• Sonuç bulunamadı

OXYWAY. Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "OXYWAY. Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu"

Copied!
32
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

OXYWAY

Tek kademeli regülatör

1350000 seri numarasından itibaren sabit ayarlı:

Fix I; Fix I yandan çıkışlı; Fix II; Fix III; Fix III sol kademesiz olarak ayarlanabilir: Fine I

kademeli olarak ayarlanabilir:

Fast I; Fast II; Fast II High Flow; Fast III

Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu

(2)

2 TR Genel Bakış

Genel Bakış

1 Manometre

Sabit ayarlı regülatör “Fix” Kademeli olarak ayarlanabilen regülatör

“Fast”

Kademesiz olarak ayarlanabilir regülatör “Fine”

2 Bağlantı rakoru (Oksijen tüpü) 1 Manometre

3 Gövde

5 Oksijen çıkışı (Tüketiciye) 4 Kademeli ayar

düğmesi

6 Miktar manometresi

10Emniyet valfı

2 Bağlantı rakoru (Oksijen tüpü) 3 Gövde

5 Oksijen çıkışı

(Tüketiciye) 7 Ayar düğmesi

Regülatörün arka tarafından görünüşü

11 Vida dişli filtre 9 Cihaz numarası 8 Bakım çıkartması

Kademeli olarak ayarlanabilen regülatör “Fast II High Flow”

5 Oksijen çıkışı (Tüketiciye) 1 Manometre

2 Bağlantı rakoru (Oksijen tüpü)

4 Kademeli ayar düğmesi

(3)

Cihazdaki Özel Işaretler TR 3

Cihazdaki Özel Işaretler

Manometre 1 kadranı üzerindeki sembol, oksijen ile bağ- lantılı olarak patlama tepkimesine yol açabilecekleri için ya- nıcı maddelerin (yağ, alkol, gres vs.) regülatör ile kesinlikle temas etmemesi gerektiğini belirtmektedir.

Cihaz numarası (SN): Cihaz numarasının ilk iki hanesi üretim yılını belirtmektedir.

Takip eden 5 hane ile tipe bağlı olarak her bir cihaz, artan bir şekilde ayrı olarak numaralandırılmaktadır.

0849999 seri numarasına kadar olan cihazlar için kullanma kılavuzu WM 66254 geçerlidir.

Cihaz numarası

Artan numara Üretim yılı

(4)

4 TR Bu Kılavuzda Bulunan Güvenlik Uyarıları

Bu Kılavuzda Bulunan Güvenlik Uyarıları

Bu kullanma kılavuzunda bulunan güvenlik uyarıları şu şekilde belirtilmektedir:

Uyarı!

Yaralanma tehlikesine ve olası maddi hasarlara karşı uyarmaktadır.

Dikkat!

Maddi hasarlara ve olası yanlış tedavi sonuçlarına karşı uyarmaktadır.

Bilgi:

Faydalı öneriler içermektedir.

(5)

Içindekiler TR 5

Içindekiler

1. Ürün Açıklamaları . . . 6

1.1 Amaca uygun kullanım . . . 6

1.2 Kullanıcının Niteliği . . . 6

1.3 Işlev Açıklamaları . . . 6

2. Güvenlik Uyarıları . . . 9

2.1 Güvenlikle Ilgili Genel Hükümler . . . 9

2.2 Yan Etkiler . . . 11

3. Montaj . . . 12

3.1 Oksijen Tüpünün Bağlanması . . . . 12

3.2 Regülatörün Sökülmesi . . . 13

4. Kullanım ve Ilk Çalıştırma . . . 14

4.1 Ilk Çalıştırma. . . 14

4.2 Akışın Ayarlanması . . . 14

4.3 Çalışma Bitimi. . . 16

4.4 Depolama. . . 16

4.5 Doluluk Oranının Hesaplanması . . 17

5. Hijyenik Hazırlık Işlemleri . . . 18

5.1 Zaman Aralıkları . . . 18

5.2 Temizlik . . . 18

5.3 Dezenfeksiyon . . . 18

5.4 Hasta Değişimi . . . 19

6. Işlev Kontrolü . . . 20

6.1 Zaman Aralıkları . . . 20

6.2 Sistemin Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi . . . 20

6.3 Emniyet Valfının Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi . . . 22

7. Sorunlar ve çözüm yolları . . . 23

8. Bakım . . . 24

8.1 Vida Dişli Filtrenin Değiştirilmesi . . 24

8.2 Contanın Değiştirilmesi . . . 25

8.3 Imha . . . 25

9. Teslimat Kapsamı . . . 26

9.1 Numaraların Açıklaması . . . 26

9.2 Standart Teslimat Kapsamı . . . 26

9.3 Aksesuar . . . 26

10. Teknik Değerler . . . 28

11. Garanti . . . 31

12. Uygunluk Beyanı . . . 31

(6)

6 TR Ürün Açıklamaları

1. Ürün Açıklamaları

1.1 Amaca uygun kullanım

Regülatörler, tıp ve terapi alanlarındaki çeşitli cihazlar için tıbbi oksijenin basıncı azaltılarak verilmesini ve oksijenin uygulama sistemleri (örneğin oksijen gözlüğü veya maskesi, nem- lendirici) üzerinden hastalara verilmesini sağlamaktadır. Regülatörler, yüksek basınçlı oksi- jen tüplerine (20 000 kPa’ya kadar= 200 bar tüp basıncı) bağlanması için öngörülmüştür.

Regülatörler, cerrahi aletlerin çalıştırılması için öngörülmemiştir.

1.2 Kullanıcının Niteliği

Terapiye başlamadan önce cihazın kullanımıyla ilgili olarak hastanın uzman kişilerce bilgi- lendirilmesi gerekmektedir.

1.3 Işlev Açıklamaları

Çalışma sırasında, oksijen tüpündeki oksijen, tüp valfı ve bağlantı rakoru 2 üzerinden regü- latörün gövdesine 3 ulaşmaktadır. Manometre 1 aracılığıyla tüp basıncını (ön basınç) kon- trol edebilirsiniz.

Sinter filtre entegreli bir vida dişli filtre, ortaya çıkması muhtemel kirleri tutmaktadır. Bir di- ğer sinter filtre ise oksijen akımını sönümlemektedir. Vida dişli filtre 11, bağlantı rakorunun 2 girişinde bulunmaktadır. Ikinci sinter filtre ise bağlantı rakoru 2 ile gövdenin 3 arasına monte edilmiştir.

Düşürme kademesinde tüp basıncı, tipe bağlı olarak 0,5 ve maks. 6,2 bar arasında gerekli çalışma basıncına (art basınç) düşürülmektedir. Krater delikli ve yay baskılı pistondan oluşan çalışma mekanizması, çeşitli akış miktarlarında bile çok sabit bir basınç elde edilmesini sağlamaktadır.

Tüm regülatörler, izin verilmeyen ölçüdeki aşırı basınca karşı bir emniyet valfı 10 ile emniyet altına alınmıştır.

Bu kullanma kılavuzunda, aşağıda sıralanan regülatörler anlatılmaktadır:

(7)

Ürün Açıklamaları TR 7

Sabit Ayarlı Regülatör “Fix”

Oksijen çıkışındaki 5 sabit bir engel aracılığıyla sabit bir akış elde edilmektedir.

Belirtilen regülatörler, birbirlerinden bağlantı rakorlarının 2 uzunluğu ve konumu bakımından ayrılmaktadır.

Kademesiz Olarak Ayarlanabilir Regülatör “Fine”

Piston üzerine, bir mil sistemi tarafından ayarlanabilen ikin- ci bir yay etki etmektedir. Bu sayede farklı çalışma basınç- ları (art basınçlar) elde edilmektedir. Bu şekilde, oksijen çıkışındaki 5 sabit engel ile bağlantılı olarak farklı miktarda bir akış ayarlayabilirsiniz. Ayarlanmış olan akış miktarını miktar manometresinde 6 okuyabilirsiniz.

Belirtilen regülatörler, birbirlerinden bağlantı rakorlarının 2 uzunluğu ve konumu bakımından ayrılmaktadır.

Kademeli olarak ayarlanabilir Regülatör

“Fast”

Sabit ayarlı regülatörde olduğu gibi sabit bir çalışma basın- cı (art basınç) elde edilmektedir.

Kademeli ayar düğmesi 4 içinde, bir kademe sistemi aracı- lığıyla oksijen çıkışının 5 kapatıldığı birbirinden farklı engel çaplarına sahip bir engel sacı bulunmaktadır. Bu sayede çe- şitli akış miktarı değerleri ayarlayabilirsiniz.

Belirtilen regülatörler, birbirlerinden bağlantı rakorlarının 2 uzunluğu ve konumu bakımından ayrılmaktadır.

Kademeli Olarak Ayarlanabilir Regülatör “Fast II High Flow”

Kademeli 4 olarak ayarlanabilir “Fast” tipi regülatörlerde olduğu gibi, kademeli ayar düğmesi içinde, bir kademe sis- temi aracılığıyla oksijen çıkışının 5 apatıldığı birbirinden farklı engel çaplarına sahip bir engel sacı bulunmaktadır.

Akış çıkışına ek olarak, 90 litre/dak.’dan daha fazla oksijen gereksinimi olan tıbbi cihazlar için bir basınç çıkışı vardır.

Basınç çıkışı ve akış çıkışı, aynı zamanda çalıştırılmamalıdır.

(8)

8 TR Ürün Açıklamaları

Oksijen çıkışları

Oxyway regülatörler, farklı oksijen çıkışları ile temin edile- bilir: Basınç çıkışı ve değişken akış çıkışı (ayrıca bkz. “10.

Teknik Değerler” Sayfa 28).

Akış çıkışları, hastaların örneğin nazal kanüller, maskeler veya devredeki nemlendiriciler üzerinden doğrudan oksijen ile beslenmesi için öngörülmüştür. Akış çıkışları 9/16 UNF dişlisine sahiptir.

Basınç çıkışları, örneğin Medumat gibi solunum cihazları- nın, modüllerin veya dağıtım elemanlarının basınç ile bes- lenmesi için öngörülmüştür. Basınç çıkışları G 3/8" dişlisine sahiptir.

Akış çıkışı (Fix I, yandan çıkış Fix I)

9/16 UNF dişlisi

Akış çıkışı (Fine I’e kadar)

9/16 UNF dişlisi

Akış çıkışı (Fast I / III)

9/16 UNF dişlisi

Basınç ve akış çıkışı (Fast II)

G 3/8"

dişlisi 9/16 UNF dişlisi

Basınç çıkışı (Fix III, Fix III sol)

G 3/8" dişlisi Basınç ve akış çıkışı (Fast

II High Flow)

9/16 UNF dişlisi G 3/8"

dişlisi

(9)

Güvenlik Uyarıları TR 9

2. Güvenlik Uyarıları

2.1 Güvenlikle Ilgili Genel Hükümler

Kendi güvenliğiniz ile hastalarınızın güvenliği için ve 93/42/EEC yönetmeliğinin gereklilikleri uyarınca, lütfen aşağıda belirtilen hususları dikkate alınız:

Genel hususlar

Dikkat!

• Lütfen kullanma kılavuzunu dikkate alın. Kullanma kılavuzu regülatörün bir parçası olup her zaman için hazırda bulundurulmalıdır.

• Regülatör ile çalışmaya başlamadan önce, cihazın nasıl kullanılacağı ile il- gili bilgileri anlamış olmanız gerekmektedir. Sorularınız olması halinde yetkili satıcıya veya üreticiye başvurun.

• Regülatörü sadece belirtilen kullanım amaçları için kullanın (bkz. “1.1 Amaca uygun kullanım” Sayfa 6).

• Bakım ve onarım çalışmalarının, sadece üretici Weinmann firması veya yetkili bir uzman satıcı tarafından yapılmasını sağlayın.

• Farklı parçaların kullanılması işlev bozukluklarına ve kullanım için kısıtlı uyumluluğa yol açabilir. Ayrıca, biyolojik uyumluluğa ilişkin gereklilikler yerine getirilmeyebilir. Kullanma kılavuzunda önerilenlerin dışında akse- suarların veya orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması halinde, ga- ranti ve sorumluluk hükümlerinin tamamen geçersiz kalacağını unutmayınız.

• Cihazın arızalanması durumu için alternatif bir ünite hazır bulundurulmalıdır.

• Bir enfeksiyonu veya bakteriyolojik kontaminasyonu engellemek için “5.

Hijyenik Hazırlık Işlemleri” Sayfa 18 başlığı altında verilen bilgileri dikkat- lice okuyun.

• Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.

Akış çıkışına sahip regülatörü, kesinlikle tıbbi cihazları çalıştırmak için kul- lanmayın. Akış çıkışlarının besleme basıncı, bu tür cihazları çalıştırmak için yetersizdir. Bu durum, tıbbi cihazların hatalı işlevlerine veya devre dışı kalmasına ve böylece hastaların tehlikeye atılmasına yol açabilir.

• Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.

90 litre/dak.’dan fazla oksijen gereksiniminde, basınç çıkışı ve akışı çıkışı aynı zamanda çalıştırılmamalıdır.

(10)

10 TR Güvenlik Uyarıları

• Cihazın bozulması mümkündür.

Bir tıbbi ürününün bağlantısını yapmadan önce teknik değerleri dikkate alın. Uyumlu olmayan cihazların kullanılması, bu cihazların bozulmasına yol açabilir.

• Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.

OXYWAY Fast tipi regülatörlerdeki kademeli ayar düğmesinin, istenen ayarda düzgün bir şekilde "yuvasına girdiğinden" emin olun. Akış ayar- layıcı birbirine bitişik iki ayar arasında olduğunda, oksijen verilmemekte- dir. Böylece, hastalar tehlikeye atılabilir.

• Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.

OXYWAY Fine tipi regülatörlerde, mevcut akışı düzenli olarak takip edin ve gerektiğinde yeniden ayarlayın. Uzun süreli kesintisiz bir uygulama sı- rasında, ayarlanmış olan akış miktarı düşen tüp basıncı nedeniyle gittikçe azalmaktadır. Böylece, hastalar tehlikeye atılabilir.

• Kontrolsüz oksijen çıkışı mümkün!

Regülatörün basınç çıkışları, konnektörün çıkarılması ile basınç çıkışını otomatik olarak kapatan çekvalfa sahip değildir. Bu nedenle, cihazı de- ğiştirirken oksijen tüpünü kapatın ve bağlı olan cihazları veya hortumları çıkartmadan önce sistemin (bkz. “4.3 Çalışma Bitimi” Sayfa 16) havasını alın.

Oksijen

Uyarı!

• Yüksek oranda sıkıştırılmış oksijenin, yanıcı maddeler (gres, yağ, alkol vs.) ile birlikte kullanılması, patlama şeklinde ani tepkimelere yol açabilir:

• Cihazların ve tüm rakor bağlantıların, yağdan ve gresden kesinlikle arındırılmış bir şekilde olmasını sağlayın.

• Regülatörü kesinlikle bir dezenfeksiyon solüsyonu veya başka bir temizlik solüsyonu içine yatırmayın. Patlama tehlikesi nedeniyle regülatörün içine kesinlikle herhangi bir sıvı kaçmamalıdır. Temizlik için, ılık ve temiz bir su ile nemlendirilmiş temiz bir bez yeterlidir.

• Oksijen beslemesinde yapacağınız işlerden önce mutlak şekilde ellerinizi yıkayın.

Uyarı!

• Solunum akımına oksijen verilmesi sırasında sigara içmek ve ateş yakmak yasaktır. Yangın tehlikesi vardır. Oksijenin giysilerin üzerinde, çarşaflar- da veya saçlarda birikmesi mümkündür. Ancak iyi bir havalandırma yapıl- dıktan sonra uzaklaşmaktadır.

(11)

Güvenlik Uyarıları TR 11

• Montaj ve tüplerin değiştirilmesi sırasında, oksijen tüpündeki ve regüla- tördeki tüm rakor bağlantıları sadece elinizle sıkın. Rakorları sıkmak için kesinlikle alet kullanmamalısınız. Rakor bağlantının çok fazla sıkılması, dişlinin ve contaların zarar görmesine yol açar ve böylece sızdırmazlığı ortadan kaldırır.

• Oksijen tüplerini devrilmeye karşı emniyete alın. Tüpün, regülatör veya valfın üzerine düşmesi durumunda, regülatör ve valf kopabilir ve şiddetli patlamaya yol açabilir.

Dikkat!

• Tüp valfını, sistem içinde basınç yüklenmesi oluşmasını önlemek için lüt- fen her zaman yavaşça açın. Basınç yüklenmeleri regülatöre ve buna bağlı olan cihazlara hasar verebilir veya bir kendi kendine tutuşma durumunu tetikleyebilir.

• Oksijen tüpüne nemli ortam havası girebileceği ve korozyona yol açabileceği için, tüpleri tamamen boşaltmayın.

2.2 Yan Etkiler

Tıbbi oksijenin inhalasyon uygulaması sırasında meydana gelebilecek yan etkilere ilişkin doktorunuzdan veya eczacıdan bilgi alın ve "Tıbbi oksijen" prospektüsünü okuyun.

(12)

12 TR Montaj

3. Montaj

Uyarı!

Lütfen oksijen beslemesinde yapacağınız işlerden önce ellerinizi iyice yıkayın. Hidro- karbonlar (örneğin yağlar, gresler, temizlik alkolleri, el kremi veya yara bantları), yüksek oranda sıkıştırılmış oksijen ile temas etmesi durumunda patlayıcı tepkimelere yol açabilir.

Rakor somunları sıkmak veya çözmek için kesinlikle tornavida veya başka aletler kullanmayın.

Uyarı!

Montaj işlerini tamamladıktan sonra, cihazın emniyetli bir şekilde çalışmasını sağlamak için işlev kontrolü yapmalısınız (bkz. “6. Işlev Kontrolü” Sayfa 20).

3.1 Oksijen Tüpünün Bağlanması

1. Lütfen kısa süreliğine yeni oksijen tüpünün valfını açın ve ardından tekrar kapayın. Bu işlem ile muhtemel kir partiküllerinin basınçlı hava ile uzaklaştırılması amaçlanmaktadır.

Uyarı!

Bu sırada tüpü mutlaka bağlantı yeri kesinlikle sizi veya başka bir kişiyi göstermeye- cek şekilde tutun. Aksi takdirde hızla uçuşan partiküller gözlere kaçıp hasar verebilir.

Ayrıca O2’nin giysilere ulaşması da engellenmelidir.

2. Oksijen tüpünün ve regülatörün bağlantı yerindeki vida dişlerinde kesinlikle herhangi bir kir bulunmamasına dikkat edin.

3. Vida dişli filtrenin temizlik durumunu kontrol edin 11. Gerektiğinde vida dişli filtreyi değiştirin (bkz. “8.1 Vida Dişli Filtrenin Değiştirilmesi” Sayfa 24).

4. Regülatörü, bağlantı rakorunun 2 tırtıllı somunu ile tüp valfına vidalayın. Rakor somunu elinizle sıkın.

Oksijen tüpü açılır açılmaz tüpün basıncı, contayı oksi- jen tüpü valfı ile regülatör arasındaki kama şekilli halka aralığına bastırmaktadır. Bu sayede güvenilir bir sızdır- mazlık sağlanmaktadır.

5. Oksijen ile beslenecek olan cihazların nasıl bağlanması gerektiği ile ilgili olarak lütfen ilgili kullanma kılavuzları- na bakın.

(13)

Montaj TR 13

3.2 Regülatörün Sökülmesi

1. Lütfen oksijen tüpünü kapayın.

2. Bağlı bulunan bir cihazı açıp kapatarak veya bir kapama valfını açarak sistemi basınçsız bir duruma getirin.

Sistem basınç altında durduğu sürece, conta, oksijen tüpü valfı ile bağlantı rakoru 2 ara- sındaki kama şekilli halka aralığına bastırılmaya devam edilmektedir. Bu nedenle regüla- törü basınç altındayken sökmek mümkün değildir.

3. Rakor somunu 2 elle çözün.

(14)

14 TR Kullanım ve Ilk Çalıştırma

4. Kullanım ve Ilk Çalıştırma

4.1 Ilk Çalıştırma

Dikkat!

Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür. Akış çıkışına sahip regülatörü, kesinlikle tıbbi cihazları çalıştırmak için kullanmayın. Bu regülatörün akış çıkışlarının besleme basıncı, bu tür cihazları çalıştırmak için yetersizdir. Bu durum, tıbbi cihazla- rın hatalı işlevlerine veya devre dışı kalmasına ve böylece hastaların tehlikeye atılma- sına yol açabilir.

1. Lütfen oksijen tüpü valfını yavaş bir şekilde açın. Bunun için valfı saatin tersi yönüne doğru bir turdan fazla dön- dürmeyin.

Manometre 1, şimdi tüp basıncını gösterir.

2. Bağlı bulunan cihazların yeterli bir süre çalışabilmesini garanti etmek için gerektiğinde mevcut oksijen miktarı- nı hesaplayın (bkz. “4.5 Doluluk Oranının Hesaplanma- sı” Sayfa 17).

4.2 Akışın Ayarlanması

Sabit Ayarlı Regülatör “Fix”

Akış sabit ayarlıdır ve değiştirilememektedir.

Kademesiz Olarak Ayarlanabilir Regülatör “Fine”

Ayar düğmesi 7 ile istediğiniz akışı (verme miktarı) ayarla- yın. Miktar manometresi 6 üzerinden ayarlanmış değeri kontrol edebilirsiniz.

(15)

Kullanım ve Ilk Çalıştırma TR 15 Dikkat!

Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.Düşük miktarda oksijen besle- mesi mümkündür. Düzenli olarak akışı takip edin ve gerektiğinde yeniden ayarlayın.

Uzun süreli kesintisiz bir uygulama sırasında, ayarlanmış olan akış miktarı düşen tüp basıncı nedeniyle gittikçe azalmaktadır. Böylece, hastalar tehlikeye atılabilir.

Kademeli Olarak Ayarlanabilir Regülatör “Fast”

Kademeli ayar düğmesini 4 lütfen istediğiniz değere getirin.

Dikkat!

Düşük miktarda oksijen beslemesi mümkündür.

OXYWAY Fast tipi regülatörlerdeki kademeli ayar düğ- mesinin, istenen ayarda düzgün bir şekilde "yuvasına girdiğinden" emin olun. Akış ayarlayıcı birbirine bitişik iki ayar arasında olduğunda, oksijen verilmemektedir.

Böylece, hastalar tehlikeye atılabilir.

Tüp basıncı (Manometre)

200 bar 100 bar 50 bar

min.

Olması gereken

maks.

Verme miktarı (Miktar manometresi)

Ayarı düzeltilmeyen akış Ayarı düzeltilen akış Ayarı düzeltilmeyen akış

(16)

16 TR Kullanım ve Ilk Çalıştırma

4.3 Çalışma Bitimi

Önemli!

Oksijen tüpünü hiçbir zaman tamamen boşaltmayın. Tüpün içerisine korozyona yol açabilecek nemli ortam havasının girmemesi için, dolum işlemi için tüpü her zaman basınç içerecek şekilde verin.

1. Lütfen manometre 1 aracılığıyla tüpteki mevcut oksijen miktarını kontrol edin. Tüpü, ye- terli çalışma süresi sağlamak için zamanında değiştirmelisiniz (örneğin basınç 50 bar’ın altına düştüğünde).

2. Oksijen tüpü valfını kapayın.

3. Ayarlanabilir veya kademeli olarak ayarlanabilir regüla- törde akışı lütfen "0" olarak ayarlayın. Bu sayede oksi- jen tüpü daha sonra tekrar açıldığında ekipmanlarda basınç yüklemesi meydana gelmesi önlenmiş olmaktadır.

Önemli!

Regülatör bir kapama valfı değildir. Tamamen kapatılmış olsa bile düşük miktarda bir oksijen akışı meydana gelmesi mümkündür. Bunun için çalışma bitiminde her za- man oksijen tüpünü kapayın.

4.4 Depolama

Regülatör uzun süre kullanılmayacağı takdirde, aşağıdaki işlemleri yapmanızı öneririz:

1. Bir temizlik işlemi yapın (bkz. “5. Hijyenik Hazırlık Işlemleri” Sayfa 18).

2. Regülatörü kuru bir şekilde depolayın.

Önemli!

Depolanan cihazlarda da bakım zaman aralıklarını dikkate alın. Aksi takdirde, depodan çıkarılan cihaz kullanılamaz.

(17)

Kullanım ve Ilk Çalıştırma TR 17

4.5 Doluluk Oranının Hesaplanması

Oksijen miktarı = Tüp hacmi x Tüp basıncı.

Tüp hacmi x Tüp basıncı = Mevcut oksijen

miktarı

Örnek 1 10 litre x 200 bar = 2000 litre

Örnek 2 2 litre x 100 bar = 200 litre

(18)

18 TR Hijyenik Hazırlık Işlemleri

5. Hijyenik Hazırlık Işlemleri

5.1 Zaman Aralıkları

Bu ürün tek kullanımlık ürünler içerebilir. Tek kullanımlık ürünler, sadece bir defa kul- lanılması için tasarlanmıştır. Bu nedenle, tek kullanımlık ürünleri sadece bir defa kullanın ve ikinci defa kullanmak için tekrar hazır hale getirmeyin. Tek kullanımlık ürünün tekrar kul- lanılabilir duruma getirilmesi, ürünün işlevselliğini ve emniyetini tehlikeye sokabilir ve eski- me, yıpranma, aşınma, termik yüklenme, kimyasal etki süreçleri vs. nedeniyle

öngörülmeyen tepkimelere yol açabilir.

Cihazı, örneğin tozlu bir ortamda kullanıldıktan sonra gerekli olduğunda “5.2 Temizlik”

bölümünde belirtilen şekilde temizleyin.

Cihazı, özellikle hasta değişikliğinde veya hasta ile cihaz arasındaki doğrudan temas oldu- ğunda olmak üzere gerektiğinde “5.3 Dezenfeksiyon” bölümünde belirtilen şekilde dezen- fekte edin.

5.2 Temizlik

Uyarı!

Yangın tehlikesi. Deterjan kullanmayın. Alkol içerikli ve yağlayıcı deterjanlar, sıkıştırılmış oksijen ile alevlenebilir bir karışım oluşturmaktadır.

Dikkat!

Cihaz hasar görebilir. Cihazın içine herhangi bir sıvı kaçmamasına dikkat edin.

Aksi takdirde cihazda hasarlar meydana gelebilir.

• Dış kısmı temizlemek gerektiğinde, lütfen sadece temiz bir bez kullanın.

Bu bez, kuru veya temiz su ile nemlendirilmiş olabilir.

5.3 Dezenfeksiyon

Uyarı!

Yaralanma tehlikesi. Hortumlara herhangi bir dezenfeksiyon maddesinin ulaşa- mayacağından emin olun. Aksi takdirde, oksijen ile birlikte dezenfeksiyon maddesi hastanın solunum yollarına ulaşır.

(19)

Hijyenik Hazırlık Işlemleri TR 19 Cihaz hasar görebilir. Cihaz hasar görebilir. Cihazın içine herhangi bir sıvı kaçmamasına dikkat edin. Aksi takdirde cihazda hasarlar meydana gelebilir.

• Yıkayarak dezenfekte yöntemi için %0,5 oranlı bir terralin® protect sol- ventinin kullanılmasını öneriyoruz. Kullanılan dezenfeksiyon maddesinin kullanma kılavuzunu dikkate alınız. Dezenfekte işleminde, uygun eldiven- ler (örn. ev işlerinde kullanılan veya tek kullanımlık eldivenler) kullanma- nız önerilir.

5.4 Hasta Değişimi

• “5.2 Temizlik” ve “5.3 Dezenfeksiyon” bölümlerinde belirtilen şekilde hijyenik hazırlık işlemleri uygulayın.

• Oksijen gözlüğü, spiral hortum veya nemlendirici gibi tek kullanımlık ürünleri yenileri ile değiştirin.

Hijyenik hazırlama ve kullanılabilecek tüm temizleme ve dezenfekte etme maddelerinin bir listesi ile, ilgili diğer bilgileri İnternet'te www.weinmann.de adresindeki ilgili broşürde bulabilirsiniz.

(20)

20 TR Işlev Kontrolü

6. Işlev Kontrolü

Her tüp değişiminden sonra regülatörde bir işlev kontrolü gerçekleştirmeniz gerekmektedir.

Işlev kontrolünde herhangi bir hata saptadığınız takdirde, regülatörü kullanmanız yasaktır.

Eksiksiz işlev kontrolü, aşağıda gösterilen işlemleri kapsamaktadır:

• Mekanik hasarlara karşı gözle kontrol;

• “6.2 Sistemin Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi” Sayfa 20;

• “6.3 Emniyet Valfının Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi” Sayfa 22.

Temel olarak aşağıdaki parçalarının yedeklerini bulundurmanızı öneriyoruz:

• Yedek conta seti WM 1148;

• Vida dişli filtre WM 30905

6.1 Zaman Aralıkları

Her tüp değişiminden sonra veya belli bir süre herhangi bir kullanım söz konusu olmadığı takdirde en az her 6 ayda bir

• Bir işlev kontrolü yapın.

Kirlenme durumunda hemen, en az her 2 yılda bir

• Bağlantı rakorundaki 2 vida dişli filtreyi 11 değiştirin (bkz. “8.1 Vida Dişli Filtrenin Değiştirilmesi” Sayfa 24).

6.2 Sistemin Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi

1. Örneğin tüm cihazları veya dağıtım elemanındaki valfları kapatarak lütfen regülatörün gerisindeki sistemi kapayın.

2. Tüm rakor bağlantılarının ve hortum bağlantılarının sağlam bir şekilde takılı olup olmadığını kontrol edin. Gerektiğinde rakor bağlantılarını elle sıkın.

(21)

Işlev Kontrolü TR 21 3. Lütfen oksijen tüpü valfını yavaş bir şekilde açın. Şimdi regülatörün manometresinden 1 tüp basıncını okuyabi- lirsiniz. 200 bar'lık bir gösterge, örneğin tüpün dolu ol- duğu ve 100 bar’lık bir gösterge, tüpün yarısının dolu olduğu anlamına gelmektedir.

Tüpü, yeterli çalışma süresi sağlamak için zamanında değiştirmelisiniz (örneğin basınç 50 bar’ın altına düştü- ğünde).

4. Tüp valfını tekrar kapayın.

5. Manometredeki 1 ibreyi, yaklaşık 1 dakika süreyle takip edin. Ibrenin pozisyonu değişmediği takdirde, sistem sızdırmaz bir durumdadır. Ibre sürekli olarak düşmeye devam ederse, sistemde bir kaçar vardır.

Kaçak Durumunun Giderilmesi

Bağlantılar için yedek con- taları hazırda bulundurma- nızı öneririz:

1. Parfüm içermeyen sabundan bir sabunlu su solüsyonu oluşturun.

2. Oksijen tüpünü açın.

3. Tüm vidalı bağlantıların üzerine bu solüsyonu sürün.

Kaçak yeri, kabarcık oluşumundan tespit edersiniz.

4. Sistemi basınçsız duruma getirin:

Bunun için oksijen tüpünü kapayın. Manometrede 1

“0” gösterilinceye kadar bağlı bulunan cihazı kısa bir süreyle çalıştırın. Daha sonra bağlı bulunan bu cihazı tekrar kapayın.

Dikkat!

Oksijen hatlarının rakor bağlantıları sadece elle sı- kılmalıdır.

5. Kaçak durumlarında lütfen hasarlı contaları değiştirin (bkz. “8.2 Contanın Değiştirilmesi” Sayfa 25).

6. Ardından yeniden sistemin sızdırmazlığını kontrol edin.

7. Kaçak durumu giderilemediği takdirde, gerekli onarım yapılmalıdır.

(22)

22 TR Işlev Kontrolü

6.3 Emniyet Valfının Sızdırmazlığının Kontrol Edilmesi

1. Lütfen oksijen tüpü valfını yavaş bir şekilde açın.

2. Ayarlanabilir regülatörü maksimum akış miktarı konumuna getirin.

3. Parmağınızla emniyet valfında 10 oksijen çıkışı olup olmadığını kontrol edin.

Eğer dışarıya oksijen sızarsa, üretici firma Weinmann ta- rafından basınç regülatörünün onarılmasını sağlamanız gerekir.

(23)

Sorunlar ve çözüm yolları TR 23

7. Sorunlar ve çözüm yolları

Arıza Hata nedeni Çözüm yolu

Tüp bağlantısında kaçak var Hasar görmüş conta Contanın Değiştirilmesi (8.2, Sayfa 25)

Cihaz bağlantısında kaçak var Hasar görmüş conta Contanın Değiştirilmesi (8.2, Sayfa 25)

Emniyet valfında kaçak var

Regülatörde izin verilmeyen ölçüde bir

basınç artışı var Üretici veya yetkili uzman bir satıcı tarafından onarılmasını sağlayın

Mekanik hasar; örn.

manometrede veya sızdırmazlık yüzeyinde

(24)

24 TR Bakım

8. Bakım

Denetim ve onarım işleri gibi bakımların, üretici Weinmann firmasına veya bu yetkili bir uz- man satıcıya yaptırtmanız gerekmektedir.

Regülatörde, düzenli aralıklarla aşağıda belirtilen bakım işlemlerini yapmanız gerekmektedir.

Kirlenme durumunda hemen, en az her 2 yılda bir:

• Vida dişli filtre değiştirilmelidir 11 (bkz. “8.1 Vida Dişli Filtrenin Değiştirilmesi” Sayfa 24).

Her 4 yılda bir:

• Tüm aşınma parçaları değiştirilmelidir (vida dişli filtre, sinter filtre, sızdır- mazlık elemanları).

• Kontrol talimatı uyarınca bir son kontrol yapılmalıdır.

Oksijen Tüpleri

Oksijen tüpleri, TÜV tarafından düzenli aralıklarla periyodik teste tabi tutulmalıdır. Bir oksi- jen tüpünü kullanmadan önce, söz konusu bu periyodik test zamanının geçmemiş olmasına dikkat edin. Test zamanları geçmiş oksijen tüpleri kullanılmamalıdır. Periyodik test zamanı için tüpün mührü üzerindeki bilgilere bakınız.

8.1 Vida Dişli Filtrenin Değiştirilmesi

Teknik konulara yatkın bir kullanıcı olarak vida dişli filtre değişimini kendiniz yapabilir veya yetkili bir uzman satıcıya yaptırabilirsiniz.

Vida dişli filtreyi en az her iki yılda bir veya kirlendiğinde değiştirmeniz gerekmektedir.

1. Vida dişli filtreyi değiştirmeden önce lütfen mutlaka ellerinizi yıkayın.

2. Vida dişli filtreyi sökebilmek için 4 mm’lik bir imbus anahtarına ihtiyacınız vardır.

3. Vida dişli filtrenin içten altı köşeli somununun içini bir tornavida yardımı ile temizleyin.

(25)

Bakım TR 25 4. Vida dişli filtreyi saatin tersi yönünde gevşetin, fakat

hemen söküp çıkarmayın.

5. Regülatörün içine herhangi bir kirin kaçmaması için bağlantı rakorunu aşağı doğru tutun. Bu konumdayken vida dişli filtreyi tamamen söküp çıkarın.

6. Imbus anahtarını bir yıkama deterjan kullanarak iyi bir şekilde temizleyin, bol, temiz su kullanarak iyice durula- yın ve iyi bir şekilde kurumasını sağlayın.

7. Yeni vida dişli filtre WM 30905’i imbus anahtarının yar- dımıyla yerine yerleştirin. Vida dişli filtreyi saat yönünde hafifçe sıkın.

8.2 Contanın Değiştirilmesi

1. Contayı değiştirmeden önce lütfen ellerinizi iyi bir şekilde yıkayın.

2. Küçük bir tornavida alın ve bunu bir yıkama deterjanı ile iyi bir şekilde temizleyin. Daha sonra ise bol su ile duru- layın ve tornavidanın iyi bir şekilde kurumasını sağlayın.

Herhangi bir patlama tehlikesine yol açmaması için tor- navidanın temiz, yağdan ve gresden arındırılmış olması gerekmektedir.

3. Contayı, temizlenmiş olan tornavida ile dikkatli bir şekilde kaldırın.

Dikkat!

Bu sırada, contanın içinde bulunduğu yarığın kesinlikle hasar görmemesine dikkat edin.

4. Gerektiğinde conta için olan yarığı kuru bir bez ile silin. Bezi temiz su kullanarak hafifçe ıslatabilirsiniz.

5. Contayı, bağlantı rakorundaki yarığın içine dikkatli bir şekilde yerleştirip bastırın. Bu sırada lütfen kesinlikle herhangi bir alet kullanmayın.

8.3 Imha

Regülatörün kurallara uygun olarak imha edilmesi için lütfen yetkili ve sertifikalı bir hurda toplama yerine başvurunuz.

Bu toplama yerlerinin adreslerini, çevre koruma yetkililerinden veya belediyeden öğrenebilirsiniz.

(26)

26 TR Teslimat Kapsamı

9. Teslimat Kapsamı

9.1 Numaraların Açıklaması

Sipariş numarası: Sipariş numarasındaki ilk üç hane, regülatörün çalışma prensibi yapısını belirtmektedir; örn. kademeli olarak ayar- lanabilir regülatör (Fast) için “308”. Son iki hane, örn. bağ- lantı seçeneklerine bağlı olarak özel modeli belirtmektedir.

Cihaz numarası: Cihaz numarasının ilk iki hanesi üretim yılını belirtmektedir.

Takip eden 5 hane ile tipe bağlı olarak her bir cihaz, artan bir şekilde ayrı olarak numaralandırılmaktadır. Cihaz numarası, regülatörün arka yüzüne işlenmiştir.

9.2 Standart Teslimat Kapsamı

1. OXYWAY Regülatör, 1 adet

2. Emniyet etiketi, 1 adet WM 16211

3. Kullanma kılavuzu, 1 adet WM 66926

4. Yedek conta seti, 1 adet WM 1148

5. Vida dişli filtre yedeği, 1 adet WM 30905

9.3 Aksesuar

1. Oksijen gözlüğü, 2 lümenli, kulak çengelli, hortumlu WM 1929 – Set I: 20 adet oksijen gözlüğü (20 adet WM 1929) WM 15220 – Set II: 40 adet oksijen gözlüğü (40 adet WM 1929) WM 15225 – Set III: 100 adet oksijen gözlüğü (100 adet WM 1929) WM 15221

2. Oksijen gözlüğü, 2 lümenli, hortumlu WM 1925

– Set I: 20 adet oksijen gözlüğü (20 adet WM 1925) WM 15251 – Set II: 40 adet oksijen gözlüğü (40 adet WM 1925) WM 15252 – Set III: 100 adet oksijen gözlüğü (100 adet WM 1925) WM 15222 3. Oksijen gözlüğü, 2 lümenli, çocuklar için, hortumlu WM 1921 – Set I: 20 adet oksijen gözlüğü (20 adet WM 1921) WM 15344 – Set II: 40 adet oksijen gözlüğü (40 adet WM 1921) WM 15345 – Set III: 100 adet oksijen gözlüğü (100 adet WM 1921) WM 15346

Model Tip

Artan numara Üretim yılı

(27)

Teslimat Kapsamı TR 27 4. Oksijen gözlüğü, 2 lümenli, bebekler için, hortumlu WM 1920 – Set I: 20 adet oksijen gözlüğü (20 adet WM 1920) WM 15341 – Set II: 40 adet oksijen gözlüğü (40 adet WM 1920) WM 15342 – Set III: 100 adet oksijen gözlüğü (100 adet WM 1920) WM 15343

(28)

28 TR Teknik Değerler

10. Teknik Değerler

Kodu

FIX I, yandan çıkış FIX I FIX III FIX III, sol FIX III, Çıkış kuplajı FIX III, sol, Çıkış kuplajı FINE I FAST I FAST II FAST II, Çıkış kuplajı FAST II, High Flow FAST II, High Flow, Çıkış kuplajı FAST III

Tip

30050 30100 30300 30350 30400 30450 30500 30800 30850 30850 30890 30890 30600

Ölçüler (GxYxD), mm*

70-82x82-94x69 70-90x94x69 70x120-135x69 119-239x94x100 70x94x112 70x94x112 70x120-135x112 70x94x112 70x120-135x112 70x94x112

Yüksek basınç el

bağlantısı Ülkeye özgü vida dişi

Ağırlık, gr 530 530 700 730 710 750 920 750 750 710

15 °C’de ön

basınç p1 200 - 10

Anma çıkış basıncı p2, bar olarak akış çıkışı Çıkış dişlisi:

9/16 UNF

azm.

5,5 - - 0,5 -

6,2 azm. 5,5

Anma çıkış basıncı p2, bar olarak basınç çıkışı

Çıkış dişlisi: G 3/

8"

- 4,5 - 4,5 -

Ön basınç p1

[bar] 200

Arka basınç p4 [bar], 200 bar değerinde

4,9 ±0,5 7 ±1 4,9 ±0,5

(29)

Teknik Değerler TR 29 Litre/dak olarak

akış çıkışındaki akış

4 ±0,8 - - 3 - 15

1 ±0,30 2 ±0,40 3 ±0,45 4 ±0,60 5 ±1,00 6 ±1,20 9 ±1,80 12 ±2,40 15 ±3,00

1 ± 0,30 2 ± 0,40 3 ± 0,45 4 ± 0,60 5 ± 1,00 6 ± 1,20 9 ± 1,80 12 ± 2,40 15 ± 3,00

1 ± 0,30 2 ± 0,40 3 ± 0,45 4 ± 0,60 5 ± 1,00 6 ± 1,20 9 ± 1,80 12 ± 2,40 15 ± 3,00

1 ± 0,30 2 ± 0,40 3 ± 0,45 4 ± 0,60 5 ± 1,00 6 ± 1,20 9 ± 1,80 12 ± 2,40 15 ± 3,00

1 ± 0,30 2 ± 0,40 3 ± 0,45 4 ± 0,60 5 ± 1,00 6 ± 1,20 9 ± 1,80 12 ± 2,40 15 ± 3,00

0,5 ± 0,15 1 ± 0,30 1,5 ± 0,45 2 ± 0,40 2,5 ± 0,50 3 ± 0,60 4 ± 0,80 5 ± 1,00 6 ± 1,20

20 bar ön basınçta basınç çıkışında l/dak türünden debi

- asg.

100

DIN asg. 90 AGA asg. 90 Bayonet asg. 90

- - asg.

100

DIN asg. 90 AGA asg. 90 Bayonet asg. 90 asg.

100

DIN asg. 90 -

200 bar ön basınçta basınç çıkışında l/dak türünden debi

-

asg.

190 azm.

220

DIN asg. 150; azm. 180 AGA asg. 150; azm. 180 Bayonet asg. 120; azm. 150

- -

asg.

190 azm.

220

DIN asg. 150; azm. 180 AGA asg. 150; azm. 180 Bayonet asg. 120; azm. 150 asg.

190 azm.

220

DIN asg. 150; azm. 180

-

Deşarj valfı

açılma basıncı 7,4 bar 10,4

bar 7,4 bar

Sıcaklık:

– Kullanım sırasında – Depolama

20 °C’den +60 °C’ye kadar

-20 °C’den +70 °C’ye kadar 93/42/EEC (AET)

yönetmeliklerine göre ürün sınıfı

IIb

Uygulanan

standartlar EN ISO 10524-1

Kodu

FIX I, yandan çıkış FIX I FIX III FIX III, sol FIX III, Çıkış kuplajı FIX III, sol, Çıkış kuplajı FINE I FAST I FAST II FAST II, Çıkış kuplajı FAST II, High Flow FAST II, High Flow, Çıkış kuplajı FAST III

(30)

30 TR Teknik Değerler

*Tüm ebatlar en kısa bağlantı saplaması versiyonu için geçerlidir (G ¾", 30 mm). Yassı manometre versiyonunda yükseklik 28 mm ve ağırlık 45 g azalır.

Bilgi: Debi ile ilgili tüm bilgiler çevre koşullarının 15°C ve 1013 mbar olması durumu için geçerlidir.

Konstrüksiyon değişiklikleri olabilir

(31)

Garanti TR 31

11. Garanti

Weinmann, müşterileri için yeni orijinal Weinmann ürünü ve Weinmann tarafından monte edilmiş yedek parça için, ilgili ürün için geçerli olan garanti koşulları ve aşağıda gösterilen satın alma tarihinden başlamak üzere garanti süreleri uyarınca sınırlı bir üretici garantisi ver- mektedir. Garanti koşulları, www.weinmann. de Internet adresinden öğrenilebilir. Talep et- meniz halinde garanti koşullarını gönderebiliriz.

Garanti durumunda yetkili satıcınıza başvurun.

12. Uygunluk Beyanı

Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG, bu ürünün tıbbi ürünlere ilişkin geçerli 93/

42/EEC sayılı yönetmeliğin direktiflerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanının eksiksiz metnini ınternet adresimizde bulabilirsiniz: www.weinmann.de

Ürün Garanti süreleri

Uyku teşhisine, uyku terapisine, evde mekanik ventilasyona, tıbbi oksijen uygulamasına ve acil tıp alanına ilişkin aksesuarlar (istisna:

maskeler) dahil Weinmann cihazları

2 yıl

Aksesuarlar, akü, piller (teknik belgelerde farklı bir bilgi verilmediği

takdirde), sensörler, hortum sistemleri dahil maskeler 6 ay

Tek kullanımlık ürünler Garanti yok

(32)

Weinmann

Geräte für Medizin GmbH + Co. KG P.O. Box 540268 D-22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-0

F: +49-(0)40-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de

Center for

Production, Logistics, Service Weinmann

Geräte für Medizin GmbH + Co. KG Siebenstücken 14

D-24558 Henstedt-Ulzburg WM 66586 03/2013 TR

medical technology

made in germany

Referanslar

Benzer Belgeler

• Temel sosyal ihtiyaçların (sağlık, eğitim, sosyal güvenlik gibi) devlet tarafından bedelsiz veya düşük bedelle sağlandığı devlet. • 1960’lardaki algılama –

seni diriltemez su başlarındaki sabah gök seni diriltemez kuşlar av boruları çarpık işaretlerle kanı delen o silâh çağrılsa yoktur artık onların günbatımı dönüş

RKC4.4T-P7X2-10/TXL 6626184 Bağlantı kablosu, dişi M12, düz, 4 pimli, kablo uzunluğu: 2 m, kılıf malzemesi:. PUR, siyah; cULus onaylı; diğer kablo uzunlukları ve

Cihazı toz akışı olan bir yere kurmayın ve cihaz üzerinde toz tortuları birikmesini önleyin.Cihazlar, güçlü manyetik alanlara karşı korunmalıdır.Pin konfigürasyonu ve

PVC, siyah; cULus onaylı; diğer kablo uzunlukları ve kaliteleri mevcuttur,

Mieszko, Łaba Nehri bölgesinde yaşayan Slav kabileleri ve Saksonya ile komşuluk yapan, aynı zamanda Sezarın müttefiki olan, çok iyi organize olmuş bir devletin lideri olarak

In second stage local feature such as Local Binary Pattern (LBP) is extracted are extracted from the brain tumor for discrimination between tumors within the class. Similarly, in

-NA: Anahtarlama noktası aşıldı/pencere içinde (çıkış etkin) -NK: Anahtar noktası altında kalındı/pencere dışında (çıkış etkin)