a n m ı ş bölgelere ilişkin k a n u n ve t ü z ü k l e r i saklı k a l m a k şartıyle, k o n s o l o s l u ğ u n her mensulbu, g ö r e v l e r i n i n y e r i n e g e t i r i l m e s i amacıyle a n ı l a n D e v l e t t e serbestçe d o l a ş m a y a y e t k i l i d i r .

M a d d e : 24 il, G ö n d e r e n Devlet,

a ) M ü n h a s ı r a n k o n s o l o s l u ğ u n k u r u l m a s ı n a v e y a idamesine y a r a y a n a r s a n ı n , b i n a l a r ı n , b i n a k ı s ı m l a r ı n ı n , v e y a m ü ş t e m i l â t ı n ı n m a l i k i v e y a intifa h a k k ı salhilbi o l a r a k iktisaibı, m ü l k i y e t i , zilyet­

liği, inşa, o n a r ı m ı v e y a b t k ı m ı ,

Ib) K a b u l eden D e v l e t i n y ü r ü r l ü k t e k i m e v z u a t ı n a göre, b i r i t h a l v e y a t e k r a r i h r a ç m ü n a s e b e ­ t i y l e v e y a n e d e n i y l e v e r g i ve r e s i m l e r d e n bağışıklık, m ü n h a s ı r a n 27 n c i m a d d e h ü k ü m l e r i n i n k o n u ­ s u n u t e ş k i l e t t i ğ i gözönünde t u t u l a r a k , b i r konsolosluğun m ü n h a s ı r a n resmî i h t i y a ç l a r ı n a t a h s i s edilmiş v e y a y a r a y a n t a ş ı t l a r dahil, h e r çeşit taşınabilir eşyalarının m a l i k v e y a intifa halkkı sahibi

(9)

1880 — 166 — 4 . 5 . 1975 o l a r a k iktisabı, m ü l k i y e t i , intifa h a k k ı , zilyetliği v e y a k u l l a n ı l m a s ı ile ilgili o l a r a k k a b u l eden Dev­

let t a r a f ı n d a n k o n u l m u ş olan v e y a t a h s i l e d i l m e k t e b u l u n a n h e r çeşit v e r g i v e r e s i m l e r d e n m u a f t ı r .

•2. İ ş b u m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı n d a ö n g ö r ü l e n bağışıklık, özel h i z m e t l e r e k o n u l a n v e y a tahsil edilen v e r g i v e r e s i m l e r e u y g u l a n m a z .

8. İ ş b u m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a ö n g ö r ü l e n bağışıklık, g ö n d e r e n D e v l e t l e m u k a v e l e a k d e t ­ miş şahısların, k a b u l eden D e v l e t t e y ü r ü r l ü k t e k i m e v z u a t a göre, k a n u n e n y ü k ü m l ü o l d u k l a r ı Va­

sıtasız V e r g i l e r l e , Vasıtasız V e r g i l e r d e m ü n d e m i ç r e s i m l e r k o n u s u n d a geçerli d e ğ i l d i r .

M a d d e : 25

1. K o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı , resmî g ö r e v l e r i n i n k a r ş ı l ı ğ ı o l a r a k g ö n d e r e n D e v l e t t e n a l d ı k l a r ı m a a ş , ü c r e t v e y a yevmiyelerle ilgili o l a r a k , k a b u l eden Devletçe k o n u l a n v e y a t a h s i l edilen h e r t ü r ­ l ü v e r g i v e r e s i m d e n m u a f t ı r l a r .

2. K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı ve konsolosluk hizmetlileri, b u n d a n b a ş k a a ş a ğ ı d a gösterilenler ha­

riç o l m a k üzere, k a b u l eden Devletçe k o n u l a n v e y a t a h s i l edilen h e r t ü r l ü v e r g i ve r e s i m d e n muaftır­

l a r :

a ) N o r m a l o l a r a k eşya v e y a h i z m e t l e r i n f i y a t ı n a d a h i l edilmiş b u l u n a n V a s ı t a l ı V e r g i l e r ; b) K a b u l eden D e v l e t ü l k e s i n d e b u l u n a n özel g a y r i m e n k u l m a l l a r a a i t v e r g i ve r e s i m l e r ; c) 26 nci m a d d e n i n h ü k ü m l e r i s a k l ı k a l m a k üzere, V e r a s e t Vergileri, v e y a b e n z e r i v e r g i ve r e s i m l e r ;

id) K a y n a ğ ı k a b u l eden D e v l e t t e b u l u n a n s e r m a y e k a z a n ç l a r ı d a h i l , özel g e l i r l e r d e n alınan v e r g i ve r e s i m l e r ile k a b u l eden D e v l e t t e k â i n ticarî v e y a malî teşebbüslere y a p ı l a n y a t ı r ı m l a r d a p e ş i n e n a l ı n a n s e r m a y e v e r g i l e r i ;

e) İ f a edilen özel h i z m e t l e r k a r ş ı l ı ğ ı o l a r a k k o n u l a n v e y a tahsil o l u n a n v e r g i . v e r e s i m l e r ; f) K a y ı t , m a h k e m e , i p o t e k v e p u l h a r ç l a r ı .

B i r konsolosluk m e m u r u veya bir konsolosluk hizmetlisinin k e n d i s i y l e b e r a b e r y a ş a y a n aile ef­

r a d ı , b u konsolosluk m e m u r u veya hizmetlisinin f a y d a l a n d ı ğ ı a y n ı b a ğ ı ş ı k l ı k l a r d a n f a y d a l a n ı r l a r . B i r i t h a l v e y a t e k r a r i h r a ç dolaıyısiyle v e y a n e d e n i y l e tahsil o l u n a n v e r g i ve r e s i m l e r d e n ba­

ğışıklık, özellikle, 27 nci m a d d e h ü k ü m l e r i y l e d ü z e n l e n i r .

3. İ ş b u m a d d e d e ö n g ö r ü l e n b a ğ ı ş ı k l ı k l a r , k a b u l eden Devletin v a t a n d a ş l a r ı n a v e y a daimî sa­

k i n l e r i n e , v e y a h u t o D e v l e t t e k a z a n ç g e t i r e n özel b i r iş t u t a n ş a h ı s l a r a u y g u l a n m a z .

4. İ ş b u m a d d e d e b e l i r t i l e n b a ğ ı ş ı k l ı k l a r , konsolosluk m e n s u p l a r ı v e y a o n l a r ı n aileleri efradı d ı ş ı n d a olan v e k a b u l e d e n D e v l e t t e y ü r ü r l ü k t e k i m e v z u a t a göre vasıtasız v e r g i l e r l e vasıtasız ver­

gilerde m ü n d e m i ç r e s i m l e r i k a n u n e n ödemeye y ü k ü m l ü olan k i ş i l e r e y ü k l e n m e s i g e r e k e n v e r g i v e resimlere u y g u l a n m a z .

5. K a b u l eden D e v l e t t e m a a ş l a r ı v e y a ü c r e t l e r i Gelir V e r g i s i n d e n m u a f o l m a y a n şahısları is­

t i h d a m eden k o n s o l o s l u k m e n s u p l a r ı , b u D e v l e t m e v z u a t ı n ı n Gelir V e r g i s i n i n t a h s i l i k o n u s u n d a işverene y ü k l e d i ğ i vecibelere r i a y e t etmelidirler. •

M a d d e : 26

1. B i r konsolosluk m e n s u b u n u n veya o n u n k e n d i s i y l e b e r a b e r y a ş a y a n ailesi e f r a d ı n d a n bi­

risinin ö l ü m ü h a l i n d e , t e r e k e s i n e d â h i l olup k a b u l eden D e v l e t t e b u l u n a n m e n k u l m a l l a r ı , eğer ölen şahıs, b u D e v l e t i n v a t a n d a ş ı v e y a d a i m î

sakini

değilse ve b u m a l l a r m ü n h a s ı r a n ölen ş a h s ı n k o n s o l o s l u k m e n s u b u v e y a o n u n ailesinin b i r ferdî sıfatiyle k a b u l eden D e v l e t t e o t u r m a s ı nede­

niyle o r a d a b u l u n u y o r s a , v e r a s e t v e r g i s i n d e n v e y a b e n z e r i h e r t ü r l ü v e r g i v e r e s i m l e r d e n m u a f t ı r . 2. K a b u l eden Devlet, b u D e v l e t t e k a z a n ı l m ı ş ve b i r i h r a ç y a s a ğ ı v e y a k ı s ı t l a m a s ı k o n u s u o l a n l a r h a r i ç , işbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a b e l i r t i l e n malların, G ü m r ü k v e r g i l e r i ve h e r t ü r ­ l ü resimler v e b u n a ilişkin s a i r h a r ç l a r d a n m u a f olmak ü z e r e i h r a c ı n a izin v e r i r .

(10)

1880

— 167 —

M a d d e : 27

1. K a b u l 'öden Devlet y ü r ü r l ü k t e k i k e n d i m e v z u a t ı u y a r ı n c a ,

a) K o n s o l o s l u ğ u n resmî hizmetinde k u l l a n ı l m a k üzere, b i r a d e t otomobil d â h i l , e ş y a l a r ı ; b) K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı n ı n şahsî h i z m e t l e r i n d e k u l l a n ı l m a k üzere, bir a d e t otomobil dâhil, e ş y a l a r ı ;

c) Konsolosluk hizmetlerince, m e m l e k e t e gelişlerinden i t i b a r e n i k i a y içinde, ilk y e r l e ş m e l e r i sırasında, ithal etmiş o l d u k l a r ı bir a d e t otomobil için i t h a l v e y a i t h a l e d i l d i k t e n s o n r a t e k r a r i h r a ­ cı amadiylc izin v e r i r v e b u d u r u m l a r d a , d e p o l a m a ve t a ş ı m a m a s r a f l a r ı ve benzeri hizmetlerle ilgili m a s r a f l a r h a r i ç olmak üzere, h e r t ü r l ü G ü m r ü k resim, h a r ç ve vergileıide b a ğ ı ş ı k l ı k t a n ı r .

2. K a b u l eden ı D e v l e t t e y ü r ü r l ü k t e b u l u n a n m e v z u a t u y a r ı n c a , işbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g ­ raf, (b) b e n d i n d e b e l i r t i l e n ayrıcalılk ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r , k e z a konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n k e n d i l e r i y ­ le b i r l i k t e y a ş a y a n aileleri efradına d a o b a h ş e d i l i r :

3. t ş b u m a d d e n i n 1 nci ve 2 nci p a r a g r a f l a r ı n d a belirtilen a y r ı c a l ı k ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r , k a b u l eden Devletin v a t a n d a ş l a r ı n a ve daimî s a k i n l e r i n e v e y a o r a d a k a z a n ç g e t i r e n b i r i ş t e ç a l ı ş a n l a r a u y g u l a n m a z .

4. İ ş b u m a d d e n i n h ü k ü m l e r i k a b u l eden Devlet m e v z u a t ı ile i t h a l i v e y a i h r a c ı y a s a k l a n m ı ş b u l u n a n m a l l a r a u y g u l a n m a z .

M a d d e : 28

1. Resmî g ö r e v l e r i n i n y e r i n e getirilmesi dolayısiıyle, konsolosluk m e m u r l a r ı g ö n d e r e n D e v l e t m e v z u a t ı n d a ö n g ö r ü l e n resim ve h a r ç l a r ı t a h s i l edebilirler. Böylece t a h s i l o l u n a n r e s i m v e h a r ç ­ l a r serbestçe dövize çevrilebilir v e m a k u l b i r s ü r e içinde g ö n d e r e n D e v l e t e h a v a l e edilebilir.

2. G ö n d e r e n Devlet, işbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a belirtilen tahsilat ve t a h s i l a t ı m ü b e y - y i n m a k b u z l a r h u s u s u n d a k a b u l eden D e v l e t t a r a f ı n d a n (konulan v e y a tahsil o l u n a n h e r n e v i bü­

t ü n vergd ve h a r ç l a r d a n m u a f t ı r .

M a d d e : 29

B u a y r ı c a l ı k l a r d a n ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r d a n f a y d a l a n a n h e r şahsın, a y r ı c a l ı k l a r ı n a v e bağışıklıkla­

r ı n a halel gelmemek üzere, k a b u l eden D e v l e t i n m e v z u a t ı n a s a y g ı (göstermek göırevi v a r d ı r .

Madde : 30

1. K o n s o l o s l u ğ u n h e r mensubu, görev y e r i n e g i t m e k için k a b u l e d e n D e v l e t e girişinden itiba­

ren v e y a d a h a önceden b u D e v l e t t e b u l u n u y o r s a Ikoııso l o ş l u k t a k i görevine b a ş l a m a s ı n d a n i t i b a r e n , işbu Sözleşmede ö n g ö r ü l e n a y r ı c a l ı k ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r d a n f a y d a l a n ı r .

2. B i r konsolosluk m e n s u b u n u n k e n d i s i y l e b e r a b e r y a ş a y a n aiile efradı, a ş a ğ ı d a k i t a r i h l e r i n s o n u n c u s u n d a n i t i b a r e n işbu Sözleşmede ö n g ö r ü l e n a y r ı c a l ı k l a r ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r d a n f a y d a l a n ı r ­ l a r : İ ş b u m a d d e n i n 1 ncü p a r a g r a f ı u y a r ı n c a konsolosluk m e n s u b u n u n a y r ı c a l ı k l a r d a n ve bağışık­

l ı k l a r d a n f a y d a l a n d ı ğ ı t a r i h t e n , k a b u l eden Devlete girişleri t a r i h i n d e n v e y a aile ü y e s i o l d u k l a r ı t a r i h t e n i t i b a r e n .

3. B i r konsolosluk m e n s u b u n u n görevi son b u l d u ğ u zaman, k e n d i s i n i n ve k e z a k e n d i s i y l e be­

r a b e r y a ş a y a n aile e f r a d ı n ı n a y r ı c a l ı k l a r ı ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r ı n o r m a l o l a r a k a ş a ğ ı d a k i t a r i h l e r d e n ilkinde n i h a y e t e e r e r : Söz k o n u s u ş a h ı s k a b u l öden Devleti t e r k e t t i ğ i a n v e y a b u a m a ç l a k e n d i ­ sine v e r i l e n m a k û l s ü r e n i n bitiminde. F a k a t a y r ı c a l ı k v e b a ğ ı ş ı k l ı k l a r b u a n a k a d a r d e v a m e d e r . İ ş b u m a d d e n i n 2 n c i p a r a g r a f ı n d a belirtilen ş a h ı s l a r a gelince, b u n l a r ı n a y r ı c a l ı k l a r ı ve b a ğ ı ş ı k ­ lıkları, b i r konsolosluk m e n s u b u ailesine d â h i l olmak d u r u m u k a l k a r k a l k m a z sona e r e r ; b u n u n l a b e r a b e r eğer b u ş a h ı s l a r m a k û l b i r süre içinde k a b u l e d e n D e v l e t i terıketmJek n i y e t i n d e iseler şüphesiz a y r ı c a l ı k ve b a ğ ı ş ı k l ı k l a r ı h a r e k e t l e r i a n ı n a k a d a r d e v a m eder.

(11)

1880 — 168 — 4 . 5 . 1975 4. B u n u n l a b e r a b e r , b i r konsolosluk m e m u r u v e y a b i r k o n s o l o s l u k hizmetlisi t a r a f ı n d a n görev­

lerinin y e r i n e getirilmesi s ı r a s ı n d a y a p ı l a n işlerle ilgili o l a r a k y a r g ı bağışıklığı süresiz o l a r a k de­

v a m eder.

5. © i r konsolosluk m e n s u b u n u n ölümü h a l i n d e , onunla b e r a b e r y a ş a y a n ailesi e f r a d ı a ş a ğ ı d a ­ k i t a r i h l e r d e n birincisine k a d a r d a h a önce f a y d a l a n d ı k l a r ı a y r ı c a l ı k v e b a ğ ı ş ı k l ı k l a r d a n f a y d a l a n ­ m a y a d e v a m e d e r l e r : K a b u l eden Devleti terfcettilkleri t a r i h v e y a b u a m a ç l a o n l a r a verilecek ma­

k u l s ü r e n i n b i t i m i .

M a d d e : 31

G ö n d e r e n Devlet, konsolosluk m e n s u p l a r ı ve o n l a r ı n aileleri efradı, I I I ncü bölüm h ü k ü m l e r i ­ n i n u y g u l a n m a s ı ile ilgili olarak, kaibul eden Devletlin i d a r î m a k a m l a r ı n c a tespit edilen f o r m a l i t e ­ lere u y m a k y ü k ü m l ü l ü ğ ü n d e d i r l e r .

BÖLÜM - I V

Hukuki ve idarî konularda konsolosluk mamurlarının yetkajleri

M a d d e : 32

1. K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı n ı n g ö n d e r e n Devletin h a k l a r ı n ı v e ç ı k a r l a r ı n ı k o r u m a k v e b u çı­

k a r l a r ı özellikle ticaret, ekonomi, sosyal, meslekî, t u r i a m , s a n a t , bilim, eğitim, el emeği ile denizcilik ve sivil havacılık a l a n l a r ı n d a kolaylaştırmak (hakiki v a r d ı r . B u n d a n b a ş k a k o n s o l o s l u k m e m u r ­ l a r ı n ı n b u a l a n l a r d a g ö n d e r e n Devlet ile kaJbul eden Devlet a r a s ı n d a k i işbirliğini a r t ı r m a k v e geliştirmek h a k k ı v a r d ı r .

2. K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı n ı n , t ü z e l kişiler d â h i l , g ö n d e r e n D e v l e t i n vatandaşlarımı k o r u m a k v e o n l a r ı n h a k l a r ı n ı v e ç ı k a r l a r ı n ı s a v u n m a k ve keza o n l a r ı n e k o n o m i k , t i c a r î , k ü l t ü r e l v e bilimsel çı­

k a r l a r ı n ı n gelişmesini k o l a y l a ş t ı r m a k h a k k ı v a r d ı r .

3. Önceki p a r a g r a f l a r d a ö n g ö r ü l e n a m a ç l a r l a , konsolosluk m e m u r l a r ı görev ç e v r e l e r i n d e b u l u n a n özel k u r u m l a r a ve f i r m a l a r a b a ş v u r a b i l i r l e r .

M a d d e : 33

1. G ö n d e r e n Devlet v a t a n d a ş l a r ı n ı k o r u m a ve o n l a r ı n h a k ve ç ı k a r l a r ı n ı s a v u n m a h a k k ı ile ilgili o l a r a k , konsolosluk m e m u r l a r ı özellikle:

a) H e r g ö n d e r e n D e v l e t v a t a n d a ş ı n ı n kaibul eden Devlete girişi,- o r a d a i k â m e t i ve o r a d a n çı­

kışı i ş l e m l e r i n d e meslekî v e y a k a z a n ç sağlayam ç a l ı ş m a l a r d a b u l u n m a l a r ı m d a y ü r ü r l ü k t e k i söz­

leşme ve a n l a ş m a l a r d a n d o ğ a n h e r t ü r l ü halklardan f a y d a l a n m a l a r ı k o n u s u n d a m ü d a h a l e d e b u l u ­ n a b i l i r l e r .

b ) 35 nci m a d d e h ü k ü m l e r i saklı kalmak üzere, gönderen Devletin h e r vatandaşıyle bilhassa konsoloslukta görüşebilir, onunla haberleşebilir ve ona ö ğ ü t verebilirler;

c ) Böyle b i r v a t a n d a ş ı n çıkarlarını h a l e l d a r eden veya eddbilecek h e r olay h a k k ı n d a hilgi edi­

nebilirler;

d) Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı n a , k a b u l eden Devletin adlî veya idarî m a k a m l a r l a olan iliş­

kilerinde y a r d ı m d a (bulunabilirler; b u m a k a m l a r ı n u y g u l a d ı k l a r ı usuller h a k k ı n d a kendilerine y a r ­ dımcı olaJbüir, v e kaibul eden Devetin mevzuatı b u n a m ü s a a d e ediyorsa, b u amaçla k e n d i l e r i n e b i r k a n u n a d a m ı n ı n veya h e r h a n g i b a ş k a b i r şahsın y a r d ı m ı n ı sağlayalbilir ve b u m a k a m l a r ı n rızası ile b u v a t a n d a ş l a r a t e r c ü m a n l ı k y a p a b i l i r veya bu h u s u s t a kendilerine y a r d ı m c ı olabilecek <bir başkasını bulalbilirler.

2. B u n d a n başka konsolosluk m e m u r l a r ı , u l u s a l . m e v z u a t l a r ı n a ve Yüksek  k i t T a r a f l a r arasında y ü r ü r l ü k t e (bulunan Sözleşmelerin u y g u l a n m a s ı n a halel getirmeksizin:

(12)

169 —

a)! Gönderen Devletin, k a b u l eden Devlette b u l u n m a y a n v a t a n d a ş l a r ı n a ödenmesi gereken emekli maaşlarını, 'tazminatları veya tahsisatları kajbul edebilirler; . -

b ) Gönderen Devletin mevzuatı veya sosyal k o n u l a r d a k i Sözleşmeler gereğince Ödenmesi gere­

ken emekli maaşlarını, tazminatları veya tahsisatları h e r l e h d a r a tevdi edebilirler;

e) Gönderen Devlet vatandaşlarına ait olan b u l u n m u ş şeyleri, sahiplerine u l a ş t ı r m a k üzere ka­

bul edebilirler.

M a d d e : 34

1. Konsolosluk m e m u r l a r ı , kaibul eden Devlet mevzuatı u y a r ı n c a gönderen Devletin v a t a n d a ş l a r ı ­ n ı n gaybubetleri veya b a ş k a önemli nedenlerle z a m a n ı n d a h a k l a r ı n ı ve ç ı k a r l a r ı n ı savunacak d u r u m d a değillerse özel vekâletnameye ihtiyaç bulunmaksızın kabul eden Devletin mahkemeleri ve d i ğ e r ma­

kamları ö n ü n d e m ü n a s i p s u r e t t e temsilini sağlamak amacıyle t e r t i b a t almak h a k k ı n a sahiptirler. Gön­

deren Devletin tüzel kişileri için d e aynı şekilde h a r e k e t o l u n u r .

2. İ ş b u m a d d e n i n 1 n c i p a r a g r a f ı n d a öngörülen temsil, temsil edilen şahıslar b i r vekil t a y i n et­

tiklerinde veya k e n d i h a k l a r ı n ı ve ç ı k a r l a r ı n ı n savunmacım bizzat kendileri yüklendikleri t a k d i r d e son b u l u r .

M a d d e : 35

1. Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı , işbu m a d d e n i n 2 ilâ 4 ncü p a r a g r a f l a r ı n d a k i h ü k ü m l e r saklı kalmak fcaydıyle, h e r zaman konsolosluk m e m u r l a r ı ile görüşmek ve konsolosluğa gitmek hakkına sa­

h i p t i r l e r .

2. K a b u l eden Devlet m a k a m l a r ı n ı n b i r gönderen Devlet v a t a n d a ş ı n ı n hapsedilmesinden, t u t u k ­ l a n m a s ı n d a n ve önleyici mahiyetteki, veya başka h e r h a n g i b i r şekildeki gözaltına a l ı n m a s ı n d a n 5 g ü n içinde konsolosluk m e m u r l a r ı n ı h a b e r d a r etmeleri gerekir. Böyle b i r v a t a n d a ş ı n sınırdışı edilmesi halinde d o aynı şekilde hareket olunur.

3. K a b u l eden Devletin görüşme yasağı v e y a k ı s ı t l a m a l a n y l e ilgili mevzuat h ü k ü m l e r i saklı ol­

mak üzere, konsolosluk m e m u r l a r ı , kaibul eden Devlette t u t u k l a n m ı ş veya gözaltına alınmış olan h e r v a t a n d a ş ı m ü m k ü n olan en 'kısa zamanda ziyaret etmeye, kendisiyle istediği dilde, h a t t â başbaşa ko­

nuşmaya, o n u n l a temasa ve adlî m a k a m l a r nezdinde temsil edilmesini sağlamak üzere t e d b i r l e r alma­

ya m e z u n d u r l a r . A y n ı k a y ı t saklı k a l m a k şartıyle, böyle b i r v a t a n d a ş t a n ikonsolosluk m e m u r u n a hi­

t a b e n s a d ı r olmuş h e r t ü r l ü haberin, k a b u l eden Devlet m a k a m l a r ı n ı n delaletiyle dertfıal m u h a t a b ı n a ulaştırılması gerekir.

4. Konsolosluk m e m u r l a r ı ,

Yetkili m a k a m a b ü d i r m e k ve cezaevi n i z a m l a r ı n a u y m a k suretiyle m a k u l ş a r t l a r içinde, m a h k û m olmuş ve h a p i s cezasını çekmekte b u l u n a n , gönderen Devletin b i r v a t a n d a ş ı m ziyaret etmek ve b u v a t a n d a ş ile haberleşmek hakkını haizdirler.

5. Şüphesiz, işbu m a d d e n i n 3 ncü ve 4 n c ü p a r a g r a f l a r ı n d a öngörülen h a k l a r ı n t a m olarak ger­

çekleştirilmesi için k a b u l eden Devletin m e v z u a t ve cezaevi nizamnameleri -imkân vermelidirler 6. İ ş b u m a d d e n i n , 3 n c ü ve 4 n c ü p a r a g r a f l a r ı n d a beürttilen g ö n d e r e n Devlet v a t a n d a ş ı , konso­

losluk m e m u r u n u n ziyaretini kaibul etmeyebiliı. B u r e t keyfiyeti konsolosluk m e m u r u n u n ö n ü n d e be­

y a n edilmelidir.

7. K a b u l eden Devlet makamları, gönder m D e v l e t i n t u t u k l a n m ı ş , g ö z a l t ı n a alınmış v e y a h e r ­ h a n g i b i r şekilde h ü r r i y e t i kısıltianmış b i r vat :-t ir lasını işbu m a d d e n i n 3 ncü ve 4 ncü p a r a g r a f l a r ı u y a r ı n c a kendisine verilmiş olan haberi eşme i m k â n ı n d a n en kısa zamanda h a b e r d a r etmelidirler.

M a d d e : 36 Konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n ,

a ) Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı n a ve b u n l a r ı almaya h a k k ı olan başka h e r şahsa p a s a p o r t ve, h e r t ü r l ü s e y a h a t 'belgesi vermeye, 'bunları yenilemeye, değiştirmeye veya i p t a l etmeye;

(13)

1880 — 170 — 4 . 5 . 1975

••'vb) Gönderen Devlet . v a t a n d a ş l a r ı n a fendik belgeleri vermeye . ve onların k a y d ı n ı y a p m a y a ; c) Gönderen Devlete girmeyi mezun kılan h e r t ü r l ü vizeyi vermeye veya belgeyi düzenlemeye;.

d ) Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı n ı n bu Devletin r e f e r a n d u m l a r ı n a ve ulusal ve 'bölgesel seçim­

lerine k a t ı l m a l a r ı amacıyle gerekli formaliteleri y a p m a y a ; . e) M a l l a r için menşe v e y a şevk yeri şahadet nameleri ve s a i r (benzeri belgeleri o n a y l a m a y a ;

f) Gönderen Devlet ve kaibul eden Devlet m a k a m l a r ı n ı n v e y a resmî m e m u r l a r ı n ı n iımzalarıyle gönderen Devlet vatandaşlara t a r a f ı n d a n belgelere atılan imzaları o n a y l a m a y a ;

g) Gönderen Devlet mevzuatı u y a r ı n c a düzenlenen h e r nevi belgeyi ve basit veya aslına u y g u n ­ luğu onaylanmış örnekler vermeye h a k l a n v a r d ı r .

M a d d e : 37

1. Konsolosluk m e m u r l a r ı n ı n , geldikleri şahıslar, m a k a m l a r veya memleketin menşei neresi olursa olsun, h e r t ü r l ü (belgenin tercümesini y a p m a y a yetkileri v a r d ı r .

2. E ğ e r tercüme edilecek (belgelerin kabul eden Devletin bir m a k a m ı n a verilmesi gerekiyorsa, bu makam, t e r c ü m e n i n yeminli b i r t e r c ü m a n t a r a f ı n d a n aslına u y g u n l u ğ u n u n onaylanmasını isteyebilir.

M a d d e : 38 1. K o n s o l o s l u k m e m u r l a r ı ,

a) Gönderen Devletin v a t a n d a ş l ı k k o n u s u n d a k i mevzuatında öngörülen h e r t ü r l ü (beyanı kabul etmek ve 'bunun k a y d ı n ı t u t m a k ;

ib) Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı n ı n doğum veya ölüm belgelerini veya (bunların kişi hallerine ait d i ğ e r h e r t ü r l ü belgeyi düzenlemek veya kabili etmek;

c ) Talep eden, gönderen Devletin b i r v a t a n d a ş ı olmak şartıyle, vatandaşlığı ve yaşı ne olursa ıl- sun, g a y r h n e ş r u çocukların t a n ı n m a s ı belgelerin' düzenlemek veya k a b u l etmek;

d ) Müstakbel eşlerin, gönderen Devlet v a t a n d a ş ı olmaları ve 'bu Devlet mevzuatının böyle bir ev­

liliğin akdine aylara b u l u n m a m a s ı şartıyle, evlilik akdini y a p m a k ve b u n u n l a ilgili »belgeleri düzen­

lemek;

e ) R ı z a l a r ı n ı v e r e n şahısların vatandaşlığı r.e olursa olsun, b i r gönderen Devlet v a t a n d a ş ı n ı n ev­

lenmesi i ç i n gerekli rızayı k a b u l etmek ve b u n u n l a ilgili belgeleri düzenlemek;

f ) Talep eden şahsın vatandaşlığı ne olursa, olsun, evlât edinen veya evlât edinilen gönderen Dev­

letin v a t a n d a ş ı o l d u ğ u t a k d i r d e evlât edinme ile ilgili belgeyi düzenlemek;

g) K a b u l eden Devlet m e v z u a t ı n ı n m ü s a i t olması şartıyle, g ö n d e r e n Devlet m a h k e m e l e r i n i n ve i d a r î m a k a m l a r ı n ı n t a l e b i üzerine, v a t a n d a ş l a r ı y l a ilgili adlî veya g a y r i a d l î belgeleri tebliğ e t m e k h a k k ı n a s a h i p t i r l e r .

2. B i r konsolosluk m e m u r u t a r a f ı n d a n h e r h a n g i bir kişi h a l l e r i belgesinin k a b u l edilmesi ve keza b i r evlenme a k d i n i n icrası ilgilileri k a b u l eden Devlet m e v z u a t ı n d a ö n g ö r ü l e n gerekli b e y a n ve tescilleri y a p m a y ü k ü m l ü l ü ğ ü n d e n hiçbir s u r e t t e muaf t u t m a z .

3. K a b u l eden D e v l e t i n yetkili m a k a m ı , g ö n d e r e n D e v l e t i n bir v a t a n d a ş ı n a a i t kişi halleriyle ilgili h e r t ü r l ü belgeleri, konsoloslukça i d a r î nedenlerle istediği v e y a v a t a n d a ş ı n f a k i r olması h a l l e r i n d e , ücretsiz o l a r a k konsolosluğa t e m i n eder.

M a d d e : 39

K o n s o l o s l u k memurları, g ö n d e r e n Devlet v a t a n d a ş l a r ı n a h i t a b e n ilânları y a y ı m l a m a k ve b u n l a ­ rın, a s k e r l i k hizmeti, haklara, y ü k ü m l ü l ü k l e r i v e y a ç ı k a r l a r ı y l e ilgili h e r t ü r l ü b e y a n l a r ı n ı , b u i l â n ve b e y a n l a r ı n k a b u l eden Devletin m e v z u a t ı ile kabili telif o l m a l a r ı ş a r t ı y l e , k a b u l e t m e k h a k k ı ­ n a s a h i p t i r l e r .

(14)

M a d d e : 40

1. K a b u l e d e n D e v l e t t e v e y a g ö n d e r e n Devletçe müseccel gemi ve u ç a k l a r d a g ö n d e r e n Devle­

tin n o t e r y e t k i s i verilmiş konsolosluk m e m u r l a r ı t a r a f ı n d a n bu Devlet m e v z u a t ı n a g ö r e düzenlen­

miş v e y a k a b u l edilmiş, a ş a ğ ı d a k i n o t e r l i k işlemleri k a b u l eden Devletçe geçerli sayılır : a ) M ü n h a s ı r a n g ö n d e r e n Devlet v a t a n d a ş l a r ı ile ilgili işlem ve m u k a v e l e l e r ;

b ) M ü s t a k b e l eşler g ö n d e r e n Devletin v a t a n d a ş ı o l m a k ş a r t ı y l e evlenme m u k a v e l e l e r i ; e) R ı z a l a r ı a l m a n ş a h ı s l a r ı n v a t a n d a ş l ı ğ ı n e olursa olsun, g ö n d e r e n D e v l e t i n b i r v a t a n d a ş ı n ı n evlenmesi ile ilgili rıza i ş l e m l e r i ;

d ) G ö n d e r e n D e v l e t i n bir v a t a n d a ş ı n ı n evlenmesiyle ilgili « S a y g ı M e k t u b u » ( X ) i ş l e m l e r i ; e) G ö n d e r e n D e v l e t i n bir v a t a n d a ş ı t a r a f ı n d a n t a l e p edilmek ş a r t ı y l e , v a t a n d a ş l ı ğ ı ve y a ş ı ne -olursa olsun, g a y r i m e ş r u ç o c u k l a r ı n t a n ı n m a s ı i ş l e m l e r i ;

f) G ö n d e r e n D e v l e t t e b u l u n a n m a l l a r a v e y a b u D e v l e t t e görülecek Üslere d a i r o l m a l a r ı şar­

tıyle t a r a f l a r ı n veya t a r a f l a r d a n b i r i n i n g ö n d e r e n D e v l e t v a t a n d a ş ı olmadığı b ü t ü n m u k a v e l e ve belgeler.

2. İ ş b u m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a k i h ü k ü m l e r , k a b u l eden D e v l e t t e b u l u n a n g a y r i m e n k u l mallar ü z e r i n d e h a k l a r ı n tesisi, değişmesi veya sona ermesiyle ilgili işlem ve m u k a v e l e l e r e u y g u ­ l a n m a z .

3. İ ş b u m a d d e gereğince y e t k i l i konsolosluk m e m u r u t a r a f ı n d a n u s u l ü n e u y g u n o l a r a k onay­

l a n ı p konsolosluk m ü h ü r ü n ü hâmil olarak, düzenlenen veya k a b u l o l u n a n belge ve m u k a v e l e l e r i n ö r n e k l e r i bir noter, resmî sıfatı haiz bir m e m u r v e y a h e r dki D e v l e t t e n birinin b a ş k a h e r h a n g i bir y e t k i l i mercii t a r a f ı n d a n verilmiş gibi, geçerli olup, k a b u l eden D e v l e t t e a d a l e t m e r c i l e r i için olduğu k a d a r kazaî merciler dışında da a y n ı derecede h ü k ü m ifade eder. A n c a k b u belge ve mukavelelerin gönderen devletin mevzuatının g e r e k t i r d i ğ i şekiller içinde kaleme alınmış olmaları ve gerekiyorsa, muamelenin i c r a edileceği devlette b u mevzu h a k k ı n d a yerine getirilmesi gerekli b ü t ü n formalitelere ve m u h t e m e l e n d a m g a resmî, tescil gibi h u s u s l a r a riayet edilmiş olması lâzımdır.

4. î ş bu m a d d e gereğince düzenlenen veya k a b u l olunan bir belge veya mukavele örneğinin doğ­

r u l u ğ u h u s u s u n d a b i r k u ş k u olursa, ilgili şahıs, gönderen Devlet mevzuatı u y a r ı n c a , 15 nci mad­

d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a öngörülmüş b u l u n a n h u s u s a rağmen, b u örneğin aslı ile karşılaştırılmasını isteyebilir.

( X ) Açıklama: «Saygı m e k t u b u » , Belçika k a n u n l a r ı n a göre, 21 yaşını d o l d u r m u ş , fakat 25 ya­

şını ikmal etmemiş o l a n l a r ı n evlenmek için, aile b ü y ü k l e r i n e formalite olarak göndermek mecburi­

y e t i n d e oldukları bir m e k t u p t u r .

. \ '

M a d d e : 41

1. Konsolosluk m e m u r l a r ı , gönderen Devlet mevzuatı u y a r ı n c a , bu Devlet v a t a n d a ş ı olan kü­

çüklerin ve g a y r i mümeyyizlerin korunmasını düzenlemek h a k k ı n a sahiptir.

2. K a b u l eden Devlette o t u r a n gönderen Devlet v a t a n d a ş ı b i r küçük veya g a y r i mümeyyizin ko­

r u n m a s ı n ı n düzenlenmesi gerektiğinde, kabul eden Devlet m a k a m l a r ı n ı n h a b e r d a r olur olmaz, du­

r u m d a n yetkili konsolosluk m e m u r u n a bilgi vermek y ü k ü m l ü l ü ğ ü v a r d ı r . K o r u m a , konsolosluk me­

m u r u t a r a f ı n d a n düzenlenecek ise, b u m e m u r u n m ü m k ü n olan en kısa z a m a n d a d u r u m d a n k a b u l eden Devlet m a k a m l a r ı n ı h a b e r d a r etmesi gerekir.

3. İşbu m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a k i h ü k ü m l e r , k a b u l eden Devlet yetkili m a k a m l a r ı n ı n , b i r k ü ç ü k veya g a y r i m ü m e y y i z i n şahsının veya m a l l a r m ı n ciddi b i r tehlike ile t e h d i t olunması h a l i n d e k ü ç ü ğ ü n veya gayri mümeyyizin çıkarlarının k o r u n m a s ı amacıyla, b u Devlet mevzuatı u y a r ı n c a alın­

ması gereken tedbirleri alma h a k k ı n a halel getirmez.

(15)

1880 — 172 — 4 . 5 . 1975 'Madde i 42

1. Konsolosluk m e m u r l a r ı , gönderen devletin bir v a t a n d a ş ı a k ı l h a s t a l ı ğ ı n e d e n i y l e gözaltına a l ı n d ı ğ ı n d a , d u r u m d a n k a b u l eden devlet m a k a m l a r ı t a r a f ı n d a n v a k i t geçirilmeksizin h a b e r d a r edil­

m e z d i r l e r .

2. Konsolosluk m e m u r l a r ı , böylece gözaltına a l m a n gönderen Devletin her v a t a n d a ş ı n ı m ü m k ü n olur olmaz hemen ziyaret etmeğe ve gerektiğinde, 41 nci m a d d e h ü k ü m l e r i u y a r ı n c a , b u n l a r ı n korun­

masını düzenlemeğe yetkilidirler.

M a d d e •: 43

K a b u l eden Devlet yetkili m a k a m l a r ı , gönderen Devlet. « v a t a n d a ş ı n ı n ö l ü m ü n d e n konsolosluk me­

m u r u n u hemen h a b e r d a r edeceklerdir.

M a d d e : 44 1. K a b u l eden Devlet yetkili m a k a m l a r ı , bu Devlette:

a) Gönderen Devletin bir v a t a n d a ş ı n a ait v a s i y e t n a m e y e bağlı veya vasiyetnameye bağlı olma­

y a n b i r tereke mevcut o l d u ğ u n u ve b u terekenin yönetimini talep etmeğe yetkili b i r m e m u r veya b u n a benzer bir merciden g a y r i bu terekeyi temsil edecek başka hiç bir şahsın hazır b u l u n m a d ı ğ ı n ı ,

b) î ş b ü m a d d e n i n 5 nci p a r a g r a f ı n d a k i h ü k ü m l e r u y a r ı n c a , b i r konsolosluk m e m u r u n u n mü­

dahaleye h a k k ı b u l u n d u ğ u , vasiyetnameye bağlı veya vasiyetnameye bağlı olmayan b i r terekeye dahil m a l l a r ı n veya h a k l a r ı n mevcut olduğunu, h a b e r alınca d u r u m d a n konsolosluk m e m u r u n a h a b e r vermekle y ü k ü m l ü d ü r l e r . Konsolosluk m e m u r u , böyle b i r h a b e r kendisine başka b i r y o l d a n gelmiş ise, o d a yetkili m a k a m l a r a bildirecektir.

2 / Konsolosluk m e m u r u , yetkili merci ile b i r l i k t e , m ü h ü r koymak veya b u n u k a l d ı r m a k ve keza e n v a n t e r i y a p m a k h a k k ı n a s a h i p t i r . B u n u n l a b e r a b e r , h e r h a n g i b i r gecikme terekeyi tehlikeye sokma istidadı gösterdiği hallerde, konsolosluk m e m u r u veya yetkili merci b u işlemleri tek b a ş ı n a y a p m a k h a k k ı n ı haiz o l a c a k t ı r . Ş u ş a r t l a k i , b u merci, daha' s o n r a işbirliğini sağlamak amacıyle d u r u m d a n d e r h a l d i ğ e r mercii h a b e r d a r edecektir.

3. Konsolosluk m e m u r u , i ş b u m a d d e n i n 1 nci p a r a g r a f ı n d a gösterilen hallerde, k a b u l eden Dev­

let mevzuatı u y a r ı n c a , gerekli k o r u m a tedbirleri alabilir veya aldırtabilir.

4. Gönderen Devlet v a t a n d a ş l a r ı n ı n , kabul e d e n Devletteki terekelerinin açılması, b u n l a r ı n yöne­

t i m i ve tasfiye işlerinin o r t a y a çıkaracağı s o r u n l a r k o n u s u n d a , konsolosluk m e m u r l a r ı , gayrimü- meyyiz veya kabul eden Devlette b u l u n m a y a n g ö n d e r e n Devlet v a t a n d a ş ı sahip h a k sahiplerini bil- h a k k m t e m s i l e t m e ğ e y e t k i l i d i r l e r . Ş u ş a r t l a ki, b u ş a h ı s l a r ı n u s u l ü n e u y g u n şekilde temsil edil­

m e m e k t e olmaları, gerekir. Konsolosluk m e m u r l a r ı , vekâletini özel b i r vekâletname ile ispat et­

m e k l e y ü k ü m l ü b u l u n m a k s ı z ı n , b u h a k s a h i p l e r i nin resmî temsilcisi o l a r a k t a n ı n ı r l a r .

5. K a b u l eden D e v l e t t e açılan b i r t e r e k e ile ilgisi b u l u n a n g ö n d e r e n D e v l e t i n v a t a n d a ş l a r ı , g a y r i m ü m e y y i z iseler v e y a b u D e v l e t t e b u l u n m u y o r ve temsil de e d i l m i y o r l a r ise, konsolosluk me­

m u r u , m u r i s i n v a t a n d a ş l ı ğ ı ne olursa olsun, b u k o n u d a özel hiçbir v e k â l e t n a m e i b r a z etmeksizin, b u n l a r ı n temsilcisi gibi h a r e k e t - edebilir. B u v a t a n d a ş l a r z u h u r e t t i k l e r i v e y a u s u l ü n e u y g u n ola­

r a k temsil edilir hale g e l d i k l e r i a n d a konsolosluk m e m u r u n u n m ü d a h a l e s i son b u l u r .

İ ş b u p a r a g r a f h ü k ü m l e r i , murisin v a t a n d a ş ı b u l u n d u ğ u Devletin konsolosluk m e m u r l a r ı n a a n l a ş m a l a r l a t a n ı n m ı ş b u l u n a n h a k l a r ı k a l d ı r a m a z .

6. İ l g i l i ş a h ı s l a r ı n temsilcisi s a y ı l a n konsolosluk m e m u r u , t e r e k e y e dair h e r h a n g i b i r iş h a k ­ k ı n d a y e t k i l i merciler ö n ü n d e şahsen mesul t u t u l a m a z .

7. K a b u l eden D e v l e t t e daimî i k a m e t g â h ı b u l u n m a y a n veya o r a d a d e v a m l ı o l a r a k o t u r m a y a n ıgönderen D e v l e t v a t a n d a ş ı , k a b u l eden D e v l e t ü l k e s i n d e i k e n v e y a g e ç e r k e n ö l d ü ğ ü t a k d i r d e , ora­

d a h a z ı r v e y a temsil edilen b i r mirasçı t a r a f ı n d a n t a l e b e d i l m e m i ş olmaları h a l i n d e v e a ş a ğ ı d a k i

Referanslar

Benzer Belgeler

rin, tasrih edilen hatlardaki kamu ulaştırma ihtiyaçları ile sıkı ilgisi bulunacak ve bunların ilk amacı hava yolu işletmesini tayin eden tarafın ülkesine gelen veya

Akit Taraflardan birinin mevzuatına göre, malûllük, aylık veya ödenekleriyle yaĢlılık, ölüm veya aile aylıklarının ödenmesi ikamet Ģartına bağlı bulunduğu

1. Bir Âkit Tarafin talepte bulunulan yetkili makamlan,talebin yerine getirilmesinin sonuçlanm, yazılı olarak, 2 nci maddede belirlenen yoldan talepte bulunan Âkit Tarafa

(Resmî Gazete ile yayımı : 17. — 12 Eylül 1963 tarihinde Ankara'da imzalanmış, 4 Şubat 1964 tarih ve 397 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunmuş, 22 Ekim 1964 tarih ve

Bu Anlaşma hükümleri, yolcu ve eşyanın, diğer Âkit Taraf ülkesinde tescil edilmiş taşıtlar ile, bir Âkit Taraf ülkesine veya ülkesinden ve Âkit Taraflardan biri

(a) Bir kimsenin, Türkiye'de herhangi bir bulunma veya ikamet süresi boyunca Kanada Aylık Planına veya Kanada'nın bir eyaletinin kapsamlı aylık planına tabi olması halinde,

[r]

Bununla beraber aynı pozisyonda yer alan girdiler kıymetleri ürünün fabrika çıkış fiyatının % 20'sini geçmemesi koşuluyla kullanılabilir -Kullanılan tüm