• Sonuç bulunamadı

Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

bilig

219

YAZ 2018/SAYI 86 219-221

Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve

İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)*

Fatih Özer**1

Eski Türk Edebiyatı alanına dâhil edilebilecek metinlere dair bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük çalışmalarının tarihi çok eskiye gitmiyor maalesef. 2014 yılında edebiyat metinlerinin bilgisayar programları yoluyla daha kolay ve hızlı bir şekilde bağlamlı dizin ve işlevsel sözlüklerinin hazırlanması ama-cıyla başlatılan proje, daha önce bu konuda hazırlanan birkaç tez çalışma-sından ibaret bir çerçevenin ilk kez toplu olarak değerlendirilmesine olanak tanıdı. Prof. Dr. İsmail Hakkı Aksoyak öncülüğünde çok sayıda alan uzmanı tarafından yürütülen proje Türkiye’nin çok değişik üniversitelerindeki aka-demisyenler ve lisansüstü öğrenciler tarafından da metin girdileri ile geliş-tiriliyor.

“Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü” adını taşı-yan projenin ilk örnekleri ve dolayısıyla temelleri 2007 yılında Furkan Öz-türk’ün hazırlamış olduğu Bâkî Divanı Sözlüğü [bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük] ve yine 2011 yılında Özer Şenödeyici’nin hazırlamış olduğu Nâ’ilî Divanı Sözlüğü [bağlamlı dizin ve işlevsel sözlük] adlı bu iki doktora tezinin çalışmaları esnasında şekillenmiştir.

Bu çalışma ile Türk dilinde yazılmış olan eserlerdeki sözcüklerin, birlikte kullanıldığı kelimeler, hangi anlamlarda ve bağlamlarda kullanıldığı ortaya konulabilmektedir. Ayrıca, edebî eserlerdeki folklorik unsurlar tespit edile-bilmekte, dilin tarihsel süreçte geçirdiği değişimler takip edilebilmektedir. Bunun yanında, sanatçıların üslûpları hakkında, somut ve istatistikî verilere de ulaşmak mümkündür. Çalışmanın bir diğer sonucu ise, tanıklı ve tarihsel bir Türkçe sözlüğün vücuda getirilmesi olacaktır. Yazarların/şairlerin üslup-larının ve söz varlıküslup-larının mukayesesinin araştırma konusu olabilmesi, bah-si geçen çalışma kapsamında elde edilecek verilerle kolaylaşacaktır.

* Bu makaleyi şu şekilde kaynak gösterebilirsiniz:

Özer, Fatih. (2018). “Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)”. bilig – Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 86: 219-221.

** Ahmet Yesevi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanlığı – Ankara/Türkiye fatih@yesevi.edu.tr

(2)

bilig

220

YAZ 2018/SAYI 86 • Özer, Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ) •

Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ) oluşturulurken öncelikli olarak dizinlerin hazırlanmasında za-mandan tasarruf sağlamak gerektiği görüşü hâkim olmuştur. Yukarıda bahsi geçen iki tezin de dizin kısımlarının hazırlanma süresi yaklaşık 6 ay sürmüş-tür. Sistemin şimdiki imkânlarla dizinleme süresi ise ortalama 5 dakika gibi çok kısa bir süreye inmiştir.

Temmuz 2018 verilerine göre sistem üzerinde 1.120 kayıtlı kullanıcı bulun-maktadır. Bu kullanıcılardan bazıları ortaklaşa 1 eser incelemesi yaparken bazı kullanıcılar birden fazla eser üzerinde incelemelerde bulunmaktadırlar. Sisteme verileri kaydedilmekte olan 614 eser bulunmaktadır. Bu eserlerden yaklaşık olarak %20’sinin anlam verme işlemi tamamlanmıştır. Sistem üze-rinde günlük ortalama olarak 7 bin kelime fişlenmektedir. Bunun yanında TEBDİZ Sisteminde edebiyatın söz varlığı hızlı ve kolay bir şekilde tespit edilebilmekte ve metinlerde kullanılan kelimelerin ek, şekil, tür, âyet, hadîs, kelâm-ı kibar, atasözü, deyim, argo ifade, kalıplaşmış ifade, dua ifadeleri, vezin gibi birçok detay bilgiler taranabilmektedir. Sistem sayesinde mensur metinler, divanlar ve mesneviler üzerine çalışma yapma imkânı elde edil-mektedir.

Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ)’nde metin bağlamından anlamlandırılmış 9.778.981 kelime bu-lunmaktadır. Söz konusu kelimeler 437.270 madde başı altında toplanmış-lardır. Atasözü, deyim, kelâm-ı kibar, kalıp ifade başlıkları altında toplanmış kelime sayısı 135.367’dir. 41.472 farklı ayet ve hadise anlam verilmiştir. Yukarıda vermiş olduğumuz sayılar anlamlandırılmış kelimeler üzerinden verilmiş; henüz anlam verilmemiş kelimeler dâhil edilmemiştir.

Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ) şu anda basit düzeyde taramaya açılmıştır. Sistem gelişimi %50 düzeyine ulaştığında ise detaylı tarama yapılabilir hâle gelecektir. Detaylı taramada aşağıda yer alan veriler elde edilebilecektir:

• Taranan kelimenin hangi eserlerde geçtiği, hangi anlamlarda kullanıl-dığı, hangi eser/yüzyılda ne sıklıkta kullanıldığı bilgisine tanıklarıyla beraber ulaşılabilecektir.

• Taranan kelimenin dil varlığına hangi zamanda (dönem, yüzyıl, şair/ya-zar) girdiği; kullanılmıyor ise ne en son ne zaman kullanıldığı bilgisine

(3)

bilig

221

YAZ 2018/SAYI 86

• Özer, Tarih ve Edebiyat Metinleri Bağlamlı Dizin ve İşlevsel Sözlüğü Sistemi (TEBDİZ) •

ulaşılabilecektir. Ayrıca iki süreç arasındaki kullanım sayıları, kullanan/ kullanmayan yazarlar/şairler verilerine de ulaşılabilecektir.

• Nazım türleri, nazım şekilleri, vezinler, kelime grupları, ekler (atasözü, deyim, ayet, hadis vb.) üzerine araştırmalar yapılabilecektir. Örneğin 17. Yüzyılda yer alan cülûsiyye türüne ait metinlere kolayca ulaşılabi-lecektir.

• Kelime sıklıkları, birlikte kullanılan kelimeler üzerine incelemeler ya-pılabilecektir.

Sisteme entegre programlar vasıtasıyla çeşitli çalışmalar da yapılabilmekte-dir. Transkripsiyon programı ile %86-90 doğruluk oranıyla metinler hızlıca transkribe edilebilmektedir. Geliştirilmekte olan metin tamiri programı ile de Arap harfli metinlerden okunamayan veya bilinmeyen kelimeler, önce-sinde ve sonrasında yer alan kelimelerin girilmesiyle uygun kelimelerin lis-tesini sunabilecektir.

İlgilenenler sisteme http://tebdiz.com/ adresi üzerinden ulaşabilir ve katkı sağlayabilirler. Bu ve benzer projelerin alanda yaygınlaşması metinler üzerin-den yapılan çalışmaların sağlamasının yapılmasına da olanak sağlayacaktır.

Referanslar

Benzer Belgeler

這幾年在台灣,衛生主管機關、關懷弱勢族群團體、牙醫界及相關機構,對

Maruz Kalınan Davranış Tipi Bu Davranışa Maruz Kalan Kadın Akademisyen Sayısı Bu Davranışa Maruz Kalan Toplam Akademisyen İçindeki Yüzdesi Toplam Yıldırmaya

Japonya'da isteğe bağlı olan okulöncesi eğitim kurumlan, zorunlu eğitim çağma gelmemiş çocuklara yöneliktir.

Program, kurumun amacını belirlemesini ve belirlenen amaçlara ulaşmasını sağlar. Eğitimde de programın önemli bir yeri vardır. Eğitim sistemi içindeki amaca ne kadar

Diyarbakır, Kayseri, M alat­ ya, Sivas, Erzincan, Elazığ gibi illerde yaşayan Ermeni- lerin büyük kısmının önünde belki de tek seçenek var: İs­

Projenin amacı, içten yanmalı ve turboşarj olan motorlarda motora giden havanın ara soğutuculara ek termoelektrik modülleri kullanılan bir sistem yardımı ile soğutu-

MTĠDS UYGULAMASI TANITIM, KURULUM VE KULLANIM ĠġLEMLERĠ Kodlarından yukarıda kısaca alıntı yapılan, Mobil Türk ĠĢaret Dili Sözlüğü (MTĠDs 2011.v.1.1)

satırında geçen al uruŋu (kırmızı bayrak), altunlıg keş (altın sadak), egnin yütim (omuz örtüsü), belde banım (beldeki kemer) kavram işaretleri ve diğer yazıtlarda