• Sonuç bulunamadı

Sanat:Ressam Peyami Safa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sanat:Ressam Peyami Safa"

Copied!
1
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

T T- f O f c f

R essam P eyam i S a fa

Ressam Peyami Safa, resimlerini hiç bir sergide , teşhir etmiş değildir. Onun gayet iyi işlenmiş peyzaj­ ları, natürmortları, portreleri vardır. Oudaki tasvir ve terkip kuvvetini bir başka Türk san’atkârm da göre­ medim. Renkleri asla solmayan bu ebedî lâvhalar, onun esrarlı fırçasıle boyandı.

Roman ve hikâyeleri, bıı renkli kelimelerden vii- eııde getirdiği esiri tabloların meşheridir. Türk karii, İstırabı onun çizdiği, onun boyadığı tuvallerde tanı­ dı. Nesirlerinde bir şelâlenin musikisi vardır. Herke­ sin sevdiği, beğendiği romancı, lıikâyeei Peyami Safa- yı ben ressam ve musikişinasPeyami Safa olarak ta­ nıdım ve tanırım. Peyatni Safa, resimlerini ruh ve tabiatin görünür ve görünmez renklerin usarelerinden vücude getirdiği bu muhayyirilukul halita ile boyadı. O, yukarıya baktığı zaman gözleri kamaşan miyopların göremiyeceği kadar yüksek abidelerin san’atkârıdır. O, bir ressam, o bir bestekârdır.

Türkçenin renk ve ses zevkini, bugünkü nesil, en evvel onda tattı. Elif Nacinin edebiyattan bahse­ dişini küstahlık telâkki edenler, bunu benim ona karşı layezal hürmet ve muhabbetime bağışlasınlar. Büyük iftiharlarımdan biri olan Peyami Safa ile arkadaşlığımdan bahsedeceğim. « Sözde kızlar », filme çekildikten sonra , Peyami Safa Beyler­ beyine taşındı. Ona misafir olduğum gecelerin sa­ bahında beraberce Beylerbeyi tepelerine tırmanırdık. Ben bir köşede poşat yaparken, o, «Şimşek» le «Mah­ şerdi yazdı.

Ben, bu birlikte çalıştığımız günlerde ona rüzgâ­ rın önünde başlarını sallayan gelinciklere, papatyeleri göstermiştim. Bu kır çiçeklerini ben boyadım. O, yaz­ dı. Bu çiçekler, benim poşatlarımda soldular ve kı­ mıldamadılar. Fakat, onun gelinciklerinin renkleri asla solmadı ve hâlâ da kımıldanıyorlar. «Şimşek»de sarı yüzlü Müfidin kesik kesik öksürüklerini duyu­ yorum. «Mahşer» in sahifeleri, bütün bu bir sürü iske­ let halinde sallanan mustarip «Harbi Umumî» çocukla­ rının göz yaşlarile ıslaktır. O, «Dokuzuncu hariciye koğuşunda» az mı İstırap çekti? Onun Araplarla, Acem­ lerle yaptığı harplerinin zafer destanları, bugünkü neslin dudaklarında bestelendi.

Babası İsmail Safa, anadan doğma şair, Peyami Safa, babadan doğma saıı’atkârdır.

' Ben, paletimin zaviyesinden Peyami Safayı böyle tanıdım.

Elif Naci

Referanslar

Benzer Belgeler

görünüyor. Korkarım, Sayın Yılmaz’m ken­ disi, duyduğu büyük infialin etkisiyle Prof. Arsel’e karşı “seviyesiz ithamiar”da bulun­ maktan kendini alamamış.

根據疾病管制局的統計,2010 年經由傳染病通報機制所獲得的 HIV 感染人數為 1,798 人。HIV

(p=0.417) JAK2 mutasyonu negatif olan hastalarda trombosit fonksiyon bozukluğu (ADP, kollagen, ristosetin ve epinefrine olan bozulmuş agregasyon yanıtı) oran olarak

[r]

Suların dezenfeksiyonu aşamasında ve özellikle dirençli mikroorganizmaların eliminasyonu söz konusu olduğunda, gama ışınlama kesin sonuç veren, enerji ve

Each year 48 million cargo containers move among the world’s sea ports and only a small fraction are thoroughly inspected. This means that seaports are

Sultan Süleyman, payitahtın levazım ikmali ve muhaberesi için çok önemli gördüğü Çekmece Köprüsü’nün yeniden yapılmasını Mimar Sinan’a emretti ve

beklenmedik bir şey • İnönü dolu bir kadehle yanıma geldi ve, Karakız, benim elimden bir şampanya içer misin?’ diye sordu.. Alkol kullanmadığım halde şampanyayı