O experimento foi feito individualmente com cada criança em uma sala separada, nas suas escolas, uma criança de cada vez. Os adultos responderam ao experimento separadamente, da mesma forma, em uma sala na universidade. A tarefa durou de 30 a 35 minutos com cada adulto e, com as crianças, o tempo variou de 30 a 58 minutos.
4.5.4.1 Tarefa de produção de sentenças
A tarefa consiste na produção sintática de frases na voz ativa ou na voz passiva e segue o design de Segaert et al. (2011) que detalharemos a seguir. A tarefa foi programada utilizando E-Prime 2.0 para apresentação dos estímulos. As instruções para o desempenho da tarefa foram fornecidas aos participantes oralmente e também apresentadas no monitor antes do início do experimento. Logo após as instruções do funcionamento da tarefa, os participantes realizaram uma prática, isto é, um treinamento de como executar a tarefa. A prática tinha 10 trials, isto é, 10 pares de imagens coloridas (primes) e cinzas (alvos). O experimento iniciou-se somente quando o participante acertou no mínimo 90% de todos os estímulos da prática (treino), o que ocorreu com todos os participantes. Os estímulos apareciam no monitor do computador e os participantes respondiam oralmente.
A tarefa do participante era descrever as imagens com apenas uma sentença, utilizando o verbo dado e começando pelo personagem em verde na imagem (que poderia ser homem ou mulher, e poderia estar na direita ou na esquerda, como descrito anteriormente). Cada “trial”, isto é, cada instanciação de produção no experimento era formado por um prime seguido de um alvo. A sequência da tarefa consistiu na apresentação de um verbo na cor verde e na forma infinitiva no centro do monitor por 1000ms. Em seguida, o participante via a imagem de um casal representando a ação desse verbo e devia produzir uma frase utilizando o verbo para descrever a imagem, a imagem ficava na tela até o participante produzir oralmente a frase e apertar o botão “espaço” do computador para seguir para a próxima tela. Os casais que apareciam nas imagens eram dois adultos ou duas crianças. Foi combinado com os participantes no treino que eles poderiam chamar os adultos de “a mulher” e “o homem” e as crianças de “a menina” e “o menino”, ou ambos de “ele” e “ela”. Nas imagens coloridas, um dos atores está em verde e o outro em vermelho. Para executar a tarefa corretamente, o participante deveria formular a frase de modo que mencionasse o ator que estivesse em verde primeiro na frase, podendo o ator em verde estar executando a ação na imagem (suscitando a produção de uma sentença na voz ativa) ou sofrendo a ação (suscitando a produção de uma sentença na voz passiva) (ANEXO A). Esses dois primeiros estímulos (o verbo em verde e a imagem colorida) representam o prime e antecedem o verbo e a imagem alvos que são apresentados na mesma sequência que o prime. O verbo e a imagem alvos aparecem na cor cinza (ANEXO B); na imagem alvo, o participante pode escolher livremente que estrutura sintática prefere utilizar para descrever a figura, uma sentença ativa ou uma sentença passiva,
pois pode começar a frase com o personagem que ele quiser. O design da tarefa está demonstrado na figura 2 abaixo.
Figura 2 – Design da tarefa de produção de sentenças.25
Fonte: Elaborada pela autora.
Havia, na tarefa, quatro tipos de “trials”, instanciações: baseline trials, sequências de base, em que o prime era constituído de um verbo intransitivo, como ‘cantar’ e uma imagem colorida retratando esse verbo, com um só personagem aparecendo na imagem (ANEXO C); trials passivos, sequências de imagem-prime colorida e imagem-alvo cinza, na qual o personagem em verde da imagem-prime colorida estava sofrendo a ação, como podemos ver na última foto do exemplo, imagem colorida em que a menina verde está sendo abraçada pelo menino vermelho; trials ativos, sequências de imagem-prime colorida com o personagem em verde executando a ação (como podemos ver na primeira imagem da figura 1 acima, em que a
25
A figura 2 traz o design da tarefa. Cada “trial”, cada sequência de produção, seguia a seguinte ordem: um verbo prime verde no infinitivo, depois uma imagem-prime colorida, depois um verbo alvo em cinza, depois uma imagem-alvo em cinza. Então, começava outra sequência e aparecia outro verbo prime verde e assim por diante. O experimento tem 91 trials, totalizando 182 imagens e, consequentemente, a produção de 182 frases pelos participantes.
mulher verde está empurrando o homem vermelho) seguida de imagem-alvo com ambos os personagens em cinza para o participante escolher que sentença deseja falar (como a imagem em cinza do verbo ‘servir’ no exemplo acima, com uma menina servindo um menino ou um menino sendo servido por uma menina); e, por último, mas em grande quantidade no experimento, filler trials, trials distratores, sequências de imagem-prime colorida e imagem- alvo cinza, ambas com somente um personagem na foto, retratando cada uma a ação de algum verbo intransitivo, como ‘pular’ e ‘dormir’. O experimento possui 91 trials no total: 22 baseline trials, 23 trials passivos, 22 trials ativos e 24 filler trials; cada trial é, como dito, a sequência de um verbo e uma imagem-prime coloridos e um verbo e uma imagem-alvo cinzas.
A tarefa tinha a seguinte estrutura: 1) não havia repetição de verbo entre o prime e alvo; 2) não havia repetição de atores entre prime e alvo, ou seja, se no prime tivéssemos a figura de adultos, no alvo teríamos crianças; 3) 50% das imagens do prime suscitavam frases na voz ativa e 50%, na voz passiva; 4) 50% apresentam o agente na direita e 50%, na esquerda. As imagens eram apresentadas de forma randomizada, conforme os itens 3 e 4. Ainda, durante a apresentação das imagens, 44,5% dos estímulos totais eram verbos intransitivos, os quais serviam como distratores, fillers. Nessa tarefa, a acurácia foi medida em porcentagem. A tarefa tinha duração de aproximadamente 35 minutos e o participante visualizava 182 figuras no total. As sentenças ditas pelos participantes foram gravadas e simultaneamente codificadas em um papel pela pesquisadora na hora do experimento, manualmente. As sentenças foram codificadas como sentenças ativas (0), passivas longas/completas/com by-phrase (1), sentenças passivas curtas/sem by-phrase (2), sentenças intransitivas (3), outro tipo de sentenças (4) e duas orações (5).
Em nosso experimento, só suscitamos de nossos participantes, através das imagens, a produção de sentenças passivas analíticas com verbos de ação, sentenças que possuem sua contraparte ativa, que é, por sua vez, a estrutura mais utilizada, a estrutura default em língua portuguesa. A sentença passiva é, então, a construção marcada. Todos os verbos utilizados são verbos de ação (entrevistar, fotografar, servir, ver APÊNDICE 1). Na tarefa, os participantes foram solicitados a mencionar os dois personagens da imagem, começando pelo personagem em verde, mas mencionando o personagem em vermelho também. Dessa maneira, era esperado que eles produzissem passivas cheias. Além disso, devido à animacidade de ambos
os personagens (em todas as imagens os personagens são seres humanos), todas as possíveis passivas a serem produzidas são reversíveis26.