• Sonuç bulunamadı

Tunay Özer’in Islak Çıra’sı

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Tunay Özer’in Islak Çıra’sı"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

KİTAPLIK

108 Türk Dili

Melih Cevdet, “şiirin tanımı ya- pılamaz; çünkü tanım yapmak akıl işidir. Oysa şiir akıl dışıdır” diyor.

Öyledir gerçekten. Şiir; formüle edi- lemez, bilimselleştirilemez, kurala bağlanamaz. Düzene sokulamayan ender şeylerdendir. İlhan Berk, “Şiir, duvarcının elinden düşürdüğü tuğ- lanın yere düşmesinde değildir, ha- vada asılı kalmasındadır.” cümlesini bu yüzden kurdu zaten. İmgeden alır gücünü şiir ve yerçekimi kanununa başkaldırır. Bu, şiirin, akılsız adam- ların işi olduğu anlamına gelmez el- bette. Aksine, insanlığın sadece akılla hâlledilemeyecek işlerinin de olduğu- nu hatırlatmaya dönüktür. Eğer hayal gücü ve sezgi gibi elle tutulmaz, gözle görülmez kanatlara ihtiyaç duymasay- dı şiiri, mesai yaparak makine ve ekip- manla ortaya konabilecek bir product (ürün) sayabilirdik.

Tunay Özer, ikinci şiir kitabında yeniden hatırlatıyor ki “O, geri dön- meyecek ve ileride bir yerde aradığını bulmaya kararlı bir uzun yol yürüyüş- çüsü”. “Eski Sayrı”, “Akşamın Ayrıntı- sı”, “İyilik Gibi”, “Güzel İhtimal” baş- lıklı dört bölümde toplam 73 şiire yer vermiş Islak Çıra’da.

Behçet Necatigil’deki kelime işçili- ği, eksiltili anlatım. Hilmi Yavuz’da il- gisiz bir yerden kesilen mısralar. Cev- det Karal’ın ürperten, şaşırtan ve sanki farklı bir boyuttan geliyormuş gibi gö-

rünen söz oyunları. Dıranas’ın sadelik içinde dolaşan mitolojik çağrışımları.

Sedat Umran’ın “eşya” dersleri. İlhan Geçer’in kelimeler arasında munis-za- rif yürüyüşü. Bütün bu etkilenmelerin üzerine ne koyabilir, bugünün şiirinde zorlu bir yolculuğa çıkmış olan şair?

İşte bunu öngörmeye dönük cümleleri içeriyor bu yazı. Şiir yazarken değilse de şiir üzerine bir tahlilde bulunurken, aklın yürürlüğe girmesinin kaçınılmaz olduğunu gözden uzak tutmamalı.

Şiirlerinin istisnasız tümünü,

“imge”nin hem zorunlu hem de fır- sat yaratan dinamizmi üzerine kuran Tunay Özer’in girişimlerinde elinden tutan büyülü gücün adı “tabiat” ben- ce. Yeryüzünü hem bir imkân hem de karmaşık ve büyüleyici bir tablo ola- rak gören Özer, bir puzzle’ı andıran

Tunay ÖZER, Islak Çıra, Okur Kitaplığı Yayınları, 2017, İstanbul.

Şadi KOCABAŞ

Tunay Özer’in

Islak Çıra’sı

(2)

GÜNDEM

Türk Dili 109 şiirlerini bu büyük tablodan kopardığı

parçalarla tamamlama çabası içinde.

Batı’da “pitoresk anlatım” adıyla anılan

“resim gibi görme, resimsi anlatım”, Özer’in şiirlerinin tümünde baskın duruyor. Tabiat unsurlarını, olaylarını ve mitolojik motifleri çok sık kullanı- yor. Kuş, ağaç, ışık, dağ, ırmak, deniz, göl, bulutlar, yağmur, güz, karanlık, gece...

Bir şairi tanıyabilmenin, onun şi- irlerinden yola çıkılarak mümkün olabileceğini söylemeye gerek yoktur sanırım. Tunay Özer, şiirlerinde ken- dine dair ipuçlarını da verme gayretini de hissettiriyor. Onun kendi mısrala- rından yola çıktığımızda görmekteyiz ki Özer, heybesinde kırgın leylak ses- leri taşımaktan yorulmuştur. Kişilik prizmasından sıçrayan kelimeleri şiir eldiveniyle geri toplamaya çabalamak- tadır. Hatta uzakta bir gümüş nehirde kelimeleri yıkayıp uçsuz bucaksız bir leylak bahçesine kurutmak için asan ve bilinçaltının güneşiyle ısıtmaya ça- lışan bir adamdır. Dalgınlığı kırılgan bir gül gibi ceketinin yakasına iğnele- miştir. Sözlerinde, sahibine koşan atlar ve sel kayıtlarına rastlarsınız...

Şiir, siyaset, iktisat, din, felsefe, bilim, ahlak gibi disiplinlerden rol çalmamalı bence. Onlardan yarar- lanabilir elbette ama onların yerine geçmemeli. İsmet Özel; “İçinde yaşa- dığımız dünya vakur bir insan için şiiri kaçınılmaz bir uğraşı kılan, kıl- ması gereken bir dünyadır. Çünkü bu dünya bütün toplumsal kurumlarına, devlet biçimlerine, sigorta esaslarına, titiz ve ayrıntılı örgütlenmesine, insa-

nın hayatını birbirine çirkince bağımlı kılmasına rağmen insanı yapayalnız bırakan bir dünyadır. Yapayalnız in- san, seçmelerini kendine zorla kabul ettirilen düşünme yolları içinde yap- maktan tedirginlik duyduğu zaman şiir okuyabilir. Şiir insan için serbest alandır...” diyor.1 (s. 22)

Tunay Özer; masaya başka disip- linlerin şapkasıyla değil, şiirin esteti- ğiyle ve kendi olarak oturuyor. Pan- kart açan, slogan atan ve üst perdeden bağıran, buyurgan bir kimliğe ait değil bu şiirler. Munis ve nahif. Toplumu evirme, siyasete yön çizme iddiasın- dan uzak. İnsanın ontolojik (varlık bi- limsel) anlamını kurcalayan, didikle- yen şiirler. Sessizce. Lirik bir şiir; este- tik düzeyi yüksek ama içine korkunun, tereddüdün, şüphenin ve kaygının da karıştığı ince bir nehir.

Ölüm-ölümsüzlük arasındaki şef- faf çizgide yürüyen şiirler. Bazen bir başka âlemden bakan bir ölünün şi- irleri gibi ya da başka bir gezegenden sesleniyormuşcasına ürperten.

İşçiliği yoğun şiirler. Duru, yalın- laştırılmış, inceltilmiş bir dil. Kelime- ler üzerinde çokça oynandığı, uzatı- lıp-kısaltıldığı, silinip yeniden yeniden yazıldığı besbelli. Cümlenin değil, söz- cüklerin; sesin değil, görüntünün öne çıktığı mısralar.

Kendine özgü bir sözlük oluştur- muş Özer. Seyrek kullanılan, az bili- nen bazı öz Türkçe kelimeleri ısrarla kullanıyor. Bazen öz Türkçe olmayan

1 İsmet ÖZEL, Şiir Okuma Kılavuzu, Şûle Ya- yınları, 2011, İstanbul.

(3)

KİTAPLIK

110 Türk Dili

Arapça, Farsça ve Latince kökenli kelimeleri de kullanarak bir harman yapıyor: Sayrı, çerağ, eksiltili, andaç, sanrı, ilenç, binit, yerleşke, yankımak, yüzünlü... Dâüssıla, istikâmet, mesel...

Tarraka... Pankart, tuval, ontolojik, an- tik...

Zıt çağrışım veya anlamlara sahip kelimeleri bir arada kullanmayı sevi- yor şair. Bir kafa karışıklığı ya da bir dolaylı düşünme yahut hayatta zıtlık- ların bir arada bulunduğunu söyleme- ye çalışıyor sanırım: Islak çıra, siyah ışık, siyah süt...

Bunca işçilik ve titizliğe rağmen şiire yabancı gelen nesir cümlelerine rastlamıyor değiliz. Sık sık yüklemlere başvurmak da benzer bir takıntı. Kimi söz oyunları, güzel mısra yaratmak için kurulmuş hissi veriyor. İlgi çeksin, dillere düşsün, kitleleri etkilesin diye.

“Zaman” ve “hüzün” kelimeleri çok sık kullanılıyor. Başımız sıkıştığında kurtarıcımız sandığımız bu kelimeler, hâlen hayatta yürürlükteler ama şiirde kullanılmaktan yıprandılar artık. Bir de “gibi” edatına gereğinden fazla yük- lenilmiş olduğu kanısındayım.

İmgesiz şiir olmaz. Ancak bütün mısralar imgelerle tıka basa doldurul- duğunda özgün imgelerin öne çıkması zorlaştığı gibi, güçlü bir imgeden önce ve sonra bir duyuşsal hazırlık gereksi- niminde olan okuyucu yorulur. Oysa bütün bu imge sağanağı içinde gözden kaçan güçlü ve özgün imgeler var.

Aynı şiir içinde aynı kelimeleri birden fazla sayıda kullandığı oluyor şairin. Aynı temaları üstelik benzer kurgularla birden fazla şiirde tekrar etmediği takdirde Özer’in azaltılmış sayıdaki şiiri daha kolay görünür ola- caktır.

Tunay Özer, bugüne kadar ortaya koyduğu sıcacık ve değerli ilk iki ki- tabının ardından, bundan sonra yine birbirinden güzel ve güçlü şiirlerle edebiyatımızdaki yerini daha belirgin kılacaktır, buna inanıyorum. “Şiirin insanlar arasındaki iyi yerini yine iyi şiir sağlar.”2 (s. 9)

2 İsmet ÖZEL, Şiir Okuma Kılavuzu, Şûle Ya- yınları, 2011, İstanbul.

Referanslar

Benzer Belgeler

Doku Office Furniture continues its existence in the office furniture sector as a brand that transforms the line into design and draws the design of quality and offers design to the

File Plastik olarak yönetim ve çalışanların inancı ve katılımıyla sürekli gelişim içerisinde bulunarak Türkiye’nin en gelişmiş tesis ve hizmet ağına sahip olmak,

Bending Angle ( ° ) Max.Hydraulic Pressure (bar) Bending Speed (rev/min) Hydraulic Engine Power (kW) Bending Engine Power (kW) Machine Weight (kg) Machine Length (mm) Machine

Tıpkı bi- zim ileri teknoloji zamazingolarımızı çok az paraya çalışarak üreten fabrika işçilerinin gösterişli tasarımların ardında kaybolmaları ve el değmeden

The control gear and the (LED only) light source used in the luminaire should only be replaced by a professional of the manufacturer and its

Vişne kurusu A ve C Vitaminleri açısından oldukça zengindir ve aynı zamanda yaşlanmayı önlemede önemli ölçüde etkilidir.. Bunlar ile birlikte saç dökülmesini

ELEKTRİK AKTÜATÖRLER ELECTRIC ACTUATORS KELEBEK VANALAR BUTTERFLY VALVE PASLANMAZ GRUBU STAINLESS STEEL PRODUCTS.. KOMPANSATÖRLER VE HORTUMLAR EXPANSION JOINTS

The control gear and the (LED only) light source used in the luminaire should only be replaced by a professional of the manufacturer and its