• Sonuç bulunamadı

Adalbert Matkowsky

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Adalbert Matkowsky"

Copied!
19
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)
(2)

TT- '

Li 3

Hdalbert JVTatkowsky*

SKuftait („Set S£rtmm eilt Seben")

nt 6. ®eäember

1858

in Königsberg geboren, fteßt

2

Ibalbert SJiatfowgfi) l)eute iit ber ¡Blüte feineg Köntteitg. ©in ©enie, non ber Statur mit ben bettfbar präcf)tigftcn SJtitteln, bie je einem Künftler eigen, auggeftattet: gigur, ©eftalt, Organ itnb eine adeg mit fiel) fortreißenbe Seibenfcßaft, mie foiefje feinem ¿weiten bramatifeßen Künftler ber ©rbe ju ©ebote fteßt, gilt SJiatforosft) unämeifelßaft alg ber elfte©elben=®ar= ftelter feiner 3ett. Sßag feine ©aftfpiele im 2luglattbe aber befonberg roert erfeßeinen läßt, ift, baß er iticfjt mie bie meiften fremben Künftler unb Künftlerinnen, meidje bag

2

(uglanb mit ißrern ¡Befucß beehren, bag ¡Publifum sur ¡Bewunberung ißrer beaux restes ein= labet, fonbern baß er fieß jeigt in ber ¡Bollfraft feineg ©cßaffeng! —•

Slbalbert SOtatfowgfp ift

40

Qaßre alt; feinen glanjenben SJtitteln uerbanft er feine Saufbaßn mit Dliefenfcßritten.

2

llg Slbalbert SJtatfowgfr) in ber smeiten §älfte ber aeßtjiger $aßre im berliner Königlicßen ©cßaufpielßaufe gaftierte, ßatte er fieß bereitg in ®regben unb Hamburg ben Stuf eineg erften ®arftellerg im gaeße ber jugenblicßen §elben unb Siebßaber erworben, ©ein SXalent mar früßseitig erfannt unb geförbert worben, beim feßon mit neunjeßn Qjaßren ßatte ißnt bie §ofbüßne ©aeßfeng, bag föniglicße Sßeater in ®regben, ©elegenßeit gegeben, fieß fünftlerifcß 3u entwicf'eln unb in bag Stollenfacß ßineinjuwaeßfen, auf bag ißn feine glän^enbe unb ftarfe ¡perföm ließfeit ßinwieg. Qm Qaßre

1886

50g ißn ¡pollini naeß Hamburg, wo ber Künftler fieß in uoller greißeit all bie 2lufgaben arteignen tonnte, bie ißm in feinem gadje noeß feßlten.

3

U berfclben

3

eit ftnrb ber gntenöant ber Königl. ©djaufpiele hülfen in Berlin, unb im tpoftßeater mußte ernftlicß barait gebaeßt werben, bie ftarre Ueberlicferung, bie namenti ließ bei flaffifcßen ¡Borftellungen ßerrfeßte, umjuftoßen unb bem Drganigmug jugeitblid) frifeßeg ¡Blut jusufüßren. gtt erfter Sinie redptete man babei auf ben talentoollen Hamburger ©dßaufpieler. 2llg SJiatfomgfi) am Königinnen ©cßaufpielßaufe 31t ¡Berlin Suerft alg ©aft auftrat, fatit ber fanfte

3

Bogenfd)lag, ju bem bie ¡Eragöbie am fönig» lidjeit gnftitut burd) tangjäßrige ©ewoßnßeit abgefdjwäcßt war, plöljlid) in ftürmifdje ¡Bewegung. ® e r fdjlanfe junge SJtann mit bem ebeltt ©eftdjt unb ber woßllautenben ©tintine entfeffelte eine Seibenfcßaft non fo großer Unmittelbarfeit, einen fo fort= reißenbett ©turnt unb ®rang, baß man bie ©mpfinbuttg ßatte, alg wäre eine mäeßtige glamme plößließ aufgefd)Iagett. Qn ber Dluße ßatte bag ©efüßl biefeg ©cßaufpielerg etwag überrafeßenb gnnigeg, in ber naeß außen brängenben ©rregung feßien eg jebe geffeln ¿u fprengen unb wie eine elementare Kraft alleg mit fieß fort» jureißen. ® ie ängftließen Seelen fpraeßen non Uebertreibung unb

3

ügellofigfeit, aber bie Kenner wußten, baß für bie flaffifcße SEragöbie, bie bodj ftetg einen untrüglicßen ¡prüf; ftein für bie Seiftunggfäßigfeit einer ¡Büßne bilbet, eine beffere

3

eit gefomnten war. ¡Bor allem erinnere man fieß beg ©inbruefg, ben batnalg SJiatfomgfi) alg ©igtgmunb in ©albe= rottg „¡¿eben ein ®raum " auf bag begeifterte ¡Publifum madjte. ®iefe ftraßlenbe ¡perföm ließfeit, ber im ¡BoHgefüßl ißrer uttenblidjen Kraft ißre §aut ¿u eng ju werben feßien, bie überall gewaltfam oorging, big bie ©rfenntnig non ber ¡Bergänglidjfeit ber ®ittge fie jur fitttidjen ©infeßr in fid) felbft erjog, wie würbe fie im wilben ©türm ber Seibenfcßaft unb im grüblerifcßett SEieffipn nor uitg lebenbig! ©in ¡Bilb ebenfo feßön alg waßr, aug=

(3)

geführt mit bei« garbenglan3 ber SRomantit, ber über bie Errungen ititb ¡Kirrungen beS ¡¡RenfdjenfcpidfalS einen golbeneit ©djteier auSbreitete. tie fe r popen

2

luffafiung ber Kunft ift SRatforoStt), auch wenn fein gropeS Talent mit ihm ab unb 51t burdjging unb er bie auS Kopf unb .£>erj ftrömenbe Straft nicpt jur nölligen Harmonie ju jügetn roupte, immer treu geblieben. Q>n ber Ijeifien ©tut tragifcper Seibenfdjaft, roo ben meiften ®arftellern bie 8uft auSgef)t, an

2

lufgaben, bie ficb) mit ben SRitteln ber ¡8üpne taum nod) bejnnngen laffen, geigt fiep feine ¡Begabung am gtängenbften unb überrafcpenbften. Dft fjat man bei itjm baS ©efüpt, bap man biefe ober jene allbetannte Siolle uor ipin eigentlich nod) gar nicpt gefetjen habe.

SRattoroSfi) entftammt einer gut bürgerlidjen Familie, ©eine Kinbpeit unb ©r= jiepung uerlebte er in ¡Berlin, mo er bie Königl. ¡Realfcpule befud)te. §ier mar eS auch, roo ihm ber erfte ©ebante tarn, ©cpaufpieler ju roerben. §n ber englifcpen ©tunbe rourbe ©pafefpeareS sgamlet burcpgenommen. ® e r Seprer, ein tünftlerifd) gebilöeter ¡Reuppilologe, erinnerte feine Klaffe baran, baß gerabe ©mericp ¡Robert uon ¡Kien in biefer Stolle in ¡Berlin gaftiere unb bap e§ für bie ©cpüler nüplicp märe, baS ©tüd unb ben Künftler bei biefer ©elegenheit fennen ju lernen. Saffen roir nun ¡JRatioroSft) felbft erzählen, roie ber erfte gatnfe ¡BüpnenentpufiaSmuS in feine jugenblidpe ©eele geworfen rourbe.

„2ln einem ftürmifchen falten ¡EBinterabenb" — fo fdjrcibt er in feinen SDtemoiren „©igeneS, gprembeS" — 30g ich und) ber Sinbenftrape unb fafj träumenb auf ber erften ¡Bau! ber ©alerie bie ©tunben ab, roeldje uon ber Kaffenerüffnung bis jum ¡Beginn ber ¡ßoiftetlung uerfloffen. ® e r ©injelpdten entfinne icf) mich nicht mehr; ich weip nur nod), ba§ bie ®arfteUung alles in mir erregte unb bap ich gepadt rourbe bis jum SBapnfinn. ® ie Storftellung mährte lange; eS roar weit nach H UPr< ftc beenbet mar. igd) oerliefs baS §auS roie betrunfen, id) fal) unb hörte nichts uon beut, roa§ um mich uorging unb lief nur immer gerabe au§; meine ©ebanfen, mein innerfteS ©ein waren bei beut ®änenprin3en unb feinen i'eiben. ©0 trieb eS mid) ftunbenlang auf ben ©tragen hemm, unb erft als id) uom Schneetreiben gänglich burcpnüpt roar unb leife groft= unb gieber= fd)auer mid) überliefen, erwachte id) auS meinen ¡ßpantafien unb ging heim — eS roar fcpon frül) am SRorgen." ©eitbem ftanb ber ©ntfcplup sunt Theater j U gehen in ihm unerfcf)üttertid) feft.

2

KS er bie Unterprima glüdlicp erreicht patte, hielt eS ihn nicht länger auf ber ©d)ule. (Sr 30g fiel) feinen KonfirmationSansug an, ging bann ju Dber= länber (Königl. ©djaufpieler unb

bramatifdjer

Seprer in ¡Berlin), ber fid) feiner fd)au= fpielerifchen Unteriueifung freunblid) unb erfotgreid) annahm. Oberlänber empfahl SRattoroStp ob feines gewaltigen Patents nad) ®reSben an bie föniglicpe S8ül)ne, roo ber treffliche uerftorbene Ober=

9

iegiffeur SJtardS it)n bei ben ¡proben fdjarf in bie SSeige nahm unb jenen Stricb 31er ^nnerlichteit, 31er Eingabe ber galten ¡Perfon an bie ¡Rollen in ihm entiuictelte, ber für feine ganse ®arftellungSroeife fo cljaratteriftifet) roerben füllte.

2

US bas gewaltige Temperament 311m ¡Borfdjein tarn, hielt eS fchroer, eS tünftlerifd) 3U faffen. Dpne bap er bereits tünftlerifcf) ubllig gereift roar, fpielte er eine

9

tngaht ¡Rollen, ohne fie gefepeit 31t haben, roie auS einem glüdlid)en

2

lpnungS= uernrögen uortrefflid) unb beleud)tete fie burcl) bie ©ingebungen feiner ¡Phantafie in eigenartiger ¡Keife. ©r ift immer geneigt, atleS auS betn ¡Bollen 3U fepaffen unb lieber 3U uiel als 3U roenig 3U tpun, namentlich bei ¡Rollen, in benen ber

2

luSbrud ber Kraft baS hernortretenbfte KennseicJjen ber ©haratteriftit ift. ©r fpielt fiep bann in eine ©rregung hinein, bei roelcper betn ¡ppilifter angft unb bange wirb, roenn er fiept, roie bie gefpielte Seibenfcpaft fiep uon ber roirtlid) cnipfunbenen taum nod) unterfepeiben läpt unb fiep in ©trbmen uon ©dpueip, roie bei einem ¡Rennpferbe, baS eben burcpS

3

td gejagt ift, auf beut Slntlitj beS KünftlerS fieptbar bentertbar madjt. ¡Kir geftepen, bap unS biefer Ueberfcproang ber ©mpfinbung 3U allen güten Heber ift als bie Korreftpeit, bie um bie Oberflädje orbnungSmäpig ntarfepiert, aber niemals bie Tiefe ihrer

2

lufgabe erfapt ober bie ©eele ber gufepauer erwärmt.

©tetS roeip ¡JRatforoSfp fid) glüdlicp ber ©tilart ber ®id)tung, in ber er auftritt, ansupaffen unb bie realiftifcpe garbenprad)t ©patefpeareS uon bem fubtiten beroupten ©eift SeffingS, 001t ber rpetorifd)en ¡Prad)t ©cpillerS unb ber

2

lnmut unb ¡Keicppeit

(4)

©octljeê 311 unterfcf)eiben. %n elfter Sinte aber ift ©îatfowgfp eine nolle, männticEje Ißerfönlidjieit, eine l)elbeni)afte «atur, ein ganzer SJlann, ber fid) nur rooljlfüfjlt, inenit fid) ber ©türm ber feibenfdjaft äufammenjiefit unb feurige «lige oor itjm in ben SBeg einfcfjlagen. ® a fü r Ijat er bie I)ol)e ©eftatt, bie träftigen ©rfjultent, ben entfcf)loffenen S£on ber ©timme, ba§ fefte Auftreten, ©r ift non ungemöijnlidjer pl^tjfifcfjer Sïraft unb für ben ©arnifci) unb bie ©attbljabung beS ©tfgoerteg inie gefdjaffen. ©r Ijat eine t)ot)e «orftellung non feiner Sîitnft unb ift einer ii;rer begeiftertften unb opferfreubigften ®iener; itjn erfüllt ein neräeljreitber ©fjrgeis, eg allen Slnbern junorjutiiun! —

©eit einigen Saljren ift eine merfwürbige fieiöenfcljaft über äTiatforoSfr) geiontmen. @r ift ein Siebljaber unb ©annuler für tunftgeroerblidje Softbarfeiten geworben, wie eg wenige in «erlin giebt. @r roofjnt in ber goadgmgtfjalerftrafie, unmittelbar am «a£)nf)of 3oologifd>er ©arten, in ber oberften ©tage, ber er jebe ©rinnerung an eine ÜJÎietëinoljnung genommen fjat, um fie in ein richtiges SOtufeum umsugeftalten.

2

Saë er I)ier an foftbaren ©obeling unb alten «ronjen, an originell auêgefüfjrten ©djränfen, S r ul) en unb ©tül)len, an ®eppid)en unb ©lag» malereien 3U einem ebenfo originellen mie pl)antaftifd)=gemütlid)en ©eim oereinigt fjat, fpottet jeber «efd)reibung, foftet oiele ©unberttaufenbe unb oerbient ein befonbereS «udj, mie e§ ©oncourt im „Maison d’un A rtiste“ gefdfrieben Ijat. ©an^e SBänbe finb in biefer

2

Bolptung uiebergeriffen, Seden unb Renfler altertümlid) l^ergeridjtet morben, fo baf; man jeben «ugenblirf ba§ ©efül)l Ijat, in einer alten Dîitterburg oon ganj befonberer 1J3rad)t 51t fteden, ober in einem ©tufeum, bag jeber ©rofiftabt mürbig märe. 3 u r «eruoKftânbigung biefeg merfmürbigen, in «erlin moljl ofjnegleidjen bafteljenben unb nur oon wenigen ge= ïannten ©nfembleg gehört bie ‘ißcrfönlicijfeit ©latfowgfgg felbft, ber, mie e§ einft «af^ac ¿u tf)un liebte, inmitten ail biefer, oon feinem Sunftgefd)inad jeugenben Sîoftbarfeiten in fjärenem ©löndjggemanbe einljergefjt. ® e r ©egenfag biefeg Softümg 311 bem ©lanne, ber barin ftecft unb ba§ blüljenbe Seben, ben finnenfrofjen ©enufî oerforpert, ift oon befonberer sf

3

tfanterie. ©offen mir, bafî bie fünftlerifdje Sammlung, bereit er fid) in in feinem tjerrlicEjen ©eint erfreut, ilpt balb anregen werbe, ben Steig feiner grofjen tragifdien Schöpfungen 3U erweitern unb oor allem unter beit Sijafefpearefdjeit giguren ben ©lacbet!) unb ben Ulntoniug in „Slntoniug unb ©leopatra" in fein «epertoire auf» gunelpnen. «ei ber trefflirfjen 3uliug ©äfar=2luffüt)rung, bie ung bag Sbniglidje ©cf)au= fpielljaug in «erlin geboten l)at, fpielte er ben politifdjen «ebner, ben l)eud)lerifd)en «olfgoerfüfjrer ©iarcuS Slntoniug in ber g-oruinfcene mit folcljer «oüenbung, wie mir

il)n nie 3ttoor gefeljen fjaben.

©ïatfowsfg ift ber Sieblinggfünftler ©r. ©lajeftät S'aifer

2

Bill)eimg II., ber befottberg für il)tt eingenommen ift unb auf beffen ÜBunfcf) er legten ©erbft aufg neue für weitere 3el)n

3

al;re ber Slöniglidjen ©ofbüljne, unb sroar mit ber l)öd)ften ©age, weldje big fegt für einen barftellenbcn Sünftler gegaljlt würbe, oerpfficfjtet ift! ©iatforogfgg Auftreten bebeutet ftetS ein tt)eatralifcf)e§ ©reignig, aud) für bie ^eateriaffen, ba augoerfaufte ©äufer bei iljnt an ber ïagegorbnung fiitb. ©0 mögeft ® u — ©iatfomgfg! — ©ottbegnabeter! — itocl) lange fdgilten unb walten unb ®ein ©ettie nod) ©unberttaufenbe erfreuen, bie ®id) wirten feigen int ®ienfte $eineg ©lementeg, ber grofien, beutfdjen ©djaufpielfunftü —

Adalbert Matkowsky.

Adalbert Matkowsky est ne le 6. Décembre 1858 à Königsberg; il est donc aujoürd hui dans toute la force de l’âge et du talent. De belle prestance, de noble visage, servi par une voix chaude et souple, il réunit en lui les qualités les plus brillantes et les plus précieuses de l’artiste. C’est le plus grand des acteurs de l’Allemagne, et c’est un des plus grands du monde entier.

Il débuta jeune, ayant eu dès l’enfance la passion de l’art dramatique. Dans le courant de ses études, il eut un professeur de langue anglaise, lettré de la nouvelle école, qui indiquait à ses élèves, comme le meilleur commentaire d’Hamlet, le spectacle meme de ce chef d œuvre. Matkowsky raconte lui-même dans ses Mémoires — Kigenes, Fremdes qu’il suivit ce conseil, et qu’il sortit de la réprésentation hors de lui-même, et portant en lui l’âme du prince de Danemark. Sa vocation était décidée.

(5)

Ses études à peine terminées, il devint l’élève d’un des meilleurs acteurs de Berlin, Oberländer, qui dirigea soigneusement l’éducation de ce merveilleux tempéra­ ment dramatique et qui parvint à le faire débuter, à 19 ans, au Théâtre royal de Dresde. — Matkowsky sortit triomphant des premières épreuves; malgré sa jeunesse, il se fit plus que remarquer parmi ses camarades et créa presque une nouvelle forme d’interprétation dramatique; certaines œuvres, que pourtant il n’avait jamais vu repré­ senter, devinrent plus grandes par la vie qu’il y apportait, et se révélèrent plus com­ plètes qu’on ne les avait connues précédemment. Dès cette époque, Matkowsky se montra au rang de ces grands acteurs qui se donnent entièrement aux rôles qu’ils interprètent, et qui les vivent réellement. Acteur passionné, plein de fougue, acteur heroïque, pourrait-on dire, il devait être un de ceux-là, bien rares d’ailleurs, qui sont capables de soutenir sans défaillances les grands personnages tragiques créés par les Goethe les Shakespeare et les Schiller; il devait être de ceux qui savent faire vivre, faire mouvoir, si l’on peut dire, ces héros surhumains.

Sa réputation se fit vite; déjà connu à Dresde, il vint en I880 en représenta­ tion au Théâtre Royal de Berlin, et toujours grandissant dans son talent, il joua sur les principales scènes d’Allemagne, jusqu’à ce qu’il entrât définitivement au Théâtre Royal de Berlin.

Matkowsky est maintenant l’interprète désigné des grandes pièces romantiques,

aussi bien allemandes qu’étrangères. Il y apporte toute la fougue de sa passion

dramatique, et il les joue avec toute la vérité que son amour et sa connaissance de cette littérature peuvent lui inspirer. Son visage noble, sa stature imposante, sa voix mâle sont au service d’un esprit puissant qui sait s’assimiler l’âme des personnages extraordinaires, et pourtant bien humains, qu’a créés la littérature romantique. Il est, si l’on peut se permettre ici une comparaison, le Mounet-Sully de la scène allemande. Mais il ne faudrait pas pousser trop loin cette comparaison, car il reste surtout et avant tout le tragédien qui incarne le mieux l’âme allemande, et qui sait le mieux comprendre et interpréter les passions de cette âme.

Un des grands mérites de Matkowsky est d’avoir non seulement l’âme d’un grand tragédien, mais encore tout l’esprit d’un fin lettré. 11 sait ainsi établir les plus heureuses distinctions entre le réalisme coloré et vivant de Shakespeare, et le raisonne­ ment subtil de Lessing, entre la suavité de Schiller, et la force de Goethe. En un mot, quoique plein de fougue et de passion, il sait diriger cette passion et cette fougue suivant l’esprit de l’auteur qu’il interprète. Il arrive ainsi à la véritable grandeur de l’artiste.

Matkowsky aime surtout les romantiques, et se sent lui-même un romantique. Il aime ces rôles si vivants, si humains, qu’il est assez puissant pour tenir en entier, et dont la grandeur littéraire convient à sa grandeur tragique. 11 est l’acteur des. œuvres de Goethe et Schiller, et il est aussi Othello et Kean. Et il est vraiment, comme nous l’avons déjà dit, un acteur héroïque.

Matkowsky est grand amateur des vieilles et belles choses, Chez lui, dans sa maison de Berlin, il a su en réunir un grand nombre, choisies avec goût et discerne­ ment; il les a disposées de telle sorte qu’on a l’impression de retrouver dans sa demeure l’intérieur du foyer d’un de nos pères. Et l’on peut dire ainsi que même chez lui, il aime à se créer le milieu où se passent si souvent les grands drames, qu’il aime à interpréter. Véritablement artiste, il vit dans la «Maison d’un Artiste» décrite par Concourt. Lui-même aime se vêtir, ainsi que le faisait Balzac, d’une robe de moine, s’assimilant ainsi complètement au milieu de choses disparues qu’il s’est créé.

On connaît maintenant le grand artiste; acteur fougueux, passionné, surhumain; lettré plein de goût et de discernement; ami éclairé de tous les arts élevés. Matkowsky peut marcher de pair avec l’élite de la littérature et des arts; il fait digne figure, parmi ceux qui illustrent aujourdhui d’Allemagne.

Il nous reste à souhaiter qu’après toutes les grandes créations et interprétations que nous lui devons déjà, il veuille bien nous en donner d’autres. Les connaître par lui, c’est les connaître plus complètes et plus nouvelles. Nous connaissons déjà par lui la plupart des grandes figures de Shakespeare; qu’il veuille bien aussi devenir Macbeth et Antoine. C’est la plus grande gloire de Matkowsky que d’avoir su se créer une personnalité si complète et d’être l’artiste nécessaire pour la complète et véritable interprétation des grandes œuvres romantiques. Aux grands auteurs de cette école il fallait un grand acteur comme Matkowsky.

(6)

8tgísmutid

(7)

Sigismund — „Das Leben etn Craum.“

©ine ber ïjerrlicfjften Süljnemgiguren tjat Matïoroëît) mit feinem ©igiëmunb in ©alberonë poeftenollem ©djaufpiel ,,®a§ Seben ein SEraum" gefcïjaffen. M it unermüblidjem fÿtei^e Ijat er nad) jaijrelangem ©tubium ber Molle eine ber geroaltigften S

3

ül)nen= SESirîungen abgerungen. ® a ê bi§ jum SErübfhm oeriitmmerte

2

luftreten iitt erften

2

ltte, ein Klagelieb, ein iparjengefang, ba§ 2lufbaunten be§ eignen $d)§ int smeiten, roeldjeë tn plo^lidjer ©elbfterienntniS ben eigenen

58

ater fcf)ntcif)t, bem Sïontge ¿it broljen magt, bie iietlauftobernbe Ceibenfdjaft, bie bem gegudtten .gerjen Suft mad)t, bie jebe ÿiber, allé ipulfe an bem Sîünftler rafen Ici&t — mie roerben biefe ©cenen non MattomSii) gefpieltî ® a § nutfi man feijen, befdjretben Icifît fid) bas nidjt! Unroüifürlid) roirb man an bie ©d)iHerfd)en SBorte erinnert: „©§ raft ber ©ee unb roill fein Dpfer ijaben"! — ®enn aud) ba§ ipubliium raft nad) biefeut Sltte uor @ntf)ufia§mu§, unb e§ ift roiebcrtjolt oor= geîommen, bajj £>erren iljre ©i^e im iparfett beftiegen fjaben, um fo, in ben bonnernben SippIauS einftimmenb, iijrer SSegeifterung intenfioer 8uft ju mad)en! — SKHe roo£)It£)uenb mirit nad) biefem Drian non Seibenfcfjaft bie fanfte Üîube, mit ber Matîoroêft) im britten 2lite feineit groffeit Monolog non ben „Sirftumen" fprient, unb roeffen 2luge îaitn mobl bei ber SSerfol)nung jroifdjen SSater unb @of)n im leliten

2

ltt troden bleiben? — ® e r Sionig liegt jerfdjmettert unb befiegt 3U feineê ©ol)ne§ ffaijjen, ber ©ol)n uergiebt bem ülatcr baê Martprium, ba§ er erlitten, unb briidt il)n freubetrunien an bie Sîinbeëbruft ! — ® e r ©ittbrud, roetdjen MatioroSlp mit biefer Molle bei feinem erften 2luftreten in '-Berlin gemad)t, ift unnergejjlid) in ben 2lnnalen ber ©efd)id)te beë Sweater?. 'JJlatlorosfp roar mit einem ©djlage ber Sbroe beS SEageê, Matiomêh; — £)iefi m o n atelan g baë S£age§= gefprad) non SSerlin!

Sigismond — „La Vie est un Rêve.“

Dans le Sigismond de la poétique pièce de Caldéron »L a V ie est un R êve«, Matkowsky a créé une des plus remarquables figures de la scène. Avec une ardeur infatigable, il a étudié le rôle pendant des années et a enfin donné une des plus puissantes impressions scéniques qu’on ait eues jusqu’ici. Au premier acte, il fait

son entrée, sombre jusqu’à la mélancolie; c’est un chant de triste plainte, une

invocation au destin; au second acte, il arrive à la possession de son moi, et dans la soudaine connaissance de lui-même, il insulte son père, il va jusqu’à menacer le roi; la passion qui le brûle, fait vivre son cœur torturé, fait battre ses artères et déchaîne ses nerfs. — Comme toutes ces scènes sont interprétées par Matkowsky! Il faut le voir, car on ne saurait le décrire! Mais involontairement on se souvient des mots de Schiller: »La mer se déchaine et veut sa victime!« — Le public aussi se déchaîne d’enthousiasme après cet acte, et l’on raconte que des spectateurs de l’orchestre ont souvent monté sur leurs sièges, pour donner, dans ce concert d’applaudissements, un plein cours à cet enthousiasme irrésistible qui les entraînait! —

Combien semble bienfaisante, après cet ouragan de passions, la douce tranquillité avec laquelle Matkowsky raconte son rêve dans son grand monologue du quatrième acte! Et quels yeux peuvent rester secs devant la reconcilation du père et du fils, au dernier acte? -— Foudroyé et vaincu, le roi est aux pieds de son fils, le fils pardonne au père le martyre qu’il a souffert, et l’enfant presse sur sa poitrine le père rayonnant de joie! —

L’impression produite par Matkowsky dans ce rôle à sa première apparation à Berlin, est inoubliable dans les annales de l’histoire du théâtre. D’un seul coup, Matkowsky devint le lion du jour, et fut un mois entier le sujet journalier de conversation de Berlin.

(8)

„Othello/'

©ine non SJiatf'otusfpg cjlänäenbftert Seiftungen ift ber „Dttjeilo", ben ber iftünfiler äuerft im Sluguft

1886

in Hamburg unb feitbem einige ijunbert SJiate gefpielt ijat. Stuf faft allen größeren beutfefjen SBüfjnen Ijat SJiatforoSfi) ben Dttietio at§ ©aft, ttnb jmar mit ganj aufjerorbentlidjem, ja fenfationellem (Srfolge bargeftetlt. @r legt in biefe gigur eine folclje fjülie pfpdjologifdjer 2Baf)rf)eit t)inein, forool)! beim elften ©iferfutf)tg=©ebaitien, rcie mäfjrenb be§ ©djutbberoufitfeing, baS er ooit feiner ©attin $e§bemona tjegt, nnb bent barauS entftetjenben Sffiorbe, baff fidj in biefer SKoile fein jmeiter (ebeitber ©djaufpieler and) nnr aitnäljernb mit ii)m meffen tann! — ® ie bisher gröfiten Dtt)cI(o=®arftener maren Dtoffi unb ©aloini, bie inbeffett beibe (ängft uerftorben finb. Sei einem iürgtieijen ©afh fpiete

5

Dtatiom§!v)§ in s$rag unb in ©ras al§ Ottjello, roo benannte Italiener in früheren Q-aljren ebenfattS in ber

9

toüe be§

9

JioI)ren non $8enebig aufgetreten finb, ftetlte bie ge= famte treffe SJiatf'orogfpg Dttjetto roeit über foldjen ber italienifdfjcn ©äfte unb bejeictjitete

9

Jiatfou>gfi)g Seiftung atg bie gemattigfte big jcljt gefetjenc.

9

ll§ Dttjello Ijat äJIatforoSfp jur 3ett feinen Ütiuaten auf ber ganzen SBelt! —

„Othello.“

Une des plus brillantes productions de Matkowsky est l’interprétation d’Othello, qu’il a joué d’abord à Hambourg en 1886, et depuis plusieurs centaines de fois. Sur presque toutes les grandes scènes allemandes, Matkowsky a interpreté, en re­ présentation, Othello, et cela avec un succès tout à fait extraordinaire, sensationnel. 11 met dans cette figure un tel sentiment de vérité psychologique, et dans ses premiers soupçons de jalousie, et dans la recherche des preuves de la faute de sa femme, et enfin dans le meurtre auquel il aboutit, qu’aucun tragédien vivant ne peut y être mesuré avec lui, ou même en approcher. — Les deux plus grands interprètes d’Othello avaient été jusqu’à présent Rossi et Salvini, tous deux morts depuis longtemps. A de récentes représentations données à Prague et à Gratz, où ces Italiens avaient jadis rempli le rôle du Maure de Venise, Matkowsky joua Othello; toute la presse s’accorda pour reconnaître qu’il laissait bien loin derrière lui les artistes italiens et que son interprétation était la plus prodigieuse qu’on ait connue jusqu’à ce jour. Au temps présent, Matkowsky n’a pas de rival au monde dans Othello.

(9)

Othello

(10)

Kean

(11)

„Kean.“

Sïean ift eine

9

foHe, bie in erfter Cinie eine ftarie Qnbioibualität 3ur Verförperuttg beaniprudjt, eine foicfje aber ift SltatfowSit) im noUften Sltafk. SBer ben Sünftter biëtjer nur in feinen großen tragifd)en Partien gefeiten Ijat, glaubt fiel) in St'ean plöt3lic^ einem fretnben $arfteller gegenüber. Stein SJtenfct) oermutet in bem großen Stragbben SEöne uon fo geroinnenber Siebenëwürbigîeit unb einen fo reijenb natürlichen fpumor. SBie hier ein ©cfjaufpieler ben anbern uerforpert (fïean mar befanntlid) ber bebeutenbfte ®arfteller GünglanbS), mie er mit beffen <Sd)roäd)en fJangbaU fpielt unb jenes Saunen feine eigenen unterfeijiebt, babei immer gutmütig, immer ber.did), immer tünbelnb un-- freimillig alter ©qmpatljien gewinnt, baS 511 feben ift einfad) föftlidj!

® e r erfte

3

ttt beS ©tüct'eS führt ben großen ©cfiaufpieler auf ben glatten ißarfetb hoben ber ©räfitt (Soefelb, mo er fiel) unabfidjtlich a ll ben Sömen beS ïageë präfentiert, ber er roirilid) ift. SBeldfe Ueberlegenljeit übt er t)ier burcl) fein non wahrem

9

lbel ge= trageneS Auftreten auf feine ariftofratifche Umgebung auS.

9

Jiit meid) liebenêwürbtger ®rolerie weift er ber ©efellfd)aft feine eigenen ülbenteuer burcl) bie Vlurtie ju erjählen unb mit meid) pridelnber Satire unb töerebfamteit fchilbert er ber jungen Sabp im ¿weiten Sitte bie ©d)attenfeiten feines eigenen VerufeS, wobei bie Stritit ebenfalls! nicht gar 31t fur,3 tommt. ® e r britte

3

l!t jeigt unS ben grofien

9

Jtenfd)enbarfteller in einer ber niebrigften Sonboner ©trajtenfdjenten, wie e§ bereit nod) Ijeutc giebt, in einer elenben

9

Jîatrofen= fpelunte an ber ¿i)eiwfe-

9113

SRatrofe uertteibet, erlebt er h'er bie feltfamften

3

lbem teuer, ©r nimmt ¿eil an einem Sopertampf, uereitelt bie (Entführung eines jungen SMbdjenS unb entlarut fcl)liefîlid) einen Sorb, einen ?ßeer uon ©nglanb als Verbrecher. ®en .sböl)epuntt beS StiicteS bilbet ber

4

.

2

lft mit feiner berühmten

2

öal)ufinnSfceite. Kean fpielt ben ."pamlet, in ber Soge fit3t ber ?ßrinj of ÜBaleS, in welchem Kean feinen gefürdjtetften

9

îebt-nbui)Ier 31t ertenuen glaubt, unb ber ©ebanfe, baft biefer uon feiner Angebeteten begünftigt roiriD, bringt i()H auf offener Vüfjne ¿ur Versroeiflung. ® e r Vors hang tnufi fallen, bie Vorfteüung ift abgebrudjen, ber ©eift beS Slermften ift unmadjtet! — ® e r ©d)luf)att Hingt uerfötmenb auS, unb baS ©tüct l)interläfit ob ber burcl) alle tfHjafen roo()lburcl)bachten $arftellung SUtatforoStpS einen tiefen ©inbruef ® a S 'fiarabieren be= rüfjmter ¿ragöben im Suftfpiele gehörte ftetS 3U ben bant'barften Aufgaben ber ©chau= fpieltunft! —

„Kean.“

Kean est un rôle qui exige, pour son incarnation, une forte individualité; Matkowsky peut la donner en pleine mesure. Celui qui n’a vu l’artiste que dans ses grands rôles tragiques, se croit soudain, avec Kean, en présence d’un autre acteur. Personne ne pourrait soupçonner chez le grand tragédien l’expression d’une si engageante amabilité et d’une bonne humeur si entraînante. 11 est tout simplement merveilleux de voir comment un acteur en incarne un autre (on sait que Kean a été le plus remarquable acteur de l’Angleterre), comment avec cela il le montre le jouet de la destinée et comment il s’assimile son humeur.

Le premier acte de la pièce conduit le grand acteur dans les salons brillantes de la comtesse Cœfeld, où, sans le voir, il se présente en lion du jour, ce qu’il est véritablement. Quel effet il produit sur cet aristocratique entourage par son attitude pleine de vraie noblesse! Avec quelle aimable verve il sait raconter, en langage choisi, à la société ses propres aventures! Avec quelle éloquence piquante et satirique il se plaît, au second acte, à montrer aux jeunes ladies les revers de sa propre vocation, que la critique cependant n’a pu toucher. Le troisième acte montre le grand artiste dans un cabaret de bas étage des rues de Londres, dans un bouge de matelots sur la Tamise. Vêtu en matelot, il passe par les plus singulières aventures. Il prend part à un combat de boxe, il empêche j’enlèvement d’une jeune fille et démasque comme criminel un lord, pair d’Angleterre. Le point culminant de la pièce, la scène de la folie, vient au quatrième. Kean joue Hamlet, lorsque dans la loge vient s’asseoir le prince de Galles, dans lequel il croit reconnaître son rival le plus redouté, et la pensée que celui-ci est favorisé de la femme, que lui-même adore, le pousse au désespoir et à la folie. On doit baisser le rideau, la représentation est interrompue, l’esprit du malheureux est obscurci. — Le dernier acte amène la réconciliation, et la pièce, par l’interprétation approfondie de Matkowsky de ces situations, laisse une

profonde impression. L’imitation des tragédiens célèbres au théâtre est au nombre

(12)
(13)

„öriel Hcosta.“

©ouiel

2

Jiat!ott)§ii) aucf) in biefer Diolte berounbert morben ift unb fortmiitjrenb bewuitbert wirb, fo wenig finb bod) big je

4

)t bie ©lernente bieder einzigen fßerfünlidjfeit in bag S

3

enmf;tfein gefafjt unb bet ,3auker, ben er augiibt, oblltg befriebigenb erflärt morben. ©o betb fimtlid) unb in bie SJiaterie uerfenft äliatiorogfi) aud) ift, fo ift er bod) in jeber Slolle gugleidf) ein ibeater ©fjarafter, bag ©efdjöpf einer freien bidjteiifdjen 2lit= fcfjauung. $ a § geigt fid) in befonberS beruorragenbem ÜDiafte bei feinem Uriel

2

lcofta, ben er in ber Stljat ibeal fd)bn gu uerförpern meij3. Uriel

2

lcofta ift al§ £>elb ber SEragobie uom ®idjter mit allem ©lange perfönlid)er ©rüge, bie im I)bd)ften ^rttelleftc rourgelt, auSgeftattet morben, unb gerabe in biefer geiftigen Uebertegenljeit, roeldje eine burd) nidjtg gu erfd)ütternbe Uebergeugung in if)m auflommen läfat, liegt fein Untergang. Uriel

2

lcofta foil roiberrufen, oor allem S o ll im Jempel roiberrufen, mag er gebacfjt, gefagt, gefdjriebeu; gegnmngen mill er beginnen, bod) er lommt nidjt roeit. ©ein §erg irampft fid) mit alter SOlncfjt bagegen unb feine ©eele leibet Folterqualen, ©r tarnpft ben Stampf big auf bag

2

leufierfte, er iämpft il)n im SBemußtfein feineg

9

ied)teg mit bem gangen

2

lufroanb feiner Uebergeugung unb feiner feuerfäulenartig auflobernben 8eiben= fdjaft gu ©nbe!

„ ® ie Uebergeugung ift beg Striegerg mit ber er falleub, nie unrüfjntlid) fällt!" — Fn biefem ©inn giebt er fid) felbft ben S£ob! —

® ie gefanite ^Berliner fßreffe ijat einftimmig in iljren S

3

erid)ten fonftatiert, bafi biefer Uriel

2

lcofta eine ber grofiartigften Ceiftungen ift, meld)e bigljer auf beutfdjen SSüfinen überhaupt gefetjen nntrben!

„Uriel Acosta.“

Matkowsky a été et sera toujours admiré dans ce rôle et par suite on peut dire qu’il est bien difficile de connaître à fond tous les éléments de cette personnalité unique, et d’expliquer de façon satisfaisante l’cnchantcmcnt qu’il produit. S’il sait se montrer entraîné par les passions physiques et -dominé par la matière, il peut aussi se revèler comme rempli d’idéal et comme la créature fidèle d’une libre et noble opinion. C’est ainsi qu’il apparait d’une façon particulièrement saisissante dans son Uriel Acosta, qu’il a su incarner sous une forme réellement idéale. Dans la tragédie dont il est le héros, Uriel Acosta est un personnage d’une véritable grandeur personnelle, qu’il doit à la magnificence de son intelligence, et c’est justement cette supériorité intellectuelle, qui ne laisse ébranler en lui aucune conviction, qui causa sa perte. Devant le temple, en présence du peuple assemblé, Uriel Acosta doit rétracter tout ce qu’il a pensé, tout ce qu’il a dit, tout ce qu’il a écrit; ainsi contraint, il veut commencer, mais il ne peut continuer. Son cœur s’y refuse de toute sa puissance et son âme souffre la torture. 11 combat le combat jusqu’au bout, il combat avec la conscience de son droit, avec toute la force de sa conviction et de la passion qui l’enflamme et brûle en lui jusqu’à la fin comme une colonne de feu. — »La conviction est comme la bannière du guerrier; qui tombe avec elle, ne tombe pas sans gloire.« — Et dans cette pensée, il se donne lui-même la mort.

La presse de Berlin a tout entière constaté dans ses comptes-rendus, qu’en résumé Uriel Acosta par Matkowsky est une des plus remarquables créations qu’on ait vues jusqu’ici sur la scène allemande.

(14)

Grbain Sansnom

(15)

„Die Bcbaufpieler des Kaifers.“

SScm S ari Sßartenberg int $al)re

1877

gebietet, erfcfjicrt ba§ ©tuet' guerft auf ber §ofbüI)ne in ©era. Rad) bem glanjenben (Srfolge ber kremiere rourbe e§ an beit Hoftfjeatern p Soburg ttnb SKieSbaben jur

2

luffüljrung uorbereitet unb gelangte alSbann in Hamburg mit 2Jiatforo§lt) als ©aft unter gerabep beifpiellofem ©rfolge, roetcfier in erfter Reilje natürlich beut ®arfteller ber mänttiicfjen Hauptrolle ättpfcfireiben mar, oor bie Rampe. SRatforoSft) pacfte bie Rolle be§ Urbain ©anSnont ganj anberS an, al§ folcfje uort)er gegeben mar, unb nun erft t)atte ba§ ©tücf ben magren (Srfolg, fo baff „1)ie ©cijanfpieler be§ Saifers?" fofort and) in baS Repertoire be§ itbniglidjen ©djaufpieltiaufeS in Serlin unb bannd) in ba§ aller grofien

93

üt)nen aufgenomnten mürben. 2Bät)renb aitbere, felbft bebetttenbe ©d)aufpieler, bie Rolle be§ Urbain ©anSnout als fdjroinb= füci)tigen Jüngling mit l)ol)ler ©timme unb talter SBeredjnung fpieltett, ftürgte fiel) RiatlomSh) roie roalpifinntg in ben ©trübet feiner SBorte, atte§, ba§ ißublilum toie feine ©iitfpieler gemaltfant mit fid) fortreifieitb, unb erhielte burd) biefe fanguinifdje tBarftellungSart einen ©ffeft, roie il)n ber ®icl)ter felbft nic£)t für tnüglid) gehalten tjatte! ®iefem genialen $arfteller £>at ber

3

lutor erft feinen »ollen ©rfolg ju bauten; benn »on nun an tjaben „ ® ie ©djaufpieler beä SaiferS" iijre Reife burd) bie SBelt gemacht, ©ie finb in einer SJienge europäifd)er Sauber, roie jenfeitS be§ SJteereS aufgefüljrt roorben. ® a § ®ranta tuurbe inS

0

%angftfifc$e, Hollänbifdje, @d)roebifd)e, ißolnifdje, Ruffifd)e, ^talieuifdje, ©panifrfje, ffinnlanbifdje tc. übcrfe^t unb ift mit größtem Söeifall in

83

erlin unb Hamburg mit RiattoroSh), mit groftein ißeifall in Rero ji)ori, ©tjicago, Rmfterbam, RtoSfau, ißeterbburg unb SBarfcljau, fotuie in

3

üiid) unb SBien gegeben roorben.

„Les Comédiens de l’Empereur.“

Composée par Ch. Wartenberg en 1877, la pièce fut d’abord représentée à Géra, au théâtre de la Cour. Après le brillant succès de la première, la pièce fut montée aux théâtres de Cobourg et de Wiesbaden, et elle réussit avec un succès sans exemple lorsque Matkowsky la donna à Hambourg, en représentation; ce succès devait surtout être attribué à l’interprète du principal rôle masculin. Matkowsky composa le rôle d’Urbain Sansnom de toute autre façon qu’on ne l’avait précédemment compris, et

c’est à ce moment que l’œuvre atteignit son véritable succès; dès lors, les

C o m é d ie n s de l’E m p e r e u r firent partie du répertoire du Théâtre Royal de Berlin et furent joués sur toutes les grandes scènes. Alors que d’autres acteurs comprenaient le rôle d’Urbain Sansnom comme un jeune phthisique à la voix creuse et au froid maintien, Matkowsky précipitait ses mots, comme emporté par le tourbillon de la folie, entraînant de vive force avec lui ses partenaires et le public, et atteignait par cette interprétation fougueuse un succès que le poète lui-même n’aurait pas cru possible. C’est cet interprète de génie que l’auteur doit surtout remercier de son plein succès, car c’est grâce à lui que les C o m é d ie n s de l’E m p e re u r ont voyagé à travers le monde. Ils ont été donnés dans la plupart des pays européens et ont passé la mer. Le drame a été traduit en français, hollandais, suédois, polonais, russe, italien, espagnol, finnois etc. et il a obtenu les plus grands applaudissements à Berlin et à Hambourg avec Matkowsky, et un grand succès à New-York, Chicago, Amsterdam, Moscou, St. Pétersbourg et Varsovie, ainsi qu’à Vienne et à Zürich.

(16)
(17)

„Die Hnna-Lt9e.“

Um fid) bem tßubtiium aud) einmai uon einer red)t {(eiteren ©eite 31t ¿eigen, t)at ber ft'ünftter bie

91

o(te be? jungen dürften Seopotb ooit 2tnt)alt=®effau gemät)it. ®iefetbc giebt i£>nt ©etegenßeit, feinem fjrotjfinn, getragen non überfprubelnber Saune, itad) ,§er3enStuft bie

3

Ü

0

ei fcfjießen 3U laffen. ® e r junge Seopotb in ber frifdjen, urraüdjfigen ®arftellung

9

Jlatiom?ft)? ift eine Seiftung non ijerserquidenber

9

Iatürtid)ieit, ba? ißublifum in bie tjeiterfte Stimmung oerfet3enb itnb einen überaus fpmpattjifcfjen ©inbrucf f)inter= taffenb. ® a mir nun beim ©nbe feine? biegjätjrigen ©aftfpieLSiepertoire? angeiangt finb, motten mir t)ier nocf) bie großen ©eftatten ber ®icfjter aufsätjten, benen fein ©enie neue? Seben einäußaudjen berufen mar. S

3

on ©tjafefpeare feien ermätjnt: §amlet unb ©oriolan, SHidjarb I I ., Dionteo, SJiarcu?

9

lntoniu? ($fuliu? ©äfar), SSenebiit (Sliet Särm um

9

tid)t?), Sßetrudjcio (®e r SSibcrfpenftigen ßätjmung), Seonte? (

5

ffiintermärcf)en) unb SJotttg §einrid) IV . Sion ©oetße: ff-auft I. unb II. Seit, Sorquato Saffo, ©taoigo, ©gmont, ©öl} non

93

eritd)ingen unb Grefte? ©pßigenie auf SauriS). SSott ©djiller: ®oit ©arlo?, Q-ieSco, SUtacbett), ®o it ©efar ((Braut uon SOieffina), g-erbinanb (ft'abale unb Siebe), SJiortimer (

9

Jtaria ©tuart), Start

9

Jtoor (®ie Stäuber), SBattenftein, SBittjetm Seit unb ®emetriu?. $oit $ebbel: §oloferne? (Qubitl) unb .jpolofente?), £>erobe? (£>erobe? unb

9

Jtariamne), ©iegfrieb (®er ©el)örnte ©iegfrieb, ©iegfrieb? Sob). SBoit Steift: ißring fjriebrirfq oon foomburg, Hermann (®ie .’permannfcßtadjt), ©raf SBetter com ©trat)! (® a ? Sätcßeu uon §eitbronn) unb anbere mel)r. SJiattomStq ift bie feftefte ©tüt3e be? Sönigt. Sßeater? in

33

erlbt, auf itjn bafiert ba? Stepertoire beSfetben. Silan barf aber aud) getroft fagen: S o la n g e bie P la n e te n um bie ©onne fr e ife n , ift nod) le in e ? © d ja u fp ie te r? Dluijm fo ta ro in en a rtig gem adjfen, a l? ber S lb a lb e rt SJtattoiuStq?!

„Anna- Lise.“

Pour se montrer au public sous un jour plus riant, l’artiste a choisi le rôle du jeune prince Léopold d’Anhalt-Dessau. Dans cette œuvre, il lâche la bride à sa gaieté, et fait pétiller à plaisir toute sa belle humeur. Le rôle du jeune, Léopold, dans l’interprétation vive et originale, de Matkowsky, est la création d’un esprit alerte et d’un cœur riant, qui laisse le public sous une impression aimable et particulièrement sympathique.

Maintenant que nous avons passé en revue le répertoire des pièces que doit jouer cette année Matkowsky, nous nous permettrons d’énumèrer encore les grandes figures auxquelles son génie a donné une nouvelle vie. De Shakespeare: Hamlet et Coriolan, Richard II, Roméo, Marc Antoine (Jules César), Bénédict (Beaucoup de bruit pour rien), Petruccio (La Mégère apprivoisée), Léontes (Conte d’hiver), le roi Henri IV. — De Goethe: Faust, 1e et 2e parties, Torquato Tasso, Clavigo, Egmont, Goetz de Berlichingen et Oreste (Iphigénie en Tauride). — De Schiller: Don Carlos, Fiesco, Macbeth, Don César (La Fiancée de Messine), Ferdinand (Cabale et Amour), Mortimer (Marie Stuart), Karl Moor (Les Brigands), Wallenstein, Guillaume Tell et Démétrius. — De Hebbel: Holopherne (Judith et Holopherne), Hérode (Hérode et Mariamne), Siegfried (der gehörnte Siegfried, La Mort de Siegfried). — De Kleist: Le Prince Frédéric de Hombourg, Hermann (La Bataille d’Hermann), le comte Wetter de Strahl (La petite Catherine de Heilbronn) et nombre d’autres. Et l’on peut dire avec vérité que de longtemps, il sera difficile de trouver un artiste dont la renommée croîtra plus vite et sera, plus grande que celle de Matkowsky.

(18)

JVlatkowshy beim Studium einer Rolle in seiner BäusKcbkeit.

Matkowsky chez lui, étudiant un rôle.

(19)

A

6 tn Stüchcben ]Matkowsky - JMuseum.

Un coin du m usée de Matkowsky.

İstanbul Şehir Üniversitesi Kütüphanesi Taha Toros Arşivi

Referanslar

Benzer Belgeler

In diesem Buch findet sich folgende Erläuterung des Chinesischen Sutras von T. Inokuchi: &#34;Das ,Jin' gang bore boluomijing' in der Übersetzung von Kumärajiva ist im

Ekleşme dolayısıyla (Türkmen Türkçesindeki gibi) iki ünlü görülebilir. Buna dolaylı uzun ünlü denilir. Uzun ünlünün karşılığında ünlü değişmesi sebebiyle normalden

- Proksimalden bakıldığından bukkal ve lingual kontur kretleri anterior dişlere göre daha okluzal düzeydedir.. - Bukkal cuspın mesial eğimi distal eğimden kısadır (Üst

- Kökler alt birinci molara göre birbirlerine daha yakındır ve distale doğru eğimlidir. - Pulpa odasının kök uzantısı alt birinci molara kıyasla belirgin bir şekilde

Forrás: SZILI, Katalin, Magyar utca 1, Budapest, ELTE Magyar mint idegen nyelv módszertani műhely,

Biz bu çal›flmayla; izovolemik hemodilüsyonun, alt ekstremite iskemi-reperfüzyonu sonras› oluflan akci¤er hasar›n› azaltt›¤›n› histopatolojik olarak gösterdik.. An-

The Photoacoustic Efficacy of an Er:YAG Laser with Radial and Stripped Tips on Root Canal Dentin Walls: An SEM Evaluation. Photoacoustic Endodontics using PIPS™:

3600'dür. Bir okulda düzenlenecek olan geziye katılmak isteyen öğrencilere nereye gitmek istedikleri sorulmuş ve öğren- cilerin %30'u İzmir, %20'si Çanakkale, %15'i