• Sonuç bulunamadı

A market boat

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "A market boat"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Geçmiş Zaman Olur ki / ÖNCE UPON A TIME

By N E C D E T S A K A O Ğ L U

umtÜ Hissar.

Constantinople ¿ f* * * r jj

İmzasını okuyamadığımız bir Alman, geçen yüzyılın son günlerinde, arkasını özlem sözcükleriyle dol­ durduğu bu kartpostalı İstanbul’dan “Madam Cla-

ra”ya postalamış; duygularını, Boğaziçi’nin o za­ manki doyumsuz güzelliğini ve kentin gündelik yaşamından bir sahneyi yansıtan bu manzarayla da ■vurgulamak istemiş. Bir pazar kayığı, durgun yaz sularında Boğaz’ın Rumeli yakasından karşı kıyıdaki köylere doğru yol alıyor. Rumeli Hisarı ile tepedeki Robert Kolej yapılarını kucaklayan yeşil yamaçlarda, patikalar dışında henüz insan izi ve eseri yok!

1850’lerde Şirket-i Hayriye, 1860’larda tdare-i Azi­ ziye vapurları işlemeye başladıktan sonra Boğazi­ çi’nin yitik güzelliklerine karışan pazar kayıkları, yüzlerce yıllık bir taşıma pratiğiydi, iki kıyısı ara­ sında yolculaıı, göç eşyalarını, Boğaz köylerinde oturanların her türlü gereksinimlerini taşıyan bu uzun ve yayvan tekneler, hamlacıların ayakta çektiği, “baş” ve “şaşırtma” denilen ağır kürekler­ le, uygun havalarda yelkenle yüzdürülür; düme­ nin yekesini tekne reisi tutardı. Reisler ve hamla­ cılar Şebinkarahisarlı olup Bahçekapı iskelesinde otururlardı. Pazar kayıkçılığı “gedik” olduğundan işini bırakmak isteyen hamlacı, “kürek devri” de­ nen gelenekle hizmeti bir hemşehrisine devre­ derdi. Hayırsever zenginlerin yaptırdıkları pazar kayıklarını Boğaziçi köylerine vakfetmeleri, bu teknelerin kira gelirlerinin köylerdeki mescid, mektep ve çeşmelere harcanması da gelenekti.

I n the last days o f the last century, a German visitor to Istanbul sent this post­ card fille d with expres­ sions o f y e a r n in g to Madam Clara. He wished to stress his feelings with this scene from daily life in the beautiful setting o f the Bosphorus. A market boat is rowing across the calm summer waters of the strait from the European shore to the villages on the other side. In the background is Rumelihisarı fortress and on the top o f the hill the buildings o f

American Robert College amidst green trees. Other­ wise there is no trace o f hum an intervention on the unspoilt shore!

When steam ferries began to ply the Bosphorus from the 1850s onwards, the market boats became a thing o f the past. These long shallow boats car­ ried passengers a n d goods from one side o f the Bosphorus to the other fo r centuries. When the wind was sufficient they used sails, and when not they were rowed standing up using heavy oars known as baş an d şaşırtma. The boat’s captain held the rudder. The crews o f these boats were always from Şebinkarahisar in the eastern Black. Sea province o f Giresun, and lived at Bahçekapı on the southern shore o f the Golden Horn. When they retired, they always passed their job on to another person from the same town. Wealthy citi­ zens had market boats built as endowments to vil­ lages on the Bosphorus. Profits on fees paid by pas­ sengers were used f o r the upkeep o f mosques, schools and fountains in the villages.

2 2 4

S K Y L I F E KASIM «-J*« N O V E M B E R 1999

Referanslar

Benzer Belgeler

Oturak, kürekçinin üzerinde oturduğu , onun tekne Oturak, kürekçinin üzerinde oturduğu , onun tekne içinde ileri geri hareketini sağlayan tekne. içinde ileri geri

Total larenjektomi spesmeninin değerlendirmede glottisin hemen altından başlayan 4.5x4x2.5 cm boyutla- rında, larenks duvarını krikoid kıkırdak seviyesinde anüler

Babam Ahmet M ithat Hüseyin Rahmide gördüğü istidada hayran ol­ duğu cihetle onu evlât gibi sever ve her zaman takdir eder ve sık sık Bey- kozdaki

Bu kopepodlar küçük, nisbeten kısa generasyon süreleri ve geniş sıcaklık ve tuzluluk toleransları vardır ve laboratuar koşullarına kolay adapte olurlar. Birkaç türün

[r]

Sabah gazetesinin online sitesinde filmlerle ilgili şöyle bir açıklama yer alıyor: “Şimdiye kadar görülmemiş kurgusuyla dikkat çeken reklam filmleri, her

Federasyonu Disiplin Kurulu’na ait karar, Türkiye Kürek Federasyonu evrakına kayıt numarasıyla teslim edilir. a) İki aydan fazla süreli ceza kararları idari tedbirli ve

Türkiye Kano milli takımı durgunsu kayak sporcularının, olimpik seviyedeki diğer sporculara kıyasla genel vücut yapısı olarak belirgin faklılıklar görülmemesine karşın