K O R U D O N U Ş U
Geçen gün, akşamın esmer. Bği içinde, ve ne garip ki ömrüm, de ilk defa olarak, Boğazda Ye ni köy ün iç sokaklarına daldım ve bir yokuş çıkıp Mısır valisi Havaleli Mehmet Ali paşanın to runu ve Osmanîı sadrazamı Sait Halim paşanın medlıini babam. <dan da dinlemiş olduğum korusu nu gezdim: Kapısı gündüzleri a. çık bulunuyor ve bir nihayetinde, eski bir evde, galiba bir aile bek. çi olarak yaşıyor. Sait Halim pa. şanın gençliğinde babasının Bal- taiimanında şimdi yanıp yıkılmış yalısında oturduğu halde bilâha re Yeniköye taşındığım ve bu ko. ru ju da vücude getirdiğini, Bu. melihisarmdaki eski komşular an. tatmaktadırlar. Fakat Yeniköyde
ki koru BaltaMmamndakinden
çok daha ufak; sade, daha ya kın bir zamandanberi metruk ol. duğn için, eski ikbalinden biraz daha çok iz kalmış. Sait paşa sa dareti sırasında yazları babamı sık sık davet ve iltifat ederdi, ve bir gün, bu koruda mehtaplı bir gecede yemek j7endiği sırada, biz zat paşanın mevkiin güzelliğine İşaret ederek: “— Cennet, cennet deniyor, işte cennet budur!,, de. iniş olduğunu dönüşünden kendi, sinden duymuş ve islâmhğm mcd- hine dair - galiba Mehmet Akif tarafından tercüme edilmiş - bir kaç risalenin de müellifi olan Mı
ruh ve kaidelerine, o zamandan, bîr hayli aykırı bulmuştum. Ko.
T i î E i r a cennetliğine gelince, hele
bazi noktalarından manzara pek
güzel olmakla beraber, Boğaz.
İğinde nezareti çok daha hâkim ve muhteşem yerler vardır ve bu
rada Yeniköy evleri gözün fazla bir kısmını işgal etmektedir. Yarı yıkılmış merdivenleri ve biri ta . mam en kurumuş iki havuzu ile, korunun eski İtalya villâlarının bahçelerini taklit eden bir haü de var.
Burasını verese satmak isti, yormuş ve galiba 28® bin liraya bir müşteri çıkmış imiş. Satın a- lacak olanlar tabii parçalara a. ymp satacaklar; resmî tezkere, terine Mehmet Sait ve fransızca yazılarına Sait Halim diye imza atan bu Mısır prensi Osmanh sad. razanunm şark ve garp zevk ve kültürlerini karıştırarak . ve Bo>- ğaziçinde biraz Nîl ananelerini güderek _ sürdüğü saltanata sah. ne olmuş yerlerde de küçük köşk ler kurulup yeni iddialar güdüle cek, çok daha mütevazı şartlar içinde çalımlar edilecek: Eski ki. bar hayatın devamı için Jievyork milyarclerierinrn İstanbul» gelme leri lâzım kİ, onlar da nihayet Fransanm cenup sahillerine rağ. bet ediyor, daha öteye uzanmı yorlar...
Kauıııın bu memleket için dö küldüğünü da unutmamak icap eden Sait Halim paşanın korusun, dan inerken geçtiğim bir kaç es.
ki sokakta, hele bunların Semen, der isimlisinde, kendimi âdeta yüz sene evvele dönmüş sandım. Sa hillerinde Midim bileli ecnebiler yaşıyan, mondenlik ve kibarlık o- yunu oynanan Yeniköyün bir kaç adım içeriye diişea kısımlarında bukadar eski evler bulunup ses sizliğin bn derecede tam olduğu nu tahmin etmezdim.
Naîıid S u n ttF.ÎK
Kişisel Arşivlerde İstanbul Belleği Taha Toros Arşivi