• Sonuç bulunamadı

Nefis-Beden ĠliĢkisi

Belgede İhvân-ı Sâfâ'da metafor (sayfa 46-50)

4. Felsefede Metafor Kullanımı

2.5. Nefis Ġle Ġlgili Metaforlar

2.5.1. Nefis-Beden ĠliĢkisi

ARANTES,JOSÉ ANTONIO. In: Seamus Heaney – Poemas. São Paulo: Cia das Letras, 1998.

ASCHER,NELSON. “Seamus Heaney ganha o Prêmio Nobel”. Folha de São Paulo, Caderno

Ilustrada, 6 de outubro de 1995.

BARROSO,I. “O escavador da Infância”. In. Folha de São Paulo, Caderno Ilustrada, s/d.

CURTIS,TONY. The Art of Seamus Heaney. Wales: Poetry of Wales Press, 1985.

ELMER KENNEDY & ANDREWS.The Poetry of Seamus Heaney – A readers guide to

essential criticism. Cambridge: Icon Books, 2000.

HOMEM,RUI CARVALHO. “‘Unroofed Scope’?: Heaney in the Nineties”. In. ABEI Journal

MORRISON, BLAKE. “The Guttural Muse of County Derry.” Guardian Weekly. 15 de

outubro de 1995.

NOLASCO,SONIA. “Uma gota de Sangue Irlandês” O Estado de São Paulo, Caderno 2, 31

de maio de 1996.

O’BRIEN,EUGENE. Seamus Heaney – Creating Irelands of the mind. Dublin: The Liffey

Press, 2002.

VENDLER,HELEN. Seamus Heaney. London: Fontana Press, 1999.

VONO, AUGUSTA. “Poeta ligado em suas Raízes Irlandesas”. O Estado de São Paulo,

Caderno 2, 14 de outubro de 1995.

VIZIOLI,PAULO. “Versos Bucólicos de Seamus Heaney saem em Português”. O Estado de

São Paulo.

3. GERAL

ADORNO,THEODOR W. “Sartre e Brecht, Engajamento na Literatura”. Cadernos de Opinião

nº. 2. Rio de Janeiro: Inúbia, s/d: pp. 28-37.

________________. Minima Moralia .Trad. de Luiz Eduardo Bicca. São Paulo: Ática, 1993.

________________. Notas de Literatura I. Tradução: Jorge de Almeida. São Paulo: Editora 34, 2003.

________________. “Reconciliation Under Duress”. In. Aesthetics and Politics. London: Verso, 1980.

ALFOLDY. A. Conflict of Ideas in the Late Roman Empire: The Clash between the

Senate and Valentinian. Oxford: Oxford University Press, 1952.

ALIGHIERI, DANTE. The Divine Comedy of Dante Alighieri. Translation by Robert

Turner. New York: Oxford University Press, 1996.

AGOSTINHO. Confissões. Coleção Os Pensadores. São Paulo: Nova Cultural, 2000.

ARENDT, HANNAH. A Condição Humana. Rio de Janeiro & São Paulo: Editora Forense

Universitária, 1958.

ANNUNCIAÇÃO, VIVIANE CARVALHO DA. Seamus Heaney: Poética do Exílio. FAPESP,

ARISTÓTELES. “Da Poesia e da Imitação segundo os meios, o objeto e o modo”. Arte

Poética. Disponível em www.charleskiefer.com.br/oficina/textos/Poetica.PDF. Acesso em

18 de julho de 2006, às 14h10.

AUERBACH, ERICH. Mimesis: A Representação da Realidade na Literatura Ocidental.

São Paulo: Perspectiva, 2004.

BAKHTIN,MIKHAIL. Marxismo e Filosofia da Linguagem. Hucitec, São Paulo, 1979.

BARROSO,IVO. “O escavador da Infância”. In. Folha de São Paulo, Caderno Ilustrada, s/d.

BEARTON, FRAN. The Great War in Irish Poetry – W. B. Yeats to Michael Longley.

Great Britain: Oxford, 2003.

BEJA,MORRIS. James Joyce: A Literary Life. London: Macmillan, 1992.

BENJAMIN, WALTER. “Sobre alguns temas em Baudelaire”. In. Textos Escolhidos

Horkheimer, Theodor W. Adorno e Jürgen Habermas. Trad.: José Lino Grünnewald

[et. al.]. São Paulo: Abril Cultural, Os Pensadores, 1989, p. 29-56.

______________. Magia e técnica, arte e política. Ensaios sobre literatura e história da

cultura. São Paulo: Brasiliense, 1987.

BHABHA, HOMI K. O local da Cultura. Tradução de Myriam Ávila, Eliana Lourenço de

Lima Reis e Gláucia Renata Gonçalves. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2003.

______________; CHAKRABARTY, DIPESH. Cosmopolitanism. Duham & London: Duke

University Press, 2002.

______________. “The Third Space”. In. RUTHERFORD, JONATHAN (ed.) Identity:

Community, Culture, Difference. London: Lawrence & Wishart, 1990, 207-221.

Bíblia Sagrada. Jiménez, Pe. Manuel, et. al. (trad.). São Paulo: Edições Loyola, 1989.

BROWN,TERENCE. Ireland: A Social and Cultural History 1980 – 2002. London: Harper

Perennal, 2004.

______________. “The Witnessing Eye and the Speaking Tongue”. In. ELMER,ANDREWS

(org.) Seamus Heaney: A Collection of Critical Essays. New York: St. Martin’s Press, 1992.

CAMBRIDGE, GERRY. “Philip Hobsbaum in conversation”. In. Dark Horse: The Scottish

American Poetry Magazine. Issue 14, Summer 2002, p. 31. Disponível em

http://www.star.ac.uk/darkhorse.html. Acesso em 2 de abril de 2007, às 12h00.

_______________. Literatura e Sociedade. São Paulo: Editora Nacional, 1976. _______________. O Observador Literário. São Paulo: Ouro sobre Azul, 2004.

CAREY,JOHN. “The Most Sensuous Poet to use English Since Keats”. Sunday Times. 3 de

abril de 1988.

CASTORINA, GIUSEPPE. “Dante e il poetico mondo di Seamus Heaney”. Quaderni Del

Premio Litterario Giuseppe Acerbi. 11º Edizione. Irlanda: Commune di Castel Goffredo

Associazione Giuseppe Acerbi, s/d.

CHAKRABARTY, DIPESH. Provincializing Europe – Postcolonial thought and Historical

Difference. New Jersey: Princeton University Press, 2000.

CLEARY, JOE. “Postcolonial Ireland”. In: KENNY, KEVIN (ed.). Ireland and the British

Empire. Oxford: Oxford University Press, 2004.

COMAY, REBECCA. In: BENJAMIN, ANDREW; OSBORNE, PETER (orgs.). A Filosofia de

Walter Benjamin – Destruição e Experiência. Tradução: Maria Luiza X de A. Borges.

Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1994.

CORCORAN,NEIL. A Student’s Guide to Seamus Heaney. London and Boston: Faber and

Faber, 1986.

______________. After Yeats and Joyce: Reading Modern Irish Literature. Oxford & New York: Oxford University Press, 1997.

CAIRNS, DAVID; RICHARDS, SHAUN. Writing Ireland: Colonialism, Nationalism and

Culture. Manchester: Manchester University Press, 1988.

CRAITH, MÁIRÉAD NIC. Plural Identities - Singular Narratives. The Case of Northern

Ireland. New York: Berghahn Books, 2002.

DEANE,SEAMUS. Strange Country: Modernity and Nationhood in Irish Writing since

1790. Oxford: Clarendon Press, 1997.

_____________. Nationalism, Colonialism and Literature. London & Minneapolis: University of Minnesota Press, 1997.

DERRIDA,JACQUES. “A estrutura, o signo e o jogo no discurso das ciências humanas” In:

COELHO, EDUARDO PRADO (org.). Estruturalismo: antologia de textos teóricos. Martins

Fontes, 1967.

______________. The Ear of the Other – Otobiography, Transference, Translation. English edition edited by Christie McDonald and translated by Avital Ronell. Lincon & London: University of Nebraska Press, 1982.

______________. “Economimeses” In: WILFREY, JULIAN (org) The Derrida Reader.

Edinburgh: Edimburg University Press, 1998, pp. 263-293.

______________. “A Solidariedade dos Seres Vivos”. Folha de São Paulo. Caderno Mais. São Paulo, 27 de maio de 2001.

DEWS, PETER. “Adorno, pós-estruturalismo e a crítica da identidade”. In. ZIZEK, SLAVOJ

(org.) Um mapa da Ideologia. Trad: Vera Riberio. São Paulo: Contraponto, 1999, pp. 51- 70.

EAGLETON.TERRY. “New Poetry: Review of Seamus Heaney”. Field Work, in Stand, 23,

1. 1980.

ELIOT, T. S. Selected Essays – 1917 – 1932. New York: Harcourt, Brace and Company,

1932.

EASTHOPE,ANTONY. Poetry as Discourse. London & New York: Methuen, 1983.

ELMER KENNEDY & ANDREWS. The Poetry of Seamus Heaney – A readers guide to

essential criticism. Cambridge: Icon Books, s/d.

FENNELL,DESMOND. The State of the Nation: Ireland Since the Sixties. Swards: Ward

River Press, 1983.

FOUCAULT, MICHEL. “Ditos e Escritos”. In: Problematização do Sujeito: psicologia,

psiquiatria e psicanálise. Tradução Vera Lúcia Avellar Riberio. Rio de Janeiro: Forense

Universitária, 1999.

FREUD,SIGMUND;HALL,G.STANLEY. “Wish Fulfillment”. In: A General Introduction to

Psychoanalysis. New York: Horace liveright, 1920.

FREUD, SIGMUND. Edição Standard Brasileira das Obras Psicológicas Completas de

Sigmund Freud. Volume XIX O Ego e o Id e Outros Trabalhos. Traduzido por Jayme

Salomão. Rio de Janeiro: Imago Editora Ltda, 1976.

GRAY,PAUL. “A Poet of the Threshold.” Time. Nobel Prize. 16 de outubro de 1995.

GRAY, BREDA.“Unmasking Irishness: Irish Women, the Irish Nation and the Irish

Diaspora.” In: MACLAUGHLIN, JIM (ed.) Location and Dislocation in Contemporary

Irish Society. Emigration and Irish Identities. USA: University of Notre Dame Press,

1997, pp. 209-235.

HACHEY, THOMAS E; HERNON JR., JOSEPH M. JOSEPH M.; MCCAFFREY. The Irish

Experience: A Concise History. Armonk, New York: M. E. Sharpe, 1996.

HALL,STUART;MIRZOEFF,NICHOLAS (ED.). Diaspora and Visual Culture. Representing

HAMBURGER,MICHAEL. The Truth of Poetry. London: Anvil Press, 1969.

HARJO,JOY. How we Became Human – New and Selected Poems. New York & London:

W.W. Norton; Company, 2000.

HORACE. The complete Odes and Epodes. Translated by David West. Oxford: Oxford

University Press, 2000, p. 98.

HORÁCIO. Arte Poética. Introdução, Tradução e Comentário de R. M. Rosado Fernandes.

Lisboa: Editorial Inquérito Ltda., 1984.

HUGHES, FRANCIS. Republican POW, Long Kesh. 10th of March, 1981. Disponível em

irelandsown.net/fhughes.htmlirelandsown.net/fhughes.html. Acesso em 15 de

novembro de 2006, às 18h29.

HUTCHEON, LINDA. The Last Post. Theorizing Post Colonialism and Post-Modernism.

New York; London: Harvester Wheatsheaf, 1991.

IZARRA, LAURA; MUTRAN, MUNIRA H. Irish Studies in Brazil. São Paulo: Humanitas

2005.

JAMESON,FREDRIC. “Beyond the Cave”. The Ideologies of Theory: Essays 1971 – 1986.

Volume 2: The Syntax of History. London: Routledge, 1987.

JOYCE,JAMES. Stephen Hero. Disponível em http://theliterarylink.com/joyce.html. Acesso

em 26 de novembro de 2006, 9h00.

KEARNEY, RICHARD. Transitions. Narratives in Modern Irish Culture. Manchester:

Manchester University Press, 1988.

KIBERD, DECLAN. Inventing Ireland – The Literature of the Modern Nation. Dublin:

Vintage, 1996.

______________. Irish Classics. London: Granta Books, 2000.

KINSELLA, THOMAS. The Dual Tradition – Essays on Poetry and Politics in Ireland.

Manchester: Carcan & Peppercanister, 1995.

KRISTEVA, JULIA. “‘Nous deux’ or a (hi)story of intertextuality”. The Romanic Review,

Vol. 93, 2002.

LACAN,JACQUES. Écrits – A Selection. Bristol: Tavistock/Routledge. 1992.

LLOYD, DAVID. “Regarding Ireland in a Postcolonial Frame”. In: Ireland after History.

United States: University of Notre Dame Press & Field Day, 1999.

___________. Anomalous States – Irish Writing and the Post-colonial moment. Durham: Duke University Press, 1993.

LONGLEY,EDNA. The Living Stream. Glasgow: Bloodaxe Books, 1994.

LÖWY,MICHEL;MORAES,DENIS (ORG). Combates e Utopias. Rio de Janeiro; São Paulo:

Editora Record, 2004.

LUKÁCS, GYÖRGY. Ensaios sobre Literatura. Coordenação e pref. de Leandro Konder.

Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1965.

MACCABE, COLIN. James Joyce – New Perspectives. Brighton, Sussex; Bloomington:

Indiana University Press, 1982.

MACCULLOCH, JOHN A. The Religion of the Ancient Celts. United States: Kessinger

Publishing, 2003.

MACNIECE,LOUIS. Modern Poetry: A Personal Essay. London: Oxford University Press,

1939.

MANN,PAUL DE. Alegorias de Leitura: Linguagem Figurativa em Rousseau, Nietzsche,

Rilke e Proust. Trad. Lenita R. Esteves. Rio de Janeiro, Imago, 1996.

MATTHEWS, STEVEN. “‘Reconciliation under Duress’: The Architecture of Seamus

Heaney’s Recent Poetry”. In. Irish Poetry: Politics, History, Negotiation: The Evolving

Debate, 1969 to the Present. London: Macmillan Press Ltd, 1997, pp. 158-186.

MCHUGH,ROGER;HARMON,MAURICE. In. Anglo-Irish Literature – From Its Origins to

the Present Day. Totowa, New Jersey: Barnes and Noble Books, 1982.

MCDONALD,PETER. Serious Poetry – Form and Authority from Yeats to Hill. Oxford:

Carledon Press, 2002.

MONTAGUE, JOHN. Poisoned Lands and Other Poems. London: MacGibbon and Kee,

1961.

MUTRAN,MUNIRA HAMUD;IZARRA,LAURA P.Z. (ed) Kaleidoscopic views of Ireland. São

Paulo: Humanitas FFLCH/USP, 2003.

NITRINI, SANDRA. “Intertextualidade”. In. Literatura Comparada. São Paulo: EDUSP,

2000.

O’TOOLE,FINTAN. “The Ex-Isle of Erin: Emigration and Irish Culture”. Mac Laughlin, Jim

(ed.) Location and Dislocation in Contemporary Irish Society. Emigration and Irish

Identities. USA: University of Notre Dame Press, 1997, pp. 158-178.

O’MALLEY,PADRAIG. Biting at the Grave: The Irish Hunger Strikes and the Politics of

PAZ,OCTAVIO. O Arco e a Lira. Trad. Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1956.

PAKENHAM,JACK. “The Belfast Group: A Symposium”. The Honest Ulsterman. Issue 53.

December 1976.

PERRONE-MOISÉS, LEYLA. Flores da Escrivaninha. São Paulo: Companhia das Letras,

1990.

QUINTINO,CLÁUDIO. A Religião da Grande Deusa. São Paulo: Gaia, 2002.

SCHNEIDER,DAVID. American Kinship. A Cultural account. Nova Jersey: Prentice Hall,

1968.

SAID, EDWARD. Reflexões sobre o Exílio e Outros Ensaios. São Paulo: Companhia das

Letras, 2003.

. Cultura e Imperialismo. Tradução: Denise Bottman. São Paulo: Cia. das

Letras, 1999.

“Intellectuals: Expatriates and Marginals” In: Grand Street 47, 1992.

SCHWARTZ, HENRY;RAY,SANGEETA RAY (ED.). A Companion to Post Colonial Studies.

Malden: Blackwell Publishing, 2000.

SPIVAK, GAYATRI CHAKRAVORTY. In Other Worlds – Essays on Cultural Politics. New

York and London: Routledge, 1988.

________________________. Outside in the teaching machine. New York: Routledge, 1993.

________________________. “Can the Subaltern Speak?” In: WILLIAMS, PATRICK; L.

CHRISMAN (eds.) Colonial Discourse and Postcolonial Theory: A Reader. New York:

Harvester, 1993.

WHITE,HAYDEN. Figural Realism – Studies in the Mimesis Effect. Baltimore: The Johns

Hopkins University Press, 2000.

WILLIAMS, RAYMOND. Marxism and Literature. Oxford; New York: Oxford University

Press, 1977.

WOOLF,VIRGINIA. The Common Reader. London: The Hogarth Press, 1957.

ZIZEK, SLAVOJ. “Cogito and the Sexual Difference The Kantian Crack in the Universal”.

Tarrying with the Negative Kant, Hegel, and the Critique of Ideology. Durham: Duke

Belgede İhvân-ı Sâfâ'da metafor (sayfa 46-50)

Benzer Belgeler