• Sonuç bulunamadı

COURS 5

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "COURS 5"

Copied!
3
0
0

Yükleniyor.... (view fulltext now)

Tam metin

(1)

COURS 5

Le système linguistique

La linguistique est l’étude scientifique du langage verbal.

Par où commencer: étudier d’abord le langage pour en arriver aux langues ou bien étudier de nombreuses langues afin de pouvoir construire la structure du langage?

Hjelmslev pense qu’il faut connaître d’abord le langage et après étudier la/les langue/s.

Martinet fait remarquer que la linguistique doit étudier la langue d’abord pour élaborer la construction du langage.

Les deux conceptions de la linguistique coexistent.

La linguistique comme description des langues.

Elle observe de manière objective le comportement linguistique des sujets parlants.

Elle décrit les langues.

Elle explique les langues.

Elle applique les méthodes des sciences de la nature.

Vu de ce point de vue, la langue représente un système de signes linguistiques.

La linguistique comme étude du fonctionnement du langage.

Le langage est l’espèce unique.

Les langues sont ses variations multiples, ses “cas particuliers”.

(2)

“Les langues diffèrent les unes des autres, non dans leurs structures profondes, mais du fait de variation (…) superficielles; une analyse approfondie ferait apparaître des universaux linguistiques qui témoignent d’une faculté naturelle du langage. Il y aurait ainsi un répertoire universel d’éléments sémantiques ou phonétiques dans lequel chaque langue choisirait les éléments de base de sa combinatoire.” Baylon, Ch., Mignot, X., Fabew, P., Initiation à la linguistique avec travaux pratiques d’application et leurs corrigés, Nathan, p.17.

La description linguistique.

La langue est un système de signes linguistiques.

Le signe est étudié par les domaines de la grammaire, à savoir la syntaxe et la morphologie.

Le signe est le monème.

La morphologie étudie les variations du signifiant d’un signe. La syntaxe traiteb de l’ordre des mots dans la phrase; elle étudie la combinaison des monèmes et leurs phonctions. La syntaxe classifie les monèmes de phonctions identiques.

Le signifiant est composé de phonèmes. En conséquence, il est l’objet d’étude de la phonétique et de la phonologie. La phonologie étudie et fait la classification des phonèmes.

“La phonologie traite de la segmentation signifiant en phonèmes, puis de l’identification de chacun de ces phonèmes, et enfin de leur classement.”

Baylon, Ch., Mignot, X., Fabew, P., Initiation à la linguistique avec travaux pratiques d’application et leurs corrigés, Nathan, p. 18.

En revanche, la phonétique étudie l’apareil phonatoire et les mouvements physiologiques qui entrent en jeu dans la production des sons. Par conséquent, la phonologie est une composante de la linguistique, tandis que la phonétique est un domaine extra-linguistique.

(3)

Le signifié constitue l’objet d’étude du lexique. Le lexique se définit comme l’ensemble des signifiés.

Le lexique se subdivise en lexicologie et lexicographie.

La lexicologie est une étude scientifique du vocabulaire.

La lexicographie est la technique de la description des dictionnaires.

En outre, le lexique et la sémantique constituent le vocabulaire d’une langue.

La sémantique désigne les réalités extérieures et les idées abstraites. Elle est observée et décrite par les sciences physiques et logiques. De ce fait, la sémantique représente un domaine extra-linguistique.

Bref, la sémantique s’occupe de l’élaboration de la théorie des significations.

Referanslar

Benzer Belgeler

But : Le but de cette étude est d’évaluer la technique chirurgicale et de rapporter l’intérêt des anneaux intracornéens (INTACS) pour la correction d’un astigmatisme

Quand il avait commencé à pêcher, Mondo était venu à côté de lui, sur le brise-lames, et il avait regardé le pêcheur préparer les hameçons.. Le pêcheur lui montrait comment

Si on part du principe qu’une grande partie de la population va de toute façon être infectée et que certains développeront des formes graves de la maladie, on peut au moins

Dans la presse on pratique l’exposition médiatique du fait divers, alors que dans le texte littéraire on observe la concentration, c’est-à-dire,.. « la transposition littéraire

• vous avez effectué une synthèse des idées fondamentales, ou vous avez relevé les mots clés du texte ; ces mots clés et quelques phrases clés représentent par exemple un total

Règle 1 : on utilise toujours quand, sauf devant à, au, aux (quant).. Exemples quand : Quand serez-vous

Topuz — Sayın Külebi, şöyle bir sorun akla geli­ yor: Bundan kırk yıl önce konuşulan bir Türk dili var­ dı, bu dilde Türkçe kökenli sözcüklerin

eşi, emekli tarih öğretmeni Sühey lâ Külebi, bir süredir yatmak ta olduğu Ankara Yüksek İhtisas Hastanesi’nde dün yaşama gözlerini yumdu. Bugün Maltepe Camii'nde