• Sonuç bulunamadı

Halet Efendi Kütüphanesindeki Sanat Değeri Olan Kitapların Müzeye Nakli Hakkında

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Halet Efendi Kütüphanesindeki Sanat Değeri Olan Kitapların Müzeye Nakli Hakkında"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Türk Kütüphaneciliği 31, 4 (2017), 542-543

Çeviri

Yazılar

/ Translations

Halet

Efendi

Kütüphanesindeki

Sanat Değeri Olan

Kitapların

Müzeye

Nakli

Hakkında

*

*(1990). Halet Efendi Kütüphanesindeki sanat değeri olan kitapların müzeye nakli hakkında. İ. Erünsal (Yay. Haz.). Kütüphanecilikle ilgili Osmanlıcametinler ve belgeler içinde (ss. 390-391) başlıklı bölümün

Osmanlıca'dan çevirisidir. İstanbul: İstanbul Üniversitesi.

It is thetranslation , from OttomanTurkish of thechaptercalled ‘“Aboutthetransferrequest ofbooks with artistic valuetothemuseum from HaletEfendi Library"inthe book titled as texts and documents about librarianshipin Ottoman Turkish.

** Kütüphaneci. Osmaniye Korkut Ata Üniversitesi. e-posta: zkilicarslan@osmaniye.edu.tr Librarian. OsmaniyeKorkutAtaUniversity

1 Dini mezhepler hakkında yazılmış eserler olduğu tahmin edilmektedir. Geliş Tarihi -Received: 01.12.2017

Kabul Tarihi -Accepted: 14.12.2017

About the Transfer of Books with Artistic Value in Halet Efendi Library

Çev.: Zehra Kılıçarslan**

Öz

Metinde, Halet Efendi Kütüphanesindeyer alan vesanatdeğeri taşıyan eserlerin müzeye nakil talebi hakkındabilgiverilmektedir.

Anahtar Sözcükler: Halet Efendi Kütüphanesi;sanateserleri;İstanbul.

Abstract

Ithas been informed abouttransfer request of books withartistic value to the museum from

Halet Efendi Library.

Keywords:Halet Efendi Library;artworks; İstanbul.

Halet Efendi Kütüphanesinde bulunan özel eserlerin müzeye alınması hakkında meclis idaresince kabul edilen ve karara bağlanmış şekliyle yüce huzurunuza sunulmuş olmakla beraberkararsizindir.

Kale kapısı Mevlevihane'sinde yer alan Halet Efendi kütüphanesinden gayet güzel ve değerli bir Şehnamenin çalınması,müze meclis idaresinin dikkatini çekmiştir. Bunun üzerine Aza İsmet ve Kemal Beylerin bahsedilen kütüphaneye gidip mevcut eserleri inceledikten sonra gerekli kitapları müzeyenakil etmeleriile ilgili alt karar29Şubat sene 31 tarihinde alınmışidi. İsmet ve Kemal Beyler iki defa kütüphaneye gittikleri halde kütüphane anahtarının ve kütüphanecinin bulunmaması gibi sebeplerle eserleri incelemeye imkân bulamamışlardır. Malumolduğu üzere kütüphanelerde bulunanmezhep1 ve resimnüshaları, nadir eser ve sanatsal

(2)

Çeviri Yazılar / Translations_______________________________________________________________ 543

açıdan kıymetli eserler, işin uzmanlarıtarafından incelenmekiçin değil, kütüphaneyi süslemek

için konulmuş ve gerçekten oraya hapsedilmiş olduğu için bundan bir fayda temin

edilemeyecektir. Hâlbuki beğenilen eserlerin sergilenme yeri olan müzede bu türlü eserlerin bulundurulması, hem fen erbabının istifade etmesini sağlayacak hem de çalınmasını engelleyecektir. Malum sebeplerce alınan karar İsmet ve Kemal Beyler'in mevcut kitapları inceleyerekustasanatkârların tasarrufuna bağlı ve müzede sergilenmeyelayık tasvir eserlerini müzeye nakil etmeleri gerekli görülmüştür. Dolayısıyla bahsedilen kütüphaneye gidebilmek içinbelli bir gün belirlenipmüzemüdüriyetine bilgi verilmesi ve resmi olarak bildirilmesi yüce makamınızasunulup, gün konusundayardımınızamüdüriyetçekararverildi.

29 Mayıs 1933

Referanslar

Benzer Belgeler

Bir grup kar, bir grup karda düşmeden yürümeye çalışan çocuklar olur.. Kar grubu, karın yağmasını

12 saat sonra hasta olan gönüllüler gözlenerek, zehirli varilin üzerindeki etiketin hangi basa- maklarında 2 olduğu bulunur. Diğer basamakların sayı değerini (1 veya 0)

İngilterede doktorların hasta­ ları ile meşgul olmaları nazarı dikkatimi çekti. Doktorlar önle­ rine gelen hastayı dişinden tır­ nağa kadar muayene ediyor ve

Sevgili Buyrukçu’nun birer tarih yaprağı olan günlüklerinde Orhan Kemal bütün canlılığıyla ya­ şıyor... Konuşmaları, sevgileri, sevinçleri ile... Uzun yıllar

«Sabès, güreş sahnesinde Yusuf a o mukavemet edilmez hamlesini yaptı, Yusuf, iki eli ileride, hamleyi kabul et­ ti. Sonra, ve sadece bir elile, Sabès'i- ensesini

İşte biz, bir şubat ayının üşütücü sessizliği içinde, Oktay Akbal ile birlikte, Edremit’ in eski mahallelerini, özellikle “ Kuyucaklı Y u s u f’ romanında

A targeted support for increasing labor demand especially in the priority for economic development sectors with high added value, such that deliver smart sustainable

We have introduced the expansion of Hadamard, midpoint Hadamard, trapezoid Hadamard, Simpson and Ostrowski inequalities for the newly defined classes of convex