• Sonuç bulunamadı

Yabancı Dilde Eğitim Yapan Kurumlarda Edebiyat Dersleri ve Edebi Metinlerin İncelenmesi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Yabancı Dilde Eğitim Yapan Kurumlarda Edebiyat Dersleri ve Edebi Metinlerin İncelenmesi"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Yabancı Dilde Ejjit'm Yapan t a m la r d a Edebiyat

Dersleri ve Edebi Metinlerin incelenmesi

Yard. Doç. Dr. Füsun ATASEVEN (*)

Edebi kuramların incelenmesi, bir yazarın eleştirisi ayrı bir uğ­ raş. edebi bilgilerin genç öğrencilere aktarılması ise ayrı bir uğraş­ tır. Kuram genellemeyi, yazar eleştirisi ise çözümlemeyi gerektirir.

Oysa bir sınıfta ilgi ve heyecanı belirli bir süre uyanık tutarak edebiyat dersleri yapmak, bilgi ve teknikleri basite indirgeyerek öğ­ rencinin anlayabileceği düzeye inmek demektir. Bu da öğretmen için ders öncesi uzun ve yorucu bir çalışmayı zorunlu kılar. Çünkü basite indirgerken dersin özelliğini yitirmek olasıdır. Genellikle de edebi metinlerin incelenmesinde öğrencinin anlıyacağı biçime sok­ mak için dil, basitleştirme pahasına normal konuşma dili haline ge­ tirilir, bu da önemli bir hatadır. Edebiyat öğretmeninin görevi ve amacı, edebi eserin dili ile konuşma dili arasındaki farkı sezdirmek olmalıdır. Bunun için de başlangıçta öğrenciye sıkıcı ve gereksiz gö­ rünebilecek çözümleme ve anlam hissetirme çalışmaları yapılmalı­ dır. Bunun tekniklerini öğretmek de öğretmene düşer.

Güdülenmek için herşeyden önce öğrencinin metinde keşfede­ cek bir şeyler bulması, metinin onda ilk anda bir şok, bir sürpriz yapması gereklidir. Bu ise öğretmeninin öğrencilerini her yönden iyi tanıması, ona göre öğretim durumları yaratması ve metinlerini iyi seçmesine bağlıdır.

Nasıl incelenmelidir bir edebi metin?

Sunmaya çalışacağımız öneri bu sorunun yanıtı oiacak nitelik­ tedir.

Edebi metini inceleme üç aşamada gerçekleşmelidir, bu aşama­ lar da birbirlerinin ön şartlar! olmalıdır.

1 — ) Anlamı sezme aşaması, 2 — ) Anlamı hissetme aşaması, 3 — ) Estetik yorumlama aşaması.

1 — ) ANLAMI SEZME : Bu aşamada amaç güdülemek, ince­ leme tekniğini çözümlemek ve anlamı hissetmeye hazırlanmaktır. (*) Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi, Fransız Dili Eğitimi Anabilim

Dalı öğretim Üyesi.

(2)

Metin, her öğrenciye bir örnek olmak üzere sınıfta dağıtılır. Okutulmadan önce, başlık ile ilgili sorular sorularak ilgi uyandırılır, böylelikle daha önceki bilgi birikimi de canlandırılmış olur. İstenilir­ se yazar ve edebi akım ile ilgili bir iki olay, öykü imişcesine anla- tılabilir.

Bundan sonra temel cümlelerin incelenmesine geçilir, özel an­ lamı olanlar şifre gibi ve bilinenden bilinmeyene doğru çözümlenir. Bu işlemlerde somut örnekler gösterme, anadili kullanma, hareket ve mimiklerle ifade ve resim çizme gibi basit teknikler kullanılır. Dola­ yısıyla bu aşamada öğrenci, temel sözcüklerle tanışmış olur.

Anlamı sezme aşamasının sonunda, metin tüm sınıfa sessiz ola­ rak okutulur. Öğrenci okumaya başladığı andan itibaren yazar ile arasında bir soru-yanıt bağı kurar, çünkü başlık ile ilgili sorular ve yanıtlar, onda bazı fikirleri uyandırmıştır. Okumayı sürdürdükçe or­ taya yeni sorular çıkar, önce verilen yanıtlar doğrulanır. Öğrenci ya­ nıt arayışı içinde olacağından okumanın başında güdülenmiştir.

2 — ANLAMI HİSSETME : Bu aşamada amaç, metnin öğren­ ciye hissettirilmesidir, bundan dolayı ayrıntı ve açık bir çalışmayı ge­ rektirir. Zıtlıkları belirten alıştırmalar, yinelemeler, çizilecek çizelge­ lerle metnin vermek istediği anlam, öğrencilerle ortaklaşa çözümle­ nerek somutlaştırılır.

Öğrenci ile öğretmen, sözcükleri, çizge ile belirtilecek anlam benzerliklerini, yapısal zıtlıklar yardımıyla, içeren ile içerilenleri ya­ da anlam değişmelerini tek tek incelerler.

Bu aşamanın sonunda kesinlikle metnin iskeleti çıkarılmalı; olaylar kişiler ve unsurlar incelenip gruplandırılmalıdır. Bütün bu ça­ lışmalar sonunda metin, temel anlamı açısından yoruma hazır hale gelmiştir.

3 — ESTETİK YORUMLAMA : Bu aşamanın amacı, ileri dü­ zeyde kişisel yorumların yapılmasıdır. Önce metin sesli olarak oku­ tulur.

Okunurken öğretmenin zaman zaman okumayı yavaşlatması, farklılıkları belirtmesi ve metnin sitilistik yapısını çizgeleştirmesi ya­ rarlı olur.

Bundan sonra öğrenciler özel çalışırlar ve hissettiklerini yazma­ ya başlarlar, soru sorma, serbest yorum ve tartışma gibi temel tek­ nikler bu aşamada yardımcı olabilir.

Öğretmen bundan sonrasında yalnızca bir yöneltici durumuna girmeli ve kaynak olmaktan kaçınmalıdır. Çünkü bu aşamada söz tü­ müyle öğrencilerindir; sezdiklerini, hissettiklerini, yorumlarını özet­ leyip, yeni bir derse başlamak üzere gerekli son noktayı koyarlar.

Referanslar

Benzer Belgeler

Seçmeli VI : Yağ Teknolojisi (İ.B.) (*) Araştırma Semineri I (AS) dersi öğretim üyeleri ve öğrencilerin uygun olduğu gün ve saatte yapılacaktır.

(Kızlar başörtüsü takar). Kur'ân'ı belimizden aşağı bir yere koymayız. Yattığımız odada Kur'ân varsa onu alıp baş ucumuza veya ayaklarımızın ucuna gelmeyecek

Çeviride artık edebiyat alanına girildiğini, Avrupa, en çok da Fransız edebiyatından yapılan çeviriler aracılığıyla yeni edebî türlerle, meselâ romanla

“Mevlâ görelim neyler, neylerse güzel eyler” mısralarını ezberleten İbrahim Hakkı’daki tasavvufu, Karagöz’ün perde gazellerindeki hikmeti, Hürriyet

*Genel Matematik için gerekli tanım, teorem ve uygulamaları teorik ve uygulamalı olarak öğrenir. * Bir değişkenli fonksiyonların limit, süreklilik ve türev konuları ile

Mezun olan öğrencinin yüzde biri bile akademik hayata özenmediğine göre yüzde doksanı da yurdunda bir daha mes- leki yabancı dili kullanmayacağına göre yalan-yanlış ve

A) Birincil alan birden fazla alandan oluşabilir. B) Her tabloda otomatik olarak birincil anahtar eklenir. C) Birincil anahtarın bilgisi tekrar edebilir. D) Not veri türü

Bu araştırmada ortaokul öğrencilerinin (i) farklı temsil biçimleriyle sunulan örüntüleri genellemede hangi genelleme türünü kullandıkları (ii) cebirsel genelleme yapmaya