• Sonuç bulunamadı

Bir merhametin hikayesi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Bir merhametin hikayesi"

Copied!
2
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Bir merhametin hikâyesi

~ ^ Midtaat Cemal KUNTA?

B

irkaç yıl oluyor, bir gün ev­ de, ». > 1 ' i f * • — «Akşam» gazetesinden bir muhabir geldi, dediler.

Bu ağır başlı gazeteden gelen misafire evvelâ sevindim. Fakat, içeriye, uşak selâmlı bir genç adam girdiğini görünce rahatsız oldum. Çok fazla terbiyeli olan bu adamda terbiye kadar güzel bir şey sevim­ siz oluyordu. Kendisile konuşunca büsbütün rahatsız oldum: Bu genç adam bir uşak sesile konuşuyordu. Benim bildiğim sporun Ve kültü­ rün bir kat daha güzelleştirdiği bugünkü Türk genci terbiyeli fakat müsavi sesle konuşurdu, ve en fa­ kir genç mahrumiyetlerinin bile gururunu bir heykel göğsüyle ta­ şırdı.

Evime gelen bu pelte adam öyle değildi. Onda bugünkü neslin ter­ biyeli gururunu, müsavi sesini bu­ lamıyordum. Nihayet onu «efendi» yapmak, onu «insan» yapmak, onu kendi neslinin gençlerine müsavi yapmak için ona ziyade hürmet et­ meğe başladım. Fakat o bir türlü değişemiyordu: Bu mahalle çocu­

ğunun sırtında evi ve mahallesi vardı ve altında ezilmişti.

Halbuki konuşabilmemiz için bir böceğe değil, bir insana muhtaç­ tım. Bu ihtiyaçla hürmetli bir ke­ lime aradım, ve ona:

— Emriniz?

Dedim. O, ömründe galiba ilk

defa duyduğu «emriniz?» kelimesi önünde büsbütün şaşırdı, inliyen bir sesle cevap verdi: Adı Şevket Radoymuş, «Akşam» gazetesinde muhabirlik edermiş, edebiyat an­ keti yapmak için gazeteden ken­ disini bana yollamışlarmış.

— Edebiyatla uğraşıyor musu­ nuz?

Dedim. Islak dudaklarla sırıttı, cevap verdi;

— Vaktile Şoket namı müstea- rile «Son Posta» gazetesinin sütun­ larında hece vezninde şiirler kale­ me alınıştım.

«Kaleme almak» tâbirinin karşı­ sında dondum. Genç yaşında ba derece «mazi» olan bu eski arzu­ halci örneğini bana ne diye gön­ dermişlerdi?

Fakat Bedestan kokan bu genel tanımaya merak ettim ve sordum;

— Siz «Son Posta» gazetesinde muharrir miydiniz?

— Hayır, dedi, müsahhihtim. Mazisini giziemiyen adamı bir­ denbire sevdim.

Ve bu sevgimi kendisine anlat­ tım:

— Müsahlıilılcrle nıürettiplerl hususî bir duyguyla severim. Hattâ basılmış eserlerimi onlara verirken en hararetli ithaflarımı yazarım. Bu ithaflar, yazılarımıza dökülen göz nuruna hürmettir.

Kendisile hasbıhal ettiğimi gö- (Devaım 2 nci sayfada)

(2)

Aralık 10

Bir merhametin

hikâyesi

(Baştarafı 1 İnci Sayfada) rünoe Şevket Rado adlı antika gencin, birdenbire, hacmi arttı. Bu artan hacim, şiirlerini okumaya hazırlanarak bütün nefesini göğ­ sünde toplıyan adamın kabarma- sıydı.

Felâketi sezdim ve bahsi hemen «anket» e çevirdim. Suallerini sor­ du. Cevaplarımı vermeğe başladım. Ve Şevket Rado sözlerimi not ediyordu. Eski harflerle yazılan bu notları elime alınca korkunç imlâ yanlışlartnm karşısında gözlerime inanamadım. Bu adam yalnız kol larile ve bacaklarile değil, kafasi- le de uşaktı. Ve vaktile şiir yazdı­ ğını söyliyen bu yarı ümmî gencin yüzüne bakmaktan sıkılarak önü­ me bakıyordum. Nihayet kısa bir

tereddütten sonra karar verdim, başımı kaldırdım, yüzüne dik dik baktım:

— Siz şiiri bıraksanız, dedim; meselâ dilin edebiyatile değil de di­ lin kendisle uğraşsanız; meselâ bir Avrupa dili öğrensehiz; bilhassa meselâ bazı şeyler okusanız...

Bedestan kokan Şevket Rado btt .sefer büsbütün inliyen bir sesle teşekkür etti, ve kalkıp gitti. Fa­ kat giderken onun bu seferki uşak selâmında dargın bir mâna vardı. Öyleyken ben memnundum. Bu zelil selâm bile bu dargın m ef­

humla güzelleşmişti. Onu yeniden sevdim. Ve arkasından günlerce üzüldüm: Kendinden memnun olan bu rahat adamı ne diye bedbaht etmiştim? Bu üzüntü tabiî ki git­ gide azaldı, fakat bitmedi. Niha­ yet «Namık Kemal» ismindeki ese­ rim çıkınca, bazı mürettip ve mu­ sahhih arkadaşlara gönderdiğim nüshalara yazdığım saygılı ithafla rın bir aynini yazarak bir tanesini de «Son Posta» gazetesinin eski müsahhihi Şevket Radoya gönder­ dim.

Bu, vaktile kendisine verdiğim acı nasihate kınlan bir kültür fı- karasma karşı duyulan merha­ metti.

«Bir merhametin hikâyesi* bu- dur. Fakat merhametlerin en yan­

lışı da bu oldu. «Namık Kemal» in adını taşıyan bu eseri gönderdiğim adam bugün, evime vaktile sük­ lüm püklüm gelen Şevket Rado değildir. O, şimdi, mukaddesatı ısı­ ran Şevket Radodur. O, şimdi, Na­ mık Kemalin sakalına «süpürge sakal» diyen Şevket Radodur: Na­ mık Kemalin bir zindanda, iki ha­ pishanede, dört menfada ağaran sakalına!..

Beni affet Kemal, büyük adını taşıyan kitabı kime vermişim. Fa­ kat kahırlanma Kemal, 18 milyon­ da bir tane Şevket Rado çok de­ ğildir.

Midhat Cemal KUNT A Y

( T A K V İ M >

ARALIK - 1945 PAZARTESİ 1365 jm 1361 HİCRİ

SI

RUMİ Muharrem Kasım 5

1u

27 Gün: 344 Kasım* 33 VAKİTLER EZANİ VASATİ

S. D. S. D. Güneş 2 33 7 14 Öğle 7 26 12 07 İkindi 9 47 14 28 Akşam 12 00 16 41 Yatsı 1 39 18 19 İmsak 12 47 5 28

— iltifatınıza teşekkür ederim!... Diye gülümsedi.

— Bu iltifat değil, bir hakikat!... Genç kız güze? dişlerini göstererek hep gülüyordu. Ferhad bu gülüşten cesaret alarak kollarının çenberini biraz daha sıktı ve bir tüy hafifliğin de olan taze vücudu kalbi üstüne bas tirdi.

Zerrin:

— Siz Nihada hiç benzemiyorsu­ nuz!... Dedi.

— Hangi bakımdan acaba?... — Hem fiziyonomi, hem karakter bakımından...

— Doğrudur... Çehrelerimiz bam başka olduğu kadar ahlâk ve mizaç­ larımız da birbirine uymaz... Meselâ Nihad sizi benim gözlerimle görüp, benim kalbımın heyecanlarına kapıl saydı, bunları bu şekilde açığa vur­ mazdı sanırım...

— Belki!...

__ Yoksa böyle bir cürette bulun-, İstanbul Şehir Üniversitesi Kütüphanesi

Referanslar

Benzer Belgeler

Bu iki eser, tanrı ve tanrıça arasında gerçekleştiği hayal edilen çiftleşmenin taklit edilerek canlandırıldığı hieros-gamos (kutsal evlilik) ritüelinin en erken

Bunların yanında ışık ve ışıkla ilgili su, ateş, güneş gibi pek çok kült Türk kültüründe üzerine yemin edilecek kadar kutsal kabul edilmiştir. Yine ışık kültü

Duygulanmasının soylulu­ ğu ile sonsuz derecede gelenek­ ten; şiirini kuruşu, görüntüleri­ ni seçişi, soylu ve yeni davranı­ şına karşın gününe, gününün

yapabiliriz. Ama bu sağlıklı bir yaklaşım olmaz. Öyle sanıyoruz ki, hiç kimse de böyle bir insafsızlığa düşmek istemez. Ömer Seyfettin’i kendi çağı

Vurgu değişik ağızlarda farklıdır, ancak güneybatı ağızlarında, daha doğrusu Ohri-Prespa yöresi (Resne, Ohri, Ustruga) Türk ağızlarında, standart Makedoncanın özelliği

Second, SB203580 inhibited the inhibitory effect of activin A on the colony-forming activity of K562 cells using the methylcellulose colony assay, indicating that activin A

在溶液中成複合體狀態之 N-AsA 異丙醇和水溶夜由於其C之電子密度高,較不易被親 核性之水攻擊故△E昇高。同時在分解過程之速率決定步驟時均會分離菸鹼醯胺與 AsA

Ars›z Bat› bilgisayar sis- temlerinin aksine, Vaio uyar›lar› ve mesaj- lar› Japonya’da çok popüler bir fliir türü olan 3 sat›rl›k Haiku yoluyla çok daha za- rif