• Sonuç bulunamadı

“Yukarıçukurova Masallarında Motif ve Tip Araştırması” Ebru Şenocak

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "“Yukarıçukurova Masallarında Motif ve Tip Araştırması” Ebru Şenocak"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Millî Folklor 127

Masal, yediden yetmifle herkese hitâb eden sihirli bir dünya, hayal ile hakikatin bulufltu¤u renkli bir yafla-m›n ifadesidir. Dolay›s›yla masal, sa-dece ola¤anüstü varl›klar›n, mekân›n ve hadiselerin yer ald›¤› bir tür de¤il, gerçe¤in masal›ms› ifadeler içerisinde süslenerek okuyucuya ulaflt›r›lmas›-d›r. Gelene¤e uygun olarak anlat›lan masallar incelendi¤inde, bunu aç›kça görebiliriz. Çünkü masal›n bünyesi içerisine, anlat›c› (masalc›)’n›n günlük yaflant›s›, gelece¤e yönelik arzular›, kültürü, vb. gibi unsurlar ustaca yer-lefltirilmifltir. Fakat bu alanda belki de en büyük eksi¤imiz, tahlil edilecek sa¤lam metinlere, tezler d›fl›nda rast-lanamamas›d›r. Zaman zaman ders-lerde, örnek metin bulma zorlu¤unu çekmifl oldu¤umuzdan Doç. Dr. Esma fi‹MfiEK’in “Yukar›çukurova Ma-sallar›nda Motif ve Tip Araflt›rma-s› I-II”** adl› eseri oldukça sevindiri-cidir.

Eser, sahada derleme metotlar›na uygun olarak derlenen masallar›n ya-n›s›ra, derin tecrübelere dayal› olarak verilen derleme konusundaki bilgiler, metinlerin motif yönünden zenginli¤i aç›s›ndan da di¤er çal›flmalara ›fl›k tu-tacakt›r. Ayr›ca eser, masal›n genel özellikleri ve di¤er anlatmaya dayal› türler ile olan iliflkisi, motif

çal›flmala-r›, Türkiye’de ve Türk dünyas›ndaki tip katologlar›n›n bir arada bulunmas› aç›s›ndan da derli toplu bir çal›flmad›r. 1990 y›l›nda doktora tez çal›flmas› olarak tamamlanan eser, iki ciltten oluflmaktad›r. Birinci ciltte; Girifl Bö-lümü d›fl›nda Befl Bölüm, Sonuç, Kay-nak fiah›slar Hakk›nda Bilgi ve Bibli-yografya bölümleri yer al›r.

“Masal Özellikleri ve Di¤er Tür-lerle Olan Münasebeti” ad›n› tafl›yan Girifl Bölümü (s.1-14)’nde masal›n ta-n›m›, flekil ve muhteva özelliklerinin yan›s›ra, Yukar›çukurova masallar›-n›n özellikleri maddeler halinde s›ra-lanm›flt›r. Bu bölümde ayr›ca, masal-lar›n di¤er anlatmaya dayal› türler-den; destan, Dede Korkut Hikâyeleri, halk hikâyeleri, efsane ve f›kralar ile olan benzerlik ve farkl›l›klar›na de¤i-nilmifltir.

Eserin Birinci Bölümü ise (s. 15-48) “Masallar Üzerine Yap›lan Çal›fl-malar” ad›n› tafl›makta olup Türk ma-sallar› üzerine yap›lan çal›flmalar 1982 y›l›na kadar k›saca, 1982 y›l›n-dan günümüze kadar olanlar› da genifl bir flekilde ele al›nm›flt›r. Bu

bölümde, masallar ve Yukar›çu-kurova masallar› ile ilgili olarak haz›r-lanan tüm kitap,

talebe tezleri, makaleler, tebli¤ler, arflivlerde yer alan çal›flmalar

hakk›n-"YUKARIÇUKUROVA MASALLARINDA MOT‹F VE T‹P

ARAfiTIRMASI"*

Ar. Gör. Ebru fiENOCAK**

* Esma fiimflek, Yukar›çukurova Masallar›nda Motif ve Tip Araflt›rmas› I-II, Kültür Bakanl›¤› Yay›n-lar›, Ankara 2001, XIV+324.

(2)

da bilgi verilmifltir.

“Yukar›çukurova Masallar›n› Derleme fiekli” ad›n› tafl›yan ‹kinci Bölüm (s.49-69) sahada derleme yön-temleri aç›s›ndan;

A. Saha Öncesi Yap›lan Haz›rl›k-lar

B. Masallar›n teyple Tespiti C. Derleme ile ‹lgili Baz› Husus-lar olmak üzere üç ayr› alt bafll›k ha-linde de¤erlendirilmifltir.

“A. Saha Öncesi Yap›lan Haz›rl›k-lar”da (s. 51-54), o zamana kadar böl-ge ile ilgili olarak yay›mlanm›fl kitap-lar, talebe tezleri, dergiler, mahallî ga-zeteler incelenmifl, bölgeden yüksek tahsil için Elaz›¤’a gelen ö¤rencilerle mahallî idare yöneticileri ve di¤er me-murlarla görüflülmüfltür. Böylece kay-nak flah›slar›n tespit edilmesi sa¤lan-m›flt›r.

“B. Masallar›n Teyple Tespiti” (s. 54-55) Bölümü’nde derleme yöntemle-rine uygun bir flekilde metinler, teybi anlat›c›ya fark ettirmeden veya çeflitli oyunlara bafl vurarak a¤›z özellikleri ve ses tonu ile t›pk› bir tiyatroyu hat›r-latan canl› gösterim fleklinde kayde-dilmeye çal›fl›lm›flt›r. Tespit edilen iki yüz masaldan motif yönü ile zengin olan ve tip katologlar›nda numaralar› bulunmayanlara dikkat edilerek, yet-mifl masal çal›flmaya dahil edilyet-mifltir. “C. Derleme ile ‹lgili Baz› Husus-lar” (s. 55-68) ad›n› tafl›yan bölümde de s›ras› ile derlemede zaman, mekân, ulafl›m ve kaynak flah›s ile ilgili prob-lemler, tecrübelere dayal› olarak akta-r›lm›flt›r.

Eserin üçüncü bölümü (s. 69-154) “Yukar›çukurova Masallar›n›n Tip/Ko-nu Tasnifi ve Motif S›ras›” ad›n›

tafl›-maktad›r. Bu bölümde “type” kelimesi-nin tan›m› yap›ld›ktan sonra dünyada ve Türkiye’deki tip katologlar› ile tip tasniflerine yer verilmifltir. Ayr›ca, eserde yer alan yetmifl masal›n Eber-hard Boratav, Aarne- Thompson kato-loglar›ndaki benzer olanlar-olmayan-lar ve içiçe bulunanolanlar-olmayan-lar fleklinde tespit edilmifl olup daha sonra da motif s›ra-lar› verilmifltir.

“Yukar›çukurova Masallar›n›n Motif Yap›s›” ad›n› tafl›yan Dördüncü Bölüm de (s. 155-396) iki alt bafll›k hâ-linde incelenmifl “motif” kelimesinin pek çok araflt›rmac› taraf›ndan yap›-lan tan›mlar›na yer verildikten sonra “Türkiye’de anlatmaya dayanan tür-lerden masallar, destanlar, halk hikâ-yeleri, efsaneler ve f›kralar üzerindeki motif çal›flmalar› bir araya getirilmifl-tir.

“Yukar›çukurova Masallar›nda Tespit Edilen Motiflerin Motif Index of Folk Literature’a Göre Tasnifi” (s. 167-396) ad›n› tafl›yan bölümde de çal›fl-maya dahil edilen yetmifl masal›n mo-tifleri, Motif Index’teki yirmi üç ana motif gözönünde bulundurularak ben-zerleri ile birlikte verilmifltir. Ad› ge-çen eserde bulunmayan, bize ait olan motifler ise bafl›na (T) iflareti b›rak›la-r›k belirtilmifltir. Yap›lan inceleme so-nucunda ise, “as›l halk masallar› ile “peri masallar›n›n” motif yönünden çok zengin oldu¤u hayvan masallar› ile mizahi masallarda ve f›kralarda çok az motifin bulundu¤u tespit edil-mifltir.

“Yukar›çukurova Masallar›n›n Formel Yap›s›” ad›n› tafl›yan Beflinci Bölüm’de (s. 397-427) de formelin tan›-m› ve bu konuda yap›lan

çal›flmalar-Y›l: 14 Say›: 54

(3)

Y›l: 14 Say›: 54

Millî Folklor 129

dan bahsedildikten sonra üzerinde du-rulan yetmifl masal›n formelleri Saim SAKAO⁄LU’nun tasnifine ba¤l› kal›-narak; bafllang›ç formeli, ba¤lay›fl (ge-çifl) formeli, benzer durumlarda kulla-n›lan formeller, bitifl formeli ve çeflitli formel unsurlar› olmak üzere befl bö-lümde incelenmifltir.

Beflinci Bölümden sonra Sonuç Bölümü (s. 428-436) yer almaktad›r. Bu bölümde çal›flma sonunda ulafl›lan neticeler maddeler hâlinde s›ralan-m›flt›r. Buna göre eserin, Boratav ve arkadafllar›n›n derleme gezilerinden sonra, önemli saha araflt›rmalar›ndan biri oldu¤u, Yukar›çukurova bölgesi-nin, sözlü kültür mahsullerinden biri olan masallardaki motifler bak›m›n-dan zengin oldu¤u, W. Eberhard- P.N. Boratav’›n üç yüz yetmifl sekizde b›-rakt›¤› tip tasnifinde benzeri olmayan otuz kadar yeni masal tipinin tespit edildi¤i, masallara; bölgenin co¤rafya ve ikliminin tesiri ile bölgede çokça ye-tiflen meyve-sebze adlar›n›n girdi¤i, masal ülkesi olarak; Adana, Kadirli gi-bi yer adlar›n›n geçti¤i, dolay›s›yla kaynak flah›s›n kültürünün masallara yans›d›¤› tespit edilmifltir.

Birinci cildin sonunda Kaynak fiah›slar Hakk›nda Bilgi (s. 432-436) ve Bibliyografya (s. 437-450) bölümleri bulunmaktad›r.

Kaynak fiah›slar Hakk›nda Bilgi Bölümünde, derleme yap›lan kaynak flah›slar›n s›ras› ile ad›, soyad›, do¤um yeri ve yafl›, tahsili, masal› kimden dinledi¤i, mesle¤i,masal›n derlenme

tarihi, kaynak flah›slar›n anlatt›¤› ma-sallar›n numaralar› verilmektedir.

Bibliyografya Bölümünde de ese-rin haz›rlanmas›nda faydalan›lan kay-naklar yazar›n soyad›na göre alfabetik olarak s›ralanm›flt›r.

Eserin II. cildi ise, “Metinler” (s. 1-311) ve “Sözlük” (s. 313-324) Bölüm-lerinden oluflmaktad›r.

Metinler bölümünde incelemeye al›nan yetmifl masal metni bölgenin a¤›z özelliklerine ba¤l› kal›narak oldu-¤u gibi, hiçbir eksiltme veya ç›karma yap›lmadan aktar›lm›flt›r. Masallar›n s›ralanmas›nda ise Aarne-Thompson tip tasnifine ba¤l› kal›narak, befl grup-ta ele al›nm›fl ve Eberhard-Boragrup-tav- Eberhard-Boratav-da’ki konu tasnifine göre s›ralanm›fl-t›r. Böylece çal›flmada befl hayvan ma-sal›, altm›fl bir as›l halk mama-sal›, iki f›k-ra ve iki de zincirlemeli masal yer al-maktad›r.

Sözlük Bölümünde de metinlerde yer alan ve okuyucu taraf›ndan anlafl›-lamayaca¤› düflünülen kelimelerin an-lamlar›na yer verilmifltir.

Teknolojinin h›zl› geliflimi karfl›-s›nda sözlü kültür gelene¤imizin de ayn› nispette yerini televizyona, bilgi-sayara, sinemaya b›rakt›¤› son yüzy›l-da, derlenip incelemeye al›nan ürün-ler, Türk kültürünün ebedileflmesinde büyük bir belge niteli¤indedir. Her yö-nü ile büyük emek ve titizlikle haz›rla-nan çal›flmas›ndan ötürü Doç. Dr. Es-ma fi‹MfiEK’e teflekkür ediyor ve da-ha pek çok çal›flmalar diliyoruz.

Referanslar

Benzer Belgeler

Ancak, Âdem Ceyhan’ın da doğru tespitiyle (Ceyhan, 2006:174) bu tarihte eser kaleme alabi- len bir kişinin en az 15 ilâ 20 yaşlarında olması gerekir; kaynakların verdiği

Two semi-structured interview forms with the names of “Family Interview Form” and “Trainers Interview Form” have been used to determine the personal information of the

A content analysis of Detroit Free Press, Herald News, Omaha World-News and Wyoming Tribune-Eagle newspapers is performed to measure media attention and approach toward the

Besin kaynaklı botulizm, Clostridium botulinum tarafından salgılanan toksinin neden olduğu akut besin zehirlenmesidir.. İntoksikasyon, akut, simetrik

Etik ikilem ya da sorunlar karşısında karar verme sürecinde etik ilkeler doğrultusunda hareket etme, etik duyarlılığın gelişimine bağlıdır.. Bu derlemede klinik uygulamada

Bu tür bir kampanya süreci bir parti veya siyasi hareket için kimliğinin yeniden üretildiği, toplumsal tabanının taleplerini söyleme ve dolayısıyla siyasal alana

Orion (Avcı) gökyüzünde hem güney hem de kuzey yarıküresinde bulunan ve bu sayede tüm Dünya'dan görülebilen, oldukça parlak yıldızlardan oluşan dolayısıyla da

Dünya- n›n tan›nm›fl dizüstü bilgisayar üreticilerinden Asus, “eco book” ad›n› verdi¤i çevre dostu yeni bir dizüstü bilgisayar›n tan›t›m›n› yapt›.. Özel