• Sonuç bulunamadı

Ödemeler Bilançosunda Dengenin Sağlanmasına Yönelik

1.1.2. Maliye Politikasının Amaçları

1.1.2.4. Ödemeler Bilançosunda Dengenin Sağlanmasına Yönelik

Contei com o conhecimento e experiência de sete anos da presidente do Centro Valenciano para as primeiras indicações de nomes. No início de 2009, apresentei-lhe os perfis das pessoas que poderiam se constituir em personagens: boas narradoras, que tivessem histórias de vida interessantes e que fossem oriundas de diferentes regiões da Espanha. Uma vez que o foco da entrevista seria a investigação das construções das identidades culturais, e considerando que a

Espanha possui 17 províncias autônomas, esse critério de seleção seria de fundamental importância. Parti do pressuposto de que a Espanha é um país cuja diversidade cultural é traço marcante na constituição do Estado-nação.

Todas as iniciativas daqueles anos anteriores propiciaram a aproximação e a criação de laços de confiança e intimidade entre Carmen e eu, a ponto de apresentarmos o projeto parcial junto à Ofícia Laboral de São Paulo, em nome do Centro Valenciano, por duas vezes – 2007 e 2008. Dessa vez, o projeto previa gravações das entrevistas em áudio para a pesquisa de personagens do exercício prático. Seriam as pré-entrevistas. Os projetos de 2007 e 2008 foram aceitos pelo governo espanhol. Mais tarde, em reunião com os parceiros da produtora Videosfera, decidimos que as gravações poderiam ser em audiovisual em vez de serem somente em áudio.

Carmen elaborou uma lista de 39 pessoas. Conforme entrevistava informalmente as pessoas, constatei que a maioria delas era valenciana. Esse fator contradizia um dos critérios de seleção, que era a diversidade cultural. Portanto, fui diminuindo o número de pessoas. A segunda lista, surgida a partir da primeira, tinha 27 nomes. Continuei com as pré-entrevistas a fim de conhecer melhor as histórias de vida dos imigrantes para poder selecionar um número menor e começarmos a gravar as entrevistas em audiovisual. Chegamos a uma terceira lista, com 11 nomes.

Com esse universo, pude entrevistar os imigrantes e, a partir daí, selecionar algumas pessoas que atendessem aos perfis delineados. Nessa lista, finalmente foi possível escolher os quatro personagens que teriam suas entrevistas gravadas em audiovisual.

Além dos colaboradores e sócios do Centro Valenciano, entrevistei pessoas conhecidas, ligadas ou não às comunidades de espanhóis.

Para as pré-entrevistas, elaborei um questionário7 que contemplava os

períodos mais significativos das histórias de vida das pessoas. Esse questionário teve como fundamentação as perguntas das entrevistas realizadas por Freitas, em seu trabalho de História Oral realizado no Museu da Imigração, na cidade de São Paulo. (FREITAS, 2006, p. 26).

Os temas contemplados nas perguntas diziam respeito a: origem, festas e músicas, motivos da imigração, a viagem, da tradição aos novos costumes, construção das identidades culturais, estabelecimento de suas vidas no Brasil, seus sonhos, alegrias e tristezas.

Conceber as perguntas em formato de temas seria um recurso facilitador para o processo posterior à gravação: a edição. Quando as entrevistas estivessem gravadas, poderia agregar os temas comuns a todos os personagens, articulando-os com os temas novos que surgissem. Essa seria uma estratégia preliminar para se conceber o eixo narrativo da edição. Os temas poderiam se constituir nas sequências da edição.

O processo das pré-entrevistas foi fundamental, pois, com os questionários preenchidos, tínhamos as informações sistematizadas para poder escolher, uma vez mais, as entrevistas com as histórias de vida e narrativas mais significativas. O procedimento de produção para se estabelecer um documento que registrasse as informações apreendidas nas pré-entrevistas foi sugerido pelo diretor documentarista Camilo Tavares. Camilo é integrante do Aruanda lab.doc. Certa vez, ele exibiu seu documentário intitulado “Cosmópolis” para o grupo, a fim de discutirmos acerca do método de produção. O documentário foi produzido por ocasião do 250º aniversário da cidade de São Paulo.

7 Ver ANEXOS A, B, C e D.

Posteriormente à exibição, marquei reunião com ele para discutirmos sobre os procedimentos de pesquisa e escolha de personagens. Havia notado que esse processo tinha elementos comuns ao meu projeto e poderia me ensinar muito.

O documentário “Cosmópolis” mostra uma gama de imigrantes e/ou migrantes que vieram para São Paulo. São personagens muito interessantes e peculiares. Nota-se que houve um grande trabalho de pesquisa. Segundo Camilo, havia duas pesquisadoras, que desenvolveram uma ficha com informações básicas relevantes da pesquisa: nome completo, endereço, local de origem, profissão etc. Foram pesquisadas e selecionadas, inicialmente, cinquenta e sete pessoas.

A partir daquela ficha-modelo, elaborei outra, adaptada para as informações relevantes das pessoas pré-entrevistadas no projeto Espanhóis. No entanto, à medida que comecei a usá-la, constatei que havia muitas informações que não cabiam naquele quadro. Ou seja, as informações estavam muito condensadas. Então, resolvi fazê-la em formato de perguntas e respostas. Esse formato constituiu- se em importante documento para a equipe de produção e direção. Com os questionários em mãos, pudemos escolher os personagens que seriam gravados em audiovisual.

Os questionários foram importantes recursos de informação, pois as descobertas interessantes, surgidas durante as pré-entrevistas, ficaram registradas e serviram de subsídio para nortear e aprofundar os questionários posteriormente elaborados para as gravações. No início das gravações, as perguntas eram, basicamente, as mesmas da pré-entrevistas. Porém, aprendemos, ao longo do processo, que poderíamos, a partir das pré-entrevistas, reelaborar questionários “personalizados”, de acordo com as experiências vivenciadas pelas pessoas.

3.4 Escolha dos personagens – início da construção do discurso em formato

Benzer Belgeler