• Sonuç bulunamadı

Kullanım kılavuzu. Toprak mikseri. KE 253 KE 303 Special. Zemin işleme makinası

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Kullanım kılavuzu. Toprak mikseri. KE 253 KE 303 Special. Zemin işleme makinası"

Copied!
72
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

Kullanım kılavuzu

az

Toprak mikseri

KE 253 KE 303 Special

Zemin işleme makinası

MG 2300

BAG0011.2 07.07 Printed in Germany

İlk çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyunuz ve dikkate alınız!

Daha sonra tekrar kullanmak

için muhafaza ediniz!

(2)

2 KE BAG0011.2 07.07

ES DARF NICHT

unbequem und überflüssig erscheinen, die Gebrauchs-Anweisung zu lesen und sich danach zu richten; denn es genügt nicht, von anderen zu hören und zu sehen, dass eine Maschine gut sei, sie daraufhin zu kaufen und zu glauben, es gehe nun alles von selbst. Der Betreffende würde alsdann nicht nur sich selbst Schaden zufügen, sondern auch den Fehler begehen, die Ursache eines etwaigen Misserfolges auf die Maschine anstatt auf sich zu schieben. Um des guten Erfolges sicher zu sein, muss man in den Geist der Sache eindringen, bzw. sich über den Zweck einer jeden Einrichtung an der Maschine unterrichten und sich in der Handhabung Übung verschaffen.

Dann erst wird man sowohl mit der Maschine als auch mit sich selbst zufrieden sein. Das zu erreichen, ist der Zweck dieser Gebrauchs- Anweisung.

Leipzig-Plagwitz 1872.

(3)

KE BAG0011.2 07.07

3

Tanımlama verileri

Üretici: AMAZONEN-WERKE

H. DREYER GmbH & Co. KG Makina ID No.:

Tip: KE 03 Special

İzin verilen sistem basıncı (bar):

Üretim yılı:

Fabrika:

Ana ağırlık kg:

İzin verilen toplam ağırlık kg:

Maksimum ilave yük kg:

Üretici adresi

AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG

Postfach 51 D-49202

Tel.:

Faks.:

E-mail:

Hasbergen

+ 49 (0) 5405 50 1-0 + 49 (0) 5405 501-234 amazone@amazone.de

Yedek parça siparişi

AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG

Postfach 51 D-49202

Tel.:

Faks.:

E-mail:

Hasbergen

+ 49 (0) 5405 501-290 + 49 (0) 5405 501-106 et@amazone.de

Online yedek parça kataloğu: www.amazone.de

Yedek parçalar için sipariş verirken lütfen her zaman makinanızın makina numarasını yazınız.

Kullanım kılavuzu hakkında

Dokümantasyon numarası: MG 2300

Hazırlama tarihi: 07.07

©

Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2004 Tüm hakları saklıdır.

Kısmen de olsa kopyalanması sadece AMAZONEN-WERKE H.

DREYER GmbH & Co. KG'nin izni ile yapılabilir.

(4)

4 KE BAG0011.2 07.07 Önsöz

Sayın müşterimiz,

AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG'nin geniş ürün yelpazesi kapsamındaki kaliteli ürünümüzü seçmekte karar kıldınız.

Bize göstermiş olduğunuz güven için teşekkür ederiz.

Makinayı teslim alırken, nakliye esnasında hasar meydana gelip gelmediğini ve parçaların eksik olup olmadığını lütfen kontrol ediniz!

İrsaliyeyi esas alarak ısmarlanmış özel donanımlara dahil olarak teslim edilen makina aksamının eksiksiz olduğunu kontrol ediniz.

Sadece anında bildirilen itirazlar durumunda maddi hasar tazminatları mümkün olur!

İlk işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu, özellikle burada güvenlik uyarılarını okuyunuz ve bunları dikkate alınız. Ancak bu dokümanları iyice inceledikten sonra yeni edindiğiniz makinanın avantajlarından tam olarak yararlanabilirsiniz.

Makinayı işletime almadan önce, makinayı kullanacak bütün elemanların bu kullanım kılavuzunu dikkatle okumuş ve anlamış olmalarından emin olunuz.

Sorular veya problemlerin çıkması durumunda bu kullanım kılavuzuna başvurunuz veya bize telefonla arayınız.

Aşınma etkisindeki parçaların düzenli bakımı ve aşınma durumunda gecikmeden değiştirilmesi makinanızın kullanım süresini arttırır.

Kullanıcı değerlendirmesi

Sayın okuyucu,

kullanımız kılavuzlarımız düzenli olarak güncellenir. Yapacağınız öneriler ile kullanıcı dostu bir kılavuzun oluşması için katkıda bulunabilirsiniz. Önerilerinizi bir faks ile bize iletiniz.

AMAZONEN-WERKE

H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51

D-49202 Tel.:

Faks.:

E-mail:

Hasbergen

+ 49 (0) 5405 50 1-0 + 49 (0) 5405 501-234 amazone@amazone.de

(5)

KE BAG0011.2 07.07

5

1 Kullanıcı bilgileri ...7

1.1 Dokümanın amacı...7

1.2 Kullanım kılavuzundaki yer bilgileri...7

1.3 Kullanılan gösterim şekilleri ...7

2 Genel güvenlik uyarıları ...8

2.1 Sorumluluklar ve yükümlülükler ...8

2.2 Güvenlik sembollerinin gösterimi ...10

2.3 Organizasyon önlemleri ...11

2.4 Güvenlik ve koruma tertibatları ...11

2.5 Diğer güvenlik önlemleri...11

2.6 Eğitim ...12

2.7 Normal işletimde güvenlik önlemleri ...12

2.8 Artık enerji nedeniyle tehlike ...12

2.9 Bakım ve onarım, arıza giderme...12

2.10 Yapısal değişiklikler ...13

2.10.1 Yedek ve aşınma etkisindeki parçalar veya yardımcı maddeler...13

2.11 Temizleme ve imha etme...13

2.12 Kullanıcının çalışma bölgesi ...13

2.13 Makinadaki resimli ikaz işaretleri ve diğer işaretler...14

2.13.1 Resimli ikaz işaretlerinin ve diğer işaretlerin konumlandırılması ...18

2.14 Güvenlik uyarılarına dikkat edilmemesi durumunda tehlikeler ...19

2.15 Güvenlik bilinçli çalışma...19

2.16 Kullanıcı için güvenlik uyarıları...20

2.16.1 Genel güvenlik ve kaza önleme uyarıları...20

2.16.2 Tali tahrik milli işletim ...23

2.16.3 Hidrolik sistem...24

2.16.4 Elektrikli sistem ...25

2.16.5 Bakım ve onarım...25

3 Yükleme ve boşaltma ...26

4 Ürün tanımı...27

4.1 Genel bakış – Yapı grupları ...27

4.2 Trafikte kullanım için donanımlar ...28

4.3 Usulüne uygun kullanım...28

4.4 Tehlikeli alanlar ...29

4.5 Uyumluluk ...29

4.6 Tip plakası ve CE işareti ...29

4.7 Teknik veriler...30

4.8 Gerekli traktör donanımı ...31

4.9 Gürültü verileri...31

5 Yapı ve fonksiyon ...32

5.1 Çatal dişler ...32

5.2 Değişebilir dişli ana şanzımanı ...33

5.3 Kardan mili ...33

5.4 Merdane ...33

5.5 Düzleme rayı...34

5.6 Yan yönlendirme sacı ...34

5.7 Üç noktalı uzatma (opsiyon) ...35

5.8 Traktör izi gevşeticisi (opsiyon)...35

6 İşletime alma ...36

(6)

6 KE BAG0011.2 07.07

6.1 İlk işletime alma... 37

6.1.1 Traktör toplam ağırlığı, traktör aks yükleri ve tekerlek taşıma kapasitesinin aynı şekilde gerekli asgari dengeleme ağırlığının gerçek değerlerinin hesaplanması... 37

6.1.2 Traktör kardan mili ayarı ... 40

6.1.3 Makinaya kardan mili montajı... 41

7 Makinanın bağlanması ve ayrılması... 42

7.1 Bağlama ... 43

7.1.1 Kardan mili ... 43

7.1.2 Aydınlatma sistemi ... 43

7.2 Ayırma ... 44

8 Ayarlar... 45

8.1 Çatal diş çalışma derinliğinin ayarlanması... 45

8.2 Düzleme rayının ayarı ... 46

8.3 Yan yönlendirme sacları ayarı... 46

8.4 Sıyırıcı lastik halkalı merdanenin ayarı ... 47

8.5 Çatal diş devir sayısının ayarı ... 47

8.5.1 Değişimli vites dişlisi değişikliği... 48

8.6 Traktör izi gevşeticisi ayarı... 49

9 Taşıma sürüşleri... 50

10 Makinanın kullanımı ... 51

10.1 Çalışmaya başlama... 51

10.1.1 Traktör tali tahrik mili devir sayısı... 51

10.2 Çalışma esnasında... 51

10.2.1 Çalışma esnasında çatal dişlerin durması ... 52

11 Farklı makina kombinasyonlarının birleştirilmesi ... 53

11.1 Merdane montajı ve demontajı... 53

11.2 Takılır tip delgi makinası AD ile KE 03 Special... 54

11.3 Takılır tip delgi makinası AD-P special ile KE 03 Special ... 55

11.4 Delgi makinası D9 ile KE 03 Special ve bağlantı parçaları... 55

11.5 Delgi makinası D9 ve Huckepack Sistem 2.1 ile KE 03 Special... 57

11.6 Hassas sıraya ekim makinası kaldırma yüksekliği sınırlaması ... 60

11.6.1 Döküm yüksekliği montajı ... 61

11.6.2 Traktör alt direksiyonu döküm yüksekliği sınırlaması... 61

12 Bakım ve onarım... 62

12.1 Temizlik ... 62

12.2 Yağlama talimatı... 63

12.2.1 Yağlama maddelerine genel bakış... 63

12.3 Bakım planı – genel bakış... 65

12.3.1 Şanzımandaki yağ seviyesi... 66

12.3.2 Alın dişlisi teknesindeki yağ seviyesi... 66

12.3.3 Zemin işleme çatal dişleri... 68

12.3.4 Kardan milinin sürtünmeli kavraması ... 70

12.4 Cıvata sıkma torku ... 71

(7)

KE BAG0011.2 07.07

7 1 Kullanıcı bilgileri

Kullanıcı bilgileri bölümü kullanım kılavuzu hakkında bilgiler içerir.

1.1 Dokümanın amacı

Bu kullanım kılavuzu

• makinanın kullanımı ve bakımını açıklar.

• makina ile güvenlik talimatlarına uygun ve etkin bir çalışma için önemli bilgiler verir.

• makinanın ayrılmaz bir parçasıdır ve her zaman makina üzerinde veya çekme aracında bulunmalıdır.

• daha sonra tekrar kullanmak için muhafaza edilmelidir.

1.2 Kullanım kılavuzundaki yer bilgileri

Bu kullanım kılavuzundaki bütün yön verileri sürüş yönünü gösterir.

1.3 Kullanılan gösterim şekilleri

İşlem talimatları ve reaksiyonlar

Kullanıcı tarafından yapılacak işlemler numaralanmış işlem talimatları olarak gösterilmiştir. İşlemler için belirtilen sıralamaya uyunuz. İlgili işlem talimatına ait reaksiyon gerekli olduğu durumda bir ok ile işaretlenmiştir. Örnek:

1. İşlem talimatı 1

→ İşlem talimatı 1 için makinanın reaksiyonu 2. İşlem talimatı 2

Sayımlar

Sırası önemli olmayan sayımlar liste halinde sayım noktaları olarak belirtilmiştir. Örnek:

• Nokta 1

• Nokta 2

Resimlerdeki pozisyon sayıları

Yuvarlak parantez içindeki rakamlar resimlerdeki pozisyon sayılarını belirtir. İlk rakam resmin kendisini, ikinci rakam resimdeki pozisyon sayısı gösterir.

Örnek (Fig. 3/6)

• Figür 3

• Pozisyon 6

(8)

8 KE BAG0011.2 07.07

2 Genel güvenlik uyarıları

Bu bölüm, makinayı güvenli bir şekilde işletmek için önemli bilgileri içerir.

2.1 Sorumluluklar ve yükümlülükler

Bu kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmalıdır

Temel güvenlik uyarıları ve güvenlik talimatlarının bilinmesi makinanın güvenlik talimatlarına uygun ve arızasız işletimi için temel koşuldur.

İşletmecinin yükümlülükleri

İşletmeci sadece aşağıdaki özelliklere sahip kişilerin makinada çalışmasına izin verebilir,

• temel iş güvenliği ve kaza önleme talimatları konusunda derinlemesine bilgi sahibi olmak.

• makinada çalışmak üzere talimat verilmiş olmak.

• bu kullanım kılavuzunu okumuş ve anlamış olmak.

İşletmecinin sorumlulukları

• makina üzerindeki bütün resimli ikaz işaretlerini okunabilir durumda tutmak.

• hasarlı resimli ikaz işaretlerini yenilemek.

Kullanıcının yükümlülükleri

Makinada ve makina ile ilgili çalışan herkes çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki hususlara uymalıdır:

• iş güvenliği ve kaza önleme konusunda temel talimatları dikkate almalı,

• bu kullanım kılavuzundaki "Genel güvenlik uyarıları" bölümünü okumak ve dikkate almak.

• bu kullanım kılavuzundaki "Resimli ikaz işaretleri ve diğer işaretler" (sayfa 14) bölümünü okumak ve makinanın işletiminde resimli ikaz işaretlerinin güvenlik talimatlarına uymak.

• cevap bulunamayan soruları üreticiye sormak.

(9)

KE BAG0011.2 07.07

9

Makina ile çalışmada oluşabilecek tehlikeler

Makina, en son teknolojiye ve teknik güvenlik kurallarına uygun olarak yapılmıştır. Buna rağmen makinanın kullanımı esnasında tehlikeli durumlar ve olumsuzluklar meydana gelebilir

• kullanıcı veya üçüncü kişilerde yaralanma ve ölüm tehlikesi,

• makinanın hasar gömesi,

• diğer maddi hasarlar.

Makinayı sadece aşağıdaki durumlar için kullanınız:

• usulüne uygun kullanım için.

• güvenlik tekniği açısından sorunsuz durumlarda.

Güvenliği olumsuz etkileyebilecek arızaları derhal gideriniz.

Garanti ve yükümlülük

Esas olarak firmamızın "Genel satış ve teslimat şartları" geçerlidir.

Bunlar en geç sözleşmeyi imzalanmasından itibaren işletmecinin eline geçer. Personel ve maddi hasarlar için garanti ve yükümlülük talepleri, bunların aşağıdaki sebeplerden birinden veya bir kaçından

kaynaklanması durumunda geçersizdir:

• makinanın usulüne uygun olmayan kullanımı.

• makinanın usulüne uygun olmayan montajı, işletimime alınması, kullanılması ve bakımı.

• makinanın arızalı güvenlik tertibatı veya usulüne uygun olmayan veya çalışmayan güvenlik ve koruma tertibatları ile çalıştırılması.

• kullanım kılavuzunda belirtilen işletime alma, işletim ve bakım ile ilgili uyarıların dikkate alınmaması.

• makinada kullanıcı tarafından usulüne uygun olmayan değişikliklerin yapılması.

• aşınma etkisindeki makina parçalarının eksik denetimi.

• usulüne uygun olmadan yürütülen onarımlar.

• yabancı cisimlerin etkisi ve mecburi sebepler dolayısıyla afetler.

(10)

10 KE BAG0011.2 07.07

2.2 Güvenlik sembollerinin gösterimi

Güvenlik uyarıları üçgen şeklindeki güvenlik sembolü ve bunun önüne gelen anahtar kelimesi ile işaretlenmiştir. Anahtar kelime (tehlike, uyarı, dikkat) oluşabilecek tehlikenin derecesini tanımlar ve aşağıdaki anlama sahiptir:

Tehlike!

Kişilerin yaşamlarını ve sağlıklarını kesinlikle tehlikeye sokan durumlardır (ağır yaralanma veya ölüm).

Bu uyarıların dikkate alınmaması, hayati tehlike arz edecek yaralanmalara kadar varacak, sağlığa zarar verici ciddi etkilerin ortaya çıkmasına neden olur.

Uyarı!

Kişilerin yaşamlarını ve sağlıklarını tehlikeye sokması muhtemel olan durumlardır.

Bu uyarıların dikkate alınmaması, hayati tehlike arz edecek yaralanmalara kadar varacak, sağlığa zarar verici ciddi etkilerin ortaya çıkmasına neden olabilir.

Dikkat!

Tehlikeli olması muhtemel durumlardır (hafif yaralanmalar veya maddi hasarlar).

Bu uyarıların dikkate alınmaması hafif yaralanmalara neden olabilir veya maddi hasarlara yol açabilir.

Önemli!

Makinanın usulüne uygun kullanılması için özel bir davranış veya işlemin yapılması zorunluluğudur.

Bu uyarılara uyulmaması durumunda makinada veya makina çevresinde hasarlar meydana gelebilir.

Not!

Kullanım ipuçları ve özellikle yararlı bilgiler.

Bu bilgiler makinanın bütün fonksiyonlarını optimum kullanmanız için yardımcıdır.

(11)

KE BAG0011.2 07.07

11 2.3 Organizasyon önlemleri

İşletmeci gerekli kişisel koruma donanımlarını sağlamalıdır, örn.:

• Koruyucu gözlük,

• Koruyucu ayakkabı,

• Koruyucu kıyafet,

• Cilt koruyucu, vs..

Önemli!

Kullanım kılavuzu

• daima makinanın kullanım yerinde muhafaza edilmelidir!

her zaman kullanıcı ve bakım personelinin rahat erişebileceği bir yerde olmalıdır!

Düzenli olarak mevcut güvenlik tertibatlarını kontrol ediniz!

2.4 Güvenlik ve koruma tertibatları

Makinanın işletime alınmasından önce bütün güvenlik ve koruma tertibatları usulüne uygun olarak monte edilmiş ve çalışır durumda olmalıdır. Bütün güvenlik ve koruma tertibatları düzenli olarak kontrol edilmelidir.

Hatalı güvenlik tertibatları

Hatalı veya sökülmüş güvenlik veya koruma tertibatları tehlikeli durumlara neden olabilir.

2.5 Diğer güvenlik önlemleri

Bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarının yanında, kaza önleme ve çevre koruma konusunda genel geçerliliği olan ulusal kuralları dikkate alınız.

Trafiğe açık caddelerde ve yollardaki trafik kurallarını dikkate alınız.

(12)

12 KE BAG0011.2 07.07

2.6 Eğitim

Yalnız konusunda eğitim görmüş ve kendisine bu yönde talimat verilmiş kişiler makinayla / makinada çalışabilir. Kullanım ve bakım için, kişilerin sorumlulukları açıkça belirlenmelidir.

Öğrenen kişi, tecrübeli bir kişinin kontrolü altında makina ile / makinada çalışabilir.

Kişiler Yapılan iş

İşlem için özel

eğitilmiş kişi Talimat verilmiş

kullanıcı Özel mesleki eğitim görmüş kişiler (uzman atölye*)

Yükleme/Taşıma X X X

İşletime alma -- X --

Ayarlama, donanım -- -- X

İşletim -- X --

Bakım -- -- X

Arıza arama ve giderme X -- X

İmha etme X -- --

Açıklama işareti: X..izin verilir --..izin verilmez

*) Ek olarak "Uzman atölye" ibaresi mevcutsa tüm bakım ve onarım çalışmaları bir uzman atölye tarafından yürütülmelidir. Uzman bir atölyede çalışan personel, makinanın bakımı ve onarımı ile ilgili çalışmaların usulüne uygun ve güvenli olarak yürütülmesi için gerekli bilgiye ve uygun yardımcı gereçlere (takımlar, kaldırma ve destekleme tertibatları) sahiptir.

2.7 Normal işletimde güvenlik önlemleri

Makinayı sadece, bütün güvenlik ve koruma tertibatları tam olarak çalışır durumdayken işletiniz.

Makinayı günde en az bir kez, gözle görülebilir hasarlar ile güvenlik ve koruma tertibatlarının fonksiyonu açısından kontrol ediniz.

2.8 Artık enerji nedeniyle tehlike

Makinada mekanik, hidrolik, pnömatik ve elektrikli/elektronik artık enerjilerin oluşması durumunu dikkate alınız.

Kullanıcı personelin eğitilmesinde bu konudaki ilgili önlemleri alınız.

Ayrıntılı bilgiler kullanım kılavuzunun ilgili bölümünde tekrar verilmiştir.

2.9 Bakım ve onarım, arıza giderme

Belirtilen ayar, bakım ve genel kontrol çalışmalarını zamanında yapınız.

Basınçlı hava ve hidrolik sıvılar gibi işletim maddelerinin istem dışı devreye girmelerine karşı emniyete alınız.

Değiştirme işlemi esnasında büyük parça gruplarını kaldırma tertibatına özenli bir şekilde sabitleyiniz ve emniyete alınız.

Sökülen vida bağlantılarını, yerine sıkı oturma bakımından kontrol ediniz. Bakım çalışması tamamlandıktan sonra fonksiyondaki güvenlik tertibatlarını kontrol ediniz.

(13)

KE BAG0011.2 07.07

13 2.10 Yapısal değişiklikler

AMAZONEN-WERKE firmasının izni olmadan makinada ve makina

parçalarında değişiklikler yapılamaz. Bu durum taşıyıcı parçalardaki kaynak işleri için de geçerlidir.

Bütün takma ve değiştirme işlemleri AMAZONEN-WERKE firmasının yazılı izni ile yapılabilir. Sadece AMAZONEN-WERKE tarafından izin verilen yedek parça ve aksesuarlarını kullanınız, böylece örn. ulusal ve uluslararası kurallara uygun işletme ruhsatınızın geçerliği korunur.

Resmi işletim ruhsatlı araçlar veya geçerli işletim ruhsatlı veya trafik talimatlarına göre trafiğe çıkmak için izinli bir araca bağlı tertibatlar veya donanımlar, izin kağıdı veya ruhsatlarda belirtilmiş durumda olmalıdır.

Önemli!

Esas olarak yasaklar şunlardır:

çerçevede veya karoseride delme işlemi.

çerçevede veya karoseride mevcut deliklerin genişletilmesi.

• taşıyıcı parçalarda kaynak yapma işlemi.

2.10.1 Yedek ve aşınma etkisindeki parçalar veya yardımcı maddeler Kusurlu durumdaki makina parçalarını derhal değiştiriniz.

Yalnız orijinal AMAZONE yedek ve aşınma etkisindeki parçaları veya AMAZONEN-WERKE tarafından izin verilen parçaları kullanınız, böylece ulusal ve uluslararası kurallara uygun işletme ruhsatınızın geçerliği korunur. Diğer üreticilerin yedek ve aşınma etkisindeki parçaların kullanılması durumunda, bunların yük taşıma ve güvenlik davranışlarına uygun tasarlanmış ve üretilmiş olmaları garanti edilemez.

AMAZONEN-WERKE firması tarafından izin verilmeyen yedek ve aşınma etkisinde parçaların veya yardımcı maddelerin kullanılması durumunda oluşan hasarlar garanti kapsamında değildir.

2.11 Temizleme ve imha etme

Kullanılmış maddeler ve malzemeler usulüne uygun işlem görmeli ve imha edilmelidir, özellikle:

• yağlama sistem ve tertibatlarındaki işlerde ve

• solventler ile temizlik işlerinde.

2.12 Kullanıcının çalışma bölgesi

Makinayı sadece traktörün sürücü koltuğundaki bir kişi kullanabilir.

(14)

14 KE BAG0011.2 07.07

2.13 Makinadaki resimli ikaz işaretleri ve diğer işaretler

Önemli!

Makinadaki bütün resimli ikaz işaretlerini daima temiz ve

okunaklı durumda tutunuz! Okunamayan resimli ikaz işaretlerini yenileyiniz. Sipariş numarasını (örn. MD 075) belirterek resimli ikaz işaretlerini satıcınızdan isteyiniz.

Resimli ikaz işaretleri - Yapısı

Resimli ikaz işaretleri makinadaki tehlikeli alanları işaret eder ve diğer tehlikeler konusunda ikaz eder. Bu alanlarda sürekli mevcut veya aniden oluşan tehlikeler vardır.

Bir resimli ikaz işareti 2 alandan oluşur:

Alan 1

üçgen bir güvenlik sembolü ile çevrili resimli bir tehlike tanımını gösterir.

Alan 2

tehlikeyi önlemek için resimli talimatı gösterir.

Resimli ikaz işareti - Açıklama

Sipariş numarası ve açıklamalar sütunu yanda bulunan resimli ikaz işareti için tanımı içerir. Resimli ikaz işaretinin tanımı her zaman aynıdır ve aşağıdaki sırayı bildirir:

1. Tehlike tanımı.

Örnek: Kesme işlemi nedeniyle tehlike!

2. Tehlikeyi önleme talimatın (talimatların) yerine getirilmemesinin sonuçları.

Örnek: Parmak veya elde ağır yaralanmalara neden olur.

3. Tehlikeyi önlemek için talimat (talimatlar).

Örnek: Makina parçalarına sadece tam olarak durdukları zaman dokununuz.

(15)

KE BAG0011.2 07.07

15

Sipariş numarası ve açıklama Resimli ikaz işaretleri MD 095

Makinayı işletime almadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz ve dikkate alınız!

MD075

Kesme işlemi nedeniyle tehlike!

Parmak veya elde ağır yaralanmalara neden olur.

Makina parçalarına ancak, tam olarak durdurduktan sonra dokununuz.

MD076

Yakalanma veya kaptırma nedeniyle tehlike!

El veya kolda ağır yaralanmalara neden olur.

Zincir veya kayış tahrikinin koruma tertibatlarını aşağıdaki durumlarda asla açmayınız veya çıkarmayınız,

• traktör motoru, kardan mili / kavranmış hidrolik tahrik olduğu sürece çalıştığında

• veya zemin çarkı tahriki hareket ettiğinde.

MD 078 Ezme tehlikesi!

Parmak veya elde ağır yaralanmalara neden olur.

Ezme tehlikesi olan alana makine parçaları orada hareket edebildiği sürece girmeyiniz.

MD 079

Savrulan parçalar nedeniyle tehlike!

Bütün vücutta ağır yaralanmalara neden olur.

Güvenliğiniz için, traktör motoru çalışırken makinadan yeterince uzak durunuz.

(16)

16 KE BAG0011.2 07.07 MD 082

Kişilerin düşme tehlikesi!

Bütün vücutta ağır yaralanmalara neden olur.

Hareket eden makina üzerinde kişilerin bulunması ve/veya makinanın üzerine çıkması yasaktır. Bu yasak, basamaklı ve platformlu makinalar için de geçerlidir.

MD 087

Kesme işlemi nedeniyle tehlike!

Ayak parmaklarında veya ayakta ağır yaralanmalara neden olur.

Traktör motoru kardan mili tahrik olduğu sürece makinaya yeterli bir güvenlik mesafesi bırakınız.

MD 089 Tehlike!

Ezme tehlikesi!

Bütün vücutta ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.

Kaldırılmış, emniyete alınmamış makinalara yeterli bir güvenlik mesafesi bırakınız.

MD 096

Yüksek basınç altındaki sıvılar nedeniyle tehlike (hidrolik yağı)!

Yüksek basınç altındaki sıvıların deriye temas etmesi veya vücuda nüfus etmesi durumunda ağır yaralanmalara neden olur.

Bakım ve onarım çalışmalarını yürütmeden önce teknik el kitabındaki uyarıları okuyunuz ve dikkate alınız.

MD 097 Ezme tehlikesi!

Vücutta ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.

Güç kaldırıcının çalıştırılması sırasında üç noktalı askının strok bölgesi dışında kalınız.

Üç noktalı kaldırma tertibatının çalıştırılması sırasında üç noktalı askının strok bölgesinde kişilerin bulunması yasaktır!

(17)

KE BAG0011.2 07.07

17

MD 102

Makinanın istem dışı çalışması nedeniyle tehlike.

Vücutta ağır yaralanmalara veya ölüme neden olur.

• Bakım ve onarım çalışmalarından önce traktör motorunu durdurunuz ve kontak anahtarını çıkarınız.

• Bakım ve onarım çalışmalarını yürütmeden önce teknik el kitabındaki uyarıları

okuyunuz ve dikkate alınız.

MD100

Yük taşıma tertibatlarının sabitlenmesine ilişkin kaldırma araçları.

MD 113

Bakım ve onarım çalışmalarından önce kullanım kılavuzundaki uyarıları dikkate alınız!

MD113

MD 115

Maksimum hidrolik yağı çalışma basıncı 200 bar.

MD 119

Maksimum tahrik mili devir sayısı 1000/dak.

(18)

18 KE BAG0011.2 07.07 911 888 (MD145)

Makinadaki CE işareti makinanın geçerli EU yönetmeliklerine uygun olduğunu gösterir!

2.13.1 Resimli ikaz işaretlerinin ve diğer işaretlerin konumlandırılması

Resimli ikaz işaretleri

Aşağıdaki resimler makinadaki resimli ikaz işaretlerinin düzenini gösterir.

Fig. 1

Fig. 2

(19)

KE BAG0011.2 07.07

19 2.14 Güvenlik uyarılarına dikkat edilmemesi durumunda tehlikeler

Güvenlik uyarılarına dikkat edilmemesi durumunda

• civarda bulunan kişiler ve makinanın çevresi tehlikeye maruz kalabilir.

• her türlü maddi hasar tazminatlarının kaybına sebep olabilir.

Bazı durumlarda güvenlik uyarına dikkat edilmemesi, örn. aşağıdaki tehlikeleri beraberinde getirir:

• Emniyete alınmamış çalışma alanı nedeniyle kişiler tehlike altında kalır.

• Makinanın önemli fonksiyonlarını yitirmesi.

• Belirlenmiş bakım ve onarım yöntemlerinin etkinliğini yitirmesi.

• Mekanik ve kimyasal etkimeler nedeniyle kişiler tehlike altında kalır.

• Hidrolik yağı kaçağı nedeniyle çevre kirliliği tehlikesi.

2.15 Güvenlik bilinçli çalışma

Bu kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarıları yanında ulusal ve genel geçerliliği olan iş koruma ve kaza önleme talimatları da bağlayıcıdır.

Tehlikeleri önlemek için resimli ikaz işaretlerinde belirtilmiş talimatlara uyunuz.

Trafiğe açık caddelerde ve yollarda ilgili trafik kurallarına uyunuz.

(20)

20 KE BAG0011.2 07.07

2.16 Kullanıcı için güvenlik uyarıları

Uyarı!

Makinayı işletime almadan önce her zaman traktörü trafik ve işletme güvenliği açısından kontrol ediniz!

2.16.1 Genel güvenlik ve kaza önleme uyarıları

• Bu uyarılar dışında ayrıca genel geçerliliği olan ulusan güvenlik ve güvenlik ve kaza önleme talimatlarını da dikkate alınız!

• Makinada bulunan resimli ikaz işaretleri ve diğer işaretler makinanın tehlikeden uzak çalıştırılması konusunda önemli bilgiler içerir. Bu uyarılara dikkat etmek güvenliği sağlar!

• Çalıştırmadan ve işletime almadan önce makinanın yakın çevresini kontrol ediniz (çocuklar)! Yeterli görüş alanı olmasına dikkat edilmelidir!

• Makina üzerinde hareket etmek ve yük taşımak yasaktır!

Makina tahrikinin bağlanması ve ayrılması

• Makinayı yalnız bir traktöre bağlayabilir ve taşıyabilirsiniz, traktör bu işlem için gerekli performans önkoşullarını karşılamalıdır!

• Makinanın traktörün üç noktalı hidrolik ünitesine bağlanmasında traktör ve makinanın bağlama özellikler birbirine uyumlu

olmalıdır!

• Makinanın bir traktörün ön ve/veya arka kısmına bağlanması durumunda aşılmaması gereken değerler:

ο izin verilen traktör toplam ağırlığı ο izin verilen traktör aks yükleri

ο traktör lastiklerinin izin verilen taşıma kapasiteleri

• Makinayı bağlamadan veya ayırmadan önce traktörü ve makinayı istem dışı hareket etmesine karşı emniyete alınız!

• Traktör makinaya yanaşırken bağlanacak makina ve traktör arasında kişilerin bulunması yasaktır!

Mevcut yardımcılar sadece yönlendirici olarak aracın yanında bulunabilir ve ancak araçlar durduğu zaman araya girebilir.

• Makinayı traktörün üç noktalı hidroliğine bağlamadan ve üç noktalı hidrolikten ayırmadan önce traktör hidroliğinin kumanda kolunu, istenmeden kaldırma veya indirmenin imkansız olduğu konumda sabitleyiniz!

• Makinayı bağlama veya ayırmadan önce destek tertibatını (ön görülmüşse) ilgili konuma getiriniz (durma emniyeti)!

• Destek tertibatının çalıştırılmasında ezilme ve kesme yerleri nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır!

• Makinanın traktöre bağlanmasında ve traktörden ayrılmasında özellikle dikkatli olunuz! Traktör ve makina arasında bağlanma yerinde ezme ve kesme tehlikesi olan yerler mevcuttur!

• Üç noktalı hidroliğin çalıştırılmasında traktör ve makina arasındaki bölgede kişilerin bulunması yasaktır!

(21)

KE BAG0011.2 07.07

21

• Makinayı talimatlar doğrultusunda belirtilen tertibatlara bağlayınız!

• Hızlı kavramaların çalıştırma telleri boşta asılı olmalıdır ve alt konumda kendiliğinden tetiklenmemelidir!

• Tahrikinden ayrılmış makinaları daima sabitleyiniz!

Makinanın kullanımı

• Çalışmaya başlamadan önce makinanın bütün tertibatlarının ve çalıştırma elemanlarının özelliklerini ve fonksiyonlarını iyice kavrayınız. Kullanım esnasında çok geç kalmış olabilirsiniz!

• Dar kıyafetler giyiniz! Bol kıyafetler tahrik millerine sarılma ve kaptırma tehlikesini arttırır!

• Makinayı sadece bütün koruma tertibatları bağlı ise ve koruma konumunda bulunduğu durumda çalıştırınız!

• Takılı / Çekilen makinanın izin verilen azami yüklemesini ve traktörün izin verilen aks ve destek yüklerini dikkate alınız!

Duruma göre yarı dolu yedek depo ile çalışınız.

• Makinanın çalışma bölgesinde kişilerin bulunması yasaktır!

• Makinanın viraj alma ve dönme bölgesinde kişilerin bulunması yasaktır!

• Harici tahrikli makina ünitelerinde (örn. hidrolik) ezme ve kesme yerleri mevcuttur!

• Harici tahrikli makina ünitelerini sadece kişiler makinadan yeterince uzaksa çalıştırabilirsiniz!

• Traktörü terk etmeden önce ο makinayı zemine indiriniz ο traktör motorunu durdurunuz ο kontak anahtarını çıkartınız

(22)

22 KE BAG0011.2 07.07 Makinanın taşınması

• Trafiğe açık caddeleri kullanırken ilgili ulusal trafik talimatlarına uyunuz!

• Traktörün direksiyon ve fren kabiliyetinin yeterli olup olmadığını daima dikkat ediniz!

Traktöre takılı veya bağlı makina ile ön veya arka ağırlıklar traktörün sürüş davranışını, direksiyon ve fren yapma kabiliyetini etkiler.

• Gerekirse ön ağırlıklar kullanınız!

Yeterli direksiyon kabiliyetinin sağlanması için traktörün ön aksına her zaman traktör boş ağırlığının en az %20'si kadar yük binmelidir.

• Ön ve arka ağırlıkları her zaman usulüne uygun olarak bunun için ön görülen yerlere sabitleyiniz!

• Takılı / Çekilen makinanın izin verilen azami taşıma yükünü ve traktörün izin verilen aks ve destek yüklerini dikkate alınız!

• Traktör yüklenmiş katar (traktör artı takılı / bağlı makina) için ön görülen fren gecikmesini garanti etmelidir!

• Sürüşe başlamadan önce fren etkisini kontrol ediniz!

• Makina bağlı veya çekiliyken virajlarda makinanın yükünü ve kütle atalet momentini dikkate alınız!

• Makina traktörün üç nokta hidroliğine veya alt direksiyonuna sabitlenmiş olması durumunda taşıma sürüşlerinden önce traktör alt direksiyonunun yandan yeteri kadar sabitlenmiş olmasına dikkate alınmalıdır!

• Taşıma sürüşlerinden önce dönebilir bütün makina parçalarını taşıma konumuna getiriniz!

• Taşıma sürüşlerinden önce dönebilir makina parçalarını tehlikeli konum değiştirmesine karşı emniyete alınız. Bunun için ön görülen taşıma emniyetlerini kullanınız!

• Taşıma sürüşlerinden önce üç nokta hidroliğinin kumanda kolunu, takılı veya bağlı makinanın istem dışı kaldırma veya indirmeye karşı kilitleyiniz!

• Taşıma sürüşlerinden önce, örn. aydınlatma, ikaz tertibatı veya koruma tertibatı gibi gerekli taşıma donanımının makinaya doğru monte edilip edilmediğini kontrol ediniz!

• Sürüş hızınızı mevcut koşullara göre ayarlayınız!

• Rampalarda düşük bir viteste gidiniz!

• Tekli tekli frenlerini taşıma sürüşlerinden önce prensip olarak devre dışı bırakınız (pedalları kilitleyiniz)!

(23)

KE BAG0011.2 07.07

23

2.16.2 Tali tahrik milli işletim

● Sadece AMAZONEN-WERKE tarafından ön görülen, usulüne uygun koruma tertibatı ile donatılmış kardan millerinin kullanılmasına izin verilir!

● Kardan mili üreticisinin kullanım kılavuzunu da dikkate alınız!

● Kardan milinin koruma borusu ve koruma hunisi hasarsız olmalı, traktör ve makina tali tahrik milinin koruma sacı takılı olmalı ve usulüne uygun durumda bulunmalıdır!

● Hasarlı koruma tertibatları ile çalışmak yasaktır!

● Kardan milinin takılması ve sökülmesini sadece aşağıdaki durumlarda yapabilirsiniz

○ tali tahrik milinin ayrılmış durumunda

○ traktör motorunun kapatılmış durumunda

○ kontak anahtarının çıkartılmış durumunda

● Kardan milinin doğru montajına ve sabitlenmesine her zaman dikkat ediniz!

● Geniş açılı kardan millerinin kullanılmasında, geniş açılı mafsal daima traktör ve makina arasındaki dönme noktasına takılmalıdır!

● Zincir(ler)i asarak kardan mili korumasını birlikte dönmeye karşı emniyete alınız!

● Kardan millerinde taşıma ve çalışma konumlarında ön görülen boru çakışmasının gerçekleşmesine dikkat edilmelidir! (Kardan mili üreticisinin kullanım kılavuzunu dikkate alınız!)

● Virajlarda izin verilen açı sapmasını ve kardan milinin itme mesafesini dikkate alınız!

● Tali tahrik milini devreye sokmadan önce aşağıdakileri kontrol ediniz:

○ makinanın tehlike alanında kişilerin bulunmaması

○ traktörün seçilen tali tahrik mili devir sayısının, makinanın izin verilen tahrik devir sayısı ile örtüşmesi

● Tali tahrik mili ile çalışırken kişilerin aşağıdakileri yapması yasaktır:

○ dönen tahrik veya kardan bili alanında bulunmak

○ makinanın tehlikeli alanlarında bulunmak

● Tali tahrik milini traktör motoru kapalıyken asla çalıştırmayınız!

● Çok büyük açı sapmalarında veya ihtiyaç olmadığı durumlarda tali tahrik milini daima devreden çıkartınız!

● Dikkat! Tali tahrik mili devreden çıkartıldıktan sonra kütle atalet momenti ile dönmeye devam eden makina parçaları nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır!

Bu süre zarfında makinaya yaklaşılmamalıdır! Ancak bütün makina parçaları tamamen durdurduktan sonra makinada çalışabilirsiniz!

● Tali tahrik miline sahip makinaları veya kardan millerini sadece aşağıdaki durumlarda temizleyebilir, yağlayabilir veya ayarını yapabilirsiniz:

○ tali tahrik milinin ayrılmış durumunda

○ traktör motorunun kapatılmış durumunda

○ kontak anahtarının çıkartılmış durumunda

(24)

24 KE BAG0011.2 07.07

● Tahrikten ayrılmış kardan milini bunun için ön görülen tutucusu üzerine yerleştiriniz!

● Kardan milini söktükten sonra koruyucu kılıfı tali tahrik mili ucuna takınız!

● Mesafeye bağlı tahrik mili kullanımında, tali tahrik mili devir sayısının sürüş hızına bağlı olduğunu ve geri sürüşte dönüş yönünün değiştiğini dikkate alınız!

2.16.3 Hidrolik sistem

• Hidrolik sistem yüksek basınç etkisi altındadır!

• Hidrolik hortum hatlarının doğru bağlanmış olmasına dikkat ediniz!

• Hidrolik hortum hatlarının bağlanması esnasında hidrolik sistemin hem traktör hem de makina tarafında basınçsız olmasına dikkat ediniz!

• Traktör üzerindeki kontrol ünitelerini, hidrolik fonksiyonlar doğrudan bu kontrol üniteleri üzerinden yürütülüyorsa bloke etmek yasaktır, örn. katlama, döndürme veya kaydırma işlemleri.

Her hidrolik fonksiyon, ilgili kontrol ünitesi serbest bırakıldığında otomatik olarak durmalıdır.

• Hidrolik sistemde çalışmalardan önce ο Makina indirilmeli

ο Hidrolik sistemin basıncı boşaltılmalıdır ο Traktör motoru durdurulmalıdır

• Hidrolik hortum hatlarını en az yılda bir kez bir çalışma güvenliği açısından bir uzmana kontrol ettiriniz! Hasarlı ve eskimiş hidrolik hortum hatlarını değiştiriniz! Sadece orijinal

hidrolik hortum hatları kullanınız!

• Hidrolik hortum hatları, en fazla iki yıllık depolama süresi dahil olmak üzere altı yıldan fazla kullanılmamalıdır. Usulüne uygun depolama yapılması ve izin verilen yükleme durumunda bile hortum bağlantılarının doğal bir eskimesi söz konusudur, bundan dolayı depolama ve kullanım süreleri sınırlıdır. Bundan farklı olarak kullanım süresi tecrübeye dayanarak, özellikle tehlike potansiyeli göz önünde bulundurularak belirlenir. Termoplastik malzemeden yapılan hortumlar ve hortum hatları için başka kılavuz değerler geçerli olabilir.

• Enfeksiyon tehlikesi! Yüksek basınç altındaki sıvılar (hidrolik yağı) deriye temas edebilir ve ağır yaralanmalara neden olabilir!

Yaralanmalarda derhal doktora başvurunuz!

• Kaçak yerleri aramada, olası ağır yaralanma tehlikesi nedeniyle uygun yardımcı gereçler kullanınız!

(25)

KE BAG0011.2 07.07

25

2.16.4 Elektrikli sistem

• Elektrik sistemlerindeki çalışmalarda prensip olarak akümülatör kutuplarını (eksi kutup) ayırınız!

• Sadece belirtilen sigortaları kullanınız. Yüksek amperli sigortaların kullanılması durumunda elektrik sistemi hasarlanabilir - yangın tehlikesi!

• Akümülatörün doğru bağlanmasına dikkat ediniz - önce artı kutup ve ardından eksi kutup bağlanmalıdır! Kutuplardan ayırmada önce eksi kutup ve ardından artı kutup ayrılmalıdır!

• Akümülatörün artı kutbunu daima bunun için ön görülen kapak ile kapatınız. Şasi bağlantısı durumunda patlama tehlikesi vardır!

• Patlama tehlikesi! Akümülatör yakınında kıvılcım oluşumunu ve açık ateşi önleyiniz!

• Makina, elektronik bileşenler ve parçalar ile donatılabilir, bunların fonksiyonu diğer cihazlar tarafından yayılan elektromanyetik dalgalar tarafından bozulabilir. Böyle etkilenmeler aşağıdaki güvenlik uyarılarına uyulmadığı durumda insanlara tehlikeye maruz kalmasına sebep olabilir.

ο Elektrikli cihazların ve/veya bileşenlerinin makinaya sonradan araç elektrik tesisatına irtibatlı olarak takılması durumunda, kullanıcı kendi sorumluluğu altında yeni cihazın araç elektroniğinde veya diğer bileşenlerde arızaya sebep olup olmadığı kontrol etmelidir.

ο Sonradan takılan elektrikli ve elektronik yapı elemanlarının 89/336/EEC'nin geçerli EMC talimatlarına uygun olması ve CE işaretini taşımalarına dikkat edilmelidir.

2.16.5 Bakım ve onarım

• Bakım, onarım ve temizleme çalışmalarını yalnız aşağıdaki durumlarda yürütünüz:

ο tahrik kapalı durumdayken ο traktör motoru dururken

ο kontak anahtarının çıkartılmış durumunda

ο makina soketinin araç bilgisayarından çekilmiş durumunda

• Somun ve cıvataların yerine iyice oturma durumunu düzenli olarak kontrol ediniz ve gerekirse sıkınız!

• Bakım, onarım ve temizleme çalışmalarını yürütmeden önce, yukarı kaldırılmış makina veya makina parçalarını istem dışı inmeye karşı emniyete alınız!

• Kesme ağızlı iş takımlarının değiştirilmesinde uygun alet ve eldiven kullanınız!

• Yağ, gres ve filtreleri usulüne uygun olarak imha ediniz!

• Traktörde ve monte edilmiş makinalarda elektrikli kaynak işleri yapmak istiyorsanız, alternatör ve akümülatördeki kabloları çıkartınız!

• Yedek parçalar AMAZONEN-WERKE firmasının belirlediği teknik taleplerine uygun olmalıdır! Orijinal yedek parçaları kullanırsanız bu şartı yerine getirmiş olursunuz!

(26)

26 KE BAG0011.2 07.07

3 Yükleme ve boşaltma

Vinç ile yükleme:

Tehlike!

Vinç ile bir makinanın yüklenmesinde, kaldırma kayışları için işaretli bağlantı noktaları kullanılmalıdır.

• Asılı yüklerin altında durulmamalıdır!

KE 03 Special için kaldırma kayışı başına çekme mukavemeti

ο merdanesiz 1500 kg ο merdaneli 2000 kg olmalıdır!

KE 03 SPECIAL, yükleme için vinç kancasına asılmalıdır, bkz. Fig. 3.

Fig. 3

(27)

KE BAG0011.2 07.07

27 4 Ürün tanımı

Bu bölüm,

• makinanın yapısı konusunda geniş kapsamlı genel bilgiler verir.

• yapı grupları ve ayar parçalarının isimlerini verir.

Bu bölümü mümkünse makina başında dururken okuyunuz. Böylece makinayı çok daha yakından tanımış olursunuz.

Makina aşağıdaki ana yapı gruplarından oluşur:

• Toprak mikseri veya KG toprak mikseri

• Dişli merdane, lastik halkalı merdane veya kafes merdane

4.1 Genel bakış – Yapı grupları

Fig. 4 (1) Çerçeve (2) Yağ karteri

(3) Değişebilir dişli ana şanzımanı (4) Çatal dişler

(5) Düzleme rayı (koruma tertibatı) (6) Düzleme rayının yükseklik ayarı (7) Merdane (koruma tertibatı)

(8) Zemin işleme aletinin derinlik ayarı için eksantrik pim

(9) Yan yönlendirme sacı

(10) Alet koruma plakası (koruma tertibatı) (11) Alt direksiyon kavrama noktaları (12) Üst direksiyon kavrama noktası (13) Kardan mili kapağı (koruma tertibatı) (14) Merdane taşıma kolları

(15) Devre dışı bırakmada kardan mili katmanı (16) Tali tahrik mili

(28)

28 KE BAG0011.2 07.07

4.2 Trafikte kullanım için donanımlar

(1) 2 arka lamba (2) 2 fren lambası

(3) 2 sinyal lambası (traktör sinyal lambaları gizli ise gereklidir)

(4) 2 kırmızı reflektör (5) 2 arka ikaz levhası

Fig. 5

4.3 Usulüne uygun kullanım

Toprak mikseri KE 03 Special

• tarım için kullanılan tarlaların bilinen zemin işlemesi için yapılmıştır.

• traktörün üç noktalı bağlama yerinden traktöre bağlanır ve bir kullanıcı tarafından kullanılır.

• sadece monte edilmiş düzleme rayı ve arkasında çalışan merdane ile kullanılabilir.

Bu, KE 03 Special bir kombinasyonun parçası olarak kullanıldığında da geçerlidir (bkz. 53 Sayfadaki).

Sürülebilen eğimli araziler

• Tabaka çizgisinde Sürüş yönünde % 20 sola Sürüş yönünde % 20 sağa

• Düşme çizgisinde

% 20 yokuş yukarı

% 20 yokuş aşağı

Usulüne uygun diğer kullanım şekilleri:

• bu kullanım kılavuzundaki bütün uyarıların dikkate alınması.

• kontrol ve bakım işlerinin yerine getirilmesi.

• sadece orijinal AMAZONE yedek parçalarının kullanılması.

Yukarıda belirtilenler dışında kullanımlar yasaktır ve usulüne uygun olarak kabul edilmez.

Usulüne uygun olmayan kullanımdan kaynaklanan hasarlar için

• sorumluluk sadece işleticiye aittir,

• AMAZONEN-WERKE firması hiçbir şekilde garanti taleplerini kabul etmez.

(29)

KE BAG0011.2 07.07

29 4.4 Tehlikeli alanlar

Makina üzerindeki tehlikeli alanlarda sürekli mevcut veya aniden oluşan tehlikeler vardır. Resimli ikaz işaretleri bu tehlikeli alanlara işaret eder ve konstrüktif olarak önlenemeyen diğer tehlikelere karşı ikaz eder. Burada özel güvenlik talimatları söz konusudur. Bunun için

"Genel güvenlik uyarıları" bölümünü okuyunuz, bkz. sayfa 14.

Tehlikeli alanlar şunlardır:

• traktör ve makina arası, özellikle bağlama ve ayırmada

• hareketli parçaların çevresi

• makinanın üzerine çıkma

• kaldırılmış, emniyete alınmamış makina ve makina parçalarının altı

4.5 Uyumluluk

Direktif / Standart işareti Makinanın uygun olduğu

standartlar: • Makina yönetmeliği 98/37/EC

• EMC yönetmeliği 89/336/EEC

4.6 Tip plakası ve CE işareti

Aşağıdaki resimler tip plakasını ve CE işaretinin düzenini gösterir.

Tip plakası (Fig. 6) ve CE-işareti (Fig. 7) makinanın gövdesinde bulunur.

Tip plakasında yazılanlar:

• Makina ID No.:

• Tip

• Üretim yılı

• Fabrika

• Ana ağırlık kg

• Azami taşıma yükü kg

Fig. 6

Fig. 7

(30)

30 KE BAG0011.2 07.07

4.7 Teknik veriler

Tip KE 253

Special KE 303 Special

İş genişliği [m] 2,50 3

Toplam genişlik [m] 2,55 3,05 Ağırlık merkezi

mesafesi [mm] 550 550

Merdanesiz

ağırlık [kg] 750 850

Destek merdaneli ağırlık

SW 420 [kg] 943 1065

SW 520 [kg] - 1145

Dişli merdaneli ağırlık

PW 420 [kg] 1070 1210

PW 500 [kg] 1145 1312

PW 600 [kg] - 1500

Lastik halkalı merdaneli ağırlık

KW 450 [kg] - 1304

KW 580 [kg] 1252 1432

Döner başlık sayısı 8 10 Çatal dişlerin uzunluğu

[cm] 260 260

Maksimum çalışma

derinliği [cm] 20 20

(31)

KE BAG0011.2 07.07

31 4.8 Gerekli traktör donanımı

Makina ile çalışabilmek için traktörün gerekli performans

önkoşullarına sahip olması ve fren sistemi için gerekli elektrik, hidrolik ve fren bağlantıları ile donatılmış olması gerekir.

Traktör motor gücü

KE 03 Special 103 kW(140 PS)'e kadar

Elektrik

Akümülatör gerilimi: • 12 V (Volt) Aydınlatma için priz: • 7 kutuplu

4.9 Gürültü verileri

Çalışma yerine ait emisyon değeri (ses basınç seviyesi) 74 dB(A) değerindedir, kabinin kapalı durumunda, işletim esnasında traktör sürücüsünün kulağında ölçülmüş değer.

Ölçüm cihazı: OPTAC SLM 5.

Ses basınç seviyesinin yüksekliği, önemli ölçüde kullanılan araca bağlıdır.

(32)

32 KE BAG0011.2 07.07

5 Yapı ve fonksiyon

Aşağıdaki bölüm, makina yapısı ve münferit yapı elemanlarının fonksiyonları konusunda sizi bilgilendirir.

AMAZONE toprak mikseri KE 03 Special, sadece arkasında çalışan merdane ile aşağıdaki amaçlar için kullanılabilir:

• Solo makina olarak

• Aşağıdakiler ile satınalma kombinasyonu oluşturacak parça olarak

ο AMAZONE takılır tip ekim makinaları ο AMAZONE asılır tip ekim makinaları.

KE 03 Special aşağıdaki amaçlar için kullanılır:

• pulluktan, toprak mikserinden veya derin kazıcıdan sonra tohum yeri hazırlanması

• ön çalışmasız tohum yeri hazırlanması

5.1 Çatal dişler

Sertleştirilmiş yay çeliğinden yapılmış çatal dişler, zemin işleme makinasının sarsıntısız çalışmasını sağlar.

Uzun çatal dişler, saman işlemede büyük bir geçiş yüksekliğini mümkün kılar.

Yuvarlak çatal diş taşıyıcıları taşların sıkışıp kalmasını önler. Çatal dişler, taşlar ve diğer engellerden yaylanarak kaçacak tarzda şekillendirilmiş ceplere (Fig. 8/2) sabitlenmiştir.

Toprak mikseri çatal dişleri

"Çekici"nin üzerindeki çatal dişler toprak parçalarını aşağı doğru iter ve daha net görülebilen bir tokum yatağı bırakır.

Fig. 8

(33)

KE BAG0011.2 07.07

33 5.2 Değişebilir dişli ana şanzımanı

AMAZONE KE 03 Special, iki konik dişlisi olan, değiştirilebilir dişli ana şanzımanına sahiptir.

Konik dişlilerin değiştirilmesi ile iki dönüştürme kullanılabilir.

Şanzıman, standart olarak bir tali tahrik mili ile donatılmıştır.

Fig. 9

5.3 Kardan mili

KE 03 toprak mikserleri, sürtünmeli kavramaya sahip kardan mili ile donatılmıştır (Fig. 10/1).

Sürtünmeli kavrama makina tarafına monte edilmelidir.

Fig. 10

5.4 Merdane

• Destek merdanesi

Destek merdaneleri açık yüzey sağlar ve asılır tip ekim makinaları ile kombine edilebilir.

Takılır tip ekim makinaları ile kombinasyon için destek merdanesi uygun değildir.

Fig. 11

• Lastik halkalı merdane

Lastik halkalı merdane, sıralı yeniden

sıkıştırmalarda çalışır. Tohum ekme bölgesinde kusursuz tohum yerleştirme sağlanması için en yüksek yeniden sıkıştırma oluşur. Yüzey açık kalır.

Merdane orta ve ağır topraklar için ve bütün ekme makinaları için uygundur.

Merdane, sert metal kaplamalı sıyırıcılar tarafından temizlenir.

Fig. 12

(34)

34 KE BAG0011.2 07.07

• Dişli merdane

Yüzey merdanelerinde dişli merdaneler tıkanmasız çalışır. Yeniden sıkıştırma alan örtücüdür. Merdane, sert metal kaplamalı sıyırıcılar tarafından temizlenir.

Merdane bütün ekme makinaları ve bütün toprak türleri için uygundur.

Fig. 13

5.5 Düzleme rayı

Merdanenin önündeki toprak zeminindeki engebeler düzleme rayı (Fig. 14/1) ile giderilir, ağır zeminde kalan topaklar parçalanır.

Merdanenin gevşek, kuru ve hafif zeminde takılıp kalma tehlikesi, düzleme rayı ile ortadan kalkar.

Gevşek zemin, düzleme rayı tarafından sağlamlaştırılır ve dişli merdanenin kayması azaltılır.

Düzleme rayının yükseklik ayarı (Fig. 14/2).

Fig. 14

5.6 Yan yönlendirme sacı

Yan yönlendirme sacları (Fig. 15/1), işlenmiş zeminin ne kenara, ne de merdane ile zemin işleme makinasının arasına çıkmamasını sağlar.

Toprak akımı, doğrudan merdanenin önüne gelecek şekilde arkaya doğru yönlendirilir.

KE 03 toprak mikserleri standart olarak, esnek yan yönlendirme sacları (Fig. 15/1) ile

donatılmıştır.

Fig. 15

(35)

KE BAG0011.2 07.07

35 5.7 Üç noktalı uzatma (opsiyon)

Üç noktalı uzatma, traktör ile makina arasındaki mesafenin artırılması için kullanılır.

Montaj:

Üç noktalı uzatma üst (Fig. 16/1) ve alt

direksiyon noktalarına (Fig. 16/2) monte edilmeli, her birine 2 pim takılmalı ve kapaklı soketle emniyete alınmalıdır!

Fig. 16

5.8 Traktör izi gevşeticisi (opsiyon)

Dar lastikli traktörler sağlam olmayan zeminde genellikle derin izler bırakır.

Zemin işleme makinası, bu derin izlerin önce traktör izi gevşeticileri (Fig. 17) tarafından giderilmesi durumunda düşük çalışma derinliği ile kullanılabilir.

Not!

İz gevşetme dişli zemin işleme makinasının durdurulmasında, zemin işleme makinasının sağlam zeminde durmasına, iz gevşetici çatal pimlerinin gevşek zemine bastırmalarına hasarları önlemek bakımından dikkat ediniz!

Montaj:

1. Mevcut çatal diş sabitleme cıvataları birlikte teslim edilen daha uzun allen cıvatalarla değiştirilmelidir.

2. Taşıyıcı boruyu (Fig. 17/1) iki kapak sabitleme cıvatası (Fig. 17/2) ile zemin işleme makinasına vidalayınız.

3. İz gevşeticiyi (Fig. 17/3), sıkıştırma plakaları (Fig. 17/4) ve cıvatalar ile taşıyıcı boruya sabitleyiniz.

Fig. 17

(36)

36 KE BAG0011.2 07.07

6 İşletime alma

Bu bölümde makinanın işletime alınmasına ilişkin bilgileri bulacaksınız.

Tehlike!

• Makinayı işletime almadan önce kullanıcı, kullanım kılavuzunu okumuş ve anlamış olmalıdır.

• "Kullanıcı için güvenlik uyarıları" bölümüne, sayfa 20 Sayfadaki'den itibaren aşağıdaki durumlarda dikkat ediniz ο Makina tahrikinin bağlanması ve ayrılması

ο Makinanın taşınması ο Makinanın kullanımı

Traktörün direksiyon ve fren kabiliyetinin yeterli olup olmadığını daima dikkat ediniz!

Gerekirse balast ağırlıkları kullanınız!

• Makinanın bir traktörün ön ve/veya arka kısmına bağlanması durumunda aşılmaması gereken değerler:

ο izin verilen traktör toplam ağırlığı ο izin verilen traktör aks yükleri

ο traktör lastiklerinin izin verilen taşıma kapasiteleri

Traktör/makina kombinasyonunu işletime almadan önce, aşağıdakiler için öncelikle boş ve sonra dolu makinanın gerçek değerlerini dikkatlice belirleyiniz:

ο traktör toplam ağırlığı ο traktör aks yükleri ο lastik taşıma kapasiteleri ο minimum dengeleme ağırlığı

(traktör-makina kombinasyonu hesaplama veya ölçme aracılığıyla)

Bunun için "Traktör toplam ağırlığı, traktör aks yükleri ve tekerlek taşıma kapasitesinin aynı şekilde gerekli minimum dengeleme ağırlığının gerçek değerlerinin hesaplanması"

bölümüne bakınız, sayfa 37.

Traktör, traktör ve makina kombinasyonu için ön görülen fren gecikmesini garanti etmelidir.

Traktör ve makina ulusal trafik kurallarına uygun olmalıdır.

• Taşıt sahibi de taşıt sürücüsü gibi, trafiğe açık caddeleri kullanırken ilgili ulusal trafik talimatlarına uymalıdır.

• Takılı/bağlı makinanın izin verilen azami yüklemesini ve traktörün izin verilen aks ve destek yüklerini dikkate alınız.

Duruma göre yarı dolu yedek depo ile çalışınız.

• Taşıma sürüşlerinden önce üç nokta hidroliğinin kumanda kolunu, takılı veya bağlı makinaya ilişkin istem dışı

kaldırmaya veya indirmeye karşı kilitleyiniz.

(37)

KE BAG0011.2 07.07

37 6.1 İlk işletime alma

6.1.1 Traktör toplam ağırlığı, traktör aks yükleri ve tekerlek taşıma kapasitesinin aynı şekilde gerekli asgari dengeleme ağırlığının gerçek değerlerinin hesaplanması

Hesap için gerekli veriler

Fig. 18 TL [kg] Traktör boş ağırlığı

TV [kg] Boş traktörün ön aks yükü TH [kg] Boş traktörün arka aks yükü

bkz. Traktör kullanım kılavuzu veya araç ruhsatı

GH [kg] Arkaya takılan makina veya arka yük toplam

ağırlığı bkz. Makina veya arka yük teknik bilgileri

GV [kg] Öne takılan makina veya ön yük toplam

ağırlığı bkz. Öne takılan makina veya ön yük teknik

bilgileri a [m] Öne takılan makina ve ön ağırlık merkezi ile

ön aks ortası arasındaki mesafe (toplam a1+ a2)

bkz. Traktör ve öne takılan makina veya ön yük veya teknik bilgileri veya ölçünüz

a1 [m] Ön aks ortası ile alt direksiyon bağlantısı ortası arasındaki mesafe

bkz. Traktör kullanım kılavuzu veya ölçünüz

a2 [m] Alt direksiyon bağlantı noktası ile öne takılan makina ağırlık merkezi veya ön ağırlık merkezi arasındaki mesafe (ağırlık merkezleri arasındaki mesafe)

bkz. Öne takılan makina veya ön yük veya teknik bilgileri veya ölçünüz

b [m] Traktör tekerlek durumu bkz. Traktör kullanım kılavuzu veya araç ruhsatı veya ölçünüz

c [m] Arka aks ortası ile alt direksiyon bağlantısı ortası arasındaki mesafe

bkz. Traktör kullanım kılavuzu veya araç ruhsatı veya ölçünüz

d [m] Alt direksiyon bağlantı yeri ortası ve arkaya takılı makina veya arka ağırlık merkezi arasındaki mesafe (ağırlık merkezleri arasındaki mesafe)

bkz. Makina teknik bilgileri

(38)

38 KE BAG0011.2 07.07 6.1.1.1 Traktörün direksiyon hakimiyetinin sağlanması için gerekli minimum ön dengeleme

ağırlığının GV min hesaplanması

b a

b T b

T d c

G

V

G

H V L

+

• +

− +

= • ( ) 0 , 2

min

Traktörün ön kısmında gerekli olan, hesaplanmış minimum

dengeleme ağırlığı sayı değerini GV min, tabloya (39 Sayfadaki) giriniz.

6.1.1.2 Traktörün gerçek ön aks yükünün hesaplanması TV tat

b

d c G b T b a

T

V tat

G

V

• ( + ) +

V

• −

H

• ( + )

=

Traktörün hesaplanmış ön aks yükünü ve traktör kullanım kılavuzunda belirtilen izin verilen traktör ön aks yükünü tabloya (39 Sayfadaki) giriniz.

6.1.1.3 Traktör ve makina kombinasyonunun gerçek toplam ağırlığının hesaplanması

H L V

tat

G T G

G = + +

Traktörün hesaplanmış toplam ağırlığını ve traktör kullanım

kılavuzunda belirtilen izin verilen traktör toplam ağırlığını tabloya (39 Sayfadaki) giriniz.

6.1.1.4 Traktörün gerçek arka aks yükünün hesaplanması TH tat

tat tat V

tat

H G T

T = −

Traktörün hesaplanmış asıl arka aks yükünü ve traktör kullanım kılavuzunda belirtilen izin verilen traktör arka aks yükünü tabloya (39 Sayfadaki) giriniz.

6.1.1.5 Traktör lastiklerinin taşıma kapasitesi

İzin verilen lastik taşıma kapasitesinin (bkz. örn. lastik üreticisinin dokümanları) iki katını (iki lastik) tabloya (39 Sayfadaki) giriniz.

(39)

KE BAG0011.2 07.07

39

Tablo

Hesaplamaya göre gerçek değer

Traktör kullanım kılavuzuna göre izin verilen değer

İzin verilen lastik taşıma

kapasitesinin iki katı (iki lastik)

Asgari dengeleme ağırlığı

ön / arka

/ kg -- --

Toplam ağırlık kg ≤ kg --

Ön aks yükü kg ≤ kg ≤ kg

Arka aks yükü kg ≤ kg ≤ kg

Not!

Traktörünüzün araç ruhsatından traktör toplam ağırlığı, aks yükleri ve lastik taşıma kapasitesi değerlerini alınız.

Tehlike!

• Hesaplanmış gerçek değerler, izin verilen değerlerden küçük veya eşit ( ≤ ) olmalıdır!

Hesap için esas alınan traktör değerleri aşağıdaki gibi ise makinanın bağlanması yasaktır:

ο hesaplanmış gerçek değerlerden sadece bir tanesi izin verilen değerlerden daha büyükse.

ο gereken minimum ön dengeleme ağırlığı karşılığı olarak traktöre ön ağırlık (eğer gerekli ise) (GV min)

bağlanmamışsa.

Önemli!

Traktör aks yükü sadece bir aksta aşılmış ise traktörünüzü bir ön veya arka ağırlıkla dengeleyiniz.

• Özel durumlar:

ο Öne takılan makinanın ağırlığı (GV) ile gerekli asgari ön dengelemeyi (GV min) sağlayamıyorsanız, öne takılan makinanın yanında ilave ağırlıklar kullanmalısınız!

ο Arkaya takılan makinanın ağırlığı (GH) ile gerekli asgari arka dengelemeyi (GH min) sağlayamıyorsanız, arkaya takılan makinanın yanında ilave ağırlıklar

kullanmalısınız!

(40)

40 KE BAG0011.2 07.07 6.1.2 Traktör kardan mili ayarı

Önemli!

Kardan mili uzunluğunu ilk bağlama sırasında traktörde ayarlamalısınız.

Bunun için kardan mili üreticisinin kullanım kılavuzunu dikkate alınız.

Bu kardan mili ayarlaması yalnız bu traktör tipi için geçerlidir. Bu kardan mili ayarlamasını traktör tipi değişikliği durumunda tekrarlamalısınız.

Traktörün tali tahrik mili bağlantısındaki kardan mili yarım parçaları ve makinanın tali tahrik mili yatağı, belirtilen montaj yönünde (kardan milinin üzerindeki sembole bakınız) takılmalıdır, ancak kardan mili çubukları birbiri içine

geçirilmemelidir.

Fig. 19:

1. Her iki kardan mili çubuğunu yan yana tutarak, düz sürüş ve viraj alma sırasında kardan mili çubuklarının birbirlerine en az A

= 150 mm geçmiş olduğunu kontrol ediniz.

2. İç içe geçmiş ayar durumunda kardan mili çubukları, kardan mafsalı çatallarına karşı çarpmamalıdır. Bunun için, yüksek hacimli gübre serpme makinasında pedal freni donanımı mevcut ise kardan milinin, fren işlemi sırasında küçültülmesine dikkat edilmelidir. En az 10 mm güvenlik mesafesi bırakılmalıdır.

3. Kardan mili yarım parçalarının uzunluk ayarı için daha kısa işletme konumunda yan yana tutunuz ve gösteriniz.

4. İç ve dış koruma borusunu aynı derecede kısaltınız.

5. İç ve dış kaydırma profilini, koruma borusu uzunluğu ile aynı olacak biçimde kısaltınız.

6. Ayırma kenarlarını yuvarlayınız ve artıkları dikkatlice kaldırınız.

7. Kaydırma profillerini yağlayınız ve iç içe geçecek şekilde kaydırınız.

8. Kardan mili koruma borusu, traktöre ve makinaya sabitlenmesi gereken tutma zincirlerine sahiptir. Güvenlik zincirleri, çalışan kardan mili durumunda güvenlik borularının da birlikte dönmesini engeller.

Tutma zincirleri, ön görülen borulara, tüm işletme konumlarında kardan mili için yeterli dönme bölgesi sağlayacak biçimde ve işletme sırasında koruma borularının da birlikte dönmesini engelleyecek biçimde asılmıştır.

Fig. 19

(41)

KE BAG0011.2 07.07

41

6.1.3 Makinaya kardan mili montajı

Tehlike!

Kardan mili, traktörde ve cihazda sadece eksiksiz bir kardan mili ve ikmal koruması ile kullanılabilir. Koruma tertibatları hasar görmüş ise derhal değiştiriniz.

Not!

Kardan milini sadece bağlı olmayan makinada ve yüklenmemiş durumda monte ediniz.

Kardan milinin takılmasından önce şanzıman giriş milini temizleyiniz ve yağlayınız!

Kardan milinin bağlanması

Aşırı yük kavraması ile kardan milini, birbirlerini kavrama sesi duyulana kadar makinanın tali tahrik mili üzerine koyunuz.

(42)

42 KE BAG0011.2 07.07

7 Makinanın bağlanması ve ayrılması

Tehlike!

• Makinayı yalnız bir traktöre bağlayabilir ve taşıyabilirsiniz, traktör bu işlem için gerekli performans önkoşullarını karşılamalıdır!

• Makinanın traktörün üç noktalı hidrolik ünitesine bağlanmasında traktör ve makinanın bağlama özellikler birbirine uyumlu olmalıdır!

Traktör veya makina bağlantısı sırasında bunun için ön görülen tertibatları talimatlara uygun olarak kullanınız!

Traktör makinaya yanaşırken bağlanacak makina ve traktör arasında kişilerin bulunması yasaktır!

Mevcut yardımcılar sadece yönlendirici olarak aracın yanında bulunabilir ve ancak araçlar durduğu zaman araya girebilir.

• Makinanın bağlanması ve ayrılmasında, "Kullanıcı için güvenlik uyarıları" bölümünü dikkate alınız, sayfa 20.

Tehlike!

• Cihazların traktöre bağlanmasında ve traktörden ayrılmasında özellikle dikkatli davranınız!

• Bağlama ve ayırma sırasında destek tertibatlarını gerekli konuma getiriniz (durma emniyeti)!

Traktörün maksimum destek yükünü dikkate alınız!

Traktörün üç noktalı hidrolik ünitesinin alt direksiyonu, sabitleme çubukları veya zincirlerle donatılmış olmalıdır.

Makinanın sağa sola savrulmasını engellemek için traktörün alt direksiyonu destekleyiniz!

Not!

AMAZONE KE 03 Special, üst ve alt direksiyon pimleri (Fig. 14) ile (Kat. II), traktör üst ve alt direksiyonunun takılması için donatılmıştır.

Not!

Alt direksiyonun bağlanması:

Traktör tali tahrik mili ve traktör alt direksiyon noktaları arasındaki mesafe büyüklüğü traktör tipine göre değişir. Daha uzun mesafeye sahip traktörlere kıyasla, kısa mesafeli traktörler için uygun olan daha kısa kardan milleri gerekir.

Referanslar

Benzer Belgeler

 Hiddet veya elemin etkisi geçtikten sonra failin haksız tahrik altında olduğu söylenemez.  Haksız tahrik hükümlerinden yararlanmak için mutlaka haksız fiilin mağduru

Orijinal uzaktan kumandadan kimlik kopyalayan uzaktan kumandanın “” ve “” tuşlarına basın, gösterge yanıp sönene kadar 10 saniye bekleyin, ardından kontrol

(1986) taraf ı ndan geliştirilen Mi modeli için A, B ve C, bu çal ışmada geli ştirilen M2 modeli için D, E ve F de ğerleri ile bunlara ait belirtme katsay ı ları ve

Şekil 4’ de görüldüğü üzere; değişken hızlı pompa tahrik sistemine sahip hidrolik sistemlerde, sadece sistemin ihtiyaç duyduğu anda gerekli olan debi ve

Erikin kök hücreleri erikin bireylerden elde edilen, embriyonal kök hücreleri gibi totipotent ya da pluripotent nitelikte, bir çok hücre tipine dönüebilen hücrelerdir2.

“Assassinio nella Cattetrale” operasının dünya prömiyerinde yine sahnede Leyla Gencer vardır ve o günden sonra dünyanın hemen bütün ünlü sahnelerinde “La Regina”

1962 yılında rutin aılamada Salk aısının yerini Sabin’in oral canlı aısı almıtır ve bundan iki yıl sonra yıllık vaka sayısı 121 olarak

Annem ve babam her şeyin Korona Virüsü yüzünden olduğunu söyledi.. Bütün gün haberleri dinliyorlar ve