• Sonuç bulunamadı

Nucleus 7 Ses İşlemcisi

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Nucleus 7 Ses İşlemcisi"

Copied!
16
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

 Başlangıç  Hızlı referans

Nucleus® 7 Ses İşlemcisi

Hızlı Kılavuz

CP1000

(2)

Hakkında

Cochlear

Nucleus

®

7 Ses İşlemciniz (model numarası: CP1000), sesi kulağınıza iletirken Cochlear implantınızla birlikte çalışır.

NOT

Daha fazla bilgi ve uyarıyı Nucleus 7 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu'nda bulabilirsiniz.

(3)

Ses İşlemcisi

HAKKINDA

Mikrofonlar

Cochlear Slimline (İnce) Bobin

Gösterge

ışığı Bobin

kablosu

Kontrol düğmesi

İşlem ünitesi

Seri numarası Cochlear Kulak Kancası

Pil modülü Cochlear Mıknatıs

(4)

Pili kilitleme/pil kilidini açma

Kurcalamaya karşı koruma için pili işlem ünitesine kilitleyin.

Kilitlemek için

sola / kilidi açmak

için sağa itin.

(5)

Pili çıkarma/takma

Çıkarın

GÜÇ

Takın

İşlemci otomatik olarak

açılır.

(6)

Tek kullanımlık pilleri değiştirme

1. Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağının kilidini açmak için vidayı saat yönünün tersine (kilitlemek için saat yönünde) çevirin.

2. Açmak için kaydırın.

(7)

GÜÇ

3. İki adet yeni 675 (PR44) tek kullanımlık çinko hava pilini (gümüş oksit veya alkalin olmayan), düz tarafı yukarı gelecek biçimde yerleştirin.

4. Pil kapağını takın.

5. İşlemci otomatik

olarak açılır.

(8)

İşlemcinizi takma

1. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirerek bobini sarkıtın.

(9)

TAKMA 2. Bobini yana doğru ve

implantınızın üzerine götürün.

DİKKAT

İki implantınız varsa her implant için doğru ses işlemcisini kullanmanız gerekir.

(10)

Açma ve kapatma

Açmak için:

• Pili takın veya

• Düğmesine kısa süre basın.

Kapatmak için:

• Pili çıkarın veya

• Kapanana kadar düğmesini 5 saniye basılı tutun.

NOTSes işlemcisi iki dakika implantınızın üzerinde olmadığında da otomatik olarak kapanır (klinik uzmanınız tarafından ayarlanmışsa).

(11)

Programı değiştirme

Programı değiştirmek için düğmesine kısa süre basın.

Uyarı sesi veya yeşil yanıp sönme sayısı (klinik uzmanınız tarafından ayarlanmışsa) program numarasını gösterir.

KULLANIM

(12)

Ses akışı yapma

Ses akışı yapmak için düğmeyi 2 saniye basılı tutup bırakın.

Mavi: Telefon bobini/

kablosuz aksesuarlardan ses akışı.

Yeşil: Mikrofonlardan ses

alınıyor.

(13)

KULLANIM

Sonraki ses kaynağına geçiş yapmanız gerekirse düğmeye tekrar basıp bırakın:

ILK BASIŞ

Telefon bobini (ayarlanmışsa)

IKINCI BASIŞ

Eşleştirilen ilk kablosuz aksesuar

ÜÇÜNCÜ BASIŞ...

Eşleştirilen sonraki kablosuz

aksesuar...

Ses akışını durdurmak ve önceki

ayara dönmek için düğmesine

kısa süre basın.

(14)

Işıklar

Günlük kullanım

IŞIK ANLAMI

İşlemci mikrofonlardan ses alırken yanıp söner (Yalnızca çocuk modu).

Programları açma ve değiştirme.

Yanıp sönme sayısı geçerli programın numarasını gösterir.

İşlemci ses kaynağından ses alırken yanıp söner (Yalnızca çocuk modu).

İşlemci kapatılıyor.

(15)

Ikazlar

IŞIK ANLAMI

Bobin kapalıyken (veya yanlış implanta bağlandığında) işlemci yanıp söner.

İşlemcinin pili boş.

Pili değiştirin.

Arıza. Klinik uzmanınız ile görüşün.

Sorun çözülene kadar açık kalır.

IŞIKLAR

(16)

D817615 ISS2 Cochlear, Hear now. And always, Nucleus ve elips şeklinde logo; Cochlear Limited şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.

© Cochlear Limited 2017

Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073)

1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109, Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352

Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 14 Mars Road, Lane Cove, NSW 2066, Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352 Cochlear Deutschland GmbH & Co. KG Karl-Wiechert-Allee 76A, 30625 Hannover, Germany Tel: +49 511 542 770 Fax: +49 511 542 7770 Cochlear Americas

13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025 株式会社日本コクレア(Nihon Cochlear Co Ltd)

〒113-0033 東京都文京区本郷2-3-7 お茶の水元町ビル Tel: +81 3 3817 0241 Fax: +81 3 3817 0245

www.cochlear.com

Referanslar

Benzer Belgeler

Kırmızı AÇIK IP adresi çakışması veya Geri Yükleme Modu ya da Modbus zaman aşımı Yanıp sönüyor Yanıp sönme/Kırpışma komutu aktif. yeşil

D48.7 Tanımlanmış diğer yerlerin belirsiz veya bilinmeyen davranışlı neoplazmı D48.9 Belirsiz veya bilinmeyen davranışlı neoplazm, tanımlanmamış.. D50 Demir

Adım 1: Bobin kablosunun bobine ve işlem ünitesi üzerindeki bobin kablo soketine tam olarak takılı olup olmadığını kontrol edin.. İşlemci, bobin ve bobin

c) Denetleme: Denetim, inceleme, araştırma ve soruşturma faaliyetlerinin tamamını, ç) Grup başkanı: Denetim ve soruşturma gruplarının başkanlığını yürüten Kurul üyesini,

obs Oto basion superior Kulak kepçesinin üstte şakak kemiği ile birleştiği yerde en uç noktasıdır. obi Oto basion inferior Kulak kepçesinin altta şakak kemiği ile

Programı ve örgütü geliştirmek ve örgütsel etkililiği artırmak için, Programın nasıl gittiğini görmek ve değişiklikler önermek için, Katılımcıların program

 DNA molecules have a very important function in DNA molecules have a very important function in synthesis incidents in the nucleus and cytoplasm. synthesis incidents in the

7.HAFTA Tekil, Çoğul ve Topluluk isimleri Aşağıda verilen görselleri inceleyiniz ve tekil, çoğul veya topluluk olarak