M illî E ğ i t i m B a s ım e v i
Offset Baskısı
Ç if t b aşlı K a r ta l. K o n y a k a le sin e a ittir . S elçu k lu a rın a sı. X I I I . y ü z y ıl (İn c e M in a re
M ü z e sln d ed ir.)
<T A /t£ > (
Turkish faience of the XVI th century (made
Fayence-telier Türkisches fabrikat. Izm'k aus de
Un plat en faience fabriqué à Iznik au XVI ièmc
■ V •' . ■
twáiÊZl&SSQl 25? CB8/£ikS !
¡Pä
■
J
V
îï
T
T
-
T
A
İ
U
P
I
Hattat Hamil Aytaç in Celî Sülüs “Allah, Muhammed" seramik, kompozisjmu.
»
Rumî, H ataß ve Küß yazıların bir arada kullanılmasıyla süslenmiş,
16. yüzyılın ilk çeyreğine ait bir tabak. (Louvre Müzesi)
Mustafa Paşa Türbesi gibi) ve tezhiplerde göze
çarpar.
İstanbul Türk ve İslâm Eserleri Müzesi, Topkapı
Sarayı Çinili Köşk, İznik müzeleri, İngiltere
Horsham'da Godman Koleksiyonu, British Mu
seum, Victoria and Albert Museum, Paris Museé
National de Céramique, Washington D.C. Freer
Gallery, New York Metropolitan Museum, Doğu
ve Batı Berlin Staadliche Museen, Atina Banaki,
Hamburg Kunstgeverbe Müzeleri, Kopenhag
David Koleksiyonu, ve yurtiçi ve yurtdışında
çok çeşitli özel koleksiyonlarda, mavi beyaz se
ramiklerin bol örnekleri vardır.
Çeşitli çukur ve yassı ayaklı ve ayaksız, kenarlı
ve kenarsız, tabaklar, kâseler, vazolar, ibrikler,
sürahiler, cami kandilleri ve topları, kalemdaıı-
lar, mataralar, maşrapalar, bu tip seramiklerde
oldukça yaygındır. İlk olarak mavi-beyazlarla
bu kadar geniş kullanma sahası olan seramik
lerle karşılaşırız.
ŞAM TİPİ SERAMİKLER
Anadolu'da yalnızca Bursa’daki Yeni Kaplıca’da
görülen bu çiniler, seramikte bolca kullanılmış
tır. “Şam tipi” denmesinin sebebi, Şam'da 16.
yüzyılın ikinci yarısında çeşitli eserlerde görü
lerek, Şam’dan ithal edildiğinin sanılmasıdır. İz
nik kazılarında bolca rastlanan bu tip seramik
lerin Şam’daki örnekleri daha önce Şam’a ithal
edilen İznik seramiklerinin etkisinde kalınarak
yapılmış olabilir.
Bu seramiklerde iyi kalitede beyaz ham ur üze
rinde sıraltı tekniği ile mavi, zeytin yeşili, eflâ
tun, turkuaz kullanılmıştır. Mavi-beyazlardâ
görülen Çin etkili şakayık, pul, krizantem, bu
lut, çinteıııani (üçtop) desenlerinin yanı sıra
bolca da 16. yüzyıl kırmızı İznik çinilerinin tipik
realist çiçek tasvirleri kullanılmıştır. Çiçekler
genellikle daha önceki motiflerin aksine bir de
met olarak işlenmiştir. Bunlar lâle, karanfil,
sümbül, tomurcuk halinde veya açmış güldür.
Enginar, balık pulları, rozet çiçekleri; bazen çi
çek motifleri arasında yabancı bir motif olarak
ibrik, vazo gibi şekiller de göze çarpar. Daha ön
ce belirtildiği gibi üç çeşit mavi ve firuzeden
başka zeytuni ve kimyon yeşili, manganez veya
menekşe moru, kontürleı için yeşilimsi siyah
gibi renkler ortaya çıkar. Parlak yerine mat ve
hafif renkler, beyaz zemin üzerine hafif nüans
larla mavimtrak bir renk görülür. Bunlara çe
şitli tabak ve kâselerin yanı sıra ibrik, vazo ve
sürahilerde de rastlanır.
Kırmızı İznik’lere göre daha pastel ve donuk
renklerin hâkim olduğu bu seramikler, natüra-
list çiçeklerle, üslûplanmış çiçek dekorunun şa
hane bir karmaşası ile Türk seramiğinin yaratı
cı gücünü ve daha sonraki büyük gelişmesini
bütün canlılığı ile belirtir.
Bugün British Museum’da bulunan Kudüs Kub-
betûs-Sahra’dan gelme Şam tipi bir cami kandi
linin kitabesinde, İznik’te 1549 tarihinde Nak
kaş Muşlu tarafından yapıldığı belirtilmektedir.
Bu seramiklerin 1525-1555 yılları arasında ol
dukça kısa bir dönemde yapıldığı anlaşılm akta
dır. Özellikle Topkapı Sarayı Çinili Köşk, Bursa,
Londra, Victoria and Albert Muséum, Doğu Ber
lin Staatliche Museen, Paris Museé des Arts Dé
coratifs ve çeşitli özel koleksiyonlarda kırmızılı
ve mavili beyaz İznik çinileri kadar olmasa da
bol örnekler vardır.
RODOS İŞİ İZNİK SERAMİKLERİ
16. yüzyıl ortalarından 17. yüzyıl sonlarına ka
dar geçen sürede Türk seramiklerinin İznik
atelyelerinde, kısmen de Kütahya’da yapıldık
ları tahm in edilir. Bu seramikler, Osmanlı sana
tının en yaygın ve çeşitli dünya müzelerinde en
bol bulunan örneklerindendir. Çinide de bol
kullanılan bu seramiklerde kobalt mavisi, yeşil,
firuze, beyaz-siyah biraz pembe, kahverengi, gri
ve 16. yüzyıl ortalarından başİamak üzere 50
senelik bir devir için hafif hafif kabartmalı par
lak bir domates kırmızısı kullanılmaktadır.
Kontürler çoğu zaman siyahtır. Parlak ve sert
bir sır altında renkler beyaz veya yeşil, firuze,
kırmızı, mavi, lacivert zemin üzerinde de yer
alabilir.
16. yüzyıl ortasından sonuna kadar olanlar en
güzel kaliteli örneklerdir. Siyah kontürlerin
içinde parlak ve canlı tonlarda çok çeşitli ve ba
şarılı kompozisyonlarda, natüralist lâle, karan
fil, gül, gonca, sümbül, nar çiçeği, menekşe, ba
har dalları, kıvrık ye iri dişli yapraklar, Çin bulut
ve kayası, selviler ve çiçek bahçeleri yer alır.
KAYNAKÇA:
1 - Arthur Latıe, ‘The Ottoman Pottery
”1957,
Revized Edition London, 1971
2- Aslanapa, Oktay. Anadolu 'da Türk Çini Se
ramikleri Sanatı.
3 - Aslanapa, Oktay. Pottery a n d Kilnsjromthe
İznik Excavations in Forschungen zu
KunstAsims, ed. Oktay Aslanapa an d Ru
d o lf Newman. İstanbul 1970.
4 - Öney Gönül. Turkisch Ceramic. Ankara.
1957
Sürahi : Anadolu Selçuklu Dönemi. 12 -1 3 . Yüzyıl. Pitcher : Anatolian Seljuk period, 12 - 13th century.
9 — Sürahi : Müze Env. No : 82.51
Kaide çapı : 18 cm
Yükseklik : 17 cm
Alçak kaideli, şişkin gövdeli ve boyunludur. Sarı zemine
kahverengi dekorludur. Sigrafitto ve derin kazıma tek
niklidir, sırlıdır. Gövdesi dikey bölümlere ayrılmıştır.
Bölümlerin içi tırnak ve kafes motifleriyle süslenmiştir.
Boyuna geçişte yazıyı andıran stilize bir şerit vardır.
Boyunda ise örgü biçiminde dizilmiş stilize yapraklar
yer alır.
Efsane hayvanı figürlü yayvan ta b a k : Anadolu Selçuklu Dönemi. 12 -1 3 . Yüzyıl.
Shallow plate with legendary animal figure : Anatolian Seljuk period, 1 2 -13th century.
7 — Yayvan Tabak : Müze Env. No : 82.3
Kaide çapı : 8 cm
Ağız çapı : 33 cm
Yükseklik : 10 cm
Alçak kaideli olup, yayvan gövdelidir. Ağız kenarı dışarı
taşkındır. Ortasında bir çıkıntı bulunmaktadır, açık yeşil
zemine kahverengi dekorludur. Sigrafitto tekniklidir ve
sırlıdır. Üzerinde efsane hayvanı olan Harpi bulunmak
tadır, diğer kısımlar arabesklerle doldurulmuştur. Ağız
kenarı yazıyı andıran bir bordürle süslüdür. Dış yüzü
bezemesizdir ve filizi renklidir.
8 — Tabak Dibi : Müze Env. No : 82.90
Kaide çapı : 5 cm
Genişlik: 11 cm
Alçak kaidelidir. Açık yeşil zemine yeşil ve kahverengi
dekorludur. Sigrafitto teknikli olup, sırlıdır. Üzerinde ef
sane hayvanı olan Harpi figürü bulunmaktadır. Dışı be
zemesizdir.
Efsane hayvanı figürlü yayvan tabak dibi : Anadolu Selçuklu Dönemi. 1 2 -1 3 . Yüzyıl.
Bottom of plate with legendary animal figure : Anatolian Seljuk period, 1 2 -13th century.
TT-
-Çö-l 'Ot
mm
[2¿<
3$SaS3j:
M
İ#M
*X % $3SP*M
%||$!
mm
ÉÜÉ
mm
M
B^sssr
i ^ - ; â g ! !
mam
m m
M lı
B fiM S
m m m m m
wHapjgp^ aB
İ
M
M
ı s ı ^ ^ * « ı s «
ü
^try[n^c.^fi:î*
•. • . y A . v
¿
PI. X X I X
59
"T T - Ç û - U 0 l
T T - 5
ä jû _ \ i
T T
Levha I.
1. Yeşil sırl ı te s t i , P a r t h . Berl in, S t a a t l . Museen.
2. P a r t h l ı okçu, pişmiş t o p r a k t a n . Berlin, S t a a t l . Museen
3. Sırs ız k u lp l u te sti , Medâyin. Berl in, S t a a t l . Museen
4. S ır lı te s t i, S âs ân î, V I. — VII. asır. Berlin, S t a a t l . Museen
5. Sırs ız te s t i , b ar b o t in te k n iğ i, M ez o po ta m ya , X . —XI. as ır.
Berl in, S t a a t l . Museen
6. S ırs ız k u lp l u te st i, M ez op o ta m y a, XII .— XIII. as ır.
Berlin, S t a a t l . Museen
7. ve 8. Kil kâse ve t a b a k , Sûs. P ar is , Louvre 9. K a b a r t m a t e z y i n a t t ı f aya ns t a b a k , S a m a r r â , IX. asır.
Be rl in, S t a a t l . Museen
10. M âvî t e z y i n a t t ı t a b a k , S a m a r r â , IX , asır. Tahran, M illî müze
11. A k ıt m a sırlı kap, S a m a r r â , I X . asır. Berlin S ta a tl. Museen
12. Mineli t a b a k , S a m a r r a , I X . asır. Berlin, S ta a tl. Museen
Levha II.
1. Bey az sırl ı k u lp lu vazo, Iran, X. asır. Be rl in, S t a a t l . Muscen 8. Cam i k an d il i, Tü r k i y e, 1549 t a r ih li . L ond ra , Brit ish Museum 7' Mineli ve k o b a l t vazo( il ahe A ş t a r t e ? ), Re y, XII. asır. Berl in, S t a a t l . Museen
2. S g r a f f it o t e z y in a t lı ve a k ı tm a sır lı t a b a k , Iran, X. — XI. asır.
Berlin, S t a a t l . Museen
5. Mineli te z y i n a t l ı t a b a k , Re y, X I I . asır. Eu m o rf o p ul o s, L o n d ra 4. K o b a l t m â v îs i sırlı, ar sla n
bi çi mi nde te st i, Re y, XII . as ır. Berlin, S t a a t l . Museen
^
M
3. K o b a lt m âv îsi sır lı ve ku p lu te s t i, Re y , XII. as ır. Be rl in, S t a a t l . Museen 6. Minâî te k n i ğ i n d e sü ra h i, Re y , XII. as ır. K e le k ia n k o l e k , t New York 9. F îr û z e sır lı fa y an s ta b u r e. Rey, XIII. asır. K i t â b c i h l n k o le k .Levha III.
1. Sırlı fayans t a b a k , S u r iy e, XIII. asır. Berlin, S t a a t l . Museen
2. A lb a r e l lo , sırlı t e z y in a t lı faya ns , Su riy e, XIII.— XIV,
asır. F r a n k f u r t a/M., Kunstjjcvverbemuseum
3. F a y a n s t a b a k , S u r iy e , X II I, a s ır , Be rl in, S t a a t l . Museen
4. F ay an s biblo, yab a n do mu zu , Mısır, X I V . as ır. Ber lin, S t a a t l . Museen
5. Sırlı vazo, Mısır, X I . asır. K ah ire , A r a p müzesi 6. S ır lı t a b a k , Mısır, XIV.—XV. asır. Be rl in, S t a a t l . Museen 9 F a y a n s t a b a k . P a t e r n a , X V . asır, Berlin. S t a a t l . Museen
Levha IV.
1, D u v a r fayansı, S ä m a r r a , I X . as ır. Be rl in, S t a a t l . Museen
4. D u v a r fay ansı, Sur iye , X II . as ır. Berl in, S t a a t l . Museen
2. Min âî t e k n i ğ i n d e d u v a r çinisi, İr a n , X II I. a s ır . P ar av i ci n i ko le k . 5. D u v a r f aya ns ı, E nd ül üs , X V . as ır. Be rl in, S t a a t l . Museen 6. M ihr ap, K a ş a n , 1226 t a r ih li . Berlin, S t a a t l . Museen 8 K ap ı çinileri, S em e r ka nd , Şâh-Zinde
9. K a r a - T a y me dres esi, Kon ya
3. Sırl ı d u v a r çinisi, İran, X I I . asır. Berlin, S t a a t l . Museen
7. Mü’mine H a tu n tü rb es i, X I I . as ır. N ah çı v an
10. D u v a r fay ansı, 11. D u v a r fayansı, İr an, X I V . asır. Tü r k i y e, X V I I . asır.
Levha V.
1. A çı k ve ko y u r e n k l i bu lu t ve r û m î te z y in a t lı t a b a k ( İ z n i k , XV. a s ı r ) . — 2. Beyaz zemin, kır m ızı , yeşil ve mor r e n k l i y a p r a k , gül ve lâle t e z y in a t lı t a b a k (İ z n i k , X V I . a s ı r ) . — 3. Mâ vî, lâ ci v er t ve kırm ızı r e n k l i n ar ve çiçek m ot if li kâ s e ( İ z n i k , X V I . a s ı r ) . — 4. Beyaz zemin, k o y u m â v î ve sar ı çiçek t e z y i n a t l ı m a tr a ( K ü t a h y a , X V I I . a s ı r ) . — 5. Beyaz zemin, k ır m ız ı , s ar ı ve m o r u m t r a k r e n k l i çiçek li m a t r a ( K ü t a h y a , XVIII. a s ı r ) . — 6. Beyaz zemin, m â v î r en kl i, b u lu t r û m î m o t if li ve yaz ılı k an d il ( X V . a s ı r ) . — 7. Beyaz zemin, kır m ızı , yeşil ve
m â v î çiçek li t a b a k ( K ü t a h y a , XVI II . a s ı r ) . ( Toplcapı s ar ay ı, Çin i d âi r es i )